Wskazówki należy przeczytać przed rozpoczęciem jakichkolwiek działań!
DOK.NR
WYDANIE
CR0939160
001
SCHEMAT INSTALACYJNY
WYMIARY w mm
LEGENDA
G Przyłącze gazowe
EN 10226-1 R 1/2; EN ISO 228-1 G 1/2 (DK)
1
SCHEMAT INSTALACYJNY
WYMIARY w mm
2
LEGENDA
G Przyłącze gazowe
EN 10226-1 R 1/2; EN ISO 228-1 G 1/2 (DK)
SCHEMAT INSTALACYJNY
WYMIARY w mm
LEGENDA
E Dławnica
3
SCHEMAT INSTALACYJNY
WYMIARY w mm
4
LEGENDA
E Dławnica
G Przyłącze gazowe
EN 10226-1 R 1/2; EN ISO 228-1 G 1/2 (DK)
M1 Listwa przyłączeniowa
SCHEMAT INSTALACYJNY
Mod. NDC64G
WYMIARY W cm
UWAGA:W meblach instalacyjnych powinny
znajdować się otwory wentylacyjne o przekroju co
najmniej 25 cm2. Otwory wentylacyjne wykonane
w ściankach bocznych mebli nie mogą być przesłaniane
przez sąsiednie meble.
G -Przyłącze gazowe
EN 10226-1 R1/2;EN ISO 228-1 G1/2 (DK)
5
SCHEMAT INSTALACYJNY
Mod. NDC67G
WYMIARY W cm
UWAGA: W meblach instalacyjnych powinny
znajdować się otwory wentylacyjne o przekroju
co najmniej 50 cm2. Otwory wentylacyjne
wykonane w ściankach bocznych mebli nie
mogą być przesłaniane przez sąsiednie meble.
G -Przyłącze gazowe
EN 10226-1 R1/2;EN ISO 228-1 G1/2 (DK)
6
IL. - FIG.
7
Kraj
AT-BE-BG-CH-CZ-DE DK-
EE- ES -FI -FR -GB GR-HR-
IE-IT-LT-LU LV-NO-PL-PT-
RO-SE SI - SK-TR
DE G25 20
NL G25 25
HU G20 25
HU G25.1 25
BE-BG-CY- CZ-DK-EE ES-
FI-FR-GB-GR-HR HU-IE-IT-
LT-LU-LV MT-NL-NO-PT-
RO-SE SI - SK-TR
PL G30/G31 37
AT-CH-DE-HU G30/G31 50
Pa:
Ciśnienie przyłączeniowe
DANE TECHNICZNE
Dysze i ustawienia
Gaz Pa (mbar)
G20
G20/G25
G30/G31
20
20/25
28-30/37
28-30
T1
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
UM
UP
A (mm)
Um
FA
3,5kW
135 175 175
41 41 -
- - 6
70 90 90
150 190 195
41 41 -
- - 6
70 90 90
135 175 175
41 41 -
- - 6
70 90 90
125 165 165
41 41 -
- - 6
70 90 90
145 185 190
41 41 -
- - 6
70 90 90
90 115 115
20 20 -
- - 12
40 55 55
85 105 110
20 20 -
- - 12
40 55 55
80 100 100
20 20 -
- - 12
40 55 55
FA
5,5kW
F
5 kW
UM:
Um:
UP:
A:
FA:
F:
8
Dysza MAX
Dysza MIN
Palnik zapłonowy
Otworzyć pierścień powietrzny
Otwarte pola do gotowania
Piekarnik
INFORMACJE OGÓLNE .............................................................................................................................................. 23
1 DANE URZĄDZEŃ ............................................................................................................................................... 23
7 USTAWIENIE URZĄDZENIA ............................................................................................................................. 24
8 SYSTEM ODPROWADZANIA WYZIEWÓW .................................................................................................... 24
20. WYMIANA CZĘŚCI .......................................................................................................................................... 29
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WYMIANY CZĘŚCI .................................................................................................. 29
20.1 GAZOWA PŁYTA GRZEWCZA ...................................................................................................................... 29
21. CZYSZCZENIE WEWNĘTRZNYCH ELEMENTÓW URZĄDZENIA .......................................................... 30
22. GŁÓWNE PODZESPOŁY ................................................................................................................................. 30
22.1 GAZOWA PŁYTA GRZEWCZA ...................................................................................................................... 30
Niniejszy rozdział zawiera ogólne informacje, które powinny znać
wszystkie osoby korzystające z instrukcji. Informacje kierowane do
konkretnych osób korzystających z niniejszych instrukcji zostały
zamieszczone w kolejnych rozdziałach („INFORMACJE DLA . ").
1 DANE URZĄDZEŃ
• Tabliczka z danymi urządzenia znajduje się na wewnętrznej
stronie panelu obsługi.
• Ponadto model oraz numer seryjny urządzenia zostały podane
na etykietach pod znakiem firmowym i na opakowaniu.
2 WSKAZÓWKI OGÓLNE
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
poniższych zaleceń.
WSKAZÓWKI DLA INSTALATORA
• Koniecznie należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instalacji, użytkowania i konserwacji.
• Instalacja, przezbrojenie na inny rodzaj gazu i konserwacja
urządzenia powinny być realizowane przez wykwalifikowany
personel autoryzowany przez producenta z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów BHP oraz niniejszych instrukcji.
• Ustalić model urządzenia. Model został podany na opakowaniu
i na tabliczce z danymi urządzenia.
• Urządzenie należy instalować tylko w dobrze wentylowanych
pomieszczeniach.
• Nie zakrywać znajdujących się w urządzeniu szczelin
wentylacyjnych i otworów odpływowych.
• Nie wykonywać niedozwolonych przeróbek podzespołów
urządzenia.
WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
• Koniecznie należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instalacji, użytkowania i konserwacji.
• Niniejsze instrukcje należy przechowywać w bezpiecznym
i znanym miejscu, aby przez cały czas użytkowania urządzenia
można było z nich skorzystać.
• Instalacja, przezbrojenie na inny rodzaj gazu i konserwacja
urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowany
personel autoryzowany przez producenta z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów BHP oraz niniejszych instrukcji.
• Usługi serwisowe należy zlecaćtylko serwisom
autoryzowanym przez producenta, a przy tym wymagać
stosowania oryginalnych części zamiennych.
• Urządzenie powinno być konserwowane przynajmniej dwa
razy w roku. Zalecamy zawarcie umowy serwisowej.
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku przemysłowego
i powinno być obsługiwane przez przeszkolony personel.
• Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw
zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi użytkowania. Inne
użytkowanie jest traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem.
• Należy unikać dłuższej pracy pustego urządzenia. Urządzenie
należy rozgrzewaćbezpośrednio przed rozpoczęciem
użytkowania.
• Podczas eksploatacji urządzenie należy nadzorować.
• W razie awarii lub usterki należy zamknąć zawór gazowy i/lub
odłączyć zasilanie elektryczne za pomocą wyłącznika
głównego, oba elementy są montowane przed urządzeniem.
• Podczas czyszczenia należy przestrzegać wskazówek
zawartych w rozdziale "WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
CZYSZCZENIA".
• W pobliżu urządzenia nie należy przechowywaćżadnych
palnych materiałów. ZAGROŻENIE POŻAROWE
• Uwaga: Dzieci muszą pozostawać pod stałym nadzorem, by
wykluczyć możliwość zabawy urządzeniem.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(łącznie z dziećmi) z poważnie ograniczonymi zdolnościami
fizycznymi, ruchowymi lub umysłowymi oraz z niewielkim
doświadczeniem – chyba, że pozostają pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej lub zostały poinstruowane w zakresie
użytkowania urządzenia.
• Nie zakrywać znajdujących się w urządzeniu szczelin
wentylacyjnych i otworów odpływowych.
• Nie wykonywać niedozwolonych przeróbek podzespołów
urządzenia.
WSKAZÓWKI DLA KONSERWATORA
• Koniecznie należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instalacji, użytkowania i konserwacji.
• Instalacja, przezbrojenie na inny rodzaj gazu i konserwacja
urządzenia powinny być realizowane przez wykwalifikowany
personel autoryzowany przez producenta z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów BHP oraz niniejszych instrukcji.
• Ustalić model urządzenia. Model został podany na opakowaniu
i na tabliczce z danymi urządzenia.
• Urządzenie należy instalować tylko w dobrze wentylowanych
pomieszczeniach.
• Nie zakrywać znajdujących się w urządzeniu szczelin
wentylacyjnych i otworów odpływowych.
• Nie wykonywać niedozwolonych przeróbek podzespołów
urządzenia.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
• Codziennie należy czyścićzewnętrzne powierzchnie
z matowanej stali szlachetnej, powierzchnie komory zbiornika
i płyty robocze.
• Przynajmniej dwa razy w roku należy zlecać czyszczenie
wnętrza urządzenia autoryzowanemu technikowi.
• Nie należy myć urządzenia rozpylaną wodą lub strumieniem
wody pod ciśnieniem.
• Do czyszczenia podłogi pod urządzeniem nie należy stosować
żadnych agresywnych środków.
3 URZĄDZENIA ZABEZPIECZAJĄCE I
REGULACYJNE
3.1 PIECE ELEKTRYCZNE
TERMOSTAT ZABEZPIECZAJĄCY
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
poniższych zaleceń.
23
• Urządzenie jest wyposażone w ręcznie zerowany termostat
zabezpieczający, który przerywa grzanie, gdy nastąpi
przekroczenie maksymalnej dopuszczalnej temperatury
roboczej.
• W celu przywrócenia gotowości eksploatacyjnej urządzenia
należy nacisnąć przycisk zerowania termostatu. Ta czynność
jest zarezerwowana wyłącznie dla wykwalifikowanego
i autoryzowanego technika.
4 UTYLIZACJA OPAKOWANIA I URZĄDZENIA
4.1 OPAKOWANIE
Opakowanie jest wykonane z materiałów przyjaznych dla
środowiska. Plastikowe składniki nadające się do recyklingu to:
• przezroczysty płaszcz, woreczki z instrukcjami i dyszami
(z polietylenu – PE).
• opaski (z polipropylenu – PP).
4.2 URZĄDZENIE
Ponad 90% wagi urządzenia to metalowe materiały nadające się do
recyklingu (stal szlachetna, blacha z warstwą aluminiową, miedź).
Urządzenie spełnia wymagania obowiązujących przepisów
dotyczących utylizacji.
• Urządzenie nie może zostać porzucone w środowisku.
• Przed utylizacjąnależy uniemożliwićuruchomienie
urządzenia.
INSTRUKCJE INSTALACYJNE
WSKAZÓWKI DLA INSTALATORA
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
poniższych zaleceń.
• Koniecznie należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instalacji, użytkowania i konserwacji.
• Instalacja, przezbrojenie na inny rodzaj gazu i konserwacja
urządzenia powinny być realizowane przez wykwalifikowany
personel autoryzowany przez producenta z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów BHP oraz niniejszych instrukcji.
• Ustalić model urządzenia. Model został podany na opakowaniu
i na tabliczce z danymi urządzenia.
• Urządzenie należy instalować tylko w dobrze wentylowanych
pomieszczeniach.
• Nie zakrywać znajdujących się w urządzeniu szczelin
wentylacyjnych i otworów odpływowych.
• Nie wykonywać niedozwolonych przeróbek podzespołów
urządzenia.
Urządzenia serii DROP-IN (urządzenia do zabudowy)
• Instalacja musi być realizowana dokładnie według schematów
zamieszczonych w załączniku.
• Uwzględnić schematy połączeń. Instalować wyłącznie
w meblach metalowych (nie z drewna lub z innych palnych
materiałów).
• Szczególną uwagę należy zwrócić na przebieg kabla: przepusty
muszą być pozbawione ostrych krawędzi. Ponadto temperatura
kabla nie może przekraczać temperatury pomieszczenia
o więcej niż 50° C.
24
5 ODNOŚNE NORMY I PRZEPISY
Urządzenie należy zainstalować zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
Podczas instalacji należy uwzględnić poniższe przepisy.
• Odpowiednie regulacje prawne takie, jak przepisy budowlane
i przepisy p.poż danego kraju.
• Przepisy dotyczące stanowisk pracy. Dyrektywy nadzoru
budowlanego dotyczące technicznych wymagań ppoż.
w odniesieniu do instalacji wentylacyjnych.
• TRF „Reguły Techniczne dla Gazu Płynnego”. Obowiązujące
przepisy BHP i dyrektywy dla kuchni i gazu płynnego.
• Obowiązujące dyrektywy i postanowienia zakładu
gazowniczego.
Urządzenie musi zostać zainstalowane zgodnie z EN 1717
i krajowymi regulacjami dotyczącymi instalacji wodnych.
6 ROZPAKOWANIE
Skontrolować opakowanie pod kątem uszkodzeń i ewentualnie
zażądać obecności spedytora podczas kontroli towaru.
• Usunąć opakowanie
• Usunąć folię ochronną z paneli zewnętrznych i zastosować
odpowiedni rozcieńczalnik do usunięcia ewentualnych
pozostałości kleju.
7 USTAWIENIE URZĄDZENIA
• Zewnętrzne wymiary urządzenia i miejsca przyłączy zostały
pokazane na schemacie instalacyjnym znajdującym się na
początku niniejszych instrukcji.
• Urządzenie może zostać ustawione pojedynczo lub zestawione
z innymi urządzeniami tego samego typoszeregu.
• Urządzenie nie nadaje się do zabudowy.
• Należy zachować odstęp min. 10 cm od sąsiadujących ścian,
Odstęp ten może być mniejszy, jeśli ściany są ognioodporne
lub izolowane termicznie.
7.1 MONTAŻ URZĄDZENIA NA COKOLE
Należy postępować według wskazówek dostarczonych wraz
z danym elementem montażowym.
7.2. RZĄD URZĄDZEŃ
• Zsunąć urządzenia i ustawić jednakową wysokość płyt
roboczych.
• Połączyć urządzenia za pomocą dostarczanej na zamówienie
listwy maskującej.
8 SYSTEM ODPROWADZANIA WYZIEWÓW
Wyciąg należy zainstalować odpowiednio do typu urządzenia. Typ
podano na tabliczce z danymi urządzenia.
8.1 TYP URZĄDZENIA "A1"
• Urządzenie typu „A1“ ustawić pod okapem, aby zapewnić
odprowadzanie oparów powstających podczas pieczenia.
8.2 TYP URZĄDZENIA "B21"
Urządzenie typu „B21“ ustawić pod okapem.
8.3 TYP URZĄDZENIA "B11"
• Nad urządzeniem typu „B11“ zainstalować odpowiedni wyciąg
wyziewów, który można zamówić u producenta. Postępować
zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji załączonej do
wyciągu wyziewów.
• Do wyciągu wyziewów podłączyć rurę odporną na temperaturę
do 300 °C o średnicy 150/155 mm.
• Wyprowadzić ją na zewnątrz lub podłączyć do sprawnego
komina. Długość rury nie może przekraczać 3 metrów.
9 PRZYŁĄCZA
Lokalizacja i wymiary przyłączy podano na schemacie
instalacyjnym znajdującym się na początku instrukcji.
9.1 PODŁĄCZENIE DO INSTALACJI ELEKRYCZNEJ
Sprawdzić, czy urządzenie jest przystosowane do napięcia
i częstotliwości w sieci. Odpowiednie informacje znajdują się na
tabliczce z danymi.
• Przed urządzeniem zainstalować wielobiegunowy wyłącznik
ochronny o odpowiedniej mocy i rozwarciu styków min. 3 mm
oraz czułe zabezpieczenie różnicowe. Największy
dopuszczalny prąd różnicowy: 1 mA/kW.
• Zastosować elastyczny przewód zasilający w izolacji gumowej,
który odpowiada co najmniej typowi H05 RN-F.
• Przewód zasilający podłączyć do listwy zaciskowej
odpowiednio do schematu dostarczonego wraz z urządzeniem.
• Przewód przyłączeniowy zamocować za pomocą opaski
kablowej.
• Odcinek przewodu zasilającego znajdujący się poza
urządzeniem należy chronić za pomocą rury metalowej lub
plastikowej.
9.2 PRZYŁĄCZA UZIEMIAJĄCE I WYRÓWNANIA
POTENCJAŁÓW
Podłączyć urządzenia do sprawnej instalacji uziemiającej. Przewód
uziemiający podłączyć do zacisku oznaczonego symbolem
znajdującego się obok wejściowej listwy zaciskowej.
Metalową konstrukcję urządzenia elektrycznego podłączyć do
zacisku wyrównania potencjałów. Przewód należy podłączyć do
10. PRZEZBROJENIE NA INNY RODZAJ GAZU
W zależności od kraju przeznaczenia tabela T1 podaje:
• które urządzenia gazowe są odpowiednie dla dostępnego
rodzaju gazu
• dysze i ustawienia dla każdego stosowanego rodzaju gazu.
Numery dla dysz podane w tabeli T1 znajdują się na korpusach
dysz.
• W celu przystosowania urządzenia do danego rodzaju gazu,
z którym może być efektywnie użytkowane należy korzystać
z danych zawartych w tabeli T1 i poniższych zaleceń.
• Wymienić dyszę palnika głównego (UM).
• Regulator powietrza palnika głównego ustawić w odstępie A.
• Wymienić dyszę palnika zapłonowego (UP).
• Wyregulować powietrze dla palnika zapłonowego (w razie
potrzeby).
• Wymienić dyszę małej mocy zaworu gazowego (Um).
• Na urządzeniu umieścić naklejkę wskazującą owy rodzaj gazu.
Dysze i naklejki należą do zakresu dostawy urządzenia.
10.1 GAZOWA PŁYTA GRZEWCZA
10.1.1 WYMIANA DYSZY PALNIKA GŁÓWNEGO
• Zdjąć panel obsługi.
• Odkręcić nakrętkę przewodu i śrubę V, która mocuje uchwyt
dyszy.
• Zdemontować dyszę UM i zastąpić ją dyszą podaną w tabeli
T1.
• Wkręcić dyszę UM.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w odniesieniu do demontażu.
10.1.2 WYMIANA ŚRUBY DO REGULACJI
DOKŁADNEJ
• Zdjąć panel obsługi.
• Zdemontować dyszę UM i zastąpić ją dyszą podaną w tabeli
T1.
• Wkręcić dyszę UM.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
zewnętrznego zacisku oznakowanego symbolem .
9.3 PRZYŁĄCZENIE DO INSTALACJI WODNEJ
Urządzenie należy podłączyć do instalacji wody pitnej. Ciśnienie
wody musi mieścić się w przedziale 150 kPa do 300 kPa. Jeśli
ciśnienie przekracza podaną wartość maksymalną, należy
zastosować reduktor ciśnienia.
• W łatwo dostępnym miejscu podłączyć do urządzenia filtr
mechaniczny i zawór odcinający.
• Przed podłączeniem filtru i urządzenia oczyścić rury w celu
• Po podłączeniu upewnić się, że wszystkie połączenia są
szczelne.
9.4 PRZYŁĄCZENIE DO INSTALACJI
ODPROWADZANIA WODY
Przewody odprowadzające muszą być wykonane z materiałów
odpornych na temperaturę do 100 °C Dno urządzenia nie może
być narażone na parę z odprowadzanej wody.
10.1.3 WYMIANA DYSZY PALNIKA ZAPŁONOWEGO
• Zdjąć panel obsługi.
• Wykręcić element przyłączeniowy R.
• Zdemontować dyszę UP i zastąpić ją dyszą podaną w tabeli T1.
• Ponownie przykręcić element przyłączeniowy R. Ponownie
zmontować wszystkie części.
• Postępowaćw odwrotnej kolejności w porównaniu
z demontażem.
10.2 PIEC GAZOWY
10.2.1 WYMIANA DYSZY PALNIKA GŁÓWNEGO
I REGULACJA POWIETRZA PIERWOTNEGO
• Wyjąć dno pieca.
• Poluzowaćśrubę V.
• Zdemontować dyszę UM i zastąpić ją dyszą podaną w tabeli
T1.
• Wkręcić dyszę UM.
• Poluzowaćśrubę mocującą V i ustawić regulator powietrza
w odstępie A podanym w tabeli T1.
• Dokręcićśrubę V.
25
10.2.2 WYMIANA ŚRUBY DO REGULACJI
DOKŁADNEJ
• Zdjąć panel obsługi.
• Zdemontować dyszę UM i zastąpić ją dyszą podaną w tabeli
T1.
• Wkręcić dyszę UM.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
11. URUCHOMIENIE
Patrz rozdział „INSTRUKCJE KONSERWACYJNE”
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
WSKAZÓWKI DLA UŻYTKOWNIKA
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
poniższych zaleceń.
• Koniecznie należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instalacji, użytkowania i konserwacji.
• Niniejsze instrukcje należy przechowywać w bezpiecznym
i znanym miejscu, aby przez cały czas użytkowania urządzenia
można było z nich skorzystać.
• Instalacja, przezbrojenie na inny rodzaj gazu i konserwacja
urządzenia powinny być wykonywane przez wykwalifikowany
personel autoryzowany przez producenta z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów BHP oraz niniejszych instrukcji.
• Usługi serwisowe należy zlecaćtylko serwisom
autoryzowanym przez producenta, a przy tym wymagać
stosowania oryginalnych części zamiennych.
• Urządzenie powinno być konserwowane przynajmniej dwa
razy w roku. Zalecamy zawarcie umowy serwisowej.
• Urządzenie jest przeznaczone do użytku przemysłowego
i powinno być obsługiwane przez przeszkolony personel.
• Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw
zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi użytkowania. Inne
użytkowanie jest traktowane jako niezgodne z przeznaczeniem.
• Należy unikać dłuższej pracy pustego urządzenia. Urządzenie
należy rozgrzewaćbezpośrednio przed rozpoczęciem
użytkowania.
• Podczas eksploatacji urządzenie należy nadzorować.
• W razie awarii lub usterki należy zamknąć zawór gazowy i/lub
odłączyć zasilanie elektryczne za pomocą wyłącznika
głównego, oba elementy są montowane przed urządzeniem.
• Podczas czyszczenia należy przestrzegać wskazówek
zawartych w rozdziale "WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE
CZYSZCZENIA".
• W pobliżu urządzenia nie należy przechowywaćżadnych
palnych materiałów. ZAGROŻENIE POŻAROWE
• Uwaga: Dzieci muszą pozostawać pod stałym nadzorem, by
wykluczyć możliwość zabawy urządzeniem.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(łącznie z dziećmi) z poważnie ograniczonymi zdolnościami
fizycznymi, ruchowymi lub umysłowymi oraz z niewielkim
doświadczeniem – chyba, że pozostają pod nadzorem osoby
odpowiedzialnej lub zostały poinstruowane w zakresie
użytkowania urządzenia.
• Nie zakrywać znajdujących się w urządzeniu szczelin
wentylacyjnych i otworów odpływowych.
• Nie wykonywać niedozwolonych przeróbek podzespołów
urządzenia.
• Nie wlewać wody do zbiornika, gdy jest pusty i gorący,
ponieważ może to spowodować zgaszenie palników.
12. UŻYTKOWANIE PŁYTY GAZOWEJ
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
• Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania artykułów
spożywczych w garnkach i na patelniach.
• Palniki zapłonowe obsługuje się ręcznie.
• Upewnić się, że korony palników są poprawnie osadzone
w swoich łożach.
• Na palniku 3,5 kW stosuje się naczynia o średnicy co najmniej
300 mm.
• Na palniku 5,5 kW stosuje się naczynia o średnicy co najmniej
350 mm.
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE PALNIKÓW
Gałka zaworu gazowego może zostać ustawiona w następujących
pozycjach roboczych:
Wył.
Zapalanie palnika zapłonowego
Najmniejszy płomień
Największy płomień
Zapalanie palnika zapłonowego
Wcisnąć gałkę i ustawić w pozycji „”.
• Całkowicie wcisnąć gałkę i za pomocą małego płomienia
zapalić palnik zapłonowy.
• Przytrzymać wciśniętą gałkę przez ok. 20 sekund i następnie
puścić. Jeśli palnik zapłonowy zgaśnie, czynność powtórzyć.
Zapalanie palnika głównego
Przekręcić gałkę z pozycji „“ do pozycji „“.
Następnie – w zależności od potrzeb – ustawić gałkę w żądanej
pozycji pomiędzy „“ i „“.
Wyłączanie
W celu wyłączenia palnika głównego ustawić gałkę na ""
W celu wyłączenia palnika zapłonowego należy wcisnąć gałkę
i ustawić na ""
13. UŻYTKOWANIE PIECA GAZOWEGO
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
• Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw na
dostarczonych rusztach wsuwanych.
• Podczas pracy pieca nie pozostawiać otwartych drzwi (także
uchylonych).
• Zapalnik piezoelektryczny jest zasilany baterią AA/AM3/LR6
(nie jest objęta zakresem dostawy).
26
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE PALNIKÓW
Gałka zaworu gazowego może zostać ustawiona w następujących
pozycjach roboczych:
0 WYŁ
140 Temperatura minimalna
280 Temperatura maksymalna
Zapalanie palnika głównego
• Wcisnąć gałkę zaworu gazowego i ustawić na dowolną
temperaturę.
• Całkowicie wcisnąć gałkę, aby aktywować zapalnik
piezoelektryczny i zapalić palnik.
• Przytrzymać wciśniętą gałkę przez ok. 20 sekund i następnie
puścić. Jeśli palnik zgaśnie, czynności powtórzyć.
• Palnik można obserwować przez wziernik w dnie pieca.
• Ustawić gałkę w pozycji, która odpowiada wybranej
temperaturze.
• Nie dopuścić do otwierania drzwi podczas użytkowania.
14. OBSŁUGA ELEKTRYCZNEGO POLA
GRZEWCZEGO
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
• Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania artykułów
spożywczych w garnkach i na patelniach.
• Należy stosować naczynia z płaskim dnem. Na polu typu wok
należy stosować specjalną patelnię.
• Nie pozostawiać włączonych płyt grzewczych, na których nie
ma naczyń lub stoją puste naczynia.
• Nie rozlewać zimnych cieczy na gorących płytach.
ZAŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE GRZANIA
Gałka przełącznika może zostać ustawiona w następujących
pozycjach roboczych:
0 Wył.
• Wentylator w komorze piekarnika usprawnia rozmrażanie
zamrożonych artykułów spożywczych (krążenie powietrza przy
temperaturze pokojowej) oraz przygotowywanie potraw przy
udziale wymuszonego obiegu gorącego powietrza; (mod. z
wentylatorem).
ZAŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE GRZANIA
Pracą pieca elektrycznego steruje się za pomocą dwóch gałek (do
wyboru rodzaju grzania i temperatury). Żółta kontrolka sygnalizuje
pracę elementów grzejnych.
Gałka przełącznika może zostać ustawiona w następujących
pozycjach roboczych:
0 WYŁ
Włączona górna grzałka (grill)
Włączona dolna grzałka
grzanie z góry i od dołu
Gałka termostatu może zostać ustawiona w następujących
pozycjach roboczych:
0 WYŁ
110 Temperatura minimalna
280 Temperatura maksymalna
Włączanie
• Gałkę przełącznika ustawić na wybranej pozycji roboczej.
• Gałkę termostatu ustawić na wybraną wartość temperatury.
• Zaświeci siężółta kontrolka.
• Żółta kontrolka gaśnie po osiągnięciu wybranej wartości
temperatury.
Wyłączanie
• Gałkę termostatu przekręcić do pozycji „0“.
• Przekręcić gałkę przełącznika do pozycji „0“.
1 temperatura minimalna
2 ÷ 5 stopnie temperatury pośredniej
6 najwyższa temperatura
Włączanie
• Gałkę przełącznika ustawić na wybranej pozycji roboczej.
• Zaświeci siężółta kontrolka.
Wyłączanie
• Przekręcić gałkę przełącznika do pozycji „0“.
• Żółta kontrolka gaśnie dopiero wtedy, gdy wszystkie płyty są
wyłączone.
15. UŻYTKOWANIE PIECA ELEKTRYCZNEGO
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA
• Urządzenie jest przeznaczone do przygotowywania potraw na
dostarczonych rusztach wsuwanych.
• Podczas pracy pieca nie pozostawiać otwartych drzwi (także
uchylonych).
• Urządzenie jest wyposażone w ręcznie zerowany termostat
zabezpieczający, który przerywa grzanie, gdy nastąpi
przekroczenie maksymalnej dopuszczalnej temperatury
roboczej.
16. PRZESTOJE
Przed zaplanowanym okresem przestoju urządzenia należy
postępować według poniższych zaleceń.
• Dokładnie wyczyścić urządzenie.
• Wszystkie powierzchnie ze stali szlachetnej przetrzeć szmatką
nasączoną olejem wazelinowym, który utworzy powłokę
ochronną.
• Nie nakładać pokryw.
• Zamknąć wszystkie zawory związane z urządzeniem
i wyłączyć wyłącznik główny.
Po dłuższym przestoju urządzenia należy postępować według
poniższych zaleceń.
• Przed kolejnym rozpoczęciem eksploatacji sprawdzić działanie
urządzenia.
• Przy minimalnej temperaturze uruchomić urządzenia
elektryczne na 60 minut.
27
Włączanie wentylatora (modele z wentylatorem)
Wyłącznik ma następujące pozycje robocze:
1 Wł.
0 WYŁ
Włączanie
• Wyłącznik nacisnąć do pozycji 1.
• Zaświeci się kontrolka we włączniku.
Wyłączanie
• Wyłącznik nacisnąć do pozycji 0.
• Gaśnie kontrolka we włączniku.
INSTRUKCJE CZYSZCZENIA
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE CZYSZCZENIA
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
poniższych zaleceń.
• Przed rozpoczęciem wszelkich działań urządzenie należy
odłączyć od ewentualnego zasilania elektrycznego.
• Codziennie należy czyścićzewnętrzne powierzchnie
z matowanej stali szlachetnej, powierzchnie komory zbiornika
i płyty robocze.
• Przynajmniej dwa razy w roku należy zlecać czyszczenie
wnętrza urządzenia autoryzowanemu technikowi.
• Nie należy myć urządzenia rozpylaną wodą lub strumieniem
wody pod ciśnieniem.
• Do czyszczenia podłogi pod urządzeniem nie należy stosować
żadnych agresywnych środków.
Matowane powierzchnie ze stali szlachetnej
• Powierzchnie należy czyścić za pomocąściereczki lub gąbki
używając wody z popularnym środkiem myjącym bez
szorstkich dodatków. Przecieraćściereczką przesuwając ją
zgodnie z kierunkiem matowania. Kilkakrotnie opłukać, a
następnie starannie osuszyć.
• Nie stosować szorstkich gąbek, ani metalowych przedmiotów.
• Nie stosować produktów chemicznych zawierających chlor.
• Nie używać ostro zakończonych przedmiotów, które mogłyby
zarysować powierzchnie.
PŁYTY ELEKTRYCZNE
• Powierzchnie należy czyścić za pomocą miękkiej ściereczki.
• W celu przyspieszenia suszenia włączyć urządzenie na kilka
minut.
• Na powierzchnie nanieść cienką warstwę ochronną z oleju
jadalnego.
Czyszczenie śmigła wentylatora (modele z wentylatorem)
Śmigło wentylatora należy regularnie oczyszczać. Osady tłuszczu
na skrzydłach powodują przegrzewanie się silnika, przyczyniają się
do złego rozkładu ciepła, a tym samym do nierównomiernego
pieczenia.
• Koniecznie należy uważnie przeczytać niniejsze instrukcje.
Zawierają one ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
instalacji, użytkowania i konserwacji.
• Instalacja, przezbrojenie na inny rodzaj gazu i konserwacja
urządzenia powinny być realizowane przez wykwalifikowany
personel autoryzowany przez producenta z uwzględnieniem
obowiązujących przepisów BHP oraz niniejszych instrukcji.
• Ustalić model urządzenia. Model został podany na opakowaniu
i na tabliczce z danymi urządzenia.
• Urządzenie należy instalować tylko w dobrze wentylowanych
pomieszczeniach.
• Nie zakrywać znajdujących się w urządzeniu szczelin
wentylacyjnych i otworów odpływowych.
• Nie wykonywać niedozwolonych przeróbek podzespołów
urządzenia.
17. PRZEZBROJENIE NA INNY RODZAJ GAZU
Patrz rozdział „Instrukcje instalacji”
18. URUCHOMIENIE
Po instalacji sprawdzić dopasowanie do innego rodzaju gazu lub po
czynnościach konserwacyjnych, działanie urządzenia. Jeśli
występują usterki, można spróbować je usunąć na podstawie
informacji zawartych w rozdziale „Usuwanie usterek”.
18,1 URZĄDZENIA GAZOWE
Uruchomićurządzenie według wskazówek zawartych
w instrukcjach i zaleceniach dotyczących użytkowania zawartych
w rozdziale „INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA” i sprawdzić:
• ciśnienie zasilania gazem (patrz kolejny rozdział)
• poprawność załączania palników i sprawność wyciągu oparów.
18.1.1 KONTROLA CIŚNIENIA ZASILANIA GAZEM
• Zastosować ciśnieniomierz z podziałką o rozdzielczości
0,1 mbar.
• Zdjąć panel obsługi.
• Usunąćśrubę z przyłącza pomiarowego i podłączyć manometr.
• Pomiaru dokonać podczas pracy urządzenia.
UWAGA! Jeśli ciśnienie zasilania gazem ma wartość spoza
zakresu wartości granicznych (Min. – Maks.) z tabeli T2, należy
przerwać pracę urządzenia i skontaktować się z zakładem
gazowniczym.
• Odłączyć manometr i ponownie przykręcićśrubę przy
przyłączu pomiarowym.
18,2 URZĄDZENIA ELEKTRYCZNE
Uruchomićurządzenie według wskazówek zawartych
w instrukcjach i zaleceniach dotyczących użytkowania zawartych
w rozdziale „INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA” i sprawdzić:
• wartości elektryczne każdej fazy
• poprawność podłączenia grzałek.
INSTRUKCJE KONSERWACYJNE
WSKAZÓWKI DLA KONSERWATORA
Producent urządzenia nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody powstałe w wyniku nieprzestrzegania
poniższych zaleceń.
28
19. USUWANIE USTEREK
19.1 GAZOWA PŁYTA GRZEWCZA
Palnik zapłonowy nie włącza się.
Możliwe przyczyny:
• Zbyt małe ciśnienie gazu.
• Niedrożność przewodu lub dyszy.
• Uszkodzenie zaworu gazowego.
Palnik zapłonowy nie pali się lub gaśnie podczas pracy.
Możliwe przyczyny:
• Zbyt małe ciśnienie gazu.
• Uszkodzenie zaworu gazowego.
• Uszkodzenie termoelementu lub nie jest on odpowiednio
podgrzewany.
• Termoelement jest niewłaściwie podłączony do zaworu
gazowego.
• Gałka włącznika lub zaworu gazowego nie jest wystarczająco
wciśnięta.
Nie zapala się palnik główny (także przy działającym palniku
zapłonowym)
Możliwe przyczyny:
• Zbyt małe ciśnienie gazu.
• Niedrożność przewodu lub dyszy.
• Uszkodzenie zaworu gazowego.
• Palnik jest uszkodzony (niedrożność otworów wylotu gazu).
19.2 PIEC GAZOWY
Palnik główny nie włącza się
Możliwe przyczyny:
• Zbyt małe ciśnienie gazu.
• Niedrożność przewodu lub dyszy.
• Uszkodzenie termoelementu lub nie jest on odpowiednio
podgrzewany.
• Wadliwe podłączenie termoelementu do zaworu gazowego.
• Za słabo wciśnięta gałka zaworu gazowego.
• Uszkodzenie zaworu gazowego.
• Palnik jest uszkodzony (niedrożność otworów wylotu gazu).
• Słaba bateria zapalnika piezoelektrycznego.
Brak regulacji mocy grzewczej.
Możliwe przyczyny:
• Uszkodzenie zaworu gazowego.
19.3 ELEKTRYCZNE POLE GRZEWCZE
Płyta nie rozgrzewa się.
Możliwe przyczyny:
• Płyta jest uszkodzona.
19.4 PIEC ELEKTRYCZNY
Urządzenie nie grzeje.
Możliwe przyczyny:
• Uszkodzenie termostatu regulatora temperatury.
• Uszkodzenie grzałek.
• Zadziałał termostat zabezpieczający.
• Uszkodzenie wentylatora (modele z wentylatorem).
Brak regulacji mocy grzewczej.
Możliwe przyczyny:
• Uszkodzenie termostatu regulatora temperatury.
20. WYMIANA CZĘŚCI
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WYMIANY CZĘŚCI
• Przed rozpoczęciem wszelkich działań urządzenie należy
odłączyć od ewentualnego zasilania elektrycznego.
• Po wymianie jednego z elementów układu gazowego należy
upewnić się, że w miejscu jego montażu nie występuje
nieszczelność.
• Po wymianie jednego z elementów obwodu elektrycznego
należy upewnić się, że został on prawidłowo okablowany.
20.1 GAZOWA PŁYTA GRZEWCZA
Wymiana gałki włącznika gazowego
• Zdjąć panel obsługi.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
Wymiana palnika zapłonowego
• Zdjąć panel obsługi.
• Zdemontować ruszty i palniki.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
20.2 PIEC GAZOWY
Wymiana zaworu gazowego i zapalnika piezoelektrycznego.
• Zdjąć panel obsługi.
• Wyjąć kulkę z jej łoża na boku pieca.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
Wymiana palnika i termoelementu.
• Zdemontować górny panel obsługi.
• Wyjąć dno pieca.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
Wymiana uszczelki drzwi
• Uwolnić uszczelki (są one wciśnięte na końcach).
• Odkręcić włącznik zapalnika w górnej części zapalnika
piezoelektrycznego.
• Włożyć baterię z zachowaniem odpowiedniej biegunowości
(uwzględnić oznaczenia).
• Przykręcić włącznik zapalnika. Uwaga: W celu zapewnienia niezawodnej pracy zapalnika
piezoelektrycznego, baterię należy wymienia przynajmniej raz
w roku.
29
20.3 ELEKTRYCZNE POLE GRZEWCZE
Wymiana przełącznika i kontrolki
• Zdjąć panel obsługi.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
Wymiana płyty grzewczej.
• Zdemontować dno urządzenia.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
20.4 PIEC ELEKTRYCZNY
Wymiana elementu grzejnego
• Operację przeprowadza się wewnątrz komory pieca i z tyłu
urządzenia. Uwolnić grzałkę z uchwytów i poluzowaćśruby
kołnierza mocującego
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
Wymiana śmigła wentylatora (modele z wentylatorem)
• Zdjąć ruszt i wsporniki rusztu, usunąć osłonę ochronnąśmigła
wentylatora.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
22. GŁÓWNE PODZESPOŁY
22.1 GAZOWA PŁYTA GRZEWCZA
• Gałka włącznika gazowego
• Palnik główny
• Palnik zapłonowy
• Termoelement
22.2 PIEC GAZOWY
• Gałka włącznika gazowego
• Palnik główny
• Termoelement
• Elektroda zapłonowa
• Zapalnik piezoelektryczny
22.3 ELEKTRYCZNE POLE GRZEWCZE
• Przełącznik
• Kontrolka
22.4 PIEC ELEKTRYCZNY
• Przełącznik
• Termostat roboczy
• Termostat zabezpieczający
• Element grzejny
• Kontrolka
• Silnik śmigła wentylatora (modele z wentylatorem)
• Uszczelka do drzwi
Wymiana silnika wentylatora (modele z wentylatorem)
• Zdjąć osłonę ochronnąśmigła wentylatora.
• Zdemontować tylną osłonę.
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
Wymiana termostatu do regulacji temperatury, przełącznika,
kontrolki i termostatu zabezpieczającego
• Ściągnąć uchwyt.
• Zdjąć przednią osłonę.
• Uwolnić wymieniany element od okablowania.
• Wyciągnąć kulkę (termostat) z uchwytu w komorze piekarnika.
Wymiana uszczelki drzwi
• Uwolnić uszczelki (są one wciśnięte na końcach).
• Zdemontować część i zastąpić ją nową.
• Ponownie zmontowaćwszystkie części. Postępować
w odwrotnej kolejności w porównaniu z demontażem.
21. CZYSZCZENIE WEWNĘTRZNYCH ELEMENTÓW
URZĄDZENIA
• Sprawdź stan wewnętrznych części urządzenia.
• Usunąć resztki ewentualnych zanieczyszczeń.
• Sprawdzić i oczyścić instalację wyciągu wyziewów.
30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.