Bartscher Ice cube maker Q 46, Ice cube maker Q 26 Operating instructions [hr]

Q 26 - Q 46
104304 - 104306
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 3.0 Datum izdavanja: 2024-07-12
Beschreibung
Skraćene upute
DOTAKNITE
Stanje rada
Stanje pokazatelja LED
Standby
svakih 30
Pun spremnik
svakih 10
Početak proizvodnog ciklusa
svakih 0,5
Proizvodnja leda
ON
Alarm Blackout
ON 5” + OFF
Ciklus čišćenja
ON 3” + OFF
POZOR! U slučaju uzastopnih alarma kontaktirajte servisere.
Postavka
Sonda spremnika
Faza
Standby
3 – PUTA
DOTAKNITE
BIJELA
CRVENA
Dotaknite,
kako biste promijenili postavke
Nakon 60” postavke se
pohranjuju
HR 5
104304 1 / 27
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 5
1.4 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 5
2 Opće informacije ............................................................................................ 6
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 6
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 6
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 6
3 Transport, pakiranje i čuvanjee...................................................................... 7
3.1 Kontrola isporuke ..................................................................................... 7
3.2 Pakiranje ................................................................................................ .. 7
3.3 Čuvanje .................................................................................................... 7
4 Tehnički podaci .............................................................................................. 8
4.1 Tehnički podaci ........................................................................................ 8
4.2 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 10
4.3 Način rada ............................................................................................. 11
5 Instalacija i rukovanje .................................................................................. 12
5.1 Instalacija ................................................................ ............................... 12
5.2 Rukovanje .............................................................................................. 16
6 Čišćenje ....................................................................................................... 20
6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 20
6.2 Čišćenje ................................................................................................. 20
7 Moguće smetnje .......................................................................................... 23
8 Zbrinjavanje ................................................................................................. 26
Sigurnost
2 / 27 104304
HR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen schafft die V oraussetzung für das sichere un d sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darü ber hinaus müssen die für den Einsatz bereich des Geräts geltenden örtlich en Unfallverhütungsvorschriften und allgem einen Sicherheitsbestimmungen eingehalt en werden. Diese Bedienungsanleitung is t Bestandteil des Produkts und m uss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartu ngs- und Reinigungspersonal jederzeit z ugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava
opisanu opasnost.
Sigurnost
104304 3 / 27
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
, die
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
Sigurnost
4 / 27 104304
HR
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Opasnost od požara / opasnost od zapaljivih materijala / opasnost od
eksplozije!
• U unutrašnjosti uređaja zabranjeno je koristiti druge električne alate.
• Blizu ovog ili drugog uređaja nemojte čuvati niti koristiti benzin, druge lako
zapaljive plinove ili tekućine. Plinovi mogu predstavljati opasnost od izazivanja požara ili eksplozije.
• U uređaj nemojte stavljati eksplozivne materijale, kao što su aerosoli koji sadrže
lako zapaljive propelente. Na niskim temperaturama može doći do istjecanja sadržaja spremnika u kojem bi se nalazili lako zapaljivi plinovi ili tekućine i do
zapaljivanja istog zbog iskrenja koje proizvodi električni uređaj. Opasnost od eksplozije!
• Ako dođe do istjecanja rashladnog sredstva, izvucite utikač iz utičnice.
Odstranite sve izvore paljenja koji su u blizini, prozračite prostoriju i kontaktirajte servisere. Izbjegavajte kontakt rashladnog sredstva s očima, jer može uzrokovati ozbiljne ozljede očiju.
• Nikada ne koristite lako zapaljive tekućine za čišćenje uređaja ili njegovih
dijelova. Plinovi koji se stvaraju u takvom slučaju mogu predstavljati opasnost od izbijanja požara ili eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za odgovarajući dotok svježeg zraka.
• Proces odleđivanja nemojte ubrzavati koristeći mehanički pribor ili izvore topline
(svijeće ili grijače), niti na neki drugi način. Zbog pare koja se stvara može doći do kratkog spoja, a previsoka temperatura može oštetiti uređaj.
• Tijekom eksploatacije uređaja svi otvori za ventilaciju trebaju biti otvoreni.
• Nikada nemojte oštetiti sustav hlađenja u uređaju.
Sigurnost
104304 5 / 27
HR
Rukovatelji
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.

1.3 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
Proizvodnja ledenih kockica.

1.4 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Opće informacije
6 / 27 104304
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
Transport, pakiranje i čuvanjee
104304 7 / 27
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
Tehnički podaci
8 / 27 104304
HR

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Naziv:
Stroj za kockice leda Q 26
Br. art.:
104304
Materijal:
CNS 18/10
Izvedba kockica leda:
oblik konusa (šuplji konus)
Broj količina ledenih kockica:
1
Veličina kockica leda (Š. x D. x V.) u
mm:
32,5 x 29 x 41
Težina ledene kockice u g:
21
Proizvodnja ledenih kockica / radni ciklus:
15
Proizvodnja maks. u kg. / sat.:
25 / 24
Kapacitet spremnika u kg / kockice leda, kom.:
10 / 588
Rashladno sredstvo / količina u kg:
R290 / 0,070
Klimatska klasa:
SN
Priključak vode:
3/4"
Odtok vode, Ø u mm:
20
Priključna snaga:
0,265 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
400 x 545 x 690
Težina u kg:
30,9
Tehnički podaci
104304 9 / 27
HR
Naziv:
Stroj za kockice leda Q 46
Br. art.:
104306
Materijal:
CNS 18/10
Izvedba kockica leda:
oblik konusa (šuplji konus)
Broj količina ledenih kockica:
1
Veličina kockica leda (Š. x D. x V.) u
mm:
32,5 x 29 x 41
Težina ledene kockice u g:
21
Proizvodnja ledenih kockica / radni ciklus:
35
Proizvodnja maks. u kg. / sat.:
45 / 24
Kapacitet spremnika u kg / kockice leda, kom.:
16 / 941
Rashladno sredstvo / količina u kg:
R290 / 0,080
Klimatska klasa:
SN
Priključak vode:
3/4"
Odtok vode, Ø u mm:
20
Priključna snaga:
0,36 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
500 x 600 x 690
Težina u kg:
38,8
Verzija / karakteristike
• Hlađenje: zrakom
Senzor razine punjenja
Proizvodnja uz uporabu sustava lopatica
Upravljanje: elektronsko
• Uključno/isključna sklopke /gumb za upravljanje
Kontrolna lampica
• Mogućnost ugradnje
Elementi sustava: 1 lopatica za led
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
Tehnički podaci
10 / 27 104304
HR

4.2 Popis sklopova uređaja

1. Kućište
2. Gumb za upravljanje
3. Prihvat lopatice za led
4. Ispusni otvor za vodu
5. Sonda temperature
6. Posuda za vodu
7. Spremnik
8. Vrata spremnika
9. Priključni kabel s utikačem
10. Priključak vode
11. Ispusni priključak
12. Nožice (4x)
13. Otvori za ventilaciju
14. Lopatica za led
Tehnički podaci
104304 11 / 27
HR

4.3 Način rada

• Do proizvodnje leda dolazi na nastavcima (prstima) isparivača koji su potopljeni
u komori s vodom. Vodu stalno miješaju rotirajuće lopatice.
• Razinu vode možete podešavati okretanjem mikroplovka ili senzora vode preko
za to namijenjenog otvora koji se nalazi na odgovarajućem nosaču, nakon odvrtanja pričvrsnog vijka 1 (crtež 12). Ovu regulaciju morate obaviti kad je napajanje isključeno.
• Kad kockice leda dosegnu željenu veličinu, dodiruju lopatice što proizvodi
vibraciju prikladnog motoreduktora -pokretača mikroprekidača koji preko releja izvodi sljedeće aktivnosti:
– dovodi vrući plin u isparivač preko otvora elektromagnetskog ventila,
zbog čega dolazi do postepenog trganja kockica leda od prstiju isparivača.
– naginje spremnik za vodu koji je pomoću poluge spojem s
motoreduktorom.
• Nakon što se oslobode kockice leda se pomiču na nagibnu rešetku koja se
nalazi unutar komore, a nakon toga se transportiraju na dolje smještenu policu
spremnika.
• Voda preostala u posudi se skuplja na niže smještenoj polici spremnika i
odvođena u smjeru odtoka.
• Nakon oko minute komora se automatski vraća u vodoravan položaj i puni se
vodom sve do ranije označene razine. U međuvremenu se ventil vrućeg plina ponovo zatvara i ciklus proizvodnje kockica leda ide uobičajeno. Ukupno vrijeme
proizvodnje, ovisno o temperaturi vode i okoline, traje od 15 do 25 minuta.
• Količinu kockica leda u spremniku kontrolira elektronska sonda koja se nalazi u
spremniku. Čim kockice leda postignu veličinu sonde, uređaj automatski zaustavlja proizvodnju kockica leda. Nakon što izvadite kockice leda proizvodnja
kockica se nastavlja.
NAPOMENA!
Kako biste ubrzali ponovnu proizvodnju kockica leda, sondu očistite od
ostataka leda.
Instalacija i rukovanje
12 / 27 104304
HR

5 Instalacija i rukovanje

5.1 Instalacija

OPREZNO!
U slučaju nepravilne instalacije, postavljanja, rukovanja, održavanja, a također kod nepravilnog postupanja s uređajem može doći do tjelesnih povreda korisnika ili materijalne štete.
Postavljanje, instaliranje i popravljanje uređaja može izvršavati isključivo ovlaštena tehnička služba, u skladu s propisima koje su na snazi u zemlji
instalacije.
NAPOMENA!
Proizvođač ne snosi odgovornost niti ne pruža garanciju na štete nastale zbog nepoštivanja propisa ili zbog neodgovarajuće instalacije.
Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj raspakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te
transportne zaštite.
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih
upozorenja na uređaju.
Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo
isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
Instalacija i rukovanje
104304 13 / 27
HR
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna – s dobrom ventilacijom.
• Uređaj možete napuniti i isprazniti pomoću viličara ili kolica za palete dužine
koja iznosi više od polovice dužine uređaja.
• Dizalicu treba odabrati u skladu s dimenzijama napunjenog uređaja /elemenata
te u skladu s težinom uređaja.
• Tijekom rukovanja treba poduzeti sve mjere opreza kako ne bi došlo do
oštećivanja uređaja.
• Skinite kartonsko pakiranje sa drvenog postolja na kojem stoji uređaj.
• Nakon toga podignite uređaj pomoću odgovarajućeg uređaja za podizanje
(dizalica s kotačima ili slični stroj) i izvadite drveno postolje.
• Uređaj postavite na odgovarajuće mjesto.
Zahtjevi za mjesto instalacije
Birajući mjesto instalacije uređaja treba osigurati sljedeće uvjete:
temperatura okoline ne smije biti manja od 10 °C (50 °F) i ne smije
premašiti 43 °C (110 °F);
temperatura vode ne smije biti manja od10 °C (50 °F) i ne smije
premašiti 32 °C (90 °F) (crtež 4 na početku uputa za uporabu);
– tlak dovođene vode ne smije biti manji od 0,1 MPa (1 bara) i ne smije biti
veći od 0,5 MPa (5 bara). Ako je tlak veći od 0,5 MPa, između dovoda
vode i uređaja treba instalirati reduktor tlaka (crtež 5); – blizu uređaja se smiju biti nikakvi izvori topline, – uređaj ne smije biti izložen direktnom djelovanju sunca (crtež 6); – mjesto mora biti slobodno od prašine jer bi brzo moglo doći do
začepljenja kondenzatora rashladne jedinice (crtež 8); – ventilator rashladne jedinice ne smije biti pokriven (crtež 8), – uređaj ne može biti instaliran u preniskom položaju, jer u slučaju
mogućeg propuštanja rashladno sredstvo će padati dolje (crtež 15), – u promjeru od 3 m ne smijete čuvati nikakva goriva, zapaljive ili
eksplozivne materijale i treba osigurati dovoljnu cirkulaciju zraka (crtež
19).
• Treba zadržati razmak od zidova i drugih predmeta od barem 150 mm sa stražnje strane, i 50 mm s bočne strane (crtež 3).
Instalacija i rukovanje
14 / 27 104304
HR
Nivelirajte uređaj (crtež 3). Ako uređaj nije niveliran, može doći do negativnog utjecaja na njegovu funkcionalnost i odtok vode.
Odstranjivanje transportne zaštite
1. Odstranite pričvrsne vijke gornje zaštite.
2. Skinite gornju zaštitu.
3. Odstranite transportnu zaštitu na motoru s lopaticama. Pridržavajte se napomena navedenih na naljepnici (crtež 9).
4. Do uređaja pričvrstite gornju zaštitu.
Priključak vode
1. Uređaj instalirajte blizu priključka vode.
POZOR!
Uređaj priključite samo na priključak vode koja ima kvalitetu pitke vode. U suprotnom instalirajte i aparat za pročišćavanje vode.
2. Priključak vode treba napraviti prije instaliranja električnih priključaka.
3. Isporučeno crijevo za dovod vode 3/4” spojite s priključkom vode.
4. Drugi kraj crijeva priključite do priključka za vode sa stražnje strane uređaja.
NAPOMENA!
Iz praktičnih i sigurnosnih razloga preporučamo montažu ventila za zatvaranje koji nije uključen u isporuku (crtež 7):
1. Prekidač; 2. Priključak; 3. Utikač; 4. Priključak vode; 5. Ventil za zatvaranje;
6. Odvod vode iz kondenzatora: verzija hlađenja vode;
7. Odvod vode iz spremnika; 8. Odvod vode u otvoreni sifon.
Odvod vode
1. Isporučeno crijevo za odvod vode spojite s priključkom za ispuštanje sa stražnje strane uređaja.
2. Drugi kraj crijeva za odvod vode uvedite u otvoreni sifon (crtež 7).
NAPOMENA!
Instalacija i rukovanje
104304 15 / 27
HR
Kako biste osigurali besprijekoran odvod vode, vod za odvod vode mora
biti nagnut za barem 3%, kod čega treba obratiti pozornost da vod ne bude savinut ili oštećen.
Priključivanje na struju
• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici) podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom. Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.
Maksimalna dopuštena tolerancija u odnosu na razlike u naponu iznosi ± 10% nominalne vrijednosti.
• Elektrini krug između uređaja i napojnog priključka treba osigurati odgovarajućim višepolnim prekidačem (crtež 7), koji je u stanju osigurati udaljenost među kontaktima koja omogućava potpuno odvajanje u uvjetima III
kategorije kratkog spoja.
Ako zimi uređaja izvana unesete u prostoriju, prije nego ga uključite pričekajte nekoliko sati dok se zagrije do sobne temperature.
Prije priključivanja uređaja na električno napajanje pričekajte sat vremena dok se ne slegne rashladno sredstvo.
• Ako dođe do nestanka napajanja ili nakon što izvučete utikač iz utičnice, pričekajte barem 5 minuta prije nego ponovo priključite uređaj na napajanje.
Instalacija i rukovanje
16 / 27 104304
HR

5.2 Rukovanje

Priprema uređaja
1. Z spremnika uređaja izvadite cijeli pribor (crijevo za dovod vode, crijevo za odvod vode, lopaticu za led, dokumente).
2. Prije uporabe uređaj očistite u skladu s napomenama iz poglavlja 6 „Čišćenje“.
3. Pažljivo osušite uređaj.
Napomene za korisnike
Ako je uređaj instaliran na mjestima gdje pitka voda ima veliki udio soli, treba postupati sukladno uputama kako bi se izbjegli kvarovi.
Kako led ne bi poprimio neugodan miris li okus, u spremniku nikada ne čuvajte hranu, boce ni druge predmete.
Tijekom uobičajene eksploatacije ne otvarajte poklopac spremnika.
Pokretanje
1. Prije pokretanja provjerite da li su ispravno napravljeni priključci za vodu i struju.
2. Provjerite jesu li trake, vijci, klinovi i stezaljke dobro stegnuti i nije li došlo do
njihovog popuštanja tijekom transporta kako bi se spriječilo istjecanje vode ili druge greške tijekom rada.
3. Otvorite slavinu priključka vode i ventil za zatvaranje.
4. Uređaj uključite u pojedinačnu utičnicu.
Uređaj se nalazi u načinu pripravnosti Standby. Gumb za upravljanje treperi svakih
30 sekundi.
5. Kako biste napustili način Standby i uključili uređaj, pritisnite gumb za
upravljanje barem 3 sekunde sve dok dugi zvučni signal ne javi o pokretanju uređaja (crtež. 11).
NAPOMENE!
Preporučamo da u napitke ili jela ne stavljate kockice leda koje su napravljene u
5 prvih proizvodnih ciklusa.
Dok uređaj radi nikada ne zatvarajte napajanje vodom niti ne pokrivajte ili
zatvarajte otvore za ulaz zraka. Provjerite, da li u komoru dolazi voda, da li senzor i/ili plovak zaustavljaju dotok
vode i nema li istjecanja u instalaciji i cijevima za vodu. Normalna razina vode iznosi oko5/10 mm od gornjih rubova. (crtež 12)
Instalacija i rukovanje
104304 17 / 27
HR
Razinu vode možete podešavati okretanjem mikroplovka ili senzora vode preko za to namijenjenog otvora koji se nalazi na odgovarajućem nosaču, nakon odvrtanja pričvrsnog vijka 1 (crtež 12). Ovu regulaciju morate obaviti kad je napajanje isključeno.
6. Provjerite da li zbog olabavljenih vijaka uređaj ne proizvodi neobične vibracije.
7. Ako je potrebno intervenirati zbog istjecanje vode, pritezanja vijaka itd, uvijek najprije isključite uređaj.
8. Kontrolirajte ciklus proizvodnje kockica leda provjeravajući da li kockice padaju u spremnik.
9. Provjerite djelovanje sonde spremnika: kad na sondu unutra spremnika stavite
kockicu leda, uređaj se treba zaustaviti unutar 1 minute i automatski ponovo pokrenuti nakon što odstranite kockicu leda.
10. Ponovo pričvrstite prethodno skinutu zaštitu.
Postavljanje sonde u spremniku
S vremenom zbog promjene temperature okoline postavljena vrijednost sonde
temperature u spremniku može biti nedovoljna. Kako biste postavili novu vrijednost, postupajte na sljedeći način:
1. U načinu Standby unutar 2 sekunde 3-puta pritisnite gumb za upravljanje (crtež
11).
Gumb za upravljane postaje bijeli ili crveni.
2. Kako biste povećali postavljenu temperaturu, pritisnite gumb za upravljanje (crtež 11) i probajte povećati intenzitet crvene boje.
3. Kako biste smanjili temperaturu pritišćite gumb za upravljanje sve dok se boja ne promijeni u bijelu.
Ako gumb za upravljanje ne pritisnete u roku od 5 sekundi, unesena postavka će se pohraniti i izaći ćete iz faze unošenja promjena.
Instalacija i rukovanje
18 / 27 104304
HR
Gumbi stanje rada / stanje alarma
Pokazatelj / alarm
CRVENA
BIJELA
Alarm predugi ciklus hlađenja
treperi 1x
ON 3"
Alarm pumpe
treperi 1x
treperi 1x
Promjena vremena trajanja alarma između dva proizvodna procesa.
treperi 2x
ON 3"
Alarm oštećena sonda naslaga
treperi 3x
ON 3"
Alarm sonde IR
treperi 3x
ON 3"
Parametri punjenja / pražnjenja ­HACCP
treperi 3x
treperi 3x
Alarm oštećena sonda kondenzatora
treperi 4x
ON 3"
Alarm oštećena sonda isparivača
treperi 5x
ON 3"
Alarm okrenuta sonda isparivača ­naslaga
treperi 5x
treperi 2x
Alarm predugi proces odmrzavanja
treperi 6x
ON 3"
Alarm čišćenja kondenzatora
treperi 7x
ON 3"
Faza startu
OFF
Lampa 2 Hz
Proizvodnja leda
OFF
ON
Izbacivanje leda
OFF
ON
Pun spremnik
OFF
treperi 10 sek.
Standby
OFF
treperi 30 sek.
Alarm faza ciklusa pranja (opcija)
OFF
ON 3"
Alarm faza ciklusa ozona (opcija)
OFF
ON 1"
Alarm nestanak struje ili nedostatak
električnog napajanja
OFF x 1“
ON 5"
Alarm visoka temperatura kondenzatora
ON
OFF
Alarm visok tlak.
ON
OFF
Signal faze punjenja plinom
ON 1“
ON 1"
Alarm nedostatak vode
ON 3“
treperi 1x
Alarm privremeno održavanje
ON 3“
ON 3"
Alarm senzora kapaciteta
ON 3“
treperi 3x
Instalacija i rukovanje
104304 19 / 27
HR
Alarm visoka temperatura isparivača
ON 3“
treperi 2x
Alarm niska temperatura isparivača
ON 3“
treperi 4x
OFF: Pokazatelj LED / boja uvijek isključena
ON: Pokazatelj LED / boja uvijek uključena Treperi: Pokazatelj LED / boja uključena na 0.2 s i isključena 0.3 s
Smetnje
POZOR!
U slučaju smetnji u radu uređaj isključite iz napajanja strujom i vodom. Kontaktirajte ovlaštene servisere, provjerite uređaj i naručite popravak.
Provjerite je li otvorena slavina za dovod vode.
• Provjerite da li je uređaj priključen na električno napajanje: utikač je pravilno stavljen a prekidač uključen.
• Provjerite da li zbog olabavljenih vijaka uređaj ne proizvodi neobične vibracije.
• U slučaju radova potrebnih zbog gubitka vode, pritezanja vijaka itd., uređaj uvijek najprije isključite i provjerite da li do propuštanja ne dolazi zbog začepljenih odvoda.
• Ako uređaj proizvodi premalo leda, provjerite da li isparivač nije zaprljan ili ne
dolazi do istjecanja rashladnog sredstva.
Čišćenje
20 / 27 104304
HR

6 Čišćenje

6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož, vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.

6.2 Čišćenje

Čišćenje od strane korisnika
1. Na kraju radnog dana i nakon duže pauze u korištenju, pažljivo očistite uređaj.
2. Kućište očistite mekanom krpicom nakvašenom sredstvom za čišćenje nehrđajućeg čelika bez klora.
3. Unutarnju komoru očistite spužvom ili krpicom nakvašenom u mlakoj vodi s malo sode bikarbone.
4. Isperite u čistoj vodi.
5. Pažljivo osušite unutarnju komoru.
Ako uređaj duže vrijeme ne koristite:
– isključite uređaj i odspojite os napajanja strujom i vodom; – iz spremnika odstranite proizveden led; – ispustite cijeli vodu; – obavite temeljito čišćenje; – vrata (poklopac) spremnika ostavite malo otvorena.
Čišćenje
104304 21 / 27
HR
Uklanjanje kamenca i dezinfekcija
Kako bi se izbjegli problemi izazvani tvrdom vodom i prljavštinom na elementima koji su u kontaktu s vodom, uređaj je opremljen funkcijom „Self Cleaning”.
Ova funkcija održava uređaj čistim, slobodnim od kamenca i naslaga, zahvaljujući djelovanju posebnog sredstva za uklanjanje kamenca. Pridržavajte se napomena proizvođača sredstva za uklanjanje kamenca.
POZOR! Kako biste osigurali čistoću uređaja, preporučamo provođenje ciklusa
uklanjanja kamenca 3-4 puta godišnje, ovisno o tvrdoći vode iz vodovoda.
Provođenje ciklusa pranja i dezinfekcije
OPREZNO Tijekom pripreme rastvora za uklanjanje kamenca (voda i limunska
kiselina) budite oprezni pri kontaktu s limunskom kiselinom, nosite zaštitne rukavice i naočale.
1. Uređaj prebacite u način Stan-by.
2. Odstranite sav led iz spremnika.
3. U unutarnju komoru uređaja nalijte barem 500 ml. rastvora za uklanjanje kamenca (crtež 14).
4. Gumb Stand-by pridržite pritisnut barem 9 sekundi kako biste pokrenuli ciklus uklanjanja kamenca.
Tijekom ciklusa uklanjanja kamenca gumb treperi na sljedeći način: na 1 sekundu se isključuje, na 3 sekunde se uključuje (bijela boja). Kad je ciklus uklanjanja kamenca završen, uređaj se prebacuje u način Stand-by.
Ciklus uklanjanja traje oko 2 sata i 15 minuta.
Kad pokrenete funkciju zaštite od taloženja kamenca , ciklus uklanjanja kamenca se više ne može prekinuti. U slučaju nestanka struje uređaj nastavlja rad od trenutka, kad je došlo do prekida rada.
NAPOMENA!
Ako uređaj duže vrijeme nije bio korišten, preporučamo obaviti ciklus uklanjanja kamenca prije početka proizvodnje leda.
Čišćenje
22 / 27 104304
HR
Čišćenje od strane servisera
Filtar zraka i kondenzator
Kako biste održali učinkovitost i produžili životni vijek uređaja, treba redovito čistiti filtar zraka i kondenzator zraka, koji se nalaze iza prednje zaštite uređaja (crtež 13):
– izvadite filtar zraka – filtar zraka čistite pod mlazom tople vode i pažljivo osušite – odvrnite i skinite prednju zaštitu – kondenzator čistite mekanim kistom ili usisavačem – prednju zaštitu pričvrstite vijcima – namjestite filtar zraka
POZOR!
Kako biste izbjegli kvar, nikada ne koristite uređaj bez namještenog filtra
zraka.
Filtar na ulazu za vodu
Filtar na ulazu za vodu treba redovito čistiti u skladu s dolje navedenim uputama:
zatvorite ventil za zatvaranje dotoka vode; odvrnite crijevo za dovod vode; – pomoću kliješta izvadite filtar na ulazu za vodu iz priključka na
elektromagnetskom ventilu;
– filtar na ulazu za vodu čistite pod mlazom vode; – namjestite filtar na ulazu za vodu; – montirajte crijevo za dovod vode.
Moguće smetnje
104304 23 / 27
HR

7 Moguće smetnje

Mögliche
POZOR!
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Te greške može uklanjati samo kvalificirani tehničar za rashladne uređaje.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja. Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
Alarm greške
Stanje uređaja
Rješenje
Alarm predugi ciklus hlađenja
Provjerite ventilaciju kondenzatora
Provjerite rashladni krug na gubitak rashladnog sredstva
Promjena vremena trajanja alarma
između dva
proizvodna ciklusa
Promijenilo se vrijeme
trajanja alarma između
dva proizvodna ciklusa
Provjerite čistoću i ventilaciju
kondenzatora
Provjerite ventilator kondenzatora
Provjerite krug na gubitak rashladnog sredstva
Alarm nedostatak vode
Uređaj se zaustavlja ili čeka sljedeći pokušaj
automatskog pokretanja
Provjerite napajanje vodom
Provjerite krug vode na istjecanje
Provjerite rad ventila ulaza vode
ev. očistite
Provjerite položaj senzora
Alarm oštećena
sonda naslaga
Uređaj se zaustavlja
Provjerite priključak sonde do tiskane pločice
Provjerite integralnost sonde
Zamijenite oštećenu sondu
Alarm privremenog
održavanja
Uređaj dalje radi
Kontaktirajte servisere (Resetirajte alarm tako da 10
sekundi dotaknete gumb za upravljanje)
Moguće smetnje
24 / 27 104304
HR
Alarm greške
Stanje uređaja
Rješenje
Alarm visoka temperatura kondenzatora
Uređaj se zaustavlja,
ventilator kondenzatora
ostaje uključen kako bi
smanjio temperaturu kondenzatora
Provjerite čistoću i ventilaciju
kondenzatora
Provjerite rad ventilatora
Alarm oštećena sonda isparivača
Uređaj se zaustavlja Provjerite priključivanje sonde
isparivača do tiskane pločice
Zamijenite oštećenu sondu
Alarm visok tlak
Uređaj se zaustavlja,
ventilator kondenzatora ostaje uključen kako bi smanjio temperaturu kondenzatora
Provjerite čistoću i ventilaciju
kondenzatora
Provjerite da li se ventilator kondenzatora okreće
Alarm nestanak struje ili nedostataka
električnog
napajanja
Uređaj se zaustavlja
Provjerite električne priključke i
električno napajanje Isključivanje alarmnog signala: – prvi put dodirnite gumb za
upravljanje kako biste stišali
alarm,
– drugi put dotaknite gumb za
upravljanje kako biste uklonili signal,ako se nalazimo u prvoj minuti,
samo drugi dodir gumba za
upravljanje, ako je minuta već prošla.
Moguće smetnje
104304 25 / 27
HR
Alarm greške
Stanje uređaja
Rješenje
Alarm pumpe za
ispuštanje Začepljen ispusni otvor
Provjerite uređaj na smetnje na
ispusnoj traci
Oštećena ispusna
pumpa
Zamijenite ispusnu pumpu
Alarm predugi proces odmrzavanja
Proces odmrzavanja traje predugo
Provjerite napunjenost rashladnim sredstvom
Alarm senzora kapaciteta
Provjerite električne priključke
Alarm čišćenja
kondenzatora
Uređaj dalje radi
Očistite filtar zraka i kondenzator
Alarm okrenuta sonda isparivača – naslage
Uređaj se zaustavlja
Provjerite kablove na ploči
senzora, po potrebi zamijenite ploču senzora
Alarm sonde IR
Uređaj se zaustavlja, oštećena sonda IR
Provjerite priključak sonde do tiskane pločice
Zamijenite oštećenu sondu
Alarm visoka temperatura
isparivača
Uređaj se zaustavlja
Provjerite položaj i izolaciju sonde isparivača
Provjerite gubitak rashladnog sredstva u uređaju
Alarm niska temperatura
isparivača
Uređaj se zaustavlja
Provjerite gubitak rashladnog sredstva u uređaju
Provjerite položaj sonde isparivača
Zbrinjavanje
26 / 27 104304
HR

8 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
Rashladno sredstvo
Propelent upotrijebljen u uređaju je lako zapaljiv. Prilikom zbrinjavanja propelenta postupajte u skladu s nacionalnim propisima.
Loading...