Bartscher IK 20TC Operating instructions [uk]

IK 20TC
105848
Німеччина
Тел. +49 5258 971-0 Факс: +49 5258 971-120
Технічна допомога: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Версія: 2.0 Дата підготовки: 2024-06-10
UK 2
105848 1 / 24
Оригінальна інструкція з експлуатації
1 Безпека ......................................................................................................... 2
1.1 Пояснення попереджувальних слів ...................................................... 2
1.2 Вказівки щодо безпеки ........................................................................... 3
1.3 Використання за призначенням ............................................................ 7
1.4 Використання не за призначенням ....................................................... 7
2 Загальна інформація ................................................................................... 8
2.1 Відповідальність та гарантія .................................................................. 8
2.2 Захист авторських прав ......................................................................... 8
2.3 Декларація про відповідність................................................................. 8
3 Перевезення, упаковка та зберігання......................................................... 9
3.1 Контроль доступу ................................................................................... 9
3.2 Упаковка.................................................................................................. 9
3.3 Зберігання ............................................................................................... 9
4 Технічні параметри .................................................................................... 10
4.1 Технічні дані.......................................................................................... 10
4.2 Перелік складових частин приладу .................................................... 11
4.3 Функції приладу .................................................................................... 11
5 Встановлення і експлуатація приладу ...................................................... 12
5.1 Встановлення приладу ........................................................................ 12
5.2 Експлуатація приладу .......................................................................... 13
6 Очищення ................................................................................................... 22
6.1 Інформація на тему безпеки під час чищення .................................... 22
6.2 Очищення ............................................................................................. 22
7 Можливі несправності................................................................................ 23
8 Утилізація ................................................................................................... 24
Безпека
2 / 24 105848
UK
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. D arüber hinaus müssen die für den Eins atzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgem einen Sicherheitsbestimmungen eing ehalten werden. Diese Bedienungsanleit ung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Ger äts für das In¬stallations-, Bedienungs-, W artungs- und Reinigungspersonal jed erzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. W enn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Перш ніж користуватися приладом, слід прочитати інструкцію з експлуатації приладу та зберігати її у доступному місці!
Ця інструкція з експлуатації описує встановлення, використання та ремонт приладу, служить важливим джерелом інформації і є посібником користувача. Ознайомлення та дотримання всіх вказівок з техніки безпеки та експлуатації приладу є умовою безпечної та правильної його роботи. Крім того, застосовуються положення щодо запобігання нещасних випадків, правила з охорони та гігієни праці та законодавчі норми, що діють у галузі використання пристрою.
Перед початком роботи з пристроєм, і, зокрема, перед введенням його в експлуатацію, будь ласка, прочитайте ці інструкції, щоб уникнути травм людей і пошкодження майна. Неправильне використання може призвести до пошкоджень.
Ця інструкція з експлуатації є невід'ємною частиною виробу і повинна зберігатися в безпосередній близькості від пристрою та бути доступною у будь-який час. Після передачі пристрою також слід передати цю інструкцію з експлуатації.

1 Безпека

Прилад було виготовлено згідно з чинними технічними принципами. Однак пристрій може становити джерело небезпеки, якщо його використовувати неправильно або не за призначенням. Усі особи, які користуються пристроєм, повинні дотримуватися інформації, що міститься в цій інструкції з експлуатації, та дотримуватися вказівок на тему безпеки.

1.1 Пояснення попереджувальних слів

Важливі вказівки щодо безпеки експлуатації пристрою та попереджувальна інформація позначені в цій інструкції з експлуатації відповідними символами. Цих інструкцій слід суворо дотримуватися, щоб уникнути нещасних випадків, травм та пошкодження майна.
НЕБЕЗПЕКА!
Попереджувальне слово НЕБЕЗПЕКА попереджає про небезпеку, яка може призвести до серйозних травм або смертельних випадків, якщо їх не уникати.
Безпека
105848 3 / 24
UK
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ!
Попереджувальне слово ЗАСТЕРЕЖЕННЯ попереджає про загрози, які можуть призвести до середньої тяжкості травм або смертельних випадків, якщо їх не уникати.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Попереджувальне слово ПОПЕРЕДЖЕННЯ попереджає про загрози, які можуть призвести до легких або помірної тяжкості травм, якщо їх не уникати.
, die
УВАГА!
Попереджувальне слово УВАГА вказує на можливі пошкодження майна, які можуть виникнути, якщо не дотримуватися вказівок на тему безпеки.
ПОВІДОМЛЕННЯ!
Символ ПОВІДОМЛЕННЯ ознайомлює користувача з додатковою інформацією та інструкціями щодо експлуатації пристрою.

1.2 Вказівки щодо безпеки

Електричний струм
• Занадто висока напруга мережі або неправильна установка можуть
призвести до ураження електричним струмом.
• Прилад можна підключати лише в тому випадку, якщо дані на номінальній
табличці відповідають напрузі мережі.
• Щоб уникнути електричних коротких замикань, пристрій слід тримати в
сухому стані.
• Якщо під час роботи виникають несправності, пристрій слід негайно
відключити від джерела живлення.
• Не торкатися вилки пристрою мокрими руками.
• Ніколи не брати пристрій, якщо він упав у воду. Відразу відключити
пристрій від джерела електричного живлення.
• Будь-які ремонтні дії та відкриття корпусу можуть виконуватися тільки
спеціалістами та відповідними майстернями.
• Не переносити пристрій за допомогою приєднувального проводу.
Безпека
4 / 24 105848
UK
• Не допускати контакту приєднувального проводу з джерелами тепла та
гострими краями.
• Приєднувальний провід не можна згинати, стискати або зав’язувати.
• Приєднувальний кабель пристрою завжди має бути повністю розкрученим.
• Ніколи не слід класти пристрій або інші предмети на приєднувальний провід.
• Для того щоб відключити пристрій від джерела електричного живлення,
слід завжди братися за вилку.
• Кабель живлення слід регулярно перевіряти на відсутність пошкоджень. Не
використовуйте прилад із пошкодженим кабелем живлення. Якщо кабель пошкоджений, то зметою безпеки його замінити може тільки сервісний центр або кваліфікований електрик.
Горючі матеріали
• Ніколи не піддавати прилад впливу високої температури, наприклад, від
плити, печі, відкритого вогню, приладів, що утримують тепло тощо.
• Регулярно чистити прилад, щоб уникнути небезпеки виникнення пожежі.
• Не накривати прилад, наприклад, алюмінієвою фольгою або серветками.
• Приладом слід користуватися тільки при використанні призначених для
нього матеріалів та відповідних параметрів температури. Матеріали, харчові продукти та залишки їжі в приладі можуть загорітися.
• Ніколи не використовувати прилад поблизу горючих, легкозаймистих
матеріалів, наприклад, бензин, спирт тощо. Високі температури призводять до випаровування цих матеріалів і в результаті контакту з джерелами запалювання вони можуть вибухнути.
• У кожному випадку перед початком відповідних дій з гасіння пожежі слід
відключити прилад від джерела електричного живлення. Ніколи не гасити вогонь водою, коли прилад підключений до джерела електричного живлення. Після гасіння пожежі слід забезпечити достатню кількість свіжого повітря.
Безпека
105848 5 / 24
UK
Безпека під час обслуговування індукційної плити
• Під час роботи конфорка дуже нагрівається.
Інформація: Індукційна плита сама по собі в процесі готування не виробляє тепло. Однак температура посуду нагріває конфорку, і поверхня після використання залишається гарячою. Не торкатися гарячих поверхонь пристрою.
• Пристрій можна транспортувати та чистити лише після повного
охолодження.
• Гарячі поверхні не можна обприскувати холодною водою або горючими
рідинами.
• На конфорку не слід класти будь-яке металеве кухонне приладдя, кришки,
ножі та інші металеві предмети. Після включення приладу ці предмети можуть нагрітися.
• Слід звертати увагу, що предмети, такі як кільця, годинник тощо, можуть
нагріватися, коли вони знаходяться близько до конфорки.
• Щоб уникнути перегрівання, на поверхню приладу не слід класти жодну
алюмінієву фольгу або металеві пластини.
• На конфорці індукційної плити не можна підігрівати закриті ємкості,
наприклад, консервні банки. Надлишковий тиск, що виникає, може призвести до того, що ємкість або консервна банка вибухне (лопне). Консерви в банках найкраще підігрівати, відкриваючи їх і вставляючи до каструлі, наповненої невеликою кількістю води, яку слід помістити для розігрівання на конфорці.
• Поверхня конфорки виготовлена з жароміцного скла. У разі пошкодження,
навіть якщо це лише невелика тріщина, слід негайно відключити прилад від джерела живлення та звернутися в сервісний центр.
Безпека
6 / 24 105848
UK
Електромагнітне поле
• Намагнічені предмети, такі як кредитні картки, носії даних та калькулятори,
не повинні знаходитися в безпосередній близькості від увімкненого приладу. Магнітне поле може пошкодити їх.
• Не можна відкривати нижню кришку!
• Посуд слід завжди ставити посередині конфорки, щоб дно каструль
якомога максимально покривало електромагнітне поле.
• Наукові дослідження довели, що індукційна плита не становить загрози.
Тим не менш, люди, які мають кардіостимулятор, повинні дотримуватись принаймні 60 см відстані від приладу під час його роботи.
Експлуатація лише під наглядом
• Пристрій можна експлуатувати лише під наглядом.
• Слід завжди триматися в безпосередній близькості від пристрою.
Обслуговуючий персонал
• Цей пристрій не можуть обслуговувати особи (у тому числі діти) з
обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або особи з обмеженим досвідом та/або обмеженими знаннями.
• Не залишати дітей без нагляду під час роботи приладу, щоб вони не
гралися з ним і не вмикали його.
Неправильна експлуатація
• Неправильне або невідповідне за призначенням використання може
призвести до пошкодження пристрою.
• Пристрій можна використовувати лише в тому випадку, якщо його
технічний стан є безперечним і дозволяє безпечно працювати.
• Пристрій можна використовувати лише в тому випадку, якщо всі з'єднання
виконані відповідно до чинних положень.
• Пристрій можна використовувати лише тоді, коли він чистий.
• Використовувати тільки оригінальні запчастини. Ніколи не слід намагатися
самостійно ремонтувати пристрій.
• Не впроваджувати жодних змін та модифікацій у пристрій.
Безпека
105848 7 / 24
UK

1.3 Використання за призначенням

Будь-яке відхилення від користування за прямим призначенням і/або інше використання приладу, ніж описано нижче, заборонено і вважається неправильним: використанням НЕ за цільовим призначенням.
Наступні види використання є використанням за призначенням:
– Приготування і підігрівання страв при використанні відповідного
посуду.
Прилад не призначений для безперервної роботи в промислових умовах!
Цей прилад можна використовувати в домашніх господарствах і подібних місцях, таких як:
– на кухнях для працівників, у магазинах, офісах чи подібних робочих
зонах; – в аграрних господарствах; – клієнтами в готелях, мотелях та подібних житлових приміщеннях; – у пансіонатах.

1.4 Використання не за призначенням

Використання не за призначенням може призвести до серйозних травм людей та майна, спричинених електричною напругою, пожежею або ж високою температурою. За допомогою приладу можна виконувати лише роботи, описані в цій інструкції.
Наступні види використання не є використанням за призначенням:
– Опалення приміщення – Розігрів легкозаймистих, шкідливих для здоров'я, таких, що легко
випаровуються або подібних продуктів або матеріалів.
Загальна інформація
8 / 24 105848
UK

2 Загальна інформація

2.1 Відповідальність та гарантія

Уся інформація та вказівки, що містяться в даній інструкції з експлуатації, були викладені з урахуванням діючих норм і правил, сучасної інженерії, та наших знань і багаторічного досвіду. У разі замовлення спеціальних моделей приладу або ж якихось додатків, а також у випадку застосування новітніх технологій, доставлений прилад за деяких обставин може відрізнятися від пояснень та рисунків, що містяться в даній інструкції з експлуатації.
Виробник не несе відповідальності за пошкодження та дефекти приладу внаслідок:
– недотримання вказівок, – використання не за призначенням, – впровадження технічних змін користувачем, – використання незатверджених запчастин.
Ми залишаємо за собою право вносити технічні зміни в прилад для підвищення його продуктивності та вдосконалення.

2.2 Захист авторських прав

Дана інструкція з експлуатації приладу, а також тексти, рисунки, фотографії та інші елементи, що містяться в ній, захищені авторським правом. Без письмової згоди виробника забороняється відтворювати зміст інструкції з експлуатації приладу в будь-якій формі та будь-яким способом (включаючи її фрагменти), а також використовувати та / або передавати її зміст третій стороні. Порушення вищезазначеного тягне за собою зобов’язання сплатити компенсацію. Ми залишаємо за собою право на подальший розгляд претензій.

2.3 Декларація про відповідність

Прилад відповідає чинним стандартам та директивам Європейського Союзу. Це підтверджено Декларацією відповідності ЄС. В разі потреби ми з радістю надішлемо Вам потрібну декларацію про відповідність.
Перевезення, упаковка та зберігання
105848 9 / 24
UK

3 Перевезення, упаковка та зберігання

3.1 Контроль доступу

Після отримання негайно переконайтесь, що прилад є повністю укомплекто­ваний та чи його не було пошкоджено під час перевезення. У разі видимих пошкоджень товару під час перевезення відмовтеся від його прийняття або ж домовтеся про його умовне прийняття. На транспортних документах / накладній транспортної компанії слід вказати розмір шкоди та скласти рекламацію. Про приховані збитки слід повідомити одразу після їх виявлення, оскільки про відшкодування збитків можна зголосити лише у відповідний строк подання претензій.
У разі відсутності деталей або аксесуарів, зверніться, будь ласка, до нашого Відділу обслуговування клієнтів.

3.2 Упаковка

Не викидайте, будь ласка, картонну коробку від приладу. Вона може знадобитися для зберігання приладу під час переїзду або при його доставці до нашого сервісного центру у разі будь-яких пошкоджень.
Упаковка та окремі компоненти виготовлені з вторинних матеріалів. Це, зокрема: пластикова плівка та пакети, картонна упаковка.
Утилізуючи упаковку, треба дотримуватись правил, що діють у даній країні. Пакувальні матеріали, які можуть бути використані повторно, повинні підлягати вторинній переробці.

3.3 Зберігання

Упаковку слід зберігати закритою до часу встановлення приладу, а під час її зберігання слід дотримуватися інструкцій, розташованих назовні, щодо способу укладання та зберігання. Упаковку слід зберігати лише в наступних умовах:
– у закритих приміщеннях – у сухому та вільному від пилу середовищі – подалі від агресивних агентів – в місці, захищеному від сонячних променів – в місці, захищеному від механічних ударів.
У разі більш тривалого зберігання (понад три місяці) слід регулярно перевіряти стан усіх деталей та упаковки; При необхідності упаковку слід замінити.
Технічні параметри
10 / 24 105848
UK

4 Технічні параметри

4.1 Технічні дані

Назва:
Індукційна плита IK 20TC
Номер арт.:
105848
Матеріал:
нержавіюча сталь
Матеріал варильної поверхні:
скло
Кількість варильних зон:
1
Розміри скляної панелі (шир. х гл.) в мм:
285 x 345
Діаметр варильної зони в мм:
228
Кількість рівнів потужності:
8
Макс. потужність варильної зони:
2,0 кВт
Діапазон температур від – до в °C:
60 - 240
Кількість рівнів температури:
8
Налаштування часу від – до, в хв:
5 - 180
Приєднувальна потужність:
2,0 кВт | 220-240 В | 50/60 Гц
Розміри (шир. × гл. × вис.) в мм:
330 x 400 x 63
Вага в кг:
3,4
Ми залишаємо за собою право на внесення технічних змін!
Версія/характеристики
• Підключення пристрою: готовий до підключення
• Тип конфорки: індукція
• Керування: – електронне – сенсорне з функцією повзунка
• Регулювання: – потужність – температура – час
Технічні параметри
105848 11 / 24
UK
• Розпізнавання каструль
• Захист від перегрівання: так
• Цифровий дисплей
• Вимикач
• Індикатор: Увімкн./вимкн.
• Кнопка блокування (захист від дітей)

4.2 Перелік складових частин приладу

Рис. 1
1. Корпус
2. Варильна поверхня
3. Сенсорна панель керування з цифровим дисплеєм
4. Ніжки (4 шт.)

4.3 Функції приладу

Індукційна плита призначена тільки для приготування і підігрівання страв при використанні відповідного посуду.
Регулювання потужності, температури і часу здійснюється за допомогою функції повзунка.
Встановлення і експлуатація приладу
12 / 24 105848
UK

5 Встановлення і експлуатація приладу

5.1 Встановлення приладу

Розпакування / встановлення
• Розпакувати пристрій та видалити усі зовнішні та внутрішні елементи упаковки, а також захист на час транспорту.
ОБЕРЕЖНО!
Небезпека задушення!
Унеможливити дітям доступ до пакувальних матеріалів, таких як поліетиленові пакети та пінополістирольні елементи.
• Якщо на пристроої є захисна плівка, її слід зняти. Захисну плівку слід знімати повільно, щоб не залишився слід клею. Видалити залишки клею за допомогою відповідного розчинника.
• Слід поводитися обережно, щоб не пошкодити номінальну табличку та попереджувальні інструкції на пристрої.
Ніколи не встановлюйте пристрій у вологому або мокрому середовищі.
• Пристрій повинен розташовуватися таким чином,щоб з'єднання були легко доступними для швидкого відключення, якщо виникне потреба.
• Пристрій слід розміщувати на поверхні з наступними властивостями:
– рівна, з достатньою вантажопідйомністю, водостійка, суха і стійка до
високих температур
– досить велика, щоб можна було працювати з пристроєм без
перешкод – легкодоступна – яка має хорошу вентиляцію.
• Дотримуватись достатньої відстані від країв столу. Прилад міг би перекинутися і впасти.
• Не можна встановлювати прилад поблизу пристроїв або предметів, чутливих до магнітних полів (наприклад, радіо, телевізорів тощо).
• Зберігати мінімальну відстань від займистих стін або інших предметів 5 - 10 см.
Встановлення і експлуатація приладу
105848 13 / 24
UK
Підключення до струму
• Переконатись, що технічні дані пристрої (див. номінальну табличку) відповідають технічним характеристикам локальної електромережі.
• Підключити пристрій до одинарної, правильно забезпеченої розетки із захисним контактом. Не підключати прилад до багатократної розетки.
• Приєднувальний провід прокласти так, щоб ніхто не міг ходити по ньому і не спотикатися, зачіплюючись за нього.
• Не використовувати прилад із зовнішнім таймером або пультом дистанційного керування.

5.2 Експлуатація приладу

Спосіб роботи індукційних конфорок
В індукційних плитах електрична напруга подається на струмопровідну котушку під склом. Це спричиняє виникнення магнітного поля, яке в результаті фізичного ефекту безпосередньо нагріває дно посуду.
Це уможливлює економію часу та енергії, адже тут - як у випадку з традиційними конфорками - нагрівання спочатку грілки та скляної варильної поверхні не відбувається.
Ще одна перевага - завдяки описаним вище технічним властивостям - маємо дуже короткий час приготування.
Крім того, подача тепла змінюється негайно разом з кожною зміною налаштування, і її можна точно регулювати. Індукційна плита реагує на зміни налаштування так само швидко, як і газова плита, тому що енергія відразу передається на каструлю, не нагріваючи перед цим спочатку проміжних матеріалів.
Індукційна технологія поєднує в собі швидкість реакції і головну перевагу електрики, що дозволяє точно регулювати приплив тепла.
Встановлення і експлуатація приладу
14 / 24 105848
UK
Відповідний посуд
• Посуд із заліза
• Посуд з емальованого заліза
• Каструлі/сковороди зі сталі або емальованого чавуну
• Чавунні каструлі/сковороди
• Посуд з нержавіючої сталі 18/0 та алюмінію, якщо він був позначений як відповідний для індукції (звернути увагу на опис посуду)
З огляду на особливий принцип дії індукційної теплової поверхні тут підходить тільки кухонний посуд з намагнічуваним дном.
Для досягнення найкращих результатів слід використовувати тільки сковороди / каструлі діаметром від 12 см до 26 см.
Наприклад Каструлі для індукційних плит, комплект із 9-ти елементів Bartscher
хром-нікелева сталь, кромка, що запобігаю капанню, ручки, що не нагріваються
4 каструлі з кришками
2,0 літра , Ø 16 см, вис. 10,0 см
2,7 літра, Ø 18 см, вис. 11,0 см
5,1 літра , Ø 24 см, вис. 11,5 см
6,1 літра, Ø 20 см, вис. 20,0 см
1 сковорода
2,8 літра , Ø 24 см, вис. 6,5 см
№ арт.: A130442
Встановлення і експлуатація приладу
105848 15 / 24
UK
Невідповідний посуд
• Ємкості з опуклим дном
• Алюмінієвий, бронзовий або мідний кухонний посуд, якщо чітко не зазначено що він є відповідний для індукції
• Каструлі/сковороди діаметром менше 12 см
• Посуд з ніжками
• Керамічний посуд
• Скляний посуд
Перед використанням
1. Перед початком використання пристрою, його слід очистити згідно з інструкціями, наведеними в розділі 6 «Очищення».
2. Ретельно висушити пристрій.
Встановлення і експлуатація приладу
16 / 24 105848
UK
Функції елементів керування і дисплеїв
Рис. 2
1. Дисплей режиму роботи
– На ньому відображається інформація про те, в якому режимі
роботи знаходиться пристрій (потужність, потужність + час, температура, температура + час).
2. Цифровий дисплей значення потужності, часу або температури
– На ньому відображаються обрані налаштування.
3. Дисплей виявлення посуду
– Блимає, якщо на варильній поверхні немає посуду або
знаходиться невідповідний посуд для готування.
– Горить, якщо на варильній поверхні знаходиться посуд для
готування.
4. Індикатор кнопки блокування
– Горить, якщо панель керування заблокована. – Вимкнений, якщо панель керування розблокована.
5. Індикатор для функції УВІМКН.
– Горить, якщо пристрій працює.
6. Кнопка УВІМКН./ВИМКН.
– При натисканні цієї кнопки пристрій вмикається або вимикається.
7. Кнопка блокування
– Натискаючи цю кнопку (приблизно 3 с), можна заблокувати або
розблокувати пристрій.
Встановлення і експлуатація приладу
105848 17 / 24
UK
8. Панель керування
– Торкаючись і натискаючи його праворуч або ліворуч, можна
змінити (збільшити або зменшити) налаштування потужності, температури або часу.
9. Кнопки вибору функції
– Натискаючи цю кнопку, вибираються режими роботи (потужність,
потужність + час, температура, температура + час).
Запуск пристрою
ОБЕРЕЖНО! Нагрівання порожньої каструлі або сковороди активує захист від
перегрівання, лунає звуковий сигнал і пристрій вимикається. На цифровому дисплеї загоряється повідомлення про помилку «E02».
Зняти посуд для готування з варильної поверхні і дати пристрою охолонути кілька хвилин. Потім каструлю або сковороду із вмістом помістити на варильну поверхню і знову увімкнути пристрій.
Не ставити порожній посуд на варильну поверхню.
1. Поставити відповідну посуд із вмістом посередині варильної зони.
2. Підключити вилку до відповідної одиничної розетки.
Лунає звуковий сигнал і загоряється індикатор УВІМКН.
3. Для запуску пристрою слід натиснути кнопку УВІМКН. /ВИМКН. .
Кнопка вибору функції блимає і загоряється кнопка блокування .
Встановлення і експлуатація приладу
18 / 24 105848
UK
Налаштування
ВКАЗІВКА! Для приготування страв на пару або традиційного готування (макс.
температура 170 °C) слід вибрати одне з налаштувань потужності. Для смаження або готування фрі (макс. температура 240 °C) слід
вибрати одне з налаштувань температури (60 - 240 °C).
Після кожного натискання кнопки вибору функції можна вибрати інший режим в нижче зазначеному порядку.
Потужність
Потужність + час
Температура
Температура + час
(Power)
(Power + Timer)
(Temp)
(Temp + Timer)
На цифровому дисплеї відображається вибрати режим роботи.
Режим роботи: потужність
1. Натиснути кнопку вибору функції .
Пристрій переходить в режим потужності. На цифровому дисплеї з’являється фабричне налаштування 1300 Вт.
Кнопка вибору функції горить безперервно і пристрій працює. Дисплеї «Power» і «Розпізнавання посуду» починають горіти.
Якщо протягом однієї хвилини не натиснути кнопку вибору функції , лунає звуковий сигнал і пристрій автоматично переходить в режим Stand-by.
Індукційна плита може розпізнавати, чи знаходиться на неї відповідний посуд для готування. Якщо так, дисплей «Розпізнавання посуду»
горить і пристрій працює з обраними налаштуваннями. Якщо на варильній зоні немає посуду або стоїть невідповідний посуд, або
діаметр дна посуду менше за 12 см, блимає дисплей «Розпізнавання посуду» і лунає звуковий сигнал, поки на варильній поверхні не буде
поставлений відповідний посуд. Якщо на варильній поверхні все ще не поставлений посуд для готування,
після 30 секунд пристрій переходить в режим Stand-by.
Встановлення і експлуатація приладу
105848 19 / 24
UK
2. Якщо пристрій знаходиться в режимі потужності, натискаючи пальцем панель керування ліворуч або праворуч, можна в будь-
який момент змінити налаштування в діапазоні від 500 Вт до 2000 Вт.
Можливі вісім наступних налаштувань потужності:
500, 700, 900, 1100, 1300, 1500, 1700, 2000 Вт.
На цифровому дисплеї відображається обране значення потужності.
Режим роботи: потужність+ час
1. Якщо пристрій знаходиться в режимі потужності, слід натиснути кнопку вибору функції , щоб перейти до налаштування часу.
2. Натиснути пальцем панель керування ліворуч або праворуч, щоб ввести бажане налаштування часу.
Можна ввести вісім налаштувань часу в діапазоні від п’яти до 180 хвилин:
5, 15, 30, 50, 75, 105, 140, 180 хвилин.
Завдяки функції пам’яті пристрою, раніше налаштована потужність залишається незміненою.
Дисплеї «Power» і «Timer» починають горіти. Час відраховується в хвилинах, при цьому на цифровому дисплеї чергується
значення потужності і час, що залишився. Після закінчення часу лунає звуковий сигнал і пристрій автоматично
вимикається. Тільки вентилятор для охолодження електроніки працює ще приблизно 45 секунд, а потім вимикається.
ВКАЗІВКА! Щоб зупинити встановлений час під час роботи, слід натиснути
кнопку УВІМКН./ВИМКН. . Повторно увімкнути пристрій, ще раз натиснути цю кнопку и ввести
бажані налаштування.
Встановлення і експлуатація приладу
20 / 24 105848
UK
Режим роботи: температура
1. Натиснути кнопку вибору функції , щоб перейти в режим температури. Дисплей «Temp» починає горіти і на цифровому дисплеї появляється
встановлена на заводі температура 200 °C.
2. Натиснути пальцем панель керування ліворуч або праворуч, щоб встановити температуру.
Можна вибрати наступні вісім налаштувань температури в діапазоні від
60 °C до 240 °C:
60, 100, 120, 160, 180, 200, 220, 2000 °C.
На цифровому дисплеї появляється обрана температура.
Режим роботи: температура + час
1. Якщо пристрій знаходиться в режимі температури, натискаючи кнопку вибору функції , можна перейти до налаштування часу.
2. Натиснути пальцем панель керування ліворуч або праворуч, щоб налаштувати час від п’яти до 180 хвилин.
Завдяки функції пам’яті пристрою, встановлена температури залишається незмінною.
Дисплеї «Temp» і «Timer» починають горіти. Час відраховується в хвилинах, при цьому на цифровому дисплеї чергується значення температури і час, що залишився.
Після закінчення часу лунає звуковий сигнал і пристрій автоматично вимикається. Тільки вентилятор для охолодження електроніки працює ще приблизно 45 секунд, а потім вимикається.
ВКАЗІВКА! Під час роботи за допомогою панелі управління
можна в будь-який момент змінити час. Завдяки функції пам’яті пристрою встановлена потужність або
температура залишаються незмінними. Таким же чином можна змінити потужність або температуру, не
змінюючи даних, що стосуються часу. Пристрій працює відповідно до останніх введених даних.
Встановлення і експлуатація приладу
105848 21 / 24
UK
ВКАЗІВКА! Пристрій вимикається автоматично, якщо протягом двох годин
не буде вибране жодне наступне налаштування або якщо таймер встановлений на понад 120 хвилин.
Кнопка блокування
1. Натискати кнопку блокування протягом трьох секунд, щоб заблокувати панель керування.
Лунає звуковий сигнал, загоряється індикатор над кнопкою блокування і горить, поки панель управління заблокований.
Пристрій продовжує працювати згідно з введеними налаштуваннями, всі кнопки панелі керування, крім кнопки УВІМКН./ВИМКН. , заблоковані. Таким
чином можна уникнути випадкової зміни введених налаштувань.
2. Щоб розблокувати пристрій, протягом трьох секунд натискати кнопку блокування .
Лунає звуковий сигнал, і гасне індикатор над кнопкою блокування.
Вимкнення пристрою
1. Після завершення процесу готування або підтримання страв у теплому стані слід вимкнути пристрій за допомогою кнопки УВІМКН./ВИМКН. .
2. Вийняти вилку з розетки.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Гаряча поверхня! Небезпека отримання опіків! Температура посуду нагріває варильну зону, і поверхня після
використання залишається гарячою.
Не торкатися гарячих поверхонь пристрою.
Очищення
22 / 24 105848
UK

6 Очищення

6.1 Інформація на тему безпеки під час чищення

• Перед чищенням пристрій необхідно відключити від мережі живлення.
• Залишити пристрій для повного охолодження.
• Звертати увагу, щоб в пристрій не потрапляла вода. Не занурювати пристрій під час чищення у воду чи інші рідини. Для очищення пристрою не використовувати струмінь води під тиском.
• Не використовувати для очищення пристрою будь-які гострі або металеві предмети (ніж, виделка тощо). Гострі предмети можуть пошкодити пристрій і призвести до ураження електричним струмом, якщо він контактує з провідними частинами.
• Не використовувати для очищення будь-які абразивні чистячі засоби, що містять розчинники або їдкі чистячі засоби. Вони можуть пошкодити поверхню.

6.2 Очищення

1. Пристрій слід регулярно чистити в кінці робочого дня, а в разі необхідності частіше.
2. Протерти скляну панель, панель управління і корпус пристрою м'якою вологою серветкою. У разі необхідності можна використовувати м'який засіб для чищення.
3. На завершення висушіть вимиті поверхні м’якою ганчіркою.
4. Вентиляційні отвори в нижній частині пристрою завжди повинні бути вільні
від забруднень і пилу. Їх слід регулярно очищати за допомогою щітки або повітродувки.
Можливі несправності
105848 23 / 24
UK

7 Можливі несправності

У таблиці нижче описані можливі причини та способи усунення роботі або помилок, що виникають під час роботи пристрою. Якщо несправності неможливо усунути, слід звернутися до сервісного центру.
При цьому слід обов'язково вказати номер артикула, назву моделі та серійний номер. Ці дані можна знайти на номінальній табличці пристрою.
Код помилки
Причина
Рішення
E0
Не має посуду для приготування на конфорці або посуд невідповідний
Використовувати тільки відповідний посуд
E1
Прилад стає занадто гарячим (наприклад, через заблоковані вентиляційні отвори)
Очистити вентиляційні отвори. Дати приладу охолонути і ввести його в дію повторно
Якщо повідомлення з'явиться знову, слід звернутися в центр сервісного обслуговування.
Пошкоджений елемент (наприклад, транзистор).
Звернутися в сервісний центр
E2
Спрацював механізм захисту від перегрівання, прилад вимикається
Відключити прилад від джерела електричного живлення. Зняти посуд з конфорки.
Залишити прилад остигати і повторно включити прилад
E3
Короткочасна відсутність напруги
Відключити прилад від джерела електричного живлення. Через декілька хвилин можна повторно включити прилад.
Доручити електрику перевірку електричних з'єднань
Утилізація
24 / 24 105848
UK

8 Утилізація

Електричні пристрої
Електричні прилади мають такий символ. Електричне обладнання повинно бути видалено і утилізовано належним і екологічним способом. Не можна утилізувати електричні прилади разом з побутовими відходами. Відключити пристрій від джерела живлення та видалити з нього приєднувальний кабель.
Електричне обладнання слід доставити до визначених пунктів збору.
Loading...