Bartscher 296507, FTE91MA0, 296510, FTE92MA0, 296511 Operating instructions [it]

...
ELEKT R O - G RID D L E P L A T TE
ELECTRIC GRIDDLE PLATE
296507 / FTE91MA0 296510 / FTE92MA0 296511 / FTE92MCO
PLAQUE A GRILL ELECTRIQUE GRIGLIA ELETTRICA PARRILLA ELÉCTRICA CHAPA DE GRILL ELÉTRICA ELEKTRISCHE GRILLPLAAT PŁYTA GRILLOWA ELEKTRYCZNA
DE
GB
FR
IT
ES
PT
Rev.-Nr.: 02-2023
IN S T A LL A T I O NS- , BED I E N UNG S - UN D W AR T U NGS A NW EI S U NG E N
IN S T A LL A T I O N, O P E RA T I N G AND M AIN T E N ANC E NST R U C TIO N S
MA N U E L D ' I N STA L L AT I O N , D' U T I LI S A T I O N E T D' E N T RET I E N
MA N U A LE D I I NS T A L LA Z I O NE, US O E MA N U T ENZ I O N E
MA N U A L D E I NST A L A CIÓ N , US O Y MA N T E NIM I E N TO
MA N U A L D E I NST A L A ÇÃ O , UT I L I ZAÇÃ O E M A N U T EN Ç Ã O
HA N D L EIDI N G VO O R I NS T A L LA T I E , GE B R U I K E N OND E R H OU D
W SK A Z ÓW K I D OT Y C Z Ą CE I N STA L A C J I, UŻ Y T K OW AN IA I KON S E RW AC J I
NL
PL
DE
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
GB
FR
IT
ES
PT
NL
TECHNICAL CHANGES RESERVED!
SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES !
CI RISERVIAMO LA POSSIBILITÀ DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE!
¡SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS!
SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS!
TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN!
PL
WPROWADZANIE ZMIAN TECHNICZNYCH ZASTRZEŻONE!
1. INDICE
ITALIANO
1. INDICE ................................................................................................................................................ 1
2. INDICE ANALITICO ........................................................................................................................... 2
3. SICUREZZA ....................................................................................................................................... 3
4. INDICAZIONI GENERALI E AVVERTENZE ...................................................................................... 4
4.1. Indicazioni generali ................................................................................................................... 4
4.2. Descrizione dell'apparecchiatura ............................................................................................. 4
4.3. Targhetta nominale .................................................................................................................. 5
4.4. Sostituzione dei sotto assiemi (tecnico del servizio assistenza) .............................................. 5
4.5. Equipaggiamento e accessori .................................................................................................. 5
4.6. Dispositivi di sicurezza ............................................................................................................. 5
5. USO E FUNZIONAMENTO ................................................................................................................ 6
5.1. Descrizione dell’uso ................................................................................................................. 6
5.2. Accensione e spegnimento dell'apparecchiatura ..................................................................... 6
5.3. Montaggio del corpo del paraspruzzi ....................................................................................... 7
5.4. Indicazioni relative all’uso dell’apparecchiatura ....................................................................... 7
6. PULIZIA E MANUTENZIONE ............................................................................................................. 8
6.1. Indicazioni relative alla pulizia e alla manutenzione ................................................................ 8
6.2. Manutenzione corretta.............................................................................................................. 8
6.3. Pulizia della piastra per grigliare .............................................................................................. 8
7. MALFUNZIONAMENTI ....................................................................................................................... 9
8. IMPIANTO .......................................................................................................................................... 9
8.1. Imballaggio ed estrazione dall’imballaggio............................................................................... 9
8.2. Installazione (tecnico del servizio assistenza) ....................................................................... 10
8.3. Collegamento alla rete elettrica (tecnico del servizio assistenza) ......................................... 10
8.4. Montaggio dell’apparecchiatura in serie................................................................................. 11
8.5. Controllo (tecnico del servizio assistenza) ............................................................................. 12
9. IMPOSTAZIONI ................................................................................................................................ 12
10. SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIATURA ................................................................................. 12
ALLEGATI ................................................................................................................................................. I
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germania Fax: +49 (0) 5258 971-120
IT
1
ITALIANO
2. INDICE ANALITICO
IT
A
Accensione e spegnimento dell'apparecchiatura 6
C
Collegamento alla rete elettrica 10 Controllo 12
D
Descrizione dell’uso 6 Descrizione dell'apparecchiatura 4 Dispositivi di sicurezza 5
E
Equipaggiamento e accessori 5 Estrazione dall’imballaggio 9
I
Imballaggio 9 Indicazioni generali 4 Indicazioni relative all’uso dell’apparecchiatura 7 Indicazioni relative all’uso normale dell’apparecchiatura 7 Indicazioni relative alla pulizia 8 Installazione 10
M
MALFUNZIONAMENTI 9 Manutenzione 8 Manutenzione corretta 8 Montaggio del corpo del paraspruzzi 7 Montaggio dell’apparecchiatura in serie 11
P
Pausa prolungata nell’uso dell’apparecchiatura 7 Pulizia della piastra per grigliare 8
S
SICUREZZA 3 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIATURA 12 Sostituzione dei sotto assiemi 5
T
Targhetta nominale 5
2
3. SICUREZZA
Prima di utilizzare l'apparecchiatura,
leggere attentamente le indicazioni e le avvertenze riportate nelle presenti istruzioni.
Le istruzioni contengono le informazioni principali sull'utilizzo sicuro e sulla manutenzione dell'apparecchiatura. Le istruzioni andranno conservate per futura referenza.
L’impianto elettrico è stato realizzato in
conformità con le norme CEI EN 60335-1 e 60335-2-38.
rischio, il cavo di allacciamento danneggiato potrà essere sostituito soltanto dal fabbricante o da uno specialista.
Durante la progettazione e la produzione, il fabbricante ha adottato particolari cautele per evitare rischi a livello di sicurezza e salute umana nel corso dell'uso dell'apparecchiatura.
Leggere attentamente le istruzioni contenute nelle presenti istruzioni e le indicazioni riportate sull’apparecchiatura. In particolare, si raccomanda di rispettare tutte le indicazioni relative alla sicurezza.
Si fa divieto di modificare e di eliminare i dispositivi di sicurezza installati. Il mancato rispetto di tali requisiti può comportare gravi rischi per la sicurezza e la salute umana.
Si consiglia di effettuare alcuni test per prendere conoscenza della collocazione e delle funzioni principali degli elementi di servizio, con particolare attenzione per quelli finalizzati all'accensione e allo spegnimento dell'apparecchiatura.
Il fabbricante non risponderà dei danni materiali o dei danni a persone dovuti all’uso non conforme o all’uso erroneo dell’apparecchiatura.
L'apparecchiatura è destinata unicamente all’uso previsto dal fabbricante. Ogni altro utilizzo sarà considerato non conforme.
Tutti i lavori legati alla manutenzione, tali da richiedere particolari competenze tecniche o abilità, potranno essere eseguiti unicamente da personale qualificato.
Per scongiurare qualsiasi
ITALIANO
Per garantire l’igiene e proteggere gli articoli alimentari dalla contaminazione, tutti gli elementi a diretto contatto con gli articoli alimentari e tutte le aree adiacenti dovranno essere puliti con cura. A tal fine, usare detergenti destinati al contatto con alimentari ed evitare l'utilizzo di prodotti infiammabili o dannosi per la salute.
Dopo ogni utilizzo dell’apparecchiatura, accertarsi che tutti i fornelli e gli elementi di comando siano spenti, e che i cavi di alimentazione siano staccati.
In caso di pausa prolungata nell’utilizzo, oltre a staccare i cavi di alimentazione sarà necessario pulire accuratamente le parti interne ed esterne del dispositivo.
Per il collegamento diretto alla rete, montare un interruttore di sicurezza con un’apertura dei contatti conforme ai para-metri della categoria di sovratensione III, in modo tale da rispettare i requisiti d'installazione.

alcune misure di sicurezza durante l'installazione, l'impostazione, il fissaggio e il collegamento alla rete elettrica (Capitolo 8
„INSTALLAZIONE”).

d'acqua diretti
L’apparecchiatura richiede l'adozione di
Non pulire l’apparecchiatura con getti
.
IT
3
ID 01
ITALIANO
4. INDICAZIONI GENERALI E AVVERTENZE
4.1. Indicazioni generali
Le presenti istruzioni sono state elaborate dal fabbricante con l'obiettivo di fornire, ai dipendenti autorizzati, le informazioni necessarie per lavorare con l'apparecchiatura.
Consigliamo ai destinatari di tali informazioni di leggerle attentamente e di rispettarle.
Grazie alla lettura delle informazioni contenute nel presente documento, è possibile evitare rischi per la salute e garantire la salute umana.
Conservare le presenti istruzioni per tutto il periodo di utilizzo dell'apparecchiatura in un luogo noto e facilmente accessibile, in modo tale da poterle consultare in ogni momento e da poter verificare le informazioni in esse contenute.
Per sottolineare le informazioni più importanti o indirizzare l’attenzione sui dati più significativi sono stati utilizzati simboli speciali, il cui significato è chiarito a seguire.
Avvertimento
Presenta importanti indicazioni per la sicurezza. Per non mettere a rischio la salute e la sicurezza delle persone ed evitare danni, mantenere un comporta-mento adeguato.
Prudenza
IT
4.2. Descrizione dell'apparecchiatura
La presente apparecchiatura, chiamata griglia elettrica, è stata progettata e prodotta per la gastronomia professionale ed è destinata alla cottura di prodotti direttamente sulla piastra per grigliare. A seconda delle necessità, sono disponibili versioni con una o due piastre.
1) Piastra per grigliare
2) Parte inferiore
3) Piedini regolabili;
4) Regolatore di temperatura: regola la
temperatura della piastra
5) Camino di estrazione fumi: scarica
all’esterno il calore prodotto dalle resistenze elettriche.
6) Spie di controllo:

Indica importanti informazioni tecniche
che non possono essere tralasciate.
5
6
1
4
2
3
4
ID 02
1
5
ITALIANO
4.3. Targhetta nominale
La targhetta nominale presentata nell'immagine è fissata direttamente all'apparecchiatura. Sulla targhetta sono riportate tutte le indicazioni e le informazioni richieste per l’utilizzo sicuro.
1) EAN- Numero
2) N. art. / Numero del modello
3) Potenza di allacciamento: Potenza nominale /
Frequenza della tensione di alimentazione / Tensione di alimentazione
4) Data di fabbricazione
5) Numero di Serie
6) Simbolo WEEE
7) Marcatura CE
2 3 4
4.4. Sostituzione dei sotto assiemi (tecnico del servizio assistenza)
Non ci riterremo responsabili dei
Prima di sostituire un sotto assieme, attivare tutti i dispositivi di sicurezza disponibili.

il dispositivo equipotenziale. Se necessario, sostituire i sotto assiemi danneggiati e sostituirli con pezzi di ricambio originali.
Staccare l’alimentazione elettrica con

danni a persone o a componenti dovuti all'uso di pezzi di ricambio diversi da quelli originali e da ingerenze nell'apparecchiatura senza il permesso del fabbricante, tali da modificare i requisiti di sicurezza.
4.5. Equipaggiamento e accessori
L’apparecchiatura viene fornita con il seguente equipaggiamento:
A. Vassoio per il grasso.
Su ordinazione, l’apparecchiatura può essere provvista dei seguenti accessori.
A. Corpo del paraspruzzi B. Tappo di chiusura
4.6. Dispositivi di sicurezza
L'apparecchiatura è provvista del seguente sistema di sicurezza:
1. Termostato di sicurezza: blocca
l’alimentazione elettrica in caso di surriscaldamento.
L’accensione del termostato di sicurezza è indicata dall'apposita spia rossa.
Sul disegno è visibile la distribuzione dei termostati di sicurezza.
1
6
7
IT
Verificare ogni giorno che i dispositivi di sicurezza siano correttamente montati e funzionanti.
5
B
ITALIANO
5. USO E FUNZIONAMENTO
5.1. Descrizione dell’uso
Gli elementi di comando delle funzioni principali si trovano sul pannello di controllo dell'apparecchiatura.
A) Regolatore di temperatura: per
accendere e spegnere le resistenze di riscaldamento
B) Spia di controllo verde: indica
l’alimentazione con energia elettrica
C) Spia di controllo bianca: indica il
riscaldamento del forno
D) Spia rossa: indica l’accensione dei
termostati di sicurezza.
IT
A
Simbolo dell’accensione
Spie di lavoro
B
C
Temperatura di esercizio
5.2. Accensione e spegnimento dell'apparecchiatura
ACCENSIONE:
Alla prima accensione, rimuovere dalla piastra lo strato protettivo di grasso ed eventuali residui di sporco. Portare a una temperatura di 200 °C.
A) Avviare il sezionatore automatico per
l’accensione del raccordo di alimentazione con energia elettrica.
SPEGNIMENTO
A) Portare il regolatore di temperatura in
posizione 0 per attivare la piastra scaldante. Si spegnerà la spia verde (B).
D
B) Impostare il regolatore della temperatura
(A) nella posizione desiderata. Si accenderà la spia verde (B). Si accende la spia bianca C che segnala il riscaldamento. Quando la piastra per grigliare raggiungerà la temperatura richiesta, la spia bianca (C) si spegnerà.
B) Avviare il sezionatore automatico per lo
spegnimento del raccordo di alimentazione con energia elettrica.
A
A
A
C
D
6
B
PIASTRA PER GRIGLIARE CROMATA

grigliare cromata dovrà essere riscaldata per circa 30 minuti a una temperatura di 200 °C.
L’apparecchiatura con piastra per
5.3. Montaggio del corpo del paraspruzzi
Durante il montaggio del corpo del paraspruzzi, attenersi alle seguenti indicazioni:
1. Posizionare la parte posteriore del corpo sulla
piastra (A).
2. Agganciare le parti laterali (B) e posizionarle
ITALIANO
A

in lavastoviglie.
Il corpo del paraspruzzi andrà lavato
5.4. Indicazioni relative all’uso dell’apparecchiatura
Non usare l’apparecchiatura per scaldare
Pausa prolungata nell’uso dell’apparec­chiatura
Qualora l’apparecchiatura non debba essere utilizzata per un periodo prolungato, procedere nel modo indicato a seguire:
1. Avviare il sezionatore automatico per lo
spegnimento del raccordo di alimentazione con energia elettrica.
2. Pulire accuratamente l’apparecchiatura e le
zone circostanti.
3. Applicare uno strato d’olio di vaselina
sull'acciaio inossidabile.
4. Effettuare tutte le operazioni di manutenzione.
Indicazioni relative all’uso normale dell’apparecchiatura
Per garantire il corretto utilizzo dell’apparecchiatura, attenersi alle indicazioni riportate a seguire:
Usare solo gli accessori indicati dal
fabbricante degli accessori;
pentole o padelle, poiché ciò può danneggiare la piastra per grigliare.
Non usare l’apparecchiatura per
friggere in olio o grasso sulla piastra per grigliare.

rischio di danneggiamento.

non raschiare la piastra per grigliare (la piastra cromata richiede particolare attenzione).
Non grigliare surgelati sulla piastra:
Eliminando i residui delle pietanze,
IT
7
IT
ITALIANO
6. PULIZIA E MANUTENZIONE
6.1. Indicazioni relative alla pulizia e alla manutenzione
In particolare, staccare l'alimentazione
Prima di iniziare le operazioni, attivare tutti i sistemi di sicurezza installati.
6.2. Manutenzione corretta
La manutenzione corretta comprende la pulizia quotidiana di tutti i pezzi che entrano a contatto con i prodotti alimentari, nonché la manutenzione regolare delle condotte di scarico.
La manutenzione accurata garantisce il miglior rendimento, una periodo di vita prolungato dell’apparecchiatura, il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza.
Non indirizzare getti d’acqua diretti sull'apparec­chiatura e non usare idro pulitrici. Per la pulizia dell’acciaio inossidabile, non usare lana di acciaio né spazzole con denti in acciaio, poiché possono lasciare molecole di ferro sull’apparecchiatura. Queste ultime, in seguito all’ossidazione, possono provocare la comparsa di ruggine. Per eliminare i residui secchi, usare una spatola in legno, una spatola in plastica o una spugna morbida.
In caso di pause prolungate nell’utilizzo dell’apparecchiatura, applicare uno strato di olio di
6.3. Pulizia della piastra per grigliare
La piastra della griglia non deve
essere pulita con il ghiaccio.
Procedere nel modo indicato a seguire.
1. Rimuovere, per mezzo della spatola, i
residui di cibo dalla piastra per grigliare (prestare particolare attenzione nel caso delle piastre cromate).
2. Spalmare la piastra con un solvente per
grassi e lasciarlo agire per qualche minuto.
3. Chiudere il foro di scarico con un tappo
adeguato.
4. Versare l’acqua calda sulla piastra e
attendere qualche minuto.
elettrica con il sezionatore automatico.
vaselina su tutte le superfici in acciaio inossidabile.
Non usare detergenti contenenti
sostanze pericolose o dannose per la salute (solventi, benzina ecc.).
Al termine della giornata di lavoro pulire:
piastra per grigliare apparecchiatura
Ordinare regolarmente a dipendenti specializzati l’esecuzione dei seguenti lavori di manutenzione:
Controllo del funzionamento dell’impianto
elettrico;
Controllo del funzionamento dei termostati di sicurezza.
.
5. Rimuovere il vassoio per il grasso.
6. Lasciare il recipiente di raccolta sotto il foro di
scarico.
7.
Estrarre il tappo e attendere che l’acqua defluisca.
8. Pulire e asciugare con cura la piastra per
grigliare.

lavastoviglie.

evitare la comparsa di ruggine e cospargerla con uno strato di olio di vaselina.
Consigliamo di lavare gli accessori in
Asciugare con cura la piastra per
8
PRUDENZA
PROTEGGERE
7. MALFUNZIONAMENTI
Le informazioni a seguire servono per riconoscere ed eliminare eventuali malfunzionamenti che potranno manifestarsi durante l’uso dell’apparecchiatura.
Inconveniente Causa Soluzione
ITALIANO
Alcuni dei malfunzionamenti potranno essere eliminati autonomamente dall'utente. Per quelli restanti sono richieste competenze specialistiche. Tali problemi potranno essere eliminati solo da dipendenti qualificati.
Collegamento elettrico non conforme
Le resistenze non si scaldano
I termostati di sicurezza sono entrati in azione
Regolatore di temperatura danneggiato.
8. IMPIANTO
8.1. Imballaggio ed estrazione dall’imballaggio
Durante lo scarico e l’installazione dell’apparec­chiatura, rispettare le informazioni del fabbricante, riportate direttamente sulla confezione e nelle presenti istruzioni.
Per il sollevamento e il trasporto del prodotto, utilizzare un carrello a forche o un dispositivo di sollevamento. Distribuire il peso in modo tale da evitare l’inclinazione della confezione (evitare inclinazioni eccessive!).
Durante l’uso dei dispositivi di
sollevamento, prestare attenzione ai cavi di alimentazione ed posizione dei piedini.
L'imballaggio è costituito da uno scatolone e da un pallet in legno. Sulla confezione in cartone è stampata una serie di simboli che, ai sensi delle norme internazionali, indicano le procedure da rispettare durante il carico e lo scarico, il trasporto e lo stoccaggio dell'apparecchiatura.
ALTO
VETRO
DALL’UMIDITÀ
Durante la presa in consegna della merce, accertarsi che la confezione sia completa e non sia stata danneggiata durante il trasporto.
Eventuali danni andranno segnalati immediatamente al trasportatore.
Estrarre l’apparecchiatura dall’imballaggio il prima possibile, in modo tale da controllare che non vi siano danni.
Non tagliare il cartone con utensili affilati. Esiste il rischio di danneggiare la lamiera inossidabile situata all’interno.
La confezione in cartone andrà rimossa dall’apparecchiatura dall’alto.
Dopo l'estrazione dall'imballaggio, accertarsi che l'equipaggiamento dell'apparecchiatura sia conforme all'ordine presentato.
In caso di non conformità, informare immediatamente il rivenditore.
(sacchetti in nylon, polistirolo, morsetti) lontano dalla portata dei bambini!
Rimuovere lo strato protettivo in PVC dalle superfici esterne e interne. Se possibile, non usare utensili in metallo.
Verificare i collegamenti elettrici.
Azzerare l'apparecchiatura (vedi capitolo speciale).
Sostituire il commutatore.
Contattare il
servizio assistenza
Tenere il materiale di imballaggio
IT
9
IT
A
ITALIANO
8.2. Installazione (tecnico del servizio assistenza)
Tutte le fasi dell’installazione dovranno essere eseguite con attenzione.
Il luogo di collocazione dovrà essere provvisto di tutti gli allacciamenti e degli scarichi per i rifiuti del processo di lavorazione. Questo luogo dovrà anche essere adeguatamente illuminato e soddisfare i requisiti igienici e sanitari previsti dalle norme vigenti.
L’apparecchiatura andrà installata a una distanza di almeno 10 cm dalla parete.
Posizionare l’apparecchiatura in orizzontale, regolando opportunamente i piedini singoli.
10 mm
L’apparecchiatura FTE91 deve essere fissata, nella parte inferiore, sulla flangia del piedino.
Qualora l’apparecchiatura debba
essere posizionata in prossimità di pareti, tramezzi, armadietti, elementi decorativi ecc., questi ultimi dovranno essere realizzati in materiali non infiammabili. In caso contrario, dovranno essere coperte con adeguati materiali non infiammabili.
Per garantire il corretto funzionamento dell’apparecchiatura, quest’ultima potrà essere installata soltanto in un locale ben ventilato.
8.3. Collegamento alla rete elettrica (tecnico del servizio assistenza)
L’apparecchiatura potrà essere collegata alla rete soltanto da parte di personale autorizzato e quali­ficato, nel rispetto delle norme vigenti, con l'uso di materiale adeguato e conforme alle norme. Le apparecchiature, a seconda del modello, sono adatte al collegamento alle seguenti reti:
380-415 V 3N~ 50-60 Hz
Al momento dell'installazione, controllare i dati della targhetta nominale e alle tabelle delle apparecchiature.
Prima di collegare l’apparecchia-
Per collegare correttamente l’apparecchiatura, procedere secondo le indicazioni a seguire.
Rimuovere il pannello della morsettiera (A).
tura alla corrente, verificare che a monte dell’apparecchiatura vi sia un adeguato interruttore in tutti i poli, con un'apertura minima dei contatti pari a 3 mm.
10
B
C
A
A
B
C
C
M
Collegare il sezionatore alla morsettiera (B)
dell’apparecchiatura come indicato nell’immagine e nello schema (vedi allegati). Usare un cavo di tipo H07RN-F o migliore, con resistenza termica min. fino a 80
Premere l’estremità del cavo (C).
Applicare nuovamente la protezione della
morsettiera.
ITALIANO
L’apparecchiatura è munita di un morsetto
equipotenziale (M). A seconda del morsetto utilizzato, viene adottato l'adesivo
caratteristico: .
8.4. Montaggio dell’apparecchiatura in serie
Per montare l’apparecchiatura in serie (più dispositivi uno accanto all’altro), procedere nel modo indicato a seguire:
1. Smontare il quadro di comando e rimuovere, ove necessario, il telaio in ghisa dalla canna fumaria.
2. Applicare nastro isolante (A) presso i lati a
contatto.
3. Avvicinare le apparecchiature e posizionarle in orizzontale (regolando i piedini).
4. Collegare le apparecchiature con gli elementi di raccordo.
IT
11
IT
ITALIANO
8.5. Controllo (tecnico del servizio assistenza)
Prima di avviare l’apparecchiatura, effettuare un controllo dell’impianto per valutare le condizioni di utilizzo di ogni sotto assiemi e rilevare eventuali errori.
Si consiglia di eseguire i seguenti controlli:
1. Verificare che la tensione di alimentazione sia conforme a quella richiesta dall’apparecchiatura.
2. Attivare il sezionatore automatico per verificare il collegamento elettrico.
3. Verificare che i dispositivi di sicurezza funzionino correttamente.
9. IMPOSTAZIONI
Non sono previste particolari impostazioni.
Le uniche impostazioni sono eseguite dall’utente durante il normale uso dell’apparecchiatura.
10. SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIATURA

L’apparecchiatura è marchiata
secondo la direttiva europea 2002/96/EG, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE).
Smaltendo il prodotto in
conformità con le norme, l’utente contribuisce a evitare effetti negativi per l’ambiente e la salute.
Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione allegata indica l'impossibilità di trattare il prodotto stesso come un normale rifiuto comunale. L'articolo usato dovrà essere trasmesso a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici ai fini del riciclaggio.
Rispettare le norme locali relative allo smaltimento dei rifiuti.
Ulteriori informazioni relative al riutilizzo e al riciclaggio del prodotto sono disponibili presso gli enti locali, la sezione rifiuti, il rivenditore del prodotto.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germania Fax: +49 (0) 5258 971-120
12
ANLAGEN
ATTACHMENTS
ANNEXES
ALLEGATI
ANEXOS
ANEXOS
BIJLAGEN
ZAŁĄCZNIKI
Modell
Model
Modèle
Modello
Modelo
Modelo
Model
Model
Leistung Daten zu Elektrik Gewicht
Power Electrical connection Weight
Puissance Raccordement électrique Poids
Potenza Dati relativi all’impianto elettrico Peso Potencia Datos de instalación eléctrica Peso Potência Dados para a instalação elétrica Peso
Vermogen Gegevens van de elektrische installatie Gewicht
Moc Dane dot. instalacji elektrycznej Ciężar
kW V Hz Supply cable
FTE91MA0 7,5
FTE92MA0
FTE92MCO
15 380-415V 3N~ 50-60 5x2,5 mm² 123,0
15 380-415V 3N~ 50-60 5x2,5 mm² 121,6
kg
380-415V 3N~ 50-60 5x1,5 mm² 66,4
ANSCHLUSSSCHEMA
FTE91Mx0
- CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS ­SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES ­PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA
900
750
180
510
950
60
150
905
715
75
255
510
150
19580
79 240 7985
95
400
295105
400
356.521.75 21.75
Elektroanschluss Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico Conexiòn elètrica Ligação Elétrica Elektrische aansluiting Przyłącze elektryczne
7,5 kW
950
905
760
50
ANSCHLUSSSCHEMA
FTE92Mx0
- CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS ­SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES ­PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA
900
750
180
510
950
60
150
905
75
255
510
150
19580
85715
95
200 400
79 640
800
200
79
800
756.521.75
Elektroanschluss Electric Connection Branchement Electrique Allacciamento Elettrico Conexiòn elètrica Ligação Elétrica Elektrische aansluiting Przyłącze elektryczne
15 kW
905
950
760
50
200 400
200
111 60826
REVISION 02
SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA
ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY
S1
T1
B1
P4P3P2P1
4321
FTE71 : 5G x 1 mmq In=7.8 A
FTE72 : 5G x 1.5 mmq In=15.7 A
FTE91 : 5G x 1.5 mmq In=10.9 A
FTE92 : 5G x 2.5 mmq In=21.7 A
24
11 21 31
12 22 32
22
11 21 31
12 32
M1
R3R2R1
M2 M2 M2
PE
LV
LB LR
S1
T1
B1
380-415V 3N~ 50/60Hz
L1 L2 L3 N N
P4P3P2P1
432
22
24
11 21 31
12 22 32
11 21 31
12 32
R3R2R1
M2 M2 M2
M
M1
1
LV
LB LR
NOTE
NOTE
DE
LAUT GESETZLICHER VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNTER EIGENTUMS­VORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICHT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGLICHER FORM AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN!
GB
IN COMPLIANCE WITH THE LAW IN FORCE,IT IS PROHIBITED TO REPRODUCE AND/OR DISTRIBUTE THIS MANUAL IN ANY WAY WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE PROPRIETOR!
FR
AUX TERMES DE LA LOI, LA PROPRIETE DE CETTE NOTICE EST RESERVEE. IL EST DONC INTERDIT DE LA REPRODUIRE ET/OU DE LA DISTRIBUER SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT SANS NOTRE AUTORISATION!
IT
A TERMINI DI LEGGE È RISERVATA LA PROPRIETÀ DI QUESTO MANUALE CON DIVIETO DI RIPRODURLO E/O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE!
ES
DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA LEY ESTÁ RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE MANUAL CON EXPRESA PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO Y /O DISTRIBUIRLO EN CUALQUIER FORMA SIN NUESTRA AUTORIZACIÓN!
PT
A PROPRIEDADE DESTE MANUAL É RESERVADA POR LEI, SENDO PROIBIDA A SUA REPRODUÇÃO E/OU DISTRIBUIÇÃO EM QUALQUER FORMA SEM A NOSSA AUTORIZAÇÃO!
NL
DE FABRIKANT BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR OM DE KENMERKEN VAN DE TOESTELLEN DIE IN DEZE PUBLICATIE WORDEN VOORGESTELD TE WIJZIGEN ZONDER VOORAF TE VERWITTIGEN!
PL
ZGODNIE Z PRZEPISAMI PRAWNYMI NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST NASZĄ WŁASNOŚCIĄ I Z TEGO POWODU NIE MOŻE BYĆ BEZ NASZEJ ZGODY POWIELANA I / LUB PRZEKAZYWANA W JAKEJKOLWIEK FORMIE OSOBOM TRZECIM!
Loading...