Læs grundigt denne betjeningsvejledning før anvendelse og
opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!
FARE!
FARE symbolet advarer om farer, der medfører alvorlig skade eller
død, hvis de ikke undgås.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Informatio nsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsbesti mmungen eingehalten werden. Diese Bedi enungsanleitung ist Bestandteil des Pro dukts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigu ngspersonal jederzeit zugänglich auf¬b ewahrt werden. Wenn das Gerät an eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denne betjeningsvejledning indeholder en beskrivelse af enhedens installation,
dens drift og vedligeholdelse og er en vigtig kilde til information og vejledning.
Forudsætningen for sikker og korrekt betjening af apparatet er kendskabet til alle
sikkerheds- og driftsinstruktioner, der findes i enheden. Desuden gælder
bestemmelserne om ulykkesforebyggelse, sundheds- og sikkerhedsbestemmelser
og gældende lovbestemmelser i enhedens anvendelsesområde.
Læs venligst denne betjeningsvejledning inden du begynder at arbejde med
enheden, og især inden du sætter den i brug,for at undgå skader på personer og
ting. Ukorrekt brug kan medføre skade.
Denne betjeningsvejledning er en integreret del af produktet og skal altid opbevares
i nærheden af enheden. Den skal også være tilgængelig til enhver tid. Når enheden
overføres, er det også nødvendigt at give denne betjeningsvejledning.
1 Sikkerhed
Apparatet er lavet i henhold til gældende regler for teknologi. Dette apparat kan dog
være en farekilde, hvis den bruges uhensigtsmæssigt eller ukorrekt. Alle brugere
skal overholde oplysningerne i denne brugsvejledning og overholde
sikkerhedsinstruktionerne.
1.1 Forklaring af advarselsord
Vigtige sikkerhedsoplysninger og advarselsoplysninger er angivet i denne
betjeningsvejledning med de relevante advarselssymboler. Disse bemærkninger
skal nøje overholdes, for at undgå ulykker, skader på personer og ejendom.
2 / 35 104523
Sikkerhed
DK
ADVARSEL!
ADVARSEL symbolet advarer om farer, der kan medføre moderate
eller alvorlige skader eller død, hvis det ikke undgås.
FORSIGTIG!
FORSIGTIG symbolet advarer om farer, der kan forårsage mindre
eller moderate skader, hvis de ikke undgås.
OBS!
Signalord OBS angiver mulig skade på ejendommen, der kan opstå,
hvis du ikke følger sikkerhedsanvisningerne.
HENVISNING!
HENVISNING symbolet informerer brugeren om yderligere
oplysninger og brugsanvisninger.
, die
1.2Sikkerhedstips
Elektrisk strøm
• Overspænding eller forkert installation kan medføre elektrisk stød.
• Enheden kan kun tilsluttes, hvis dataene på typeskiltet svarer til netspændingen.
• Enheden skal holdes tør, for at undgå elektriske kortslutninger.
• Hvis der opstår funktionsfejl under drift, skal du straks afbryde apparatet fra
strømforsyningen.
• Rør ikke stikket med våde hænder.
• Rør aldrig apparatet, når det er i vandet. Afbryd straks apparatet fra
strømforsyningen.
• Alle reparationer eller åbning af kabinettet må kun udføres af specialister og ved
passende værksteder.
• Bær ikke apparatet ved at holde på strømkablet.
• Lad ikke strømkablet komme i kontakt med varmekilder og skarpe kanter.
• Du må ikke bøje, klemme eller tænde strømkablet.
• Strømkablet skal foldes helt ud.
104523 3 / 35
Sikkerhed
DK
• Placer aldrig apparatet eller andre genstande direkte på strømkablet.
• Tag altid fat i stikket, for at afbryde apparatet fra strømforsyningen.
• Strømkablet skal kontrolleres jævnligt med hensyn til beska-digelse. Brug ikke
enheden hvis kablet er beskadiget. Hvis det viser sig, at strømkablet er
beskadiget, kontakt en kvalificeret elektriker eller serviceværksted for at få det
udskiftet.
Brandfare / risiko for letantændelige materialer / eksplosionsfare
• Brug ikke andre elektriske enheder inde i apparatet.
• Opbevar eller brug ikke benzin eller andre brændbare gasser eller væsker i
nærheden af dette eller andre apparater Gasserne kan forårsage brand eller
eksplotion.
• Put ikke eksplosive stoffer, såsom aerosoler fyldt med brændbare drivmidler, ind
i apparatet. Beholdere fyldt med letantændelige gasser og væsker kan udlede
indhold ved lavere temperaturer, som kan antænde fra gnister genereret af
elektrisk udstyr. Fare for eksplosion!
• Træk stikket ud af stikkontakten, hvis det opstår kølemiddellækage. Fjern alle
antændelseskilder i nærheden, ventilér rummet og kontakt forhandleren. Undgå
kontakt med kølemidlet, da dette kan medføre alvorlige øjenskader.
• Brug aldrig letantændelige væsker til at rengøre apparatet eller dets
komponenter. De resulterende gasser kan medføre brand eller eksplosion.
• I tilfælde af brand skal du frakoble apparatet fra strømforsyningen, inden du
udfører passende slukning. Sluk aldrig ilden med vand, når apparatet er tilsluttet
strømforsyningen. Sørg for tilstrækkelig tilførsel af frisk luft,efter at ilden er
slukket.
• Afrimningsprocessen bør ikke fremskyndes ved hjælp af mekaniske anordninger
eller andre varmekilder (stearinlys eller varmeapparater) eller på anden måde.
Den resulterende damp kan medføre kortslutning, og for store temperaturer kan
ødelægge apparatet.
• Alle ventilationsåbninger på apparatet skal være afdækket under dets drift.
• Du må aldrig beskadige kølesystemet i apparatet.
Driftspersonale
• Dette apparat må ikke betjenes af personer (herunder børn) med begrænset
fysisk, sensorisk eller mental evner, såvel som af personer med begrænset
erfaring og/eller begrænset viden.
• Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger eller starter apparatet.
Ukorrekt anvendelse
4 / 35 104523
Sikkerhed
DK
• Ukorrekt eller forbudt brug kan beskadige apparatet.
• Anvend kun apparatet, hvis dets tekniske tilstand ikke viser nogen fejl og giver
mulighed for sikker drift.
• Apparatet må kun anvendes, hvis alle tilslutninger er lavet i overensstemmelse
med forskrifterne.
• Apparatet kan kun bruges, når det er rent.
• Brug kun originale reservedele. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
• Foretag ikke ændringer eller modifikationer på apparatet.
1.3 Brug som beregnet
Enhver brug af apparatet til formål, der er forskellig og / eller afvigende fra den
normale tilsigtede anvendelse som beskrevet nedenfor, er forbudt og betragtes som
utilsigtet brug.
Følgende anvendelse er i overensstemmelse med den tilsigtede anvendelse:
– Isterningsstørrelse.
Dette apparat er kun beregnet til professionel brug.
1.4Ukorrekt brug
Ukorrekt brug kan medføre personskade og ejendom forårsaget af farlig spænding,
brand og høje temperaturer. Apparatet må kun bruges til de værker, der beskrives i
denne betjeningsvejledning.
104523 5 / 35
Generelle oplysninger
DK
2 Generelle oplysninger
2.1Ansvar og garanti
Alle oplysningerne og tips i denne betjeningsvejledning er udarbejdet under
hensyntagen til gældende regler, aktuelle tekniske og professionelle viden samt
vores mange års erfaring. Ved bestilling af specielle modeller eller ekstra
muligheder, og i tilfælde af brugen af den nyeste tekniske viden, kan apparatet, der
leveres under visse omstændigheder, afvige fra forklaringerne og talrige tegninger i
denne brugsanvisning.
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller mangler som følge af:
– manglende overholdelse af anvisningerne,
– ukorrekt brug,
– indførelse af tekniske ændringer,
– brug af uautoriserede reservedele.
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer af produktet for at
forbedre dets ydeevne og kvalitet.
2.2 Ophavsret beskyttelse
Denne betjeningsvejledning, tekster, tegninger, billeder og andre elementer, der er
indeholdt i den, er beskyttet af ophavsretten. Det er forbudt at gengive indholdet af
betjeningsvejledningen i enhver form og på nogen måde (herunder fragmenter) og
bruge og / eller overføre dets indhold til tredjepart uden producentens skriftlige
samtykke. Overtrædelse af ovenstående resultat medfører pligten til at betale
erstatning. Vi forbeholder os retten til at forfølge yderligere krav.
2.3 Overensstemmelseserklæring
Apparatet overholder gældende standarder og EU-retningslinjer. Ovenstående er
bekræftet i EF-overensstemmelseserklæringen. Hvis det er nødvendigt, vil vi med
glæde sende dig den relevante overensstemmelseserklæring.
6 / 35 104523
Transport, emballage og opbevaring
DK
3 Transport, emballage og opbevaring
3.1Leveringskontrol
Ved modtagelse af leveringen skal du straks kontrollere,om apparatet indeholder
alle komponenter, og at den ikke er blevet beskadiget under transporten. I tilfælde
af synlig transportskader, skal du nægte at modtage apparatet eller acceptere på
specielle betingelser. På transportselskabets transportdokumenter / fragtbrev skal
du mærke omfanget af skaden og lave en klage. Skjulte skader skal indberettes
umiddelbart efter, at de er blevet identificeret, da der kun kan påberåbes fordringer
inden for de gældende frister.
I mangel af dele eller tilbehør bedes du kontakte vores kundeserviceafdeling.
3.2 Emballage
Kast ikke kartonen væk. Det kan være nødvendigt at opbevare apparatet, når den
flyttes, eller når apparatet sendes til vores servicecenter i tilfælde af skade.
Apparatets emballage og individuelle komponenter er lavet af genanvendelige
materialer. Dette gælder: folier og plastposer, papemballage.
Ved bortskaffelse af emballage skal du overholde reglerne i dit land.
Genbrugsemballager skal genanvendes.
3.3 Opbevaring
Hold emballagen lukket, indtil apparatet er installeret, og følg markeringen
vedrørende indstilling og opbevaring. Emballagen bør kun opbevares under
følgende forhold:
– i lukkede rum
– skal opbevares i et tørt og støvfrit miljø
– væk fra aggressive midler
– på et sted, der er beskyttet mod sollys
– på et sted, der er beskyttet mod mekaniske stød.
Ved længere opbevaring (mere end tre måneder) skal tilstanden for alle dele og
emballagen kontrolleres regelmæssigt. Emballagen skal udskiftes med nye, om
nødvendigt.
104523 7 / 35
DK
Navn:
Isterningemaskine B 28 Plus
Art.nr.:
104523
Materiale:
rustfrit stål, kunststof, galvaniseret stål
Isterningsversion:
kegleform (fuld kegle)
Antal isterningsstørrelser:
1
Isterningsstørrelse (bredde x dybde x
højde) i mm:
35 x 37 x 32
Isterningsvægt i g:
20
Isterningsproduktion / arbejdscyklus:
18
Produktion maks. i kg/time:
28 / 24
Beholderkapacitet i kg / isterninger, stk.:
6,5 / 325
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,080
Klimaklasse:
T
Vandtilslutning:
3/4"
Vandafløb Ø i mm:
20
Tilslutningsværdi:
0,3 kW | 220-240 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
340 x 485 x 625
Vægt i kg:
28,2
4 Tekniske data
4.1Tekniske data
Tekniske data
8 / 35 104523
Tekniske data
DK
Navn:
Isterningemaskine B 38 Plus
Art.nr.:
104538
Materiale:
rustfrit stål, kunststof, galvaniseret stål
Isterningsversion:
kegleform (fuld kegle)
Antal isterningsstørrelser:
1
Isterningsstørrelse (bredde x dybde x
højde) i mm:
35 x 37 x 32
Isterningsvægt i g:
20
Isterningsproduktion / arbejdscyklus:
28
Produktion maks. i kg/time:
38 / 24
Beholderkapacitet i kg / isterninger, stk.:
11,5 / 575
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,070
Klimaklasse:
T
Vandtilslutning:
3/4"
Vandafløb Ø i mm:
20
Tilslutningsværdi:
0,59 kW | 220-240 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
500 x 540 x 700
Vægt i kg:
38,2
104523 9 / 35
Tekniske data
DK
Navn:
Isterningemaskine B 46 Plus
Art.nr.:
104548
Materiale:
rustfrit stål, kunststof, galvaniseret stål
Isterningsversion:
kegleform (fuld kegle)
Antal isterningsstørrelser:
1
Isterningsstørrelse (bredde x dybde x
højde) i mm:
35 x 37 x 32
Isterningsvægt i g:
20
Isterningsproduktion / arbejdscyklus:
28
Produktion maks. i kg/time:
46 / 24
Beholderkapacitet i kg / isterninger, stk.:
15 / 750
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,080
Klimaklasse:
T
Vandtilslutning:
3/4"
Vandafløb Ø i mm:
20
Tilslutningsværdi:
0,68 kW | 220-240 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
500 x 580 x 800
Vægt i kg:
42,6
10 / 35 104523
Tekniske data
DK
Navn:
Isterningemaskine B 70 Plus
Art.nr.:
104583
Materiale:
rustfrit stål, kunststof, galvaniseret stål
Isterningsversion:
kegleform (fuld kegle)
Antal isterningsstørrelser:
1
Isterningsstørrelse (bredde x dybde x
højde) i mm:
35 x 37 x 32
Isterningsvægt i g:
20
Isterningsproduktion / arbejdscyklus:
56
Produktion maks. i kg/time:
70 / 24
Beholderkapacitet i kg / isterninger, stk.:
42 / 2100
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,100
Klimaklasse:
T
Vandtilslutning:
3/4"
Vandafløb Ø i mm:
20
Tilslutningsværdi:
0,88 kW | 220-240 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
700 x 580 x 995
Vægt i kg:
53,0
104523 11 / 35
Tekniske data
DK
Navn:
Isterningemaskine B 86 Plus
Art.nr.:
104593
Materiale:
rustfrit stål, kunststof, galvaniseret stål
Isterningsversion:
kegleform (fuld kegle)
Antal isterningsstørrelser:
1
Isterningsstørrelse (bredde x dybde x
højde) i mm:
35 x 37 x 32
Isterningsvægt i g:
20
Isterningsproduktion / arbejdscyklus:
56
Produktion maks. i kg/time:
86 / 24
Beholderkapacitet i kg / isterninger, stk.:
42 / 2100
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,090
Klimaklasse:
T
Vandtilslutning:
3/4"
Vandafløb Ø i mm:
20
Tilslutningsværdi:
0,98 kW | 220-240 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
700 x 580 x 995
Vægt i kg:
63,0
Version / egenskaber
• Køling: luftkøling
• Fyldningsniveausensor
• Produktion ved hjælp af et sprøjtesystem
• Styring: elektronisk
• Rengøringsfunktion
• Tænd/sluk-knap
• Kontrollampe
• Mulighed for indbygning
• Inklusiv: 1 isskovl
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer!
12 / 35 104523
Tekniske data
DK
1. Hus
2. Beholderlåg
3. Beholder
4. Vandafløbsåbning
5. Lamelgardin
6. Frontgitter
7. Tilslutningskabel med netstik
8. Vandtilslutning
9. Afløbsport
10. Fødder (4x)
11. Betjeningsknap
12. Ventilationshuller
13. Isskovl
4.2 Kompilering af apparatets komponenter
104523 13 / 35
Installation og betjeninga
DK
FORSIGTIG!
I tilfælde af ukorrekt installation, indstilling, drift, vedligeholdelse eller
ukorrekt håndtering af maskinen kan der opstå personskader eller
driftsfejl.
Indstilling og installation samt reparation må kun udføres af en autoriseret
servicetekniker i overensstemmelse med gældende nationale lovgivning.
4.3 Fremgangsmåde
Ved fremstilling af isterninger med fuld kegleform med sprøjtesystem sprøjtes det
tilførte vand på fordampersystemet (her som en vandskål) ved hjælp af en pumpe.
Ved kontakt med det tilsvarende element i fordamperen fryser vandet og danner
tætte, krystalklare, fulde iskegler. På grund af deres massive form giver de en
langvarig kølende effekt og er særligt velegnede til at nyde for eksempel longdrinks,
da de smelter langsomt og ikke fortynder drikkevarerne så hurtigt.
Mængden af isterninger i beholderen styres af en elektronisk sonde placeret i
beholderen. Når isterningerne når sondehøjden, stopper apparatet automatisk med
at producere isterninger. Efter at isterningerne er fjernet, og sonden er frigivet,
fortsætter produktionen af isterninger.
HENVISNING!
Når du har fjernet isterningerne fra beholderen, skal du rense sonden for
eventuel resterende is, så reproduktionen af isterninger kan starte
hurtigere.
5 Installation og betjeninga
5.1Installation
14 / 35 104523
Installation og betjeninga
DK
HENVISNING!
Producenten påtager sig intet ansvar eller garanti for skader, der
skyldes manglende overholdelse af regler eller forkert installation.
FORSIGTIG!
Fare for kvælning!
Børn må ikke får adgang til emballagematerialer som plastposer og
polystyrenkomponenter.
Udpakning / indstilling
• Pak apparatet ud og fjern alle eksterne og interne emballageelementer og
transportsikringer.
• Hvis der er en beskyttende film på apparatet, skal du fjerne den.
Beskyttelsesfolien bør fjernes langsomt for ikke, at efterlade eventuelle rester af
klæbemidlet. Fjern eventuelle rester af klæbemidlet med et egnet
opløsningsmiddel.
• Pas på ikke at skade skiltet eller advarselsindikationer på apparatet.
• Placer aldrig apparatet i fugtige eller våde omgivelser.
• Installer apparatet, så forbindelserne er let tilgængelige for hurtig afbrydelse,
hvis det er nødvendigt.
• Apparatet skal placeres på en overflade med følgende egenskaber:
– med tilstrækkelig bæreevne, vandbestandig, tør og modstandsdygtig
overfor høje temperaturer
– stor nok til at arbejde sammen med apparater uden problemer
– let tilgængelig
– med god ventilation.
• Apparatet kan læsses og losses med en gaffeltruck eller en palleløfter, som er
mere end halvdelen af enhedens længde.
• Løfteren skal vælges i henhold til dimensionerne på det pakkede
apparat/elementer og vægten af apparatet.
• Ved håndtering skal du tage alle nødvendige forholdsregler for ikke at
beskadige apparatet.
• Fjern papemballagen fra træbunden, som apparatet står på.
• Løft derefter apparatet med en egnet løfteanordning (løftevogn eller lignende)
og træk træfoden ud.
• Anbring apparatet på et passende sted.
104523 15 / 35
Installation og betjeninga
DK
Krav til installationsstedet
Når du vælger et sted at installere apparatet, skal følgende betingelser være
opfyldt:
– den omgivende temperatur må ikke være mindre end 10 °C (50 °F) og
må ikke overstige 43 ° C (110 °F);
– vandtemperaturen må ikke være lavere end 10 ° C (50 ° F) og må ikke
overstige 32 ° C (90 ° F) (fig. 4 i begyndelsen af betjeningsvejledningen);
– trykket af det tilførte vand må ikke være lavere end 0,1 MPa (1 bar) og
må ikke være højere end 0,5 MPa (5 bar). Hvis trykket overstiger 0,5
MPa, skal der installeres en trykreduktion mellem vandindtaget og
apparatet (fig. 5);
– der må ikke være varmekilder i nærheden,
– apparatet må ikke udsættes for direkte sollys (fig. 6);
– stedet skal være støvfrit, da køleenhedens kondensator hurtigt kan
tilstoppe (fig. 8);
– køleenhedens blæser må ikke tildækkes (fig. 8),
– apparatet må ikke installeres i sænkede områder, da kølevæsken vil
falde ned i tilfælde af lækager (fig. 15),
– der må ikke være brændstof, brændbare eller eksplosive materialer
inden for en radius af 3 m, og der skal sikres tilstrækkelig luftcirkulation
(fig. 19).
• Husk, at bevare den mindste afstand fra vægge og genstande på 150 mm fra
siden og bagfra samt 50 mm fra siden (fig.3).
• Niveller apparatet (fig. 3). Hvis apparatet ikke står plant, kan det have en negativ
indvirkning på dets funktionalitet og vandafledning.
Vandforbindelse
1. Installer apparatet i nærheden af vandforbindelsen.
OBS!
Tilslut kun apparatet til en drikkevandstilslutning. Ellers skal der
installeres en vandrensningsanordning.
2. Vandtilslutninger skal foretages før el-tilslutninger.
3. Tilslut den medfølgende 3/4” vandtilførselsslange til vandtilslutningen.
16 / 35 104523
Installation og betjeninga
DK
4. Tilslut den anden ende af denne slange til vandtilslutningen på bagsiden af
apparatet.
HENVISNING!
Af praktiske og sikkerhedsmæssige årsager anbefaler vi at installere en
afspærringsventil, som ikke er inkluderet i leveringsomfanget (fig. 7):
6. Kondensatorvandafløb: vandkølende version; 7. Vandafløb fra beholderen;
8. Vand drænes ned i en åben sifon.
Vandafløb
1. Tilslut den medfølgende afløbsslange til afløbsstikket på bagsiden af apparatet.
2. Sæt den anden ende af afløbsslangen ind i den åbne sifon (fig. 7).
HENVISNING!
For at sikre perfekt dræning skal afløbsslangen have en hældning på
mindst 3 % og være forsigtig med ikke at vikle eller knække afløbsslangen.
Tilslutning til strømforsyning
• Kontroller, at apparatets tekniske data (se typeskiltet) svarer til dataene i det
lokale netværk.
• Tilslut apparatet til en enkelt, jordet og tilstrækkeligt beskyttet stikkontakt. Tilslut
ikke apparatet til en stikkontakter med flere stik.
• Tilslut tilslutningsledningen, så ingen kan træde på den eller gå over den.
• Den maksimalt tilladte tolerance for spændingsforskellen er ±10 % af den
nominelle værdi.
• Det elektriske kredsløb mellem apparatet og strømforsyningstilslutningen skal
være udstyret med en passende flerpolet afbryder (fig. 7), som er i stand til at
give kontaktåbningsafstanden, hvilket muliggør fuldstændig afbrydelse under
betingelserne for overspændingskategori III.
• Hvis apparatet bringes ind i rummet udefra om vinteren, skal den opvarmes til
stuetemperatur i et par timer, før den tages i brug.
• Vent i 1 time, før kølevæsken sætter sig ned, derefter kan du tilslutte apparatet
til strømforsyningen.
• Efter en strømafbrydelse eller efter at stikket er fjernet fra stikkontakten, kan
apparatet forbindes igen til strømforsyningen efter mindst 5 minutter.
104523 17 / 35
Installation og betjeninga
DK
5.2Betjening
Forberedelse af apparatet
1. Fjern alt tilbehør fra (vandindtagsslangen, vandafløbsslangen, isskovlen,
dokumenterne) fra apparatets beholder.
2. Rengør apparatet inden brug, som beskrevet i kapitel 6 „Rengøring".
3. Tør apparatet grundigt.
Brugeranvisninger
• Hvis apparatet er installeret i områder, hvor drikkevand har et højt saltindhold,
skal du følge instruktionerne omhyggeligt for at undgå mulige nedbrud.
• For at forhindre, at isen får en ubehagelig lugt eller smag, må du aldrig
opbevare mad, flasker eller andet i beholderen.
• Lad ikke beholderlåget stå åben under normal drift.
Opstart
1. Kontroller, at vand- og eltilslutningerne er korrekte, før idriftsættelse.
2. Kontroller, at båndene, skruerne, boltene og klemmerne er strammet stramt og
ikke er løsnet under transporten for at forhindre vandlækage eller andre
fejlfunktioner under drift.
3. Åbn vandtilslutningshanen og afspærringsventilen.
4. Tilslut apparatet til et enkelt stikkontakt.
Apparatet er i Standby. Betjeningsknappen blinker hvert 30. sekund.
5. For at forlade Standby-tilstanden og tænde for apparatet skal du trykke på
betjeningsknappen i mindst 3 sekunder (fig. 9), indtil apparatet starter op med et
langt bip.
ANVISNINGER!
Vi anbefaler, at du ikke bruger isterninger fra de første 5 produktionscyklusser til
drikkevarer eller mad.
Luk aldrig for vandtilslutningen, mens apparatet er i drift, og tildæk eller bloker
aldrig luftindtagshullerne.
Isterningsmaskinen er udstyret med en temperatursonde i bakken (fig. 14), der
stopper apparatet og produktionen af isterninger, når sonden kommer i kontakt
med isen i beholderen.
Efter fjernelse af isterningerne renses temperatursensoren for eventuelle
isrester, så reproduktionen af isterninger kan starte hurtigere (fig. 14).
18 / 35 104523
Installation og betjeninga
DK
Indikator/ alarm
RØD
HVID
For lang kølecyklus -alarm
blinker 1x
ON 3"
Indstilling af isterningerstørrelse
Størrelsen og vægten af isterningerne ændre sig over tid, efterhånden som
rumtemperaturen ændrer sig.
Følg disse trin for at indstille størrelse og vægt:
1. Tryk på betjeningsknappen 3 gange inden for 2 sekunder (fig. 9).
Betjeningsknappen bliver hvid eller rød.
2. For at øge størrelsen eller vægten af isterningerne skal du trykke på
betjeningsknappen for at øge LED'ens røde farve.
3. For at reducere størrelsen eller vægten af isterningerne skal du trykke på
betjeningsknappen, indtil LED'en bliver hvid.
Hvis der ikke trykkes på betjeningsknappen i 5 sekunder, gemmes den foretagne
indstilling og skiftefasen afsluttes.
Placering af sonden i beholderen
På grund af ændringer i den omgivende temperatur over tid, er den indstillede
værdi af temperatursonden i beholderen muligvis ikke tilstrækkelig. For at indstille
denne værdi, fortsæt som følger:
1. Tryk på betjeningsknappen 3 gange i Standby-tilstanden inden for 2 sekunder
(fig. 9).
Betjeningsknappen bliver hvid eller rød.
2. For at øge den indstillede temperatur skal du trykke på betjeningsknappen og
prøve at øge den røde farve på LED'en.
3. For at reducere temperaturen skal du trykke på betjeningsknappen, indtil
LED'en skifter til hvid.
Hvis der ikke trykkes på betjeningsknappen i 5 sekunder, gemmes den foretagne
indstilling og skiftefasen afsluttes.
Driftsstatus / alarmstatuskontrollamper
104523 19 / 35
Installation og betjeninga
DK
Afløbspumpealarm (valgfrit)
blinker 1x
blinker 1x
Tidsforlængelses mellem to
produktionscyklusser
blinker 2x
ON 3"
Defekt beholdersonde -alarm
blinker 3x
ON 3"
Upload / download HACCP - data softwareopdatering
blinker 3x
blinker 3x
Defekt kondensatorsonde -alarm
blinker 4x
ON 3"
Defekt fordampersonde -alarm
blinker 5x
ON 3"
Omvendt sedimentsonde - fordamper alarm
blinker 5x
blinker 2x
Kondensatorrengøring -alarm
blinker 7x
ON 3"
Startfase
OFF
2 Hz lampe
Produktion af isterninger
OFF
ON
Isudkast
OFF
ON
Fuld beholder
OFF
blinker 10 sek.
Standby-fase
OFF
blinker 30 sek.
Rengøringscyklus -alarm
OFF
ON 3"
Ozoncyklus -alarm (valgfrit)
OFF
ON 1"
Strømsvigt eller strømforsyningssvigt alarm
OFF x 1“
ON 5"
Høj kondensatortemperatur -alarm
ON
OFF
20 / 35 104523
Installation og betjeninga
DK
Indikator/ alarm
RØD
HVID
Højtryksalarm
ON
OFF
Gasopladningsfase -alarm
ON 1"
ON 1"
Vandmangel -alarm
ON 3"
blinker 1x
Periodisk vedligeholdelse -alarm
ON 3"
ON 3"
Kapacitiv sensoralarm (valgfri)
ON 3"
blinker 3x
OFF: LED-indikator / farve altid slukket
ON: LED-indikator / farve altid tændt
Blinker: LED-indikator / farve tændt i 0,5 s og slukket i 0,5 s
Driftsfejl
OBS!
I tilfælde af funktionsfejl afbrydes strømforsyningen og vandforsyningen.
Kontakt et autoriseret servicecenter, tjek apparatet og få det repareret.
• Kontroller, at vandforsyningshanen er åben.
• Kontroller, at apparatet har strømforsyning: stikket er sat korrekt i, og kontakten
er tændt.
• Sørg for, at der ikke opstår unormale vibrationer på grund af løse skuer.
• Ved behov for arbejde på grund af vandtab, tilspænding af skruer osv., skal du
altid slukke for apparatet først og kontrollere, at der ikke er lækage på grund af
blokering af afløb.
• Hvis apparatet producerer for lidt is, skal du kontrollere kondensatoren for snavs
eller kølemiddellækage.
• Kontroller betjeningen af beholdersonden: Ved at placere en isterning på
sonden inde i beholderen, bør isterningmaskinen stoppe inden for 1 minut og
automatisk genstarte, kort efter at isterningen er fjernet.
• Sonden i beholderen kan ændre den maksimale mængde isterninger mellem
sommeren og vinteren. For at ændre sonderetningen, se kapitlet „Placering af sonden i beholderen“.
104523 21 / 35
Rengøring
DK
6 Rengøring
6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring
• Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen inden rengøring.
• Lad apparatet afkøle helt.
• Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Sænk ikke apparatet under
rengøring i vandet eller andre væsker. Brug ikke vandstråle under tryk for at
rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe eller metalgenstande (kniv, gaffel osv.) til at rengøre apparatet.
Skarpe genstande kan beskadige enheden og føre til elektrisk stød, når det
kommer i kontakt med ledende komponenter.
• Brug ikke slibemidler, der indeholder opløsningsmidler eller kaustiske
rengøringsmidler. Disse kan beskadige overfladen.
6.2Rengøring
Brugerrengøring
1. Apparatet skal rengøres grundigt i slutningen af arbejdsdagen og efter en
længere periode uden brug.
2. Rengør huset med en blød klud fugtet med et klorfrit rengøringsmiddel til rustfrit
stål.
3. Rengør det indre rum med en svamp eller klud dyppet i lunkent vand og lidt
natriumbicarbonat.
4. Skyl grundigt med rent vand.
5. Tør det indre rum grundigt.
22 / 35 104523
Rengøring
DK
Hvis apparatet ikke bruges i længere tid:
– sluk for apparatet og afbryd det fra strøm- og vandforsyningen;
– fjern produceret is fra beholderen;
– dræn hele vandet;
– udfør en grundig rengøring;
– Lad beholderlåget (lugen) stå lidt åben.
Kundeservicerengøring
Kondensator
For at opretholde apparatets effektivitet og levetid skal du rengøre kondensatoren
regelmæssigt, som er placeret bag apparatets frontdæksel (fig. 16).
Fortsæt som følger:
– skru fastgørelsesskruer på frontdækslet af,
– fjern frontdækslet,
– rengør kondensatoren med en blød børste eller støvsuger,
– monter frontdækslet på apparatet med skruerne.
OBS!
Brug ikke børster eller stumpe genstande til at rense kondensatoren.
Vandindløbsfilter
Vandindløbsfilteret skal rengøres regelmæssigt i henhold til følgende instruktioner:
– luk vandafspærringsventilen;
– skru vandindløbsslangen af;
– brug en tang til at trække vandindløbsfilteret ud fra dets sæde på
indgangen til magnetventilen;
– rengør vandindløbsfilteret under en vandstrøm;
– sæt vandindløbsfilteret på;
– fastgør vandtilførselsslangen.
104523 23 / 35
Rengøring
DK
Når du arbejder med citronsyre (vand + citronsyre, se
tabel nedenfor), skal du tage passende forholdsregler
ved at bære beskyttelseshandsker og
beskyttelsesbriller.
Model
Mængden af citronsyre (pr.1
liter vand)
B28 Plus
200 g.
B38 Plus
250 g.
B46 Plus
350 g.
B70 Plus - B86 Plus
500 g.
Rengørings- og desinfektionscyklus
For at undgå problemer forårsaget af vandhårdhed, og dermed forurening på dele
og komponenter i kontakt med vand, er isterningmaskinen udstyret med „Self Cleaning”.
Denne funktion, takket være den rensende effekt af citronsyre, giver dig mulighed
for at fjerne kalk og snavs fra apparatet.
For at sikre korrekt rengøring af isterningmaskinen anbefaler vi, at du udfører denne
rengørings- og desinfektionscyklus mindst 3 - 4 gange om året (afhængigt af
vandets hårdhed).
Rengørings- og desinfektionscyklussen skal udføres i henhold til følgende
retningslinjer:
1. Sluk for isterningsmaskinen.
2. Afbryd apparatet fra vandforsyningen (luk afspærringsventilen).
3. Fjern isterningerne fra beholderen.
4. Forbered en opløsning af vand med citronsyre i en passende beholder. Tag
højde for de kvantitative data for de forskellige modeller i nedenstående tabel.
5. Opløs den nødvendige mængde pulveriseret citronsyre i 1 liter lunkent vand
(maks. 40 °C). Sørg for, at citronsyren er helt opløst.
6. Hæld den forberedte opløsning af vand med citronsyre i apparatets
fordamperkammer (fig. 17).
7. Tænd for apparatet med betjeningsknappen (fig. 9).
8. Sæt apparatet i Standby-tilstanden (hvis det allerede ikke er indstillet) ved at
trykke på betjeningsknappen i mere end 3 sekunder.
9. Tryk på betjeningsknappen i mindst 9 sekunder i Standbytilstanden for at starte
rengørings- og desinfektionscyklussen.
24 / 35 104523
Rengøring
DK
Betjeningsknappen (hvid) blinker som følger: i 1 sek. slukket, derefter i 3 sek.
aktiveret.
Når rengørings- og desinfektionscyklussen er afsluttet, skifter apparatet til
Standbytilstanden.
10. Fjern hætten til fordamperens vandskål, og tøm den ved at dræne vandet (fig.
18). Sæt derefter hætten på igen.
11. Hæld frisk drikkevand i fordamperens vandskål indtil det er fyldt.
12. Gentag rengørings- og desinfektionscyklussen (denne gang uden tilsætning af
citronsyre) for at fjerne enhver resterende citronsyreopløsning.
13. Sluk for apparatet.
14. Fjern hætten på fordamperkammeret og tøm fordamperskålen ved at dræne den
(fig. 18). Sæt hætten på igen.
15. Tænd for vandtilførslen (åbn afspærringsventilen).
16. Efter at have afsluttet rengørings- og desinfektionscyklussen, skylles beholderen
grundigt med rent vand.
OBS!
Hvis rengørings- og desinfektionscyklussen startes ved et uheld (ved at
trykke på knappen i mere end 9 sekunder), er der to måder at afslutte
processen på:
1. efter ca 1 time 40 min.: når der trykkes på betjeningsknappen i 3
sekunder, vender apparatet tilbage til Standby-tilstanden, når
betjeningsknappen trykkes igen i 3 sekunder, starter
produktionscyklussen;
2. efter 2 timer og 30 minutter apparatet skifter automatisk til Standby-
tilstanden, og dermed ved at trykke på betjeningsknappen i 3
sekunder, kan produktionscyklussen startes.
104523 25 / 35
Mulige driftsfejl
DK
Fejlalarm
Apparatstatus
Fjernelse
For lang kølecyklus
-alarm
Tjek kondensatorventilationen
Kontroller kølekredsløbet for tab
af kølemidlet
Reduktion af størrelsen af
isterninger
Alarm for ændring
af tidsrummet
mellem to
produktionscyklusser
Tidslængden mellem de
to produktionscyklusser
har ændret sig
Tjek kondensatorens renhed og
ventilation
Tjek kondensatorventilatoren
Kontroller kredsløbet for tab af
kølemidlet
Reduktion af størrelsen af
isterninger
Vandmangel alarm
Apparatet stopper eller
venter på det næste
automatiske startforsøg
Kontroller vandtilførslen
Kontroller kredsløbet for
vandlækage
Tjek funktionen af
vandindløbsventilen, rengør evt.
7 Mulige driftsfejl
Mögliche
OBS!
Nedenstående tabel beskriver mulige årsager og metoder til at fjerne
drifts-betjeningsfejl, der kan opstå under driften af apparatet. Disse fejl må
kun afhjælpes af en kvalificeret køletekniker.
Angiv artikelnummer, modelnavn og serienummer. Disse data findes på apparatets
typeskilt.
26 / 35 104523
Mulige driftsfejl
DK
Fejlalarm
Apparatstatus
Fjernelse
Påfyldningssonde
alarm
Apparatet stopper
Kontroller sondeforbindelsen til
PCB
Kontroller sondens integritet
Udskift beskadiget sonde
Periodisk
vedligeholdelse alarm
Apparatet fortsætter
med at køre
Kontakt kundeservice
(Nulstil alarmen ved at trykke på
betjeningsknappen i 10 sekunder)
Høj kondensatortemperatur -alarm
Apparatet stopper,
kondensatorventilatoren
forbliver tændt for at
sænke kondensatorens
temperatur
Tjek kondensatorens renhed og
ventilation
Kontroller ventilatorens funktion
Kondensatorsonde
-alarm
Apparatet stopper
Kontroller
kondensatorsondeforbindelsen til
PCB-printpladen
Udskift beskadiget sonde
Fordampersonde alarm
Apparatet stopper
Kontroller
fordampersondeforbindelsen til
PCB
Udskift beskadiget sonde
Strømsvigt eller
strømforsyningssvigt -alarm
Apparatet stopper
Kontroller elektriske forbindelser
og strømforsyning
Højtryksalarm
Apparatet stopper,
kondensatorventilatoren
forbliver tændt for at
sænke kondensatorens
temperatur
Kontroller ledningerne på
sensorkortet, udskift sensorkortet
om nødvendigt
28 / 35 104523
Bortskaffelse
DK
Elektrisk udstyr er markeret med dette symbol. Elektrisk
udstyr skal bortskaffes og genanvendes på en forsvarlig og
miljøvenlig måde. Brug ikke elektriske apparater i
husholdningsaffald. Afbryd enheden fra strømforsyningen,
og fjern forbindelseskablet fra apparatet.
8 Bortskaffelse
Elektrisk udstyr
Elektriske apparater skal tages til udpegede indsamlingssteder.
Kølemiddel
Drivstoffet, der anvendes i apparatet, er brandfarligt. Det skal bortskaffes i
overensstemmelse med de nationale bestemmelser.
104523 29 / 35
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.