Bartscher Ice-Cube Maker C26, Ice-Cube Maker C50 Operating instructions [cs]

C26 - C50
104049 - 104050
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Německo
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servisní infolinka: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verze: 1.0 Datum vyhotovení: 2021-08-24
CZ
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 5
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 5
2 Všeobecné informace .................................................................................... 6
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 6
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 6
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 6
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 7
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 7
3.2 Obal ......................................................................................................... 7
3.3 Skladování ............................................................................................... 7
4 Technická specifikace ................................................................................... 8
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 8
4.2 Funkce zařízení ..................................................................................... 10
4.3 Přehled podsestav zařízení ................................................................... 11
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 12
5.1 Instalace ................................................................................................ 12
5.2 Obsluha ................................................................................................. 13
6 Čištění ......................................................................................................... 15
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 15
6.2 Čištění .................................................................................................... 16
6.3 Odvápňování ......................................................................................... 17
7 Možné poruchy ................................................................ ............................ 18
8 Recyklace .................................................................................................... 20
104049 1 / 22
Bezpečnost
CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak jej uschovejte v blízkosti zařízení!
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně předejte tento návod k obsluze.

1 Bezpečnost

Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.

1.1 Vysvětlení výstražných vět

Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili úrazům, nehodám a škodám na majetku.
2 / 22 104049
Bezpečnost
CZ
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud
se jim nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a pokyny ohledně používání zařízení.
, die

1.2 Bezpečnostní pokynya

Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
• Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají
síťovému napětí.
• Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
• Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
• Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a
specializované servisy.
• Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
• Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
104049 3 / 22
Bezpečnost
CZ
• Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
• Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
• Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
• Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska poškození. Zařízení nepoužívejte
s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, pak aby se zabránilo nebezpečí, dejte jej vyměnit kvalifikovanému elektrikáři nebo servisu.
Nebezpečí požáru / Nebezpečí vyvolané hořlavými materiály / Nebezpečí
výbuchu!
• V zařízení nepoužívejte žádná jiná elektrická zařízení.
V blízkosti tohoto nebo jiného zařízení neskladujte a nepoužívejte benzin a jiné
lehce hořlavé látky. Plyny mohou způsobit nebezpečí požáru nebo výbuchu
• Do zařízení nevkládejte žádné výbušné materiály, jako jsou spreje s lehce
hořlavým hnacím plynem. Z nádob naplněných lehce hořlavými plyny a kapalinami může při nižších teplotách vytékat obsah, který se může vznítit od jisker vytvářených elektrickým zařízením. Nebezpečí výbuchu!
• Když unikne chladivo, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odstraňte všechny blízko
umístěné zdroje vznícení, vyvětrejte místnost a kontaktujte servis. Zabraňte styku chladiva s očima, protože může vážně poranit oči.
• Nepoužívejte nikdy lehce hořlavé kapaliny k čištění zařízení a jeho části. Plyny,
které z nich unikají, mohou vyvolat požár nebo výbuch.
V případě požáru odpojte zařízení od zdroje napájení před provedením
vhodných protipožárních opatření. Pokud je zařízení připojeno k elektrické síti, nikdy oheň nehaste vodou. Po uhašení zajistěte dostatečný přísun čerstvého
vzduchu.
Proces rozmrazování neurychlujte pomocí mechanických zařízení nebo zdrojů
tepla (svíčky nebo ohřívače), ani také jiným způsobem. Unikající pára může vyvolat zkrat, zase příliš vysoká teplota může poškodit zařízení.
• Během provozu musí být všechny větrací otvory zařízení odkryty.
• Nepoškozujte nikdy chladicí systém zařízení.
Obsluhující personál
• Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s nedostatkem zkušeností
a/nebo nedostatkem znalostí.
Děti by měly být pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením
ani jej nezapínají.
4 / 22 104049
Bezpečnost
CZ
Nesprávné používání
• Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
• Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny
v souladu s předpisy.
• Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
• Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné
opravy zařízení.
• Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.

1.3 Používání v souladu s určením

Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
– Příprava kostek ledu.

1.4 Používání v rozporu s určením

Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami.
Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
104049 5 / 22
Všeobecné informace
CZ

2 Všeobecné informace

2.1 Odpovědnost a záruka

Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
– nedodržování pokynů, – používání v rozporu s určením, – provádění technických změn uživatelem, – používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení použitelnosti a dalšího vývoje.

2.2 Ochrana autorských práv

Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem (včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.

2.3 Prohlášení o shodě

Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o shodě.
6 / 22 104049
Přeprava, obal a skladová
CZ

3 Přeprava, obal a skladová

3.1 Kontrola dodávky

Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu / dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.

3.2 Obal

Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.

3.3 Skladování

Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
– v uzavřených místnostech – v suchém a bezprašném prostředí – mimo dosah agresivních přípravků – na místě chráněném proti slunečnímu záření – na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
104049 7 / 22
Technická specifikace
CZ
Název:
Výrobník ledových kostek C26
Č. výr.:
104049
Materiál:
nerezová ocel
Počet velikostí kostek ledu:
1
Velikost kostky ledu (š x v) v mm:
28 x 40
Hmotnost kostky ledu v g:
18 - 20
Výroba kostek ledu / výrobní cyklus:
16
Výroba max. v kg/hod.:
25 / 24
Objem zásobníku v kg:
7
Chladivo / množství v kg:
R290 / 0,048
Klimatická třída:
ST
Přípojka vody:
3/4"
Odtok vody Ø v mm:
Ø 21
Napětí/příkon:
0,24 kW | 230 V | 50 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
398 x 542 x 682
Hmotnost v kg:
30,0

4 Technická specifikace

4.1 Technická specifikace

Technické změny vyhrazeny!
8 / 22 104049
Technická specifikace
CZ
Název:
Výrobník ledových kostek C50
Č. výr.:
104050
Materiál:
nerezová ocel
Počet velikostí kostek ledu:
1
Velikost kostky ledu (š x v) v mm:
29 x 40
Hmotnost kostky ledu v g:
19 - 21
Výroba kostek ledu / výrobní cyklus:
24
Výroba max. v kg/hod.:
50 / 24
Objem zásobníku v kg:
13
Chladivo / množství v kg:
R290 / 0,055
Klimatická třída:
ST
Přípojka vody:
3/4"
Odtok vody Ø v mm:
Ø 25
Napětí/příkon:
0,38 kW | 230 V | 50 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
548 x 611 x 823
Hmotnost v kg:
47,0
Technické změny vyhrazeny!
104049 9 / 22
Technická specifikace
CZ
Provedení / vlastnosti
• Tvar kostek ledu: kónický (dutý kužel)
Chlazení: chlazeno vzduchem
Senzor hladiny
• Výroba pomocí čerpacího systému
Chlazení: kompresor
• Ovládání: tlačítko
• Přepínač ZAP/VYP
Kontrolka
• Příslušenství:
– 1 přívodní hadice vody – 1 odtoková hadice vody – 1 lopatka na kostky ledu

4.2 Funkce zařízení

Výrobník kostek ledu je určen pro výrobu kostek ledu ve tvaru kužele (dutý kužel). Může vyrobit až 25 kg nebo 50 kg kostek ledu za 24 hodin.
10 / 22 104049
Technická specifikace
CZ
Obr. 1
1. Přepínač ZAP/VYP
2. Zprávy
3. Víko zásobníku
4. Kryt kompresoru
5. Plášť
6. Větrací otvory
7. Připojovací kabel se síťovou zástrčkou
8. Přípojka vody
9. Výpustný otvor
10. Těsnění
11. Přívodní hadice vody
12. Lopatka na led
13. Odtoková hadice vody

4.3 Přehled podsestav zařízení

104049 11 / 22
Instalace a obsluha
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky a polystyrenové prvky.

5 Instalace a obsluha

5.1 Instalace

Vybalení / instalace
• Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte
pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte vhodným rozpouštědlem.
• Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
• Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
• Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle odpojit zařízení.
• Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi:
– rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný – dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení – snadno přístupný – s dobrou cirkulací vzduchu.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łat wopalnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimaln y boczny odstę p urządzenia r ówny co naj mniej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Zařízení nestavějte na místa s vysokou vlhkostí vzduchu. Relativní vlhkost vzduchu musí činit maximálně 70 %.
• Zařízení neumisťujte na místa vystavená přímému slunečnímu záření nebo v blízkosti zdrojů tepla (sporák, radiátor, topná zařízení apod.). Zdroje tepla mohou negativně ovlivnit spotřebu energie a také omezit funkce zařízení.
Chcete-li zabránit poruše kompresoru, nenaklánějte zařízení při instalaci nebo přepravě pod úhlem větším než 45°.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłącz yć kabel zasilając y. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłącz yć kabel zasilając y.
• Udržujte minimální vzdálenost 10 cm od stěn a předmětů do stran a vzadu.
• Zařízení instalujte pouze v místnostech s okolní teplotou od 10 °C do 32 °C.
Přípojka vody
12 / 22 104049
Instalace a obsluha
CZ
1. Zařízení nainstalujte v blízkosti vodovodní přípojky.
VÝSTRAHA!
Zařízení připojujte pouze k přípojce pitné vody. V opačném případě musí být nainstalováno zařízení na čištění vody.
2. Připojte přívodní hadici vody k vodovodnímu kohoutku.
3. Druhý konec této hadice připojte k přípojce vody na zadní straně zařízení.
4. Namontujte těsnicí kroužky.
POKYN! Tlak vody musí být 2–3 bary. Při vyšším tlaku nainstalujte redukční ventil.
Odtok vody
1. Připojte konec odtokové hadice vody s gumovou průchodkou k výpustnému otvoru na zadní straně zařízení.
2. Druhý konec odtokové hadice připojte k odtokovému potrubí nebo nádrži na vodu.
3. Ujistěte se, že odtokové potrubí nebo nádrž na vodu jsou níže než odtok z výrobníku kostek ledu, aby voda mohla odtékat.
Připojení k elektrickému proudu
• Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají parametrům místní elektrické sítě.
• Zařízení připojte do samostatné, dostatečně zabezpečené zásuvky s ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
• Napájecí kabel položte tak, aby nikdo nemohl na něho stoupnout nebo o něj
zakopnout.
• Pokud výrobník ledových kostek přinesete v zimě zvenčí do místnosti, nechte jej před připojením několik hodin aklimatizovat na pokojovou teplotu.
• Před připojením zařízení k elektrickému napájení počkejte 1 hodinu, než se
chladivo usadí.
• Po výpadku napájení nebo odpojení zástrčky ze zásuvky nepřipojujte zařízení k napájení po dobu nejméně 5 minut.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, s o dass das Stro mkabel notfalls sc hnell abgez ogen werden kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dost ępne, tak aby w razi e potrzeb y można było sz ybko odłączyć ka bel zasilający. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo d ostępne, tak ab y w razie potrzeb y można było sz ybko odłącz yć kabel zasilający.

5.2 Obsluha

Ovládací prvky / zobrazené indikace
104049 13 / 22
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 2
1. Přepínač ZAP/VYP s integrovanou síťovou kontrolkou (červená)
2. Kontrolka provozu (zelená)
3. Zpráva „Chyba/Porucha“ (červená)
4. Zpráva „Plný zásobník“ (červená)
5. Zpráva „Nízká hladina vody“ (červená)
Před použitím
1. Před prvním použitím vyčistěte zařízení a příslušenství podle pokynů uvedených v kapitole 6 „Čištění“.
2. Pak zařízení důkladně osušte.
3. Zkontrolujte všechny přípojky a ujistěte se, že uzavírací ventil vody je otevřen.
4. Zařízení připojte do vhodné samostatné zásuvky.
Provoz zařízení
1. Přepínač ZAP/VYP na ovládacím panelu přepněte do polohy „I“.
Rozsvítí se červená síťová kontrolka v přepínači.
Rozsvítí se zelená kontrolka provozu a spustí se proces výroby kostek ledu. Tento proces se skládá z následujících fází:
– dovnitř vtéká voda – vyrábějí se kostky ledu – kostky ledu se vyhazují – hotové kostky ledu se uchovávají.
Jakmile je zásobník plný, na ovládacím panelu se rozsvítí zpráva „Plný zásobník“ a zařízení automaticky ukončí proces.
14 / 22 104049
Čištění
CZ
2. Otevřete víko zásobníku a lopatkou na kostky ledu vyjměte hotové kostky ledu.
Po vyjmutí kostek ledu zařízení znovu začne vyrábět kostky ledu.
UPOZORNĚNÍ! Kostky ledu z prvního výrobního cyklu zlikvidujte z hygienických důvodů a
nepoužívejte je pro chlazení nápojů nebo potravin.
Pokud je přívod vody nedostatečný, na ovládacím panelu se zobrazí zpráva „Nízká hladina vody“ a zařízení se automaticky vypne.
3. Zkontrolujte přívod vody do výrobníku kostek ledu.
V případě chyby se rozsvítí zpráva „Chyba/Porucha“ a zařízení se automaticky vypne.
VÝSTRAHA!
Bezprostřední zapnutí zařízení po automatickém vypnutí může poškodit
kompresor.
Pokud se zařízení automaticky vypnulo (nedostatečný přívod vody, plný zásobník kostek ledu, výpadek proudu atd.), nezapínejte jej znovu okamžitě. Počkejte 3–5 minut a pak zařízení opět zapněte.
4. Pokud již zařízení nebudete používat, vypněte jej pomocí přepínače ZAP/VYP a odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku!).
POKYN!
Pokud zařízení nebudete používat delší dobu, vypusťte vodu ze zásobníku vody pomocí výpustného šroubu na zadní straně zařízení. Otřete zásobník vody suchým hadříkem.

6 Čištění

6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění

• Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení.
• Zařízení nechte úplně vychladnout.
• Dávejte pozor, aby do zařízení nepronikla voda. Při čištění neponořujte zařízení do vody nebo jiných tekutin. K čištění zařízení nepoužívejte proud vody pod
tlakem.
K čištění zařízení nepoužívejte žádné špičaté nebo kovové předměty (nůž, vidličku atp.). Ostré předměty mohou poškodit zařízení a při styku s vodivými částmi může dojít k úrazu elektrickým proudem.
104049 15 / 22
Čištění
CZ
K čištění nepoužívejte žádné abrazivní prostředky obsahující rozpouštědla nebo louhy. Mohou poškodit povrch.

6.2 Čištění

1. Na konci pracovního dne a také po delší době nepoužívání zařízení důkladně vyčistěte.
2. Zařízení vyčistěte uvnitř i vně teplou vodou a jemným čisticím prostředkem.
3. Opláchněte čistou vodou.
4. Po vyčištění osušte a vyleštěte povrch měkkým, suchým hadříkem.
5. Kondenzátor čistěte každé 2–3 měsíce.
16 / 22 104049
Čištění
CZ

6.3 Odvápňování

Nevhodná voda může být příčinou tvorby vápenatých usazenin v zásobníku vody zařízení. Tyto usazeniny nepříznivě ovlivňují provoz zařízení. Z tohoto důvodu zařízení pravidelně odvápňujte.
VÝSTRAHA! Zařízení může odvápňovat pouze servis!
1. Odstraňte horní kryt zařízení.
2. Zavřete přívod vody.
3. Pro odvápnění připravte roztok teplé vody (1 litr) a 1 balíček běžně dostupného odvápňovacího prostředku. Dodržujte pokyny výrobce tohoto prostředku.
4. Roztok nalijte do zásobníku.
5. Nechte působit roztok několik minut. Doba se může lišit v závislosti na stupni zavápnění.
6. Zapněte zařízení a nechte roztok téct, dokud zásobník vody nebude prázdný a zvedne se nahoru.
7. Tento proces s roztokem proveďte třikrát.
8. Pak proveďte 2–3 výrobní cykly s použitím pouze čerstvé vody, aby se odstranily veškeré zbytky odvápňovacího roztoku.
UPOZORNĚNÍ! Po odvápnění vyrobené kostky ledu zlikvidujte a nepoužívejte je pro
chlazení nápojů nebo potravin!
104049 17 / 22
Možné poruchy
CZ
Porucha
Možná příčina
Řešení
Zařízení nefunguje,
kontrolky a ukazatele nesvítí
Přerušené napájení
Zkontrolujte elektrické napájení
Zařízení je vypnuto
Zapněte zařízení
Zařízení nefunguje, svítí pouze síťová kontrolka v přepínači
Nesprávné napájecí napětí
Zkontrolujte elektrické napájení
Deska PCB je poškozena
Kontaktujte servis
Zařízení nefunguje, svítí ukazatel „ICE FULL“
Zásobník je plný
Vyjměte ze zásobníku
kostky ledu
Okolní teplota je nižší než
6 °C
Udržujte okolní teplotu vyšší než 7 °C
Restartujte zařízení.
Zařízení nefunguje, svítí ukazatele „ICE FULL“ a „FAULT“
Senzor zásobníku je
poškozen nebo není připojen
Kontaktujte servis
Zařízení nefunguje, svítí ukazatel „FAULT“
Senzor kondenzátoru je
poškozen nebo není připojen
Kontaktujte servis

7 Možné poruchy

Mögliche
Níže uvedená tabulka obsahuje popis možných příčin a způsobů odstraňování poruch nebo chyb během provozu zařízení. Pokud nemůžete odstranit poruchy,
kontaktujte servis.
Nezapomeňte přitom uvést číslo zboží, název modelu a sériové číslo. Tyto údaje najdete na typovém štítku zařízení.
18 / 22 104049
Možné poruchy
CZ
Porucha
Možná příčina
Řešení
Ukazatele „WATER LOW“ a „ICE FULL“ současně blikají nebo ukazatel „FAULT“
rychle bliká Uniklo chladivo
Kontaktujte servis
Poškozený kompresor
Kontaktujte servis
Okolní teplota je nižší než
6 °C
Udržujte okolní teplotu vyšší než 7 °C
Restartujte zařízení.
Ukazatele „FAULT“, „WATER LOW“ a „ICE FULL“ blikají současně
a pomalu
Senzor HALL není ve správné poloze nebo je poškozen
Kontaktujte servis
Senzor nereaguje
Zkontrolujte, zda je stav senzoru dobrý a zda je senzor na svém místě
Ukazatel „FAULT“ rychle bliká
Poškozené startování
motoru
Kontaktujte servis Mikrospínač nefunguje
Kontaktujte servis
Zásobník na vodu je zablokován kostkami ledu
Ze zásobníku vyjměte
kostky ledu
Zařízení se asi po 2
minutách zastaví a bliká ukazatel
„WATER LOW“
Žádný přívod vody Uzavřený ventil přívodu
vody
Zkontrolujte přívod vody Otevřete ventil přívodu
vody
Senzor hladiny vody je
poškozen nebo není ve
správné poloze
Kontaktujte servis
Ukazatel „WATER LOW“ nepřetržitě svítí
Zařízení bylo bez přívodu vody déle než 24 hodin
Vypněte zařízení Po obnovení přívodní ventil
vody, připojte zařízení a znovu jej zapněte
104049 19 / 22
CZ
Porucha
Možná příčina
Řešení
Kostky ledu uvízly v zásobníku vody
Nefunguje elektromagnetický ventil
Kontaktujte servis
Zbytky kostek ledu v zásobníku vody
Vypněte zařízení Odstraňte zbytky kostek
ledu
Nevyrábějí se žádné
kostky ledu, nesvítí
žádné ukazatele
Poškozený
elektromagnetický ventil
Kontaktujte servis
Nepracuje kompresor
Kontaktujte servis
Kostky ledu nemají stejnou velikost
Únik chladiva
Kontaktujte servis
Příliš vysoká teplota vody
v zásobníku vody
Udržujte okolní teplotu vyšší než 7 °C
Elektrická zařízení jsou označena tímto symbolem. Elektrická zařízení se musí recyklovat a likvidovat řádně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Elektrická zařízení nevyhazujte společně s domácím odpadem. Zařízení odpojte od elektrického napájení a od zařízení uřízněte napájecí
kabel.

8 Recyklace

Elektrická zařízení
Recyklace
Elektrická zařízení odevzdávejte na určená sběrná místa.
Chladivo
Hnací plyn použitý v zařízení je lehce hořlavý. Jeho likvidaci provádějte podle národních předpisů.
20 / 22 104049
Loading...