Bartscher GN2110-R, GN1110-R, GN3110-R, 305066, 305067 Operating instructions [cs]

...
GN2110-R - GN1110-R - GN3110-R
305066 - 305067 - 305068
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Německo
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servisní infolinka: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verze: 1.0 Datum vyhotovení: 2023-05-24
CZ 2
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 8
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 8
2 Všeobecné informace .................................................................................... 9
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 9
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 9
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 9
3 Přeprava, obal a skladování ........................................................................ 10
3.1 Kontrola dodávky ................................................................................... 10
3.2 Obal ....................................................................................................... 10
3.3 Skladování ............................................................................................. 10
4 Technická specifikace ................................................................................. 11
4.1 Technická specifikace ............................................................................ 11
4.2 Funkce zařízení ..................................................................................... 13
4.3 Přehled podsestav zařízení ................................................................... 14
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 17
5.1 Instalace ................................................................................................ 17
5.2 Obsluha ................................................................................................. 20
6 Čištění a údržba .......................................................................................... 23
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 23
6.2 Čištění .................................................................................................... 23
6.3 Údržba ................................................................................................... 24
7 Recyklace .................................................................................................... 26
305066 1 / 26
Bezpečnost
CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak jej uschovejte v blízkosti zařízení!
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně předejte tento návod k obsluze.

1 Bezpečnost

Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.

1.1 Vysvětlení výstražných vět

Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili úrazům, nehodám a škodám na majetku.
2 / 26 305066
Bezpečnost
CZ
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud
se jim nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a pokyny ohledně používání zařízení.
, die

1.2 Bezpečnostní pokynya

Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
• Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají síťovému napětí.
• Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
• Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
• Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a specializované servisy.
• Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
• Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
305066 3 / 26
Bezpečnost
CZ
• Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
• Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
• Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
• Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska poškození. Zařízení nepoužívejte s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, pak aby se zabránilo nebezpečí, dejte jej vyměnit kvalifikovanému elektrikáři nebo servisu.
Hořlavé materiály
• Zařízení nikdy nevystavujte vysokým teplotám, jako např. sporák, trouba, otevřený plamen, topné zařízení atp.
• Zařízení čistěte pravidelně, abyste předešli nebezpečí požáru.
Zařízení nezakrývejte např. hliníkovou fólií nebo utěrkami.
• Zařízení používejte pouze s dodanými materiály a příslušným nastavením teploty. Materiály, potraviny a zbytky potravin v zařízení se mohou vznítit.
• Zařízení nikdy nepoužívejte v blízkosti hořlavých, lehce zápalných látek, např. benzin, líh, alkohol. Vysoká teplota způsobuje odpaření těchto materiálů a v následku styku se zdroji vznícení může dojít k vyhoření.
V případě požáru odpojte zařízení od zdroje napájení před provedením vhodných protipožárních opatření. Pokud je zařízení připojeno k elektrické síti, nikdy oheň nehaste vodou. Po uhašení zajistěte dostatečný přísun čerstvého
vzduchu.
4 / 26 305066
Bezpečnost
CZ
Horké povrchy
• Povrchy zařízení se během provozu zahřívají. Existuje nebezpečí popálení. Také po vypnutí se udržuje vysoká teplota.
Nedotýkejte se horkých povrchů zařízení. Používejte dostupné ovládací prvky a
úchyty.
• Zařízení čistěte a přenášejte pouze po úplném vychladnutí.
• Na horké povrchy nelijte studenou vodu ani hořlavé kapaliny.
Obsluhující personál
• Zařízení může obsluhovat pouze kvalifikovaný a zaškolený odborný personál.
Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s omezenými zkušenostmi
a/nebo omezenými znalostmi.
Děti mějte pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením ani jej nezapínají.
Provoz pouze pod dohledem
• Zařízení používejte pouze pod dohledem.
• Vždy zůstávejte v bezprostřední blízkosti zařízení.
Nesprávné používání
• Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
• Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny v souladu s předpisy.
• Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
• Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné opravy zařízení.
• Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.
305066 5 / 26
Bezpečnost
CZ
Prováděná činnost /
pozice operátora
Nebezpečná situace a nebezpečí
Možné škody
Používání zařízení
přímý nebo nepřímý kontakt s prvky pod napětím
úraz elektrickým proudem
vyndávání uvařených potravin ze zařízení
kontakt s horkými nádobami, náčiním
popáleniny
kontakt s horkými povrchy (topná tělesa, police, příčky)
Činnost
Předpokládané osobní ochranné prostředky (OOP)
Odpovídající
norma
Vyndávání horkých
produktů
Tepelně odolné rukavice
EN 407
Mechanická údržba
Rukavice chránící proti mechanickým hrozbám
EN 388
Zbytková rizika
Zbytková rizika, kterým může být vystaven obsluhující personál:
Osobní ochranné prostředky
Účelem používání osobních ochranných prostředků a oděvů je ochrana určité části těla před určitými riziky spojenými s vykonávanou prací.
Obecně by měly být používány pouze tehdy, pokud opatření k odstranění rizika ve zdroji nestačí k odstranění škodlivých látek a částí, a tím i k zajištění bezpečnosti a zdraví zaměstnance.
Používání zařízení zahrnuje použití následujících osobních ochranných prostředků:
V závislosti na podmínkách pracovního prostředí, ve kterém je zařízení instalováno, výše uvedený seznam nevylučuje možnou potřebu použití jiných osobních ochranných prostředků.
6 / 26 305066
Bezpečnost
CZ
NEBEZPEČNÉ NAPĚTÍ
Nebezpečné napětí uvnitř. Kontakt vede k úrazu elektrickým proudem nebo popáleninám. Před prováděním údržby a servisních prací musí být zařízení odpojeno od napájení.
HORKÝ POVRCH! NEBEZPEČÍ OPAŘENÍ!
Tento symbol označuje oblasti, které se při práci velmi zahřívají. Nedotýkejte se žádných horkých povrchů nebo prvků.
RIZIKO ROZDRCENÍ pohyblivými prvky
Během provozu neodstraňujte kryt oblasti údržby.
Varovné značky na zařízení
VAROVÁNÍ! Nedodržení těchto pokynů může vést k vážným zraněním.
305066 7 / 26
Bezpečnost
CZ

1.3 Používání v souladu s určením

Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
– Udržování pokrmů v teple ve vhodných nádobách nebo na talířích.

1.4 Používání v rozporu s určením

Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami. Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
Následující použití je v rozporu s určením:
– Ohřívání hořlavých, zdraví škodlivých, snadno prchavých nebo
podobných tekutin a látek.
8 / 26 305066
Všeobecné informace
CZ

2 Všeobecné informace

2.1 Odpovědnost a záruka

Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
– nedodržování pokynů, – používání v rozporu s určením, – provádění technických změn uživatelem, – používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení použitelnosti a dalšího vývoje.

2.2 Ochrana autorských práv

Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem (včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.

2.3 Prohlášení o shodě

Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o shodě.
305066 9 / 26
Přeprava, obal a skladování
CZ

3 Přeprava, obal a skladování

3.1 Kontrola dodávky

Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu / dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.

3.2 Obal

Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.

3.3 Skladování

Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
– v uzavřených místnostech – v suchém a bezprašném prostředí – mimo dosah agresivních přípravků – na místě chráněném proti slunečnímu záření – na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
10 / 26 305066
Technická specifikace
CZ

4 Technická specifikace

4.1 Technická specifikace

Verze / Vlastnosti 305066 / 305067 / 305068
Regulace teploty: termostat
Zásobník na vodu pro zvlhčování vzduchu: ne
• Typ ohřívání: suché ohřívání
• Vnitřní osvětlení
• Osvětlení: halogeny
• Přední sklo:
– zaoblené – odklápěcí
Druh zasklení:
– jednoduché zasklení – zasklení kolem dokola – bezpečnostní sklo
• Typ dvířek:
– 305067 - zvedací dvířka – 305066+305068 – 2 x posuvná dvířka
• Poloha dvířek: zadní strana
• Ovládání: otočný knoflík
Kontrolky:
– nahřívání – provozní režim
Vlastnosti:
– zásuvka na kondenzát – teploměr
Není součástí dodávky: GN nádoby
Technické změny vyhrazeny!
305066 11 / 26
Technická specifikace
CZ
Název:
Ohřívací vitrýna GN2110-R
Kat.č.:
305066
Materiál:
nerezová ocel, sklo
Gastronomická norma:
2 x 1/1 GN
Hloubka GN nádoby v mm:
40
Objem v l:
95
Teplotní rozsah od – do ve °C:
30 - 110
Počet polic:
1
Typ police:
mřížkový stojan, nerezová ocel
Rozměry police (š x h) v mm:
580 x 325
Napětí/příkon:
2,1 kW | 230 V | 50/60 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
755 x 822 x 558
Hmotnost v kg:
59,6
Název:
Ohřívací vitrýna GN1110-R
Kat.č.:
305067
Materiál:
nerezová ocel, sklo
Gastronomická norma:
1 x 1/1 GN
Hloubka GN nádoby v mm:
40
Objem v l:
85
Teplotní rozsah od – do ve °C:
30 - 110
Počet polic:
1
Typ police:
mřížkový stojan, nerezová ocel
Rozměry police (š x h) v mm:
350 x 325
Napětí/příkon:
1,65 kW | 230 V | 50/60 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
502 x 810 x 558
Hmotnost v kg:
44,8
12 / 26 305066
Technická specifikace
CZ
Název:
Ohřívací vitrýna GN3110-R
Kat.č.:
305068
Materiál:
nerezová ocel, sklo
Gastronomická norma:
1 x 1/1 GN
Hloubka GN nádoby v mm:
40
Objem v l:
185
Teplotní rozsah od – do ve °C:
30 - 100
Počet polic:
1
Typ police:
mřížkový stojan, nerezová ocel
Rozměry police (š x h) v mm:
920 x 325
Napětí/příkon:
3,65 kW | 230 V | 50/60 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
1092 x 810 x 558
Hmotnost v kg:
84,0

4.2 Funkce zařízení

Ohřívací vitrýna je navržena tak, aby udržovala uvařené pokrmy v teple při nastavené teplotě v rozmezí od 30 °C do 110 °C po požadovanou dobu.
Individuální vybavení GN nádobami a policí nabízí přizpůsobené potřebám použití ohřívací vitrýny. Sklopné čelní sklo a odnímatelná zásuvka na kondenzát umožňují snadné čištění.
305066 13 / 26
Technická specifikace
CZ
Obr. 1

4.3 Přehled podsestav zařízení

305067
14 / 26 305066
Technická specifikace
CZ
1. Vnitřní osvětlení
2. Přední sklo: zaoblené
3. Otvory pro přívod vzduchu
4. Topné těleso (1x)
5. Kryt oblasti údržby
6. Plášť
7. Reklamní a cenový panel s podsvícením
8. Police
9. Výklopná dvířka
10. Teploměr
11. Větrací otvory
12. Úchyt výklopných dvířek
13. Nožičky (4x)
14. Zásuvka na kondenzát
15. Ovládací prvky
Popis obr. 1
305066 15 / 26
CZ
Obr. 2
305066 / 305068
Technická specifikace
16 / 26 305066
Instalace a obsluha
CZ
1. Vnitřní osvětlení (2 lampy)
2. Přední sklo: zaoblené
3. Větrací otvory
4. Teploměr
5. Topné těleso (2x)
6. Příčky ke GN nádobám
7. Otvory pro přívod vzduchu
8. Kryt oblasti údržby
9. Plášť
10. Reklamní a cenový panel s podsvícením
11. Police
12. Posuvná dvířka (2x)
13. Nožičky (4x)
14. Zásuvka na kondenzát
15. Ovládací prvky
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávná instalace, nastavení, obsluha, údržba nebo nevhodné zacházení se zařízením mohou mít za následek zranění osob a poškození majetku.
Postavení, instalaci a opravy může provádět pouze autorizovaný servis v souladu s právními předpisy platnými v dané zemi.
POKYN!
Výrobce nezodpovídá ani neručí za škody způsobené nedodržením předpisů nebo nesprávnou instalací.
Popis obr. 2

5 Instalace a obsluha

5.1 Instalace

305066 17 / 26
Instalace a obsluha
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky a polystyrenové prvky.
Vybalení / instalace
• Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
• Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte vhodným rozpouštědlem.
• Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
• Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
• Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle odpojit zařízení.
• Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi:
– rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný – dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení – snadno přístupný – s dobrou cirkulací vzduchu.
• Dodržujte minimální vzdálenost 20 cm od hořlavých stěn a předmětů.
18 / 26 305066
Instalace a obsluha
CZ
Připojení k elektrickému proudu
• Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají parametrům místní elektrické sítě.
• Zařízení připojte do samostatné, dostatečně zabezpečené zásuvky s ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
• Napájecí kabel položte tak, aby nikdo nemohl na něho stoupnout nebo o něj
zakopnout.
• Po elektrickém připojení zkontrolujte, zda se napájecí napětí během provozu zařízení neliší o ±10% od jmenovité hodnoty uvedené na typovém štítku.
• Pro vaši vlastní bezpečnost musí být zařízení řádně uzemněno.
• Podle platných předpisů je k instalaci zařízení vyžadován vícepólový jistič, který musí být umístěn mezi samotným zařízením a síťovým napětím, se vzdáleností mezi kontakty alespoň 3 mm na pól. Tento vypínač by měl být snadno dostupný.
• Použitý spojovací kabel je typu H07RN-F 3Gx2,5 mm2 (305066+305068) nebo 3Gx1, 5 mm2 (305067), délka cca. 2,8 metru. Při výměně spojovacího kabelu použijte vodič se stejnými nebo lepšími vlastnostmi
• Poškozený napájecí kabel musí vyměnit kvalifikovaný technik.
• Zástrčka musí být snadno dostupná pro rychlé odpojení zařízení od sítě v případě potřeby.
305066 19 / 26
Instalace a obsluha
CZ
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí opaření! Během provozu se kryt, skla a police silně zahřívají a zůstávají horké
ještě nějakou dobu po vypnutí.
Nedotýkejte se horkých částí zařízení během provozu nebo ihned po
vypnutí.
Nádobí nebo nádoby se během provozu silně zahřívají.
Pro vytahování horkých pokrmů používejte kuchyňské utěrky nebo ochranné rukavice.

5.2 Obsluha

Před prvním použitím vyčistěte zařízení a příslušenství v s ouladu spo kyny uvedený mi v části 6 „Či štění“. Dávejt e pozor, ab y do elektrické instalac e a spínací s kříňky neproni kla voda. Trockn en Sie das Gerä t und Zubehörteile gründlich ab!
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Kr yt plní funkci dist anční vložky m ezi topným tělese m a miskou na zbytky potr avin atd.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand des Gerätes. Če p na spodní str aně řídící skřín ě musí zapadnout do otvoru v hlavní jednotce. D ann ist der Sc haltkasten ric htig positio niert.
Výstražné pokyny
Před prvním použitím vyčistěte zařízení a příslušenství v s ouladu spo kyny uvedený mi v části 6 „Či štění“. Dávejt e pozor, ab y do elektrické instalac e a spínací s kříňky neproni kla voda. Trockn en Sie das Gerä t und Zubehörteil e gründlic h ab!
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Kr yt plní funkci dist anční vložky m ezi topným tělese m a miskou na zbytky potr avin atd.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Čep na sp odní straně řídíc í skříně musí zapadnout d o otvoru v hlavní jednotce. Dann ist der Schaltkasten richtig positioniert.
Před použitím
1. Zařízení před prvním použitím vyčistěte podle pokynů uvedených v kapitole 6 „Čištění“.
2. Zařízení důkladně osušte.
3. Umístěte zásuvku na kondenzát do zařízení.
20 / 26 305066
Instalace a obsluha
CZ
3. Otočte knoflík (a) do polohy (B). Rozsvítí se oranžová kontrolka (C),
vnitřní osvětlení a osvětlení reklamního a cenového panelu a spustí se vnitřní
ventilace.
Obr. 3
Teplotu v ohřívací vitrýně můžete přečíst na teploměru uvnitř zařízení.
POZOR!
Podle platných pravidel se předpokládaná teplota uchovávání teplých pokrmů
pohybuje od +60 °C do +65 °C.
Obr. 4
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Čep na sp odní straně řídíc í skříně musí zapadnout d o otvoru v hlavní jednotce. Dann ist der Schaltkasten richtig positioniert.
Uvedení zařízení do provozu
1. Zařízení připojte do vhodné samostatné zásuvky.
2. Chcete-li spustit topnou oblast, musíte pomocí regulátoru provést následující nastavení.
Následně otočením knoflíku (A) na požadovanou teplotu (30 °C - 110 °C) se zapne ohřívání, rozsvítí se červený indikátor nahřívání (D) a zůstane zapnutý, dokud
nedosáhne dané teploty. Po otočení knoflíku (A) do polohy (E), rozsvítí se pouze osvětlení.
305066 21 / 26
Instalace a obsluha
CZ
Obr. 5
Obr. 6
Udržování teploty pokrmů
1. Mezitím si připravte potřebné teplé pokrmy a vložte je do vhodných GN nádob nebo na talíře (talíře pro servírování atd.).
2. Umístěte pokrmy na polici nebo na povrchu pro odkládání GN nádob.
Pokrmy budou udržovány v teple při nastavené teplotě po požadovanou dobu. Pokud teplota v ohřívací vitrýně klesne, topné těleso se znovu zapne a zařízení se znovu zahřeje na nastavenou teplotu. Červená kontrolka nahřívání (D) svítí tak dlouhé, dokud nebude dosažena nastavená teplota a poté zhasne.
3. V případě potřeby vyjměte pokrmy zvedacími nebo posuvnými dvířky ze strany uživatele zařízení.
4. Servírujte teplé pokrmy.
5. Zavřete zvedací nebo posuvná dvířka, abyste omezili ztrátu teplého vzduchu v topném prostoru.
Vypínání zařízení
1. Pokud se zařízení již nepoužívá, vyndejte z něj všechny pokrmy.
2. Otočte knoflík do polohy VYP.
3. Zařízení odpojte od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku ze zásuvky!).
22 / 26 305066
Čištění a údržba
CZ

6 Čištění a údržba

6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění

• Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení.
• Zařízení nechte úplně vychladnout.
Dávejte pozor, aby do zařízení nepronikla voda. Při čištění neponořujte zařízení do vody nebo jiných tekutin. K čištění zařízení nepoužívejte proud vody pod
tlakem.
K čištění zařízení nepoužívejte žádné špičaté nebo kovové předměty (nůž, vidličku atp.). Ostré předměty mohou poškodit zařízení a při styku s vodivými částmi může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• K čištění nepoužívejte žádné abrazivní prostředky obsahující rozpouštědla nebo louhy. Mohou poškodit povrch.

6.2 Čištění

1. Zařízení pravidelně čistěte na konci pracovního dne, bude-li třeba, také v průběhu dne nebo když jste zařízení nepoužívali delší dobu.
2. Vyjměte ze zařízení všechny nádoby na potraviny, příčky na GN nádoby a polici.
3. Vytáhněte zásuvku na kondenzát a vyprázdněte ji.
4. Odstraněné díly (příčky pro GN nádoby, police, zásuvku na kondenzát) a použité GN nádoby čistěte teplou vodou a jemným čistícím prostředkem.
5. Vyčištěné díly opláchněte čistou vodou.
6. Na závěr všechny vyčištěné díly důkladně osušte měkkým hadříkem.
7. Ohřívací vitrýnu vyčistěte důkladně měkkým, vlhkým hadříkem. Bude-li třeba, použijte jemný čisticí prostředek.
8. Vytřete čistým vlhkým hadříkem.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem částmi zařízení, které jsou pod napětím!
Dbejte na to, aby se na topná tělesa a větrací otvory uvnitř zařízení nedostaly žádné kapaliny.
305066 23 / 26
Čištění a údržba
CZ
9. V případě potřeby zvedněte přední sklo (obr. níže).
POZOR!
Aby se zabránilo možnému poškození skla a rukojeti, je nutné přední sklo zvedat a spouštět
pomalu!
Obr. 7
10. Vnější skla a pouzdro zařízení otřete měkkým, vlhkým hadříkem.
11. Ovládací panel, napájecí kabel a zástrčku otřete pouze lehce navlhčeným hadříkem.
12. Na závěr důkladně osušte všechny vyčištěné povrchy měkkým hadříkem.
13. Upevněte vytažené části zpět v zařízení.
14. Pokud se zařízení delší dobu nepoužívá, mělo by být vyčištěno, jak je popsáno
výše, důkladně vysušeno a ponechána otevřená zvedací nebo posuvná dvířka, aby se v zařízení nevytvářely nepříjemné pachy nebo plísně.

6.3 Údržba

• Pro zajištění dlouhodobé funkčnosti zařízení by měly být pravidelně (dvakrát ročně) prováděny následující úkony kvalifikovaným personálem:
– zkontrolujte elektrické kabely na spojích, zda nejsou uvolněny; – zkontrolujte funkčnost elektrického systému. Pokud je připojovací kabel
poškozen, musí být z bezpečnostních důvodů vyměněn,
– zkontrolujte funkčnost termostatu a sond;
24 / 26 305066
Čištění a údržba
CZ
Obr. 8
– vyčistěte kryt lampy (T) (obr. 6) pro udržení stálého výkonu vnitřního
osvětlení;
– vyčistěte vzduchový kryt ventilátoru (s) a lopatky ventilátoru; Chcete-li to
provést, zvedněte čelní sklo( M), odstraňte reklamní a cenový panel (N) odšroubováním příslušných šroubů (Q) a následně odšroubujte šrouby
(R) ze vzduchového krytu (s);
chcete-li vyměnit lampu reklamního a cenového panelu, sejměte přední
sklo (M) a reklamní a cenový panel (N) odšroubováním příslušných šroubů (Q);
Chcete-li vyměnit žárovky vnitřního osvětlení nebo odpovídající startér,
sejměte kryt lampy (T) odšroubováním šroubů (U);
chcete-li vyměnit topné články, ventilátory, průchodky lamp, startéry lamp
reklamního a cenového panelu, sejměte kryt oblasti údržby (O) odšroubováním šroubů (P);
chcete-li získat přístup k termostatu a přepínači, vyjměte rozvodný panel
odšroubováním příslušných spodních šroubů.
305066 25 / 26
Recyklace
CZ
Elektrická zařízení jsou označena tímto symbolem. Elektrická zařízení se musí recyklovat a likvidovat řádně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Elektrická zařízení nevyhazujte společně s domácím odpadem. Zařízení odpojte od elektrického napájení a od zařízení uřízněte napájecí
kabel.

7 Recyklace

Elektrická zařízení
Elektrická zařízení odevzdávejte na určená sběrná místa.
26 / 26 305066
Loading...