Bartscher Whisk MX 235 Plus SB170, Emulsifier MX 235 Plus EM235 Operating instructions [fr]

MX 235 Plus
MX 235 Plus
EM235
130116
130118
Original-Gebrauchsanleitung
V1/1016
F/B/CH
FRANÇAIS
Table des matières
1. Sécurité .................................................................................................................... 50
1.1 Explication des symboles ..................................................................................... 50
1.2 Consignes de sécurité .......................................................................................... 51
1.3 Utilisation conforme .............................................................................................. 56
2. Généralités ............................................................................................................... 57
2.1 Responsabilité et garantie .................................................................................... 57
2.2 Protection des droits d’auteur ............................................................................... 57
2.3 Déclaration de conformité ..................................................................................... 57
3. Transport, emballage et stockage ......................................................................... 58
3.1 Inspection suite au transport ................................................................................ 58
3.2 Emballage ............................................................................................................ 58
3.3 Stockage .............................................................................................................. 58
4. Données techniques ............................................................................................... 59
4.1 Aperçu des composants ....................................................................................... 59
4.2 Indications techniques .......................................................................................... 61
5. Installation et utilisation ......................................................................................... 62
5.1 Mise en marche ................................ ................................ ................................ .... 62
5.2 Branchement ........................................................................................................ 64
5.3 Utilisation .............................................................................................................. 65
6. Nettoyage et entretien ............................................................................................. 68
7. Anomalies de fonctionnement ............................................................................... 71
8. Elimination des éléments usés .............................................................................. 72
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Allemagne Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 49 -
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence.
La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à l´abri des pannes.
En outre, il convient de respecter les consignes locales de prévention des accidents et les dispositions générales de sécurité valables pour l´utilisation de l´appareil.
La présente notice d´utilisation fait partie intégrante du produit; la conserver à proximité de l´appareil afin que le personnel d´installation, de commande, de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation.
En présentant l’appareil à une tierce personne, penser à présenter également la notice d’utilisation.
1. Sécurité
L´appareil est conçu d´après les règles techniques valables actuellement. Néanmoins, celui-ci peut comporter des risques en cas d´utilisation non conforme ou inappropriée.
Toute personne utilisant cet appareil doit respecter les instructions et recommandations présentées dans la présente notice d´utilisation.
1.1 Explication des symboles
Les consignes de sécurité et informations techniques importantes concernant l´appareil sont indiquées dans la présente notice d´utilisation par des symboles. Il est impératif de respecter ces consignes afin d´éviter les accidents ou les dommages corporels et matériels.
DANGER !
Cette indication attire l'attention sur un danger imminent qui peut entraîner des blessures graves ou la mort.
AVERTISSEMENT !
Cette indication indique des situations dangereuses qui peuvent causer des blessures graves ou la mort.
- 50 -
MISE EN GARDE contre les blessures causées par les lames
coupantes !
Ce symbole indique les situations dangereuses qui peuvent entraîner des blessures causées par les lames coupantes.
MISE EN GARDE contre les blessures aux mains!
Ce symbole indique les situations dangereuses qui qui peut entraîner des blessures aux mains.
ATTENTION !
Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
INDICATION !
Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
1.2 Consignes de sécurité
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris les enfants) aux moyens physiques, sensoriels ou intellectuels limités, ou sans expérience suffisante et/ou sans connaissances suffisantes, à moins que ces personnes se
trouvent sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou qu’elles obtiennent de cette personne les
indications pour utiliser l’appareil.
Les enfants devraient se trouver sous surveillance afin d’être
sûr qu’ils ne s’amusent pas avec l’appareil.
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en
marche.
N´utiliser l´appareil que dans des locaux fermés. N´utiliser l´appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de
sécurité et de fonctionnement.
- 51 -
Veuillez empêcher que les matériaux d’emballage tels que
sacs plastiques ou éléments en polyester expansé soient à la portée des enfants. Risque d’étouffement !
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit
être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine.
Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil !
N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non
recommandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient présenter un danger pour l´utilisateur ou endommager l´appareil et entraîner des dommages corporels, en plus la garantie expire.
Pour éviter tout risque et garantir une performance optimale de
l´appareil, celui-ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant.
DANGER ! Risque de choc électrique ou d’électrocution !
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité
ci-dessous.
Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et
des objets pointus. Ne pas laisser le câble pendre d’une table
ou de tout autre plan de travail. Veiller à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher sur le câble.
Ne pas plier, tordre, emmêler le câble d’alimentation; toujours
le garder tendu. Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble d’alimentation.
Ne pas poser le cordon d'alimentation sur un tapis, une moquette
ni sur aucun autre matériau inflammable. Ne pas couvrir le cordon d’alimentation. Le cordon d’alimentation ne doit pas être dans la zone de travail.
Le câble d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de
vérifier s’il n’est pas endommagé. Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble d’alimentation
est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
- 52 -
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en
tenant la fiche.
Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide
du cordon d’alimentation.
En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions
électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
Ne jamais plonger l’appareil, le câble d’alimentation ni la fiche
dans l’eau ou dans d’autres liquides.
Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que
l’eau ne pénètre pas à l'intérieur de l'appareil.
Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains humides ou en
vous tenant sur un sol mouillé.
Retirer la fiche de la prise,
- lorsque l’appareil n’est pas utilisé,
- lorsqu’un mauvais fonctionnement apparaît
au cours de l’utilisation,
- avant de nettoyer l’appareil.
AVERTISSEMENT ! Risques de blessures!
Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous.
Lors du fonctionnement de lappareil ne jamais toucher ses
parties mobiles.
Ne jamais placer dans la casserole, lorsque lappareil est
en marche, des objets ou des produits qui possèdent des caractéristiques différentes de celles recommandées à un usage conforme, comme les os, la viande congelée, les produits qui ne sont pas des produits alimentaires ou autres produits tels que les foulards, etc.
- 53 -
Ne jamais attraper, tenir ni manipuler lappareil dans des
endroits autres que ceux destinés à lusage normal de lappareil. Ne jamais mettre en marche lappareil en utilisant une seule main.
Lorsque lappareil est en marche, ne jamais presser les
produits alimentaires ou les ingrédients contre le fond de la casserole ni permettre à dautres personnes de le faire.
Lors du fonctionnement de lappareil, ne jamais placer dans la
casserole vos mains ou autres parties du corps.
Ne jamais placer lappareil dans la casserole avec les produits
traités à une profondeur supérieure à celle indiquée par lindicateur.
Ne jamais retirer lappareil de la casserole avant son
arrêt complet et attendre au moins 10 secondes, une fois lappareil éteint.
Ne jamais supprimer partiellement ou entièrement de lappareil
les dispositifs de protection ni les plaques davertissement.
Ne jamais glisser des objets dans les orifices daération du
corps de lappareil.
Ne jamais placer ou déposer lappareil sur dautres objets qui
ne sont pas la table de travail, qui doit être adaptée aux pro­duits alimentaires et dont la hauteur doit être de 900 à 1100 mm.
Ne jamais utiliser des produits de nettoyage inflammables,
corrosifs ou nuisibles ni des produits excessivement alcalins tels que lhydroxyde de sodium ou l'ammoniac.
Ne jamais permettre dutiliser lappareil aux personnes non
autorisées ou aux personnes qui ne portent pas les vêtements de travail recommandés.
Il est interdit dutiliser le fouet dans les appareils à vitesse
constante.
Ne jamais utiliser lappareil à proximité dune flamme nue ou de
matières qui brûlent, sauf usage avec lutilisation de mesures de sécurité adaptées.
- 54 -
Ne jamais utiliser lappareil si les conditions garantissant
lélimination du risque résiduel ne sont pas assurées.
ATTENTION ! Risque résiduel lié à la suppression des
protections fixes, à lintervention sur les pièces endommagées/usées !
La personne utilisant lappareil ne peut, en aucun cas,
essayer douvrir ou de retirer les protections fixes ou les dispositifs de sécurité.
Lors de lassemblage, de la maintenance et du nettoyage et
lors de toute autre opération manuelle qui demande de placer
les mains ou autres parties du corps dans les zones dangereuses de lappareil, un risque résiduel existe qui peut entraîner en particulier :
1. des impacts contre les pièces de lappareil,
2. des écorchures et / ou des égratignures au contact
des surfaces rugueuses des pièces de lappareil,
3. des coupures causées par des pièces pointues,
4. des blessures causées par les pièces tranchantes,
5. lemmêlement dans les pièces mobiles (fouet)
Les blessures causées par les pièces tranchantes constituent
un risque résiduel, lorsquil est nécessaire de placer les mains à proximité de la lame lors du nettoyage ou lélimination des restes de la lame.
Par conséquent, les personnes utilisant lappareil et procédant
à sa maintenance doivent être formées en matière des opérations réalisées avec les protections ouvertes et informées des dangers qui y sont liés, et doivent être habilitées par la personne responsable. Elles doivent également utiliser un équipement de protection individuelle adapté ou porter des gants de protection anti- coupures.
- 55 -
1.3 Utilisation conforme
ATTENTION !
Lappareil a été conçu et construit à un usage industriel. Il peut être utilisé uniquement par un personnel qualifié, dans la restauration et dans les grandes cuisines.
La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité avec les données figurant dans ce manuel d’instruction.
Tous les travaux techniques, ainsi que le montage et la maintenance ne peuvent être effectués que par le personnel d’un service qualifié.
Le mixeur manuel est destiné uniquement à préparer la purée, à émulsifier et à mixer les plats chauds et froids.
Cet appareil permet de préparer directement dans les casseroles les soupes, les purées, les crèmes, le massepain, les crèmes à base de fromage et autres.
ATTENTION !
Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
Les prétentions de tous types contre le fabricant et/ou ses fondés de pouvoir par suite de dommages résultant d´une utilisation non conforme de l´appareil sont exclues.
L´exploitant est seul responsable en cas de dommages liés à une utilisation non conforme.
- 56 -
L´appareil correspond aux normes et directives actuelles de l´Union européenne. Nous l´attestons dans la déclaration de conformité CE. Nous vous ferons volontiers parvenir sur demande la déclaration de conformité correspondante.
2. Généralités
2.1 Responsabilité et garantie
Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe­ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été également effectuées consciencieusement. Nous déclinons toutefois toute responsabilité en cas d´erreurs de traduction.
La version allemande ci-jointe de la présente notice d´utilisation fait foi. Le contenu effectif de la livraison peut différer éventuellement des explications décrites ici
et des représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez d´options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications techniques.
ATTENTION !
Avant de commencer toute activité en lien avec l’appareil, et surtout
avant de l’utiliser, lire attentivement ce mode d’emploi !
Le fabricant n’est pas tenu responsable de tout dommage ou dysfonctionnement dus à :
- un non respect des indications de mise en service et de nettoyage ;
- une utilisation non conforme à l’utilisation de base ;
- des réparations effectuées par l’utilisateur ;
- l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d´apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement.
2.2 Protection des droits d’auteur
La notice d´utilisation et les textes, les dessins, figures et autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d´auteur. Les reproductions de tous types et de toutes formes – même partielles – ainsi que l´exploitation et/ou la transmis­sion de son contenu ne sont pas permises sans autorisation écrite du fabricant. Toute violation des ces dispositions ouvre droit à des dommages et intérêts. Les autres droits demeurent réservés.
INDICATION !
Les indications du contenu, les textes, dessins, figures et autres représen­tations sont protégés par les droits d´auteur et soumis à d´autres droits de propriété industrielle. Toute exploitation abusive est passible de peine.
2.3 Déclaration de conformité
- 57 -
3. Transport, emballage et stockage
3.1 Inspection suite au transport
Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve.
Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur. Engager une réclamation.
Dès détection des défauts cachés, formuler immédiatement une réclamation, les prétentions à dommages et intérêts étant valables uniquement dans les délais prescrits.
3.2 Emballage
Ne jeter le carton extérieur de l´appareil. Vous en avez besoin éventuellement pour garder l´appareil, lors d´un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l´appareil à notre service après-vente en cas d´éventuels dommages. Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l´appareil.
INDICATION !
Si vous désirez éliminer l´emballage, respectez les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduisez les matériaux d´emballage récupérables dans le circuit de recyclage.
Contrôlez si l´appareil et les accessoires sont complets. S´il devait manquer des éléments, veuillez contacter notre service après-vente.
3.3 Stockage
Garder les emballages fermés jusqu´à l´installation de l´appareil et en respectant les indications d´installation et de stockage apposées à l´extérieur.
Stocker les emballages uniquement dans les conditions suivantes :
- ne pas garder les emballages à l´extérieur,
- les tenir à l´abri de l´humidité et de la poussière,
- ne pas les exposer aux fluides agressifs,
- les protéger des rayons du soleil,
- eviter les secousses mécaniques,
- en cas de stockage prolongé (> 3 mois), contrôler régulièrement
l´état général de tous les éléments et de l´emballage, si nécessaire, les rafraîchir et les renouveler.
- 58 -
1
Corps de lappareil avec le moteur
2
Interrupteur
3
Câble dalimentation
4
Régulateur de vitesse
5
Orifices daération
6
Raccord rapide
7
Bride de fixation
8
Tige du mixeur
9
Indicateur du niveau dimmersion
10
Protection de la lame
6 4 7 9 3
5
1 2
8
10
4. Données techniques
4.1 Aperçu des composants
- 59 -
Utilisation et composantes
Lappareil se compose dun moteur électrique placé dans une forme en plastique (corps autonome de lappareil). La tige du mixeur est encastrée à laide dune bride de fixation sur le raccord rapide et fixée sur larbre du moteur.
Placer les produits alimentaires désirés dans le récipient et mettre en marche lappareil en le tenant des deux mains aux endroits indiqués (voir limage à la page 66), selon lordre indiqué ci-dessous :
1. placer avec la tige (le fouet ou lémulsionneur fixés en option) dans le récipient ou la casserole ;
2. mettre en marche et le laisser fonctionner jusquà ce que la préparation du plat soit terminée ;
3. éteindre et retirer du récipient après environ 10 secondes, déposer sur une surface adaptée.
Les propriétés de lappareil permettent les opérations suivantes sur les produits alimentaires :
1. quand lappareil touche le fond du récipient (avec la colonne du mixeur), mais veiller à ne pas dépasser le niveau dimmersion indiqué par lindicateur,
2. quand lappareil ne repose pas sur le fond, il est nécessaire alors de le tenir des deux mains (avec fouet)
Départ
La mise en marche par impulsion se fait uniquement en appuyant sur linterrupteur (2). Fonctionnement de lappareil uniquement avec linterrupteur (2) pressé.
Retirer les aliments du récipient manuellement, une fois le traitement terminé et après avoir retiré lappareil du récipient.
Tous les matériaux au contact des produits alimentaires sont conformes aux règlements en vigueur relatifs à lhygiène du travail avec les aliments.
Selon les exigences relatives à lusage et à la production, lappareil peut être équipé de différents accessoires (chapitre 4.2 « Accessoires »).
Dispositif de sécurité
Interrupteur thermique
Si lappareil est surchargé ou allumé trop longtemps, linterrupteur thermique éteint automatiquement lappareil.
Dans ce cas, avant dallumer de nouveau lappareil, attendre jusquà ce quil refroidisse complètement.
- 60 -
Nom
Mixeur MX 235 Plus
Code-No. :
130116
Matériau :
corps : matériau synthétique, orange tige : acier inoxydable 18/10 couteau : Ø 46 mm, 2 lames
Conçu pour :
environ 20 litres
Raccordements :
0,25 kW / 230 V 50-60 Hz
Réglage de la vitesse :
en continu
Vitesse max. du mixeur :
15 000 tours / min.
Dimensions de lappareil :
L 75 x P 135 x H 515 mm
Longueur de la tige :
235 mm
Longueur du câble :
1,8 m
Poids :
1,4 kg
Fouet MX 235 Plus SB170
Matériau : acier inoxydable 18/10,
matière synthétique
Longueur du fouet : 170 mm Dimensions : L 90 x P 90 x H 290 mm
Code-No. : 130117
Émulsionneur MX 235 Plus EM235
Matériau : acier inoxydable 18/10,
matière synthétique
Disque : Ø 46 mm Longueur de l'émulsionneur : 235 mm Dimensions : L 75 x P 75 x H 265 mm
Code-No. : 130118
4.2 Indications techniques
Toute modification technique réservée!
Accessoires (non fournis avec larticle no 300116!)
- 61 -
1. Placer la bride de fixation (7) de la tige (8) sur le raccord rapide (6) du corps de lappareil (1).
2. Visser la tige (8) en la tournant dans le sens contraire des aiguilles dune
montre, pour quelle se fixe correcte­ment au corps de lappareil (1).
2
4 6 1 8 7
5. Installation et utilisation
5.1 Mise en marche
ATTENTION !
Lappareil peut être utilisé uniquement par un personnel habilité et formé et qui possède une expérience technique suffisante.
Avant dallumer lappareil :
- lire attentivement la documentation technique,
- Prendre connaissance des dispositifs de sécurité et
de protection de lappareil, de leur emplacement et mode de fonctionnement.
Lutilisation des pièces de lappareil et de ses accessoires, utilisés comme dispositif de protection et de sécurité, par des personnes non habilitées peut occasionner des pannes ou constituer un risque pour les utilisateurs. Lutilisateur doit être correctement formé et informé du risque résiduel et de lutilisation correcte de lappareil.
Assemblage / démontage
AVERTISSEMENT!
Avant de procéder à toute opération dassemblage / de démontage des pièces de lappareil, éteindre le moteur et retirer la fiche de la prise.
Lassemblage de lappareil comprend quelques opérations :
Suivre les indications placées sur le corps de lappareil !
- 62 -
INDICATION !
1. Placer la bride de fixation (10) du fouet (11) sur le raccord rapide (6) du corps de lappareil (1).
2. Visser le fouet (11) en le tournant dans le sens contraire des aiguilles dune montre,
pour quil se fixe correctement au corps de lappareil (1).
3. Pour démonter (par exemple dans le but de le nettoyer) le fouet (a), le tirer jusquà ce qu’il se desserre de la bride de fixation (b).
Pour monter le fouet (a), le glisser sur les goujons de la bride de fixation et presser.
1. Placer la bride de fixation (12) de lémulsionneur (13) sur le raccord rapide (6) du corps de lappareil (1).
2. Visser lémulsionneur (13) en le tournant dans le sens contraire des
aiguilles dune montre, pour quil se fixe correctement au corps de
lappareil (1).
10
11 6 2 1 4
12
13 6 2
4
1
a
b
Le démontage se fait selon les indications données pour lassemblage, mais dans lordre contraire.
Assemblage / démontage des autres éléments accessoires (en option)
Fouet
Émulsionneur
- 63 -
5.2 Branchement
DANGER ! Risque d’électrocution ou de choc électrique !
En cas d’installation non conforme, l’appareil peut entraîner
des blessures ! Avant l’installation, veuillez comparer les données du
réseau local de distribution d’énergie avec les données techniques de l’appareil (voire la plaque signalétique). Ne brancher l’appareil qu’en cas de pleine conformité ! L’appareil peut être branché qu’à une prise monophasée
avec mise à la terre et installée convenablement.
Le circuit électrique de la prise de courant doit être protégé par un fusible de min. 16A.
Brancher directement l'appareil à une prise murale; ne pas utiliser de multiprises ou de rallonges.
Utiliser lappareil à proximité de la prise pour retirer rapidement la fiche de la prise,
en cas de besoin.
Champ de travail
Le champ de travail doit être conforme aux exigences de la directive 89/654/CEE. La surface où lappareil est déposé doit être suffisamment grande, bien éclairée, propre
et sèche. Ce sont des exigences importantes liées à la sécurité du personnel. Aucun objet étranger ne peut se trouver dans le champ de travail.
- 64 -
Contrôle / vérification
Procédure
Sassurer que :
- dans la casserole ne se trouve aucun objet
étranger
Contrôle visuel permettant de vérifier si dans la casserole ne se trouve aucun objet étranger, par exemple : des outils, des serviettes, etc., ni aucun produit nétant pas un produit alimentaire. Si de tels objets sy trouvent, les retirer.
Vérifier la propreté :
- des pièces extérieures de lappareil
- des surfaces de léquipement
- des pièces intérieures de léquipement (couteau, disque, fouet)
Avant lutilisation de lappareil, toutes les surfaces des éléments mentionnés doivent être contrôlées sous langle de la propreté.
Si vous constatez la présence de moisissures ou autres saletés, nettoyez les éléments en suivant les indications du point 6 « Nettoyage et entretien ».
Vérifier létat :
- des dispositifs de sécurité fixes
- du corps de lappareil
Toutes les protections fixes doivent remplir leurs fonctions. Contrôle visuel des éléments mentionnés afin de vérifier sils ne sont pas endommagés à lextérieur.
Si les premiers signes dusage / dendommagement sont constatés, remplacer immédiatement les pièces concernées. Informer le service clientèle ou le distributeur.
Vérifier laptitude au fonctionnement :
- des pièces de commande / de contrôle de sécurité
- de la commande
Tous les appareils doivent remplir les fonctions auxquelles ils sont destinés. Agir directement sur les mécanismes de manière à les faire fonctionner comme prévu.
Si les premiers signes dusage / dendommagement sont constatés, remplacer immédiatement les pièces concernées. Informer le service clientèle ou le distributeur.
Sassurer que :
- aucun bruit étrange ne se fait entendre après la mise en marche de lappareil
Si lors du contrôle de la commande, des bruits étranges se font entendre qui peuvent indiquer des frottements ou une fissure mécanique, éteindre immédiatement lappareil et contacter le service clientèle ou le distributeur.
5.3 Utilisation
Contrôle et vérification avant la mise en marche
- 65 -
7. Tenir lappareil des deux mains aux endroits prévus à
cet effet (dessin à droite): une main est placée près de la bride de fixation de la tige (ou dun autre accessoire), et lautre main est placée sur le corps de lappareil à proximité de linterrupteur ;
8. Allumer lappareil ;
a. Placer lappareil avec la tige dans la casserole ; b. régler la vitesse exigée à laide du régulateur de
la vitesse,
c. pour mettre en marche lappareil, appuyer sur
linterrupteur et le maintenir pressé jusquà la fin du traitement des produits alimentaires.
9. Une fois la texture des aliments voulue atteinte, relâcher
linterrupteur, attendre environ 10 secondes et déposer lappareil sur la surface de travail adaptée. Retirer la fiche de la prise.
Fonctionnement de l'appareil
Allumer lappareil en suivant les consignes suivantes :
1. Vérifier lalimentation électrique sur le lieu de travail ;
2. Vérifier lassemblage correcte ;
3. Procéder aux contrôles / vérifications avant la mise en marche de lappareil (tableau, page 65);
4. Sassurer du respect de toutes les consignes de sécurité ;
5. Placer les produits voulus dans la casserole ;
6. Raccorder la fiche à la prise dalimentation adaptée ;
par les lames coupantes ! Tenir les mains et les autres parties du corps à lécart
de la zone où se trouve le couteau du mixeur, sil est fixé au moteur et si lappareil est allumé.
- 66 -
MISE EN GARDE contre les blessures causées
MISE EN GARDE contre les blessures aux mains!
Lors du fonctionnement de lappareil ne jamais placer les mains ou des ustensiles de cuisine dans le récipient avec les aliments, car ils peuvent semmêler avec les éléments mobiles (le fouet), ce qui peut entraîner des blessures aux mains.
10. Retirer les produits alimentaires traités de la casserole : tenir la casserole des deux mains et verser les aliments dans les récipients adaptés.
ATTENTION !
Ne jamais placer lappareil dans la casserole avec les produits traités à une profondeur supérieure à celle indiquée par lindicateur se trouvant sur la tige ou un autre accessoire. Ne jamais faire fonctionner lappareil en marche à vide.
Arrêt de lappareil
Éteindre lappareil en suivant les consignes suivantes :
1. avant déteindre lappareil, terminer le traitement des
aliments ou attendre que la texture souhaitée soit atteinte,
2. arrêter lappareil en relâchant linterrupteur,
3. déposer lappareil sur une surface adaptée,
4. retirer la fiche de lappareil de la prise,
5. laver lappareil.
- 67 -
6. Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT !
Avant de nettoyer lappareil, débrancher lalimentation électrique (retirer la fiche !). Ne jamais nettoyer lappareil en utilisant un jet deau sous pression ! Veiller à ce que leau ne pénètre pas à lintérieur de lappareil.
ATTENTION !
Les produits suivants ne peuvent pas être utilisés pour nettoyer lappareil :
nettoyeur vapeur sous pression ; jet dair sous pression pour le nettoyage des zones où se trouve de la farine et
généralement, pour le nettoyage de lappareil ;
produits nettoyants contenant du chlore (y compris dilué) ou composés à base de
chlore, comme : la lessive de soude, lacide chlorhydrique, les produits déca-pants pour les tuyaux, les produits nettoyants pour le marbre, les détartrants, etc. Ce type de produits peut endommager lacier et entrainer la formation de taches qui ne peuvent pas être enlevées ou loxydation. La pénétration facile des produits mentionnés ci-dessus peut entrainer loxydation et dans certains cas des piqûres dans lacier ;
les plaques, les disques et les brosses de polissage en métal et autres alliages
(par exemple en acier, aluminium, laiton, etc.) ou les outils qui étaient auparavant utilisés pour le nettoyage dautres métaux et alliages ;
les produits nettoyants abrasifs ; lessence, les solvants et les liquides inflammables et/ou corrosifs. produits nettoyants pour argent.
Nettoyage de lappareil
o Avant le nettoyage et lors du nettoyage ne jamais toucher les parties mobiles de
lappareil avant de sassurer quils sont à larrêt complet et que lappareil est débranché de lalimentation électrique.
o Afin déviter un choc électrique ne jamais plonger lappareil, le câble dalimentation
ni la fiche dans de leau ou autres liquides.
o Ne jamais placer ou déposer lappareil directement dans lévier ou sous le robinet
deau. Toujours veiller à ce que leau ne pénètre pas à lintérieur de lappareil.
o Nettoyer lappareil à la fin de chaque service, avant son utilisation quotidienne,
et, si besoin, plus souvent.
- 68 -
AVERTISSEMENT !
Avant le nettoyage démonter du corps de lappareil tous les éléments accessoires.
o Lors du démontage, suivre les consignes indiquées au chapitre 5.1 « Mise en
marche » (Assemblage/Démontage).
o Toutes les surfaces et pièces de lappareil, entrant en contact avec les aliments et
éventuellement, les zones de contact avec les produits alimentaires (surfaces extérieures et intérieures des accessoires) et les zones de fonctionnement de lappareil (la surface supérieure de léquipement fixé à lappareil et la surface extérieure de lappareil), doivent être régulièrement nettoyés comme décrit ci-dessous et enfin, désinfectés.
o Enlever de léquipement les restes daliments éventuelles (par exemple à laide dun
racloir en plastique).
MISE EN GARDE contre les blessures causées
par les lames coupantes! Le couteau du mixeur est très tranchant et peut causer des
blessures ! Ne jamais toucher le couteau du mixeur avec les mains nues ! Lors du nettoyage de lappareil toujours utiliser des gants de protection anti-coupures !
o Laver léquipement démonté à laide dun chiffon doux et humide, dans de leau
tiède avec un produit nettoyant dilué. Rincer enfin à leau claire et tiède.
o Essuyer le corps de lappareil avec le bloc moteur à laide dun chiffon doux et
humide (qui négoutte pas).
o Utiliser des produits spéciaux en liquide pour lacier (ne pas utiliser de crèmes ou
de pâtes de polissage), qui ne contiennent surtout pas de chlore. Pour enlever les graisses, utiliser de lalcool dénaturé.
o Sécher soigneusement les éléments lavés, à laide dun chiffon qui ne laisse pas de
fibres.
o Pour désinfecter toutes les surfaces au contact avec les produits alimentaires et
la zone de fonctionnement de lappareil, utiliser des produits disponibles sur le
marché destinés à entrer en contact avec les aliments. Suivre les consignes du fabricant du produit de nettoyage donné.
o Ne jamais lappareil ou les accessoires dans le lave-vaisselle.
- 69 -
Contrôler régulièrement le joint en caoutchouc sous le couteau de la tige (dessin à droite). Si le joint en caoutchouc est endommagé ou usé, le faire remplacer par un service clientèle agréé.
Maintenir le joint en caoutchouc dans état irréprochable permet déviter la pénétration des aliments à lintérieur de lappareil et son endommagement.
Stockage de lappareil
o Si lappareil nest pas utilisé durant une longue période de temps, le nettoyer
soigneusement comme décrit ci-dessus. Appliquer sur toutes les surfaces en acier (surtout celles en acier inoxydable) une quantité suffisante dhuile de vaseline pour assurer une couche de protection supplémentaire. Envelopper les éléments de lappareil dans un chiffon doux ne laissant pas de fibres.
o Entreposer lappareil dans un endroit sec et propre, à labri du gel et du soleil et hors
de portée des enfants. Ne pas placer dobjets lourds sur lappareil.
Entretien
ATTENTION !
Seul un service agréé peut intervenir sur lappareil en cas de maintenance ou de réparation suite à une fissure, à des défaillances mécaniques ou électroniques ou pour remplacer les pièces endommagées de lappareil !
ATTENTION !
- 70 -
Problème
Cause
Solution
Lappareil ne fonctionne pas : le couteau ne tourne pas
Panne dalimentation.
Lappareil nest pas
branché à lalimentation.
Interrupteur endommagé.
Vérifier et rétablir
lalimentation électrique.
Brancher la fiche à la prise
électrique
Contacter le vendeur.
Interruption lors du fonctionnement
Trop longue période de
fonctionnement / surcharge, linterrupteur thermique de protection sest déclenché.
La cause ne peut pas être
identifiée.
Attendre que lappareil
refroidisse et reprendre le travail.
Contacter le vendeur.
7. Anomalies de fonctionnement
En cas de panne, débrancher l'appareil de l'alimentation électrique. Consultez le tableau suivant pour vérifier s’il est possible d'éliminer le problème de fonctionnement avant d'appeler nos services ou de contacter le vendeur.
Si les défaillances ne peuvent pas être éliminées:
- Débrancher lalimentation électrique (retirer la fiche !).
- Ne pas ouvrir le boîtier,
- Contacter le vendeur et donner les informations suivantes :
type de défaillance; numéro de larticle et numéro de série (indiqués sur la plaque
signalétique apposée sur le corps de lappareil).
- 71 -
Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter
les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune.
8. Elimination des éléments usés
Appareils usagés
Procéder à l´élimination de l´appareil usagé à la fin de sa durée de vie conformément aux prescriptions nationales. Il est recommandé de contacter une entreprise spécialisée dans la gestion des éléments usés ou de contacter le département d’élimination de votre commune.
AVERTISSEMENT !
Afin d´exclure l´abus et les risques encourus, rendre l´appareil usagé inutilisable avant son élimination. Débrancher pour cela l´appareil de l´alimentation secteur et retirer le câble d´alimentation de l´appareil.
ATTENTION !
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Allemagne Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 72 -
Loading...