Bartscher Induction Cooker 4P 35-1 TCK, Induction Cooker 4P 50-1 TCK Operating instructions [hr]

4P 35-1 TCK - 4P 50-1 TCK
105762 - 105763
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Njemačka
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 1.0 Datum izdavanja: 2023-09-01
HR 2
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 7
1.4 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 7
2 Opće informacije ............................................................................................ 8
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 8
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 8
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 8
3 Transport, pakiranje i čuvanjee...................................................................... 9
3.1 Kontrola isporuke ..................................................................................... 9
3.2 Pakiranje ................................................................................................ .. 9
3.3 Čuvanje .................................................................................................... 9
4 Tehnički podaci ............................................................................................ 10
4.1 Tehnički podaci ...................................................................................... 10
4.2 Funkcije uređaja..................................................................................... 13
4.3 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 13
5 Instalacija i rukovanje .................................................................................. 15
5.1 Instalacija ................................................................ ............................... 15
5.2 Rukovanje .............................................................................................. 17
6 Čišćenje ....................................................................................................... 21
6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 21
6.2 Čišćenje ................................................................................................. 22
7 Moguće smetnje .......................................................................................... 23
8 Zbrinjavanje ................................................................................................. 24
105762 1 / 24
Sigurnost
HR
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava
opisanu opasnost.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Infor mationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshin weise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsbesti mmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestandteil d es Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations -, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
2 / 24 105762
Sigurnost
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.
, die

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
105762 3 / 24
Sigurnost
HR
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Zapaljivi materijali
• Uređaj nikada ne izlažite djelovanju visoke temperature i ne ostavljajte ga blizu
np. štednjaka, peći, otvorenog plamena, uređaja za održavanje topline itd.
• Uređaj redovito čistite kako biste izbjegli opasnost od izbijanja požara.
• Ne pokrivajte uređaj, na primjer aluminijskom folijom ili krpicama.
• Uređaj upotrebljavajte koristeći isključivo stvari koje su za to predviđene i to pri
odgovarajuće postavljenoj temperaturi. Predmeti, prehrambeni proizvodi i ostaci hrane u uređaju se mogu zapaliti.
• Nikada ne upotrebljavajte uređaj blizu lako zapaljivih materijala, kao što su na
primjer benzin, špirit, alkohol. Visoka temperatura uzrokuje hlapljenje tih materijala, a zbog kontakta s izvorima paljenja može doći do eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za odgovarajući dotok svježeg zraka.
Sigurnost tijekom korištenja indukcijske ploče za podgrijavanje
• Tijekom rada polje za kuhanje postaje jako vruće.
Informacija: Indukcijsko kuhalo tijekom kuhanja samo po sebi ne stvara
toplinu, međutim temperatura posuda za kuhanje zagrijava polje za kuhanje čija površina ostaje vruća nakon uporabe. Ne dirajte vruće površine uređaja.
• Uređaj možete premještati i čistiti tek nakon što se isti potpuno ohladi.
• Na vruće površine nemojte liti hladnu vodu niti zapaljive tekućine.
Na polje za kuhanje nemojte stavljati nikakav metalni kuhinjski pribor, poklopce,
noževe niti druge metalne predmete. Nakon uključivanja ti bi se predmeti mogli
zagrijati.
Uvijek obratite pozornost na predmete kao što su prsteni, satovi i slični predmeti
jer se isti mogu zagrijati ako se nađu blizu ploče kuhala.
4 / 24 105762
Sigurnost
HR
• Kako biste izbjegli pregrijavanje, na površinu za kuhanje nemojte stavljati
nikakvu aluminijsku foliju niti metalne ploče.
Na polju za kuhanje indukcijskog kuhala nemojte zagrijavati nikakve zatvorene
posude, na primjer konzerve s hranom. Nadtlak koji nastaje u takvoj situaciji
može izazvati eksploziju spremnika ili konzerve (pucanje). Hranu u konzervi najbolje podgrijete na način da otvorite konzervu i stavite u lonac napunjen s
malo vode koju treba zagrijati na polju za kuhanje.
• Površina polja za kuhanje je napravljena od stakla otpornog na visoku
temperaturu. U slučaju oštećivanja, čak i malog puknuća, uređaj odmah isključite iz električne mreže i kontaktirajte servisere.
Elektromagnetsko polje
Predmeti koji sadrže magnet kao što su kreditna kartica, masnovna spremišta
podataka, kalkulatori ne smiju biti u direktnoj blizini uključenog uređaja.
Magnetsko polje bi moglo oštetiti takve predmete.
• Zabranjeno je otvarati donji štitnik!
Posude za kuhanje uvijek stavljajte na sredinu polja za kuhanje tako da dno
lonca što moguće šire pokriva elektromagnetsko polje.
• Naučna ispitivanja su dokazala da indukcijsko kuhalo nije opasno. Svejedno
osobe koje imaju ugrađen pacemaker moraju ostati udaljenost od barem 60 cm od uključenog uređaja.
105762 5 / 24
Sigurnost
HR
Eksploatacija samo pod nadzorom
• Uređaj upotrebljavajte samo ako je pod nadzorom.
• Uvijek budite blizu uključenog uređaja.
Rukovatelji
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
6 / 24 105762
Sigurnost
HR

1.3 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Priprema i zagrijavanje jela u odgovarajućim posudama.

1.4 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
Grijanje prostorija – Zagrijavanje zapaljivih, štetnih za zdravlje, lako hlapivih tekućina i sličnih
materijala.
105762 7 / 24
Opće informacije
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
8 / 24 105762
Transport, pakiranje i čuvanjee
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih
dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
105762 9 / 24
Tehnički podaci
HR

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Verzija / karakteristike
Boja: srebrna / crna
• Priključak uređaja:
105762: 2x1 NAC 105763: 2x3 NAC
Vrsta polja za kuhanje: indukcija
Upravljanje: okrugli gumb, na dodir
Regulacija: snaga, temperatura
Detekcija posude
• Zaštita od pregrijavanja
Digitalni displej
• Važna napomena:
– minimalni promjer lonca 160 mm, maks. promjer lonca 280 mm – potrebne su dvije zasebne utičnice
10 / 24 105762
Tehnički podaci
HR
Naziv:
Indukcijsko kuhalo 4P 35-1 TCK
Broj art.:
105762
Materijal:
nehrđajući čelik
Materijal grijaće ploče:
staklo
Broj polja za kuhanje:
4
Dimenzije staklenog polja (Š. x D.) u
mm:
720 x 760
Promjer prvog lijevog polja za kuhanje u mm:
280
Promjer stražnjeg lijevog polja za
kuhanje u mm:
280
Promjer prvog desnog polja za kuhanje u mm:
280
Promjer stražnjeg desnog polja za
kuhanje u mm:
280
Broj stupnjeva snage:
10
Snaga prednjeg lijevog polja za kuhanje maks.:
3,5 kW
Snaga stražnjeg lijevog polja za
kuhanje maks.:
3,5 kW
Snaga prednjeg desnog polja za kuhanje maks.:
3,5 kW
Snaga stražnjeg desnog polja za
kuhanje maks.:
3,5 kW
Raspon temperature °C:
60 - 240
Broj razina temperature:
10
Koraci postavljanja temperature u °C:
20
Priključna snaga:
2x7 kW | 400 V | 50/60 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
792 x 900 x 234
Težina u kg:
33,9
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
105762 11 / 24
Tehnički podaci
HR
Naziv:
Indukcijsko kuhalo 4P 50-1 TCK
Broj art.:
105763
Materijal:
nehrđajući čelik
Materijal polja za kuhanje:
staklo
Broj polja za kuhanje:
4
Dimenzije staklenog polja (Š. x D.) u
mm:
720 x 760
Promjer prvog lijevog polja za kuhanje u mm:
280
Promjer stražnjeg lijevog polja za
kuhanje u mm:
280
Promjer prvog desnog polja za kuhanje u mm:
280
Promjer stražnjeg desnog polja za kuhanje
u mm:
280
Broj stupnjeva snage:
10
Snaga prednjeg lijevog polja za kuhanje maks.:
5 kW
Snaga stražnjeg lijevog polja za
kuhanje maks.:
5 kW
Snaga prednjeg desnog polja za kuhanje maks.:
5 kW
Snaga stražnjeg desnog polja za
kuhanje maks.:
5 kW
Raspon temperature °C:
60 - 240
Broj razina temperature:
10
Koraci postavljanja temperature u °C:
20
Priključna snaga:
20 kW | 400 V | 50/60 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
792 x 900 x 234
Težina u kg:
36,6
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
12 / 24 105762
Tehnički podaci
HR
Crtež 1
1. Zona za kuhanje
2. Rub
3. Stražnje desno polje za kuhanje
4. Prednje desno polje za kuhanje
5. Kućište
6. Nožice podesive visine (4x)
7. Upravljačka ploča za desno prednje polje za kuhanje
8. Upravljačka ploča za desno stražnje polje za kuhanje
9. Upravljačka ploča za lijevo prednje polje za kuhanje
10. Upravljačka ploča za lijevo stražnje polje za kuhanje
11. Položaj filtra za zaštitu od prašine / masnoće (4x)
12. Otvori za ventilaciju
13. Prvo lijevo polje za kuhanje
14. Stražnje lijevo polje za kuhanje

4.2 Funkcije uređaja

Indukcijsko kuhalo je namijenjeno za pripremu i podgrijavanje jela u odgovarajućim
posudama.
Opremljen sa 4 velika polja za kuhanje za lonce najvećeg promjera od 280 mm, s mogućnošću promjene razine snage ili temperature, uređaj je idealan za kuhanje ispred klijenata ili kao element švedskog stola.

4.3 Popis sklopova uređaja

105762 13 / 24
Tehnički podaci
HR
Crtež 2
Postolje 4P 3550-1 TCK
• Materijal: nehrđajući čelik
Projektiran za: Indukcijsko kuhalo
4P 35-1 TCK i indukcijsko kuhalo 4P 50-1 TCK
Stanje kod isporuke: sklop (jednostavna montaža)
• Nožice podesive visine
Donja polica
• Dimenzije: Š. 720 x D. 800 x V.
663 mm
Težina: 7,4 kg
Br. art. 105770
Crtež 3
Filtar za zaštitu od prašine / masnoće
Indukcijsko kuhalo je opremljeno sa 4 filtra za zaštitu od prašine / masnoće. Filtri se nalaze s donje strane uređaja (točka 11, crtež 1).
Filtar za zaštitu od prašine / protiv masnoće trebaju spriječiti mogućnost da u kućište prodre prljavština i masnoća koju zajedno sa zrakom usisava ventilator.
Filtri za zaštitu od prašine/od masnoće su odvojivi. Prije uporabe uređaja uvijek namjestite filtre za zaštitu od prašine / masnoće.
Dodatni pribor (van opsega isporuke!)
14 / 24 105762
Instalacija i rukovanje
HR
OPREZNO!
U slučaju nepravilne instalacije, postavljanja, rukovanja, održavanja, a također kod nepravilnog postupanja s uređajem može doći do tjelesnih povreda korisnika ili materijalne štete.
Postavljanje, instaliranje i popravljanje uređaja može izvršavati isključivo ovlaštena tehnička služba, u skladu s propisima koje su na snazi u zemlji
instalacije.
NAPOMENA!
Proizvođač ne snosi odgovornost niti ne pruža garanciju na štete nastale zbog nepoštivanja propisa ili zbog neodgovarajuće instalacije.
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.

5 Instalacija i rukovanje

5.1 Instalacija

Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj raspakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te transportne zaštite.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih upozorenja na uređaju.
Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
105762 15 / 24
Instalacija i rukovanje
HR
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna – s dobrom ventilacijom.
• Zadržite dovoljan razmak od rubova stola. Uređaj bi se mogao prevrnuti i pasti.
• Zabranjeno je montirati uređaj blizu uređaja ili predmeta osjetljivih na djelovanje
magnetskog polja (npr.: radioprijemnika, televizora itd.).
Zadržite barem 5 -10 cm razmaka od zidova ili drugih predmeta.
Priključivanje - struja
Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici) podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Priključivanje uređaja na električnu instalaciju mora obaviti kvalificirani električar, u skladu s važećim međunarodnim, nacionalnim i lokalnim propisima.
• Indukcijsko kuhalo je opremljeno priključnim kabelom. Kabel treba spojiti s utikačem ili uključiti direktno u odgovarajuću zidnu utičnicu.
• Električni uređaj priključite na ispravno uzemljenje.
• Vod spojte s kontaktom na kojem se nalazi simbol za izjednačavanje potencijala
sa stražnje strane uređaja.
• Ovaj simbol pokazuje da uređaj treba integrirati sa sustavom za izjednačavanje potencijala u skladu s važečim propisima.
• Za priključivanje uređaja su potrebna dvije zasebne utičnice.
• Uređaj ne koristite zajedno s vanjskim timer prekidačem ili daljinskim upravljačem.
16 / 24 105762
Instalacija i rukovanje
HR
• posude za kuhanje od željeza
polude za kuhanje od emajliranog željeza
• lonci/tave izrađeni od čelika ili od emajliranog lijevanog željeza
• lonci/tave od lijevanog željeza
• posude za kuhanje izrađene od nehrđajućeg čelika 18/0 i aluminija ako je označeno kao prikladno za indukciju
(obratite pozornost na opis posude za kuhanje).
Zbog specifičnog načina rada indukcijske ploče
prikladne su samo posude za kuhanje s magnetnim dnom.
Kako biste postigli što bolje rezultate koristite samo
tave/lonce promjera od 16 cm do 28 cm.

5.2 Rukovanje

Način rada indukcijskih polja za zagrijavanje
U indukcijskim kuhalima izvor struje je vodič pod staklom u kojem se inducira napon. Na taj način dolazi do stvaranja magnetskog polja što rezultira
zagrijavanjem dna posude.
Ovakva metoda podrazumijeva uštedu vremena i energije jer ovdje ne dolazi do prethodnog zagrijavanja grijača i staklenog grijaćeg polja kao u slučaju tradicijskih
polja za kuhanje. Još jedna prednost – zahvaljujući gore opisanim tehničkim svojstvima – je jako
kratko vrijeme kuhanja.
Osim toga dotok topline se trenutno mijenja čim dođe do promjene postavke i moguće je ga precizno podešavati. Indukcijska ploča za grijanje reagira na
promjene postavki s istom brzinom kao i plinsko kuhalo jer energija dolazi odmah u lonac, bez potrebe za prethodnim zagrijavanjem drugih materijala.
Indukcijska tehnologija spaja brzinu reakcije s osnovnom prednošću struje koja omogućava precizno podešavanje dotoka topline.
Prikladne posude za kuhanje
105762 17 / 24
Instalacija i rukovanje
HR
4 lonca s poklopcima
2,0 litre, promjer 16 cm, vis. 10,0 cm
2,7 litri, promjer 18 cm, vis. 11,0 cm
5,1 litri, promjer 24 cm, vis. 11,5 cm
6,1 litri, promjer 20 cm, vis. 20,0 cm
1 tava
2,8 litri, promjer 24 cm, vis. 6,5 cm
• posude sa izbočenim dnom
posude za kuhanje od aluminija,
bronce ili mesinga osim ako su
označene kao prikladne za indukciju
lonci/tave promjera manjeg od 16 cm
• posude za kuhanje sa nožicama
• keramičke posude za kuhanje
staklene posude za kuhanje
Na primjer Lonce za indukcijska kuhala, 9-dijelni set lonaca tvrtke Bartscher
krom-nikal čelik, rub koji sprječava kapanje, hladne ručke
Br. art.: A130442
Neprikladne posude za kuhanje
18 / 24 105762
Instalacija i rukovanje
HR
Prije uporabe
1. Prije prve uporabe uređaj očistite u skladu s uputama iz točke 6 „Čišćenje“.
2. Pažljivo osušite uređaj.
3. Na sredinu polja za kuhanje postavite odgovarajuću posudu s hranom.
POZOR!
Ako na polju za kuhanje nema odgovarajuće posude za kuhanje, poslije uključivanja uređaj emitira zvučni signal, a nakon toga se isključuje.
Koristite samo posude prilagođene indukciji. Nemojte uključivati uređaj ako na njemu nema prikladne posude za kuhanje
niti prazan uređaj.
Pokretanje uređaja
1. Uređaj uključite u pojedinačnu uzemljenu utičnicu. Čuje se zvučni signal. Uređaj se nalazi u načinu pripravnosti Standby.
105762 19 / 24
Instalacija i rukovanje
HR
Crtež 4
1. Simbol položaja polja za kuhanje
2. Digitalni displej
3. Kontrolne lampice LED snage / temperature
4. Gumb za odabir načina snage ili temperature
5. Položaj ISKLj okretnog regulatora
6. Okretni regulator
Upravljački elementi / kontrolne lampice
Postavke
Sljedeći opis se odnosi na svaku upravljačku ploču uređaja.
1. Ugravirana oznaka je položaj ISKLj okretnog regulatora. Kad okretni regulator postavite u taj položaj, uređaj je isključen.
2. Kako biste promijenili vrstu rada od snage „P”,do temperature „°C“, pritisnite gumb za odabir .
Uključuje se adekvatna kontrolna lampica LED.
3. Okretni regulator okrećite u smjeru kazaljke na satu kako biste postavili razinu snage iz raspona od 1 do 10 ili temperaturu iz raspona od 60 °C do 240 °C.
Na digitalnom displeju se prikazuje postavljena razina snage ili temperatura.
20 / 24 105762
Čišćenje
HR
Isključivanje uređaja
1. Nakon završetka procesa kuhanja ili održavanja temperature, okretni regulator korištenog polja za kuhanje okrenite u smjeru suprotnim do kazaljke na satu do
položaja .
Uređaj se odmah isključuje. Nakon završetka rada ventilator jednu minutu hladi elektoničke dijelove uređaja, a
poslije se isključuje.
2. Uređaj isključite iz električnog napajanja.
UPOZORENJE! Vruća površina! Opasnost od opeklina! Temperatura posuda za kuhanje zagrijava polje za kuhanje čija površina
ostaje vruća nakon uporabe.
Ne dirajte vruće površine uređaja.

6 Čišćenje

6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož, vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.
105762 21 / 24
Čišćenje
HR

6.2 Čišćenje

1. Na kraju radnog dana uređaj redovito čistite, a po potrebi i češće.
2. Stakleno polje za kuhanje, upravljačku ploču i kućište uređaja čistite vlažnom mekanom krpicom i blagim neabrazivnim sredstvom za čišćenje.
3. Obrišite pomoću čiste krpice.
4. Nakon toga pomoću mekane krpice pažljivo osušite sve oprane površine.
5. Otvori za ventilaciju uređaja ne smiju biti začepljeni prljavštinom niti prašinom. Očistite ih četkom ili usisavačem.
6. Iz prihvata ispod uređaja izvucite filtere za zaštitu od prašine i masnoće.
7. Redovito čistite filtre za zaštitu od prašine i masnoće pomoću blagog sredstva ili u perilici suđa.
8. Nakon završetka čišćenja potpuno osušene filtre za zaštitu od prašine i masnoće ponovo stavite u uređaj, prije nego ga ćete ponovo pokrenuti.
9. Priključni kabel prebrišite malo nakvašenom krpicom.
22 / 24 105762
Moguće smetnje
HR
Kod greške
Uzrok
Rješenje
E0
Nema posude na polju za kuhanje ili posuda nije
odgovarajuća.
Upotrebljavajte isključivo odgovarajuće posude za kuhanje.
E1
Uređaj postaje prevrući (npr. zbog začepljenih
otvora za ventilaciju).
Očistite otvori za ventilaciju. Ostavite uređaj da se ohladi i
poslije ponovo pokrenite. Ako na digitalnom displeju se i
dalje prikazuje poruka o grešci,
kontaktirajte servisere.
E2
(za proizvod 105760 /
105762)
Oštećen senzor
temperature (radi oko 1 minutu, a nakon toga se prikazuje E2).
Kontaktirajte servisere.
E2
(za proizvod 105761 /
105763)
Aktivirala se zaštita od pregrijavanja, uređaj se isključuje.
Uređaj isključite iz električnog
napajanja. Posudu za kuhanje skinite s polja za kuhanje.
Ostavite uređaj da se ohladi i
poslije ponovo pokrenite.
Oštećen senzor
temperature (radi oko 1 minutu, a nakon toga se prikazuje E2).
Posudu za kuhanje skinite s polja za kuhanje.
Pričekajte dok se uređaj ne ohladi.
E3
Kratkotrajni kratki spoj.
Uređaj isključite iz električnog
napajanja. Nakon nekoliko minuta
ponovo priključite uređaj. Obratite se električaru za kontrolu
električnog priključka.

7 Moguće smetnje

Mögliche
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Ako nije moguće ukloniti smetnje u radu uređaja, kontaktirajte servisere.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja. Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
105762 23 / 24
Zbrinjavanje
HR
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.

8 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
24 / 24 105762
Loading...