Bartscher A120401 Operating instructions [ru]

V2/0813
A120401
RUS
РУССКИЙ Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации
Перед эксплуатацией прибора прочитать инструкцию по эксплуатации и хранить ее в доступном месте!
1. Общие сведения .................................................................................................... 98
1.1 Информация к инструкции по эксплуатации ................................................... 98
1.2 Значение символики ......................................................................................... 98
1.3 Ответственность и гарантийные обязательства ............................................. 99
1.4 Защита авторских прав ..................................................................................... 99
1.5 Декларация о нормативном соответствии ....................................................... 99
2. Безопасность ....................................................................................................... 100
2.1 Общие сведения .............................................................................................. 100
2.2 Указания по безопасности при пользовании прибором................................ 100
2.3 Использование по назначению....................................................................... 101
3. Транспортировка, упаковка и хранение .......................................................... 102
3.1 Транспортная инспекция ................................................................................. 102
3.2 Упаковка ........................................................................................................... 102
3.3 Хранение .......................................................................................................... 102
4. Технические данные ........................................................................................... 103
4.1 Описание частей прибора............................................................................... 103
4.2 Технические характеристики .......................................................................... 104
5. Установка и обслуживание ................................................................................ 104
5.1 Меры предосторожности................................................................................. 104
5.2 Установка и подключение ............................................................................... 105
5.3 Обслуживание ................................................................................................. 105
6. Очистка и технический уход .............................................................................. 107
6.1 Указания по технике безопасности ................................................................ 107
6.2 Очистка и удаление камней ............................................................................ 107
6.3 Меры предосторожности во время технического ухода ............................... 108
7. Утилизация ........................................................................................................... 108
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Teл.: +49 (0) 5258 971-0 Германия Факс: +49 (0) 5258 971-120
- 97 -
1. Общие сведения
1.1 Информация к инструкции по эксплуатации
Эта инструкция по эксплуатации описывает установку, обслуживание и уход за прибором и служит важным информационным источником и справочником. Знание и выполнение всех содержащихся в ней мер предосторожности и инструкции по эксплуатации является предпосылкой безопасной и правильной работы с прибором. Кроме этого, необходимо соблюдать действующие на территории пользования прибором указания по предотвращению несчастных случаев и общие указания по безопасности.
Инструкция по эксплуатации является частью продукта и должна храниться в месте, в любое время доступном для персонала по установке, эксплуатации, ухода и чистки прибора.
1.2 Значение символики
Важные технические указания и меры предосторожности обозначены в данной инструкции по эксплуатации символами / знаками. Непременно необходимо соблюдать эти указания для предотвращения несчастных случаев, человеческих и вещественных ущербов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Этот знак обозначает опасности, которые могут привести к травме. Непременно придерживайтесь точного соблюдения данных указаний по безопасности работы и будьте в этих случаях особенно осторожны.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током!
Этот знак указывает на опасные ситуации, связанные с электрическим током. Несоблюдение мер предосторожности может привести к травмам или опасности для жизни.
ВНИМАНИЕ!
Этот знак обозначает указания, несоблюдение которых может привести к повреждению, неправильной работе и/или к выходу прибора из строя.
УКАЗАНИЕ!
Этот знак подчёркивает советы и информацию, к которым нужно придерживаться для бесперебойной и действующей эксплуатации прибора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Горячая поверхность!
Символ предупреждает о горячей поверхности прибора во время его работы. Пренебрежение предупреждения может привести к получению ожогов!
- 98 -
1.3 Ответственность и гарантийные обязательства
Все сведения и указания в этой инструкции по эксплуатации были составлены с учётом действующих предписаний, актуального уровня инженерно-технических исследований, а также нашего многолетнего опыта и знаний.
Переводы инструкции по эксплуатации также сделаны на уровне лучших знаний. Однако ответственность за ошибки в переводе мы на себя взять не можем. Основой служит приложенная немецкая версия инструкции по эксплуатации.
Действительный объём поставок может отклоняться при спецзаказах, предъявле­нии дополнительных заказных условий поставок или по причине новейших технических
изменений, отличающихся от описанных здесь объяснений и
чертёжных изображений. При наличии вопросов обращайтесь к изготовителю.
УКАЗАНИЕ!
Эта инструкция по эксплуатации должна быть до начала всех работ у прибора и с прибором, особенно перед взятием в эксплуатацию, тщательно прочитана! За повреждения и перебои, произошедшие в результате несоблюдения инструкции по эксплуатации, изготовитель не несёт никакой ответственности.
Инструкция по эксплуатации должна храниться непосредственно около прибора и быть доступной для всех, кто непосредственно работает у прибора или с прибором. Мы оставляем за собой право на технические изменения продукта в рамках улучшения качеств использования и дальнейшего исследования.
1.4 Защита авторских прав
Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты, чертежи и прочие изображения форме – даже частично – а также использование и/или передача содержания запрещены без письменного согласия изготовителя. Нарушение ведёт за собой последствие возмещения убытков. Мы оставляем за собой право на предъявление дальнейших претензий.
защищены авторскими правами. Размножения любого вида и в любой
УКАЗАНИЕ!
Содержание, тексты и прочие изображения защищены авторскими правами и находятся под защитой других прав защиты производства. Каждое злоупотребление наказуемо.
1.5 Декларация о нормативном соответствии
Прибор соответствует действительным нормам и директивам ЕС. Это подтверждается нами в Заявлении о соответствии ЕС. При необходимости мы с удовольствием отправим Вам соответствующее
Заявление о соответствии.
- 99 -
2. Безопасность
Этот раздел предлагает обзор всех важных аспектов безопасности. Дополнительно в отдельных главах даны конкретные указания по безопасности для предотвращения опасности, которые обозначены знаками.
Кроме этого необходимо обращать внимание на находящиеся на приборе пиктограммы, знаки и надписи и держать их постоянно в разборчивом состоянии.
Соблюдение всех указаний по безопасности обеспечит оптимальную защиту от повреждений и даст гарантию исправной работы прибора.
2.1 Общие сведения
Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам техники. Несмотря на это прибор может представлять опасность, если им пользоваться не в соответствии с руководством по эксплуатации или не по прямому назначению.
Ознакомление с инструкцией по эксплуатации является одной из предпосылок защиты Вас от нанесения ущерба, а также предотвращения ошибок и таким образом уверенного и бесперебойного пользования прибором.
Во избежание повреждений и для обеспечения оптимальной производительности недозволительно предпринимать как изменений прибора, так и перестроек, если они чётко не дозволены изготовителем.
Прибор может лишь в безукоризненном и безопасном для работы состоянии быть взят в эксплуатацию.
2.2 Указания по безопасности при пользовании прибором
Информация о безопасности эксплуатации основывается на действительных директивах Европейского Союза на момент производства прибора.
Если прибор используется в коммерческих целях, пользователь обязан на протяжении всего срока эксплуатации выполнять все мероприятия по обеспечению безопасности эксплуатации в соответствии с действительным сводом правил, а также учитывать новые предписания. За пределами Европейского Союза следует придерживаться действующих местных законов по безопасности эксплуатации и региональных предписаний.
Помимо указаний по безопасности эксплуатации, описанных в данной инструкции по эксплуатации, в сфере применения данного прибора следует также соблюдать общие правила по технике безопасности и предупреждению несчастных случаев, а также учитывать и соблюдать предписания по защите окружающей среды.
ВНИМАНИЕ!
o Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет, лица с ограниченными
физическими, сенсорными, умственными отклонениями, а также лица с небольшим опытом и/или знаниями, при условии, что они находятся под присмотром или прошли инструктаж на тему безопасной эксплуатации и понимают связанные с ней потенциальные угрозы.
- 100 -
o Дети не должны играться прибором.
o Дети не могут выполнять очистку и техобслуживание прибора, кроме случаев,
если им исполнилось 8 лет, и они находятся под присмотром взрослых.
o Дети моложе 8 лет не могут находиться поблизости от прибора и провода
присоединения.
o Просим сохранить данную инструкцию по обслуживанию. В случае передачи
прибора третьему лицу, ему необходимо передать также данную инструкцию по обслуживанию.
o Все лица, пользующиеся прибором, должны соблюдать указания, содержащиеся
в данной инструкции по обслуживанию.
o Прибор следует использовать исключительно в закрытых помещениях.
2.3 Использование по назначению
ВНИМАНИЕ!
Прибор спроектирован и сконструирован для промышленного использования и может обслуживаться исключительно квалифицированным персоналом.
Безопасность работы гарантирована лишь при пользовании прибором по назначению. Все технические вмешательства, в том числе монтаж и ремонт, должны выполняться
исключительно квалифицированными специалистами службы Сервиса. Конструкция прибора не предусматривает взаимодействия с внешними часами
или дистанционным управлением.
Прибор для приготовления хот-догов предназначен исключительно для подогревания сосисок.
Прибор для приготовления хот-догов нельзя использовать для:
- подогревания других продовольственных продуктов, чем сосиски.
ВНИМАНИЕ!
Любое отклонение от пользования по прямому назначению и / или другое использование прибора запрещено и является пользованием несоответственно прямому назначению. Претензии любого рода к изготовителю и / или его представителю по поводу нанесённого ущерба в результате пользования прибором не по назначению исключены. За весь ущерб при пользовании прибором не по назначению отвечает сам потребитель.
- 101 -
3. Транспортировка, упаковка и хранение
3.1 Транспортная инспекция
Полученный груз незамедлительно проверить на комплектность и на транспортный ущерб. При внешне опознаваемом транспортном ущербе груз не принимать или принять с оговоркой.
Размер ущерба указать в транспортных документах / накладной/ перевозчика. Подать рекламацию.
Скрытый ущерб рекламировать сразу после обнаружения, так как заявку на возме­щение ущерба можно подать лишь в пределах действующих рекламационных сроков.
3.2 Упаковка
Не выбрасывайте упаковочный картон вашего прибора. Он может Вам понадобиться для хранения, при переезде или если Вы в случае возможных повреждений будете высылать прибор в нашу сервисную службу. Полностью освободите прибор перед вводом в строй от внешнего и внутреннего упаковочного материала.
УКАЗАНИЕ!
Если Вы намереваетесь выкинуть упаковочный материал, соблюдайте предписания, действующие в Вашей стране. Подвозите вторично перерабатываемый упаковочный материал к месту сбора материалов вторичной переработки.
Проверьте, полностью ли укомплектован прибор и запасные принадлежности. В случае недостачи каких-либо частей свяжитесь с нашей службой Сервиса.
3.3 Хранение
Приборы держать до установки в не распакованном виде, соблюдая нанесённые на внешней стороне маркировки по установке и хранению.
Упаковки хранить исключительно при следующих условиях:
- не держать под открытым небом;
- хранить в сухом и свободном от пыли месте;
- не подвергать воздействию агрессивных веществ;
- предохранять от воздействия солнечных лучей;
- избегать механических сотрясений;
- при длительном хранении (более 3 месяцев) регулярно
контролировать общее состояние всех частей и упаковки. В случае необходимости освежить или обновить.
- 102 -
4. Технические данные
4.1 Описание частей прибора
Крышка
Стеклянная колба
Разделительная решетка
Проволочная корзина
Нижняя решетка
Поддон для воды
Контрольная лампочка
разогрева (зеленая) Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ.
Поворотный регулятор
температуры Корпус
- 103 -
4.2 Технические характеристики
Название
Артикул: Исполнение: хромоникелевая сталь Контроль температуры: 30 °C до 90 °C Параметры присоединения: 1000 Вт / 230 В 50 Гц Размеры стеклянной колбы: Ø 195 мм, выс. 245 мм Размеры: шир. 260 x гл. 295 x выс. 360 мм Вес: 6,7 кг
Технические изменения возможны!
Электрический прибор для
приготовления хот-догов
A120401
5. Установка и обслуживание
5.1 Меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током!
Прибор можно подключать только в правильно установленные, одиночные розетки с защитным контактом. С целью отключения прибора от сети запрещается тянуть провод питания, для этого всегда следует пользоваться вилкой.
Не допускать контакта провода питания с источниками тепла и острыми краями. Провод питания не должен свисать со стола или другого основания. Следите за тем, чтобы никто не мог наступать на провод или спотыкаться об него.
Провод питания не должен подвергаться изгибам, запутыванию, всегда находиться в развёрнутом состоянии.
Никогда не устанавливать прибор или другие предметы на проводе питания.
Не прокладывать кабель поверх коврового покрытия и других теплоизоляторов.
Кабель не накрывать, держать вдалеке от рабочего места и не погружать в воду.
Не пользуйтесь прибором, если он неправильно работает, повреждён или упал на пол.
Не использовать принадлежности или запасные части, которые не были одобрены изготовителем. Они могут представлять опасность для потребителя и причинить ущерб его здоровью или повредить прибор, к тому же теряется право на удовлетворение гарантийных притязаний.
Не передвигать и не наклонять прибор во время работы.
- 104 -
Никогда не обслуживать прибор мокрыми или влажными руками.
Во время эксплуатации прибора никогда не оставлять его без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током!
Прибор может нанести ущерб, если его установка произведена непрофессио­нально! Перед установкой сравнить данные местной электросети с техническими сведениями прибора (смотрите заводскую табличку). Прибор подключать только в случае соответствия! Придерживаться руководства по безопасности!
5.2 Установка и подключение
Распаковать прибор и удалить упаковочный материал.
Установить прибор на ровном и стабильном основании, которое выдержит его
вес и будет отличаться стойкостью к воздействию высоких температур.
Не устанавливать прибор вблизи источников открытого огня, электрических печек или других источников тепла.
Сохранить безопасное расстояние как минимум 10 см от воспламеняющихся стен и других предметов.
Никогда не закрывать вентиляционные отверстия прибора.
Контур электропитания вместе с розеткой должен быть предохранен как минимум
16A. Прибор можно подключать исключительно к настенной розетке; нельзя пользоваться разветвителями или многоконтактными розетками.
Установить прибор таким образом, чтобы был обеспечен беспрепятственный доступ к розетке и вилке с целью немедленного отключения прибора от электросети в случае необходимости.
5.3 Обслуживание
Перед началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации все демонтированные части следует тщательно очистить согласно указаниям, описанным в пункте 6.2 Очистка“.
Установить поднос для воды и наполнить его водой до ок. 3/4 объема. Далее установить на подносе стеклянную колбу и вложить на нее крышку.
Подсоединить прибор к одиночной, заземленной розетке.
Включить прибор с помощью переключателя ВКЛ./ВЫКЛ.
Поворотный регулятор температуры установить на самую высокую отметку
(90 °C). Загорится зеленая контрольная лампочка разогрева.
В течение короткого промежутка времени нагревать воду при таких настройках, далее установить поворотный регулятор температуры в положении „0” и выклю­чить прибор с помощью ВКЛ./ВЫКЛ. Оставить прибор остывать.
- 105 -
После того как прибор остынет снять стеклянную колбу и опорожнить поднос для воды. Хорошо сполоснуть его чистой водой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Горячая поверхность!
Во время работы прибора некоторые его части сильно нагреваются, никогда не следует прикасаться к ним голыми руками. Для обслуживания таких частей как стеклянная колба, проволочная корзина, разделительная решетка и поднос для воды следует воспользоваться защитными рукавицами.
Подогревание сосисок
Повторно наполнить поднос для воды до 3/4 его емкости.
ВНИМАНИЕ!
Следует регулярно контролировать уровень воды. Никогда не использовать прибор без воды!
Установить стеклянную колбу на подносе для воды и вставить в нее проволочную корзину с нижней решеткой. В проволочной корзине установить разделительную решетку.
Приготовленные сосиски вложить в проволочную корзину.
Стеклянную колбу прикрыть крышкой.
С целью подогрева воды поворотный регулятор температуры установить на самый
высокий уровень (90 °C). Загорится зеленая контрольная лампочка разогрева.
По истечении короткого промежутка времени поворотный регулятор температуры установить на требуемую температуру в диапазоне 30 °C до 90 °C, поворачивая его против часовой стрелки. Внимание! В случае замедленного уменьшения температуры в результате теплового бездействия нагревательной плиты вода может кипеть слишком долго.
Сосиски можно поддерживать в определенной температуре.
Вынимать сосиски из корзины по мере необходимости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность получения ожогов!
Осторожно снять крышку со стеклянной колбы. Крышкой следует пользоваться только с помощью предназначенной для этого ручки. Во время снятия крышки со стеклянной колбы может появиться горячий пар, который может стать причиной ожогов рук. Во избежание получения ожогов следует пользоваться защитными рукавицами.
Для изъятия сосисок следует использовать соответствующие кухонные приборы такие как, щипцы, вилки и т.п.
После завершения эксплуатации прибора регулятор температуры установите в положении „0”, выключите прибор с помощью ВКЛ./ВЫКЛ. и отключите его от источника электропитания (вынуть вилку!).
- 106 -
6. Очистка и технический уход
6.1 Указания по технике безопасности
o Перед очисткой, а также перед проведением ремонтных работ отключить подачу
тока в прибор и дать прибору остыть.
o Не применять никакие едкие чистящие вещества и следить за тем, чтобы вода
не попала в прибор.
o Чтобы предотвратить травмы вследствие поражения электрическим током,
никогда не опускать кабель, прибор и вилку в воду или другие жидкости.
ВНИМАНИЕ!
Прибор не предназначен для прямого опрыскивания водяной струёй! Никогда не применяйте никакую напорную водяную струю для чистки прибора!
6.2 Очистка и удаление камней
o Прибор следует регулярно очищать. o Снять с прибора отдельные части (крышка, стеклянная колба, проволочная
корзина, разделительная решетка и поднос для воды) и помыть их теплой водой с помощью мягкой салфетки или губки, а также мягкого моющего средства.
o Тщательно сполоснуть чистой водой с целью удаления остатков моющего
средства. Далее осушить помытые части с помощью мягкой салфетки.
ВНИМАНИЕ!
o По гигиеническим причинам поднос для воды следует очищать как минимум
2 раза в день!
o Неблагоприятные свойства воды, а также соли, жир и приправы, исходящие
из сосисок, являются причиной агрессивного состава воды, который может реагировать даже с металлом.
o Поэтому с подноса для воды следует ежедневно удалять камни, в противном
случае может возникнуть коррозия подноса для воды. Использовать доступные в продаже средства для удаления камней (учесть рекомендации производителя) или раствор воды с уксусом (соотношение 3:1).
ВНИМАНИЕ!
Невыполнение регулярного, соответствующего инструкции, удаления камней в приборе является основанием для отказа в принятии рекламации. На этот вид рекламации гарантия не распространяется!
o Корпус прибора очищать с помощью мягкой, влажной салфетки. o Для очистки следует использовать исключительно мягкие салфетки и никогда
не пользоваться грубозернистыми чистящими средствами, которые могли бы повредить поверхность прибора.
o После очистки поверхность осушить и отполировать с помощью сухой салфетки.
- 107 -
6.3 Меры предосторожности во время технического ухода
o Периодически проверять, не повредился ли сетевой кабель. Прибором нельзя
пользоваться при поврежденном сетевого кабеле. Если сетевой кабель поврежден, с целью предотвращения опасности его следует заменить в сервисном пункте или вызвать квалифицированного электрика.
o При повреждениях и перебоях обратитесь в специализированные магазины
или в нашу службу сервиса.
o Работы по уходу и ремонту должны проводиться только квалифицированными
специалистами при использовании оригинальных запасных частей и принадлежностей. Никогда не пытайтесь сами привести прибор в
исправное состояние.
7. Утилизация
Старые приборы
Отслуживший прибор нужно по истечении продолжительности службы сдать в утиль согласно национальным предписаниям утилизации. Рекомендуется вступить в контакт с одной из фирм, занимающейся утилизацией или связаться с отделом по утилизации Вашей коммуны.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Для исключения нарушения и связанными с этим опасностями, приведите прибор перед утилизацией в непригодное состояние. Для этого прибор отключить от сети и удалить сетевой кабель от прибора.
УКАЗАНИЕ!
При утилизации прибора придерживайтесь к действующим в Вашей стране и в Вашей
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Teл.: +49 (0) 5258 971-0 Германия Факс: +49 (0) 5258 971-120
- 108 -
коммуне предписаниям.
Loading...