Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk!
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador
eller dödsfall om de inte undviks.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och
underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att
arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla
säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om
förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på
det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för
att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras
i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten
överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.
1 Säkerhet
Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara
en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda.
Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna
bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.
1.1 Förklaring av signalord
Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga
signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika
olyckor, person- och egendomsskador.
2 / 32 190080
Säkerhet
SV
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga
eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta
eller lindriga skador om de inte undviks.
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan
uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter
och anvisningar om användning av apparaten.
, die
1.2Säkerhetsanvisningar
Elektrisk ström
• En för hög nätspänning eller en felaktig installation kan leda till elolycksfall.
• Apparaten kan anslutas endast om uppgifter på namnskylten överensstämmer
med nätspänningen.
• För att undvika kortslutningar ska apparaten hållas torr.
• Om det uppstår fel vid drift ska apparaten kopplas bort från elnätet direkt.
• Vidrör inte stickproppen med våta händer.
• Fatta aldrig tag i apparaten om den föll i vatten. Koppla bort apparaten från
elnätet omedelbart.
• Alla reparationer och öppningar av huset kan endast utföras av servicepersonal
och lämpliga verkstäder.
• Bär inte apparaten genom att hålla den i anslutningskabeln.
• Anslutningskabeln får aldrig komma i kontakt med värmekällor och vassa
kanter.
190080 3 / 32
Säkerhet
SV
• Anslutningskabeln får inte vikas, klämmas eller knytas.
• Apparatens anslutningskabel ska alltid rullas ut helt.
• Placera aldrig apparaten eller andra föremål på anslutningskabeln.
• För att koppla apparaten bort från elnätet ska man alltid ta tag i stickproppen.
• Kontrollera nätsladden regelbundet för skador. Använd inte apparatten med en
skadad nätsladd. En skadad nätsladd ska bytas ut av en serviceverkstad eller
en behörig elinstallatör för att undvika risk.
Brännbara material
• Utsätt inte apparaten för hög temperatur, t.ex. från spis, ugn, öppen eld eller
varmhållningsapparater osv.
• Apparaten ska rengöras regelbundet för att undvika risk för brand.
• Täck inte apparaten t.ex. med aluminiumfolie eller trasor.
• Använd apparaten bara med avsedda material och vid lämpliga
temperaturinställningar. Material, livsmedel och matrester i apparaten kan
antändas.
• Använd aldrig apparaten i närheten av brännbara, lättandliga material, t.ex.
bensin, sprit, alkohol. Hög temperatur orsakar avdunstning av sådana material
och deras kontakt med antändningskällor kan leda till explosion.
• Vid brand, innan du vidtar lämpliga åtgärder för brandsläckning, koppla bort
apparaten från elnätet. Släck aldrig eld med vatten när apparaten är ansluten till
elnätet. Efter att branden har släckts sörj för god frisklufttillförsel.
4 / 32 190080
Säkerhet
SV
Hälsorisker från bakterier
• Vattenbehållaren måste tömmas helt, rengöras och desinficeras regelbundet för
att utesluta möjligheten att bakterier som är farliga för hälsan samlas.
Drift endast under uppsikt
• Apparaten får endast användas under uppsikt.
• Man ska alltid vistas i direkt anslutning till apparaten.
Användare
• Apparaten kan endast användas av kvalificerad och utbildad personal.
• Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten erfarenhet
och/eller begränsad kunskap.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
• Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan förorsaka skador på apparaten.
• Apparaten får endast användas om den är i gott skick som säkerställer säker
drift.
• Apparaten får endast användas om anslutningar är i gott skick som säkerställer
säker drift.
• Apparaten kan endast användas när den är ren.
• Endast originalreservdelar ska användas. Reparera aldrig apparaten själv.
• Apparaten får inte ändras eller modifieras.
190080 5 / 32
Säkerhet
SV
1.3Avsedd användning
Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som
beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– Lagande av olika typer av kaffedryck som kaffe, cappuccino,
espresso etc.
1.4 Oändamålsenlig användning
En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd
av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som
anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
6 / 32 190080
Allmänt
SV
2 Allmänt
2.1Ansvar och garanti
Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med
beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap
samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av
specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan
den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna
bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
– att anvisningarna inte följts,
– oändamålsenlig användning,
– tekniska ändringar som gjorts av användaren,
– ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka
apparatens funktionalitet och förbättra den.
2.2 Upphovsrättsskydd
Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som
finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera
bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket
som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter.
Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi
förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.
2.3 Försäkran om överensstämmelse
Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det
ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en
lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
190080 7 / 32
Transport, förpackning och lagring
SV
3 Transport, förpackning och lagring
3.1Leveranskontroll
När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har
skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta
emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på
transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador
ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan
anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.
3.2 Förpackning
Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten,
under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film
och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De
förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.
3.3 Lagring
Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring
ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas.
Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
– i stängda rum
– torrt och fritt från damm
– borta från aggressiva medel
– skyddad från direkt solljus
– skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar
kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
8 / 32 190080
Tekniska parametrar
SV
Namn:
Helautomatisk kaffemaskin Easy
Black 250
Artikelnummer:
190080
Material:
Plast
Kaffekvarns material:
Stål
Antal brygggrupper:
1
Vattentanken, volym i l:
1,8
Bönbehållare, volym i g:
250
Program:
4
Pumptryck i bar
19
Utlopp, höjdjustering från - till i mm:
80 - 115
Restbehållares volym, antal koppar:
15
Utformad till koppar/om dagen:
80
Prestanda, koppar 120 ml/tim, max
40
Minsta bryggningsmängd i ml:
25
Anslutningsvärde:
1,4 kW | 230 V | 50/60 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
305 x 470 x 365
Vikt i kg:
11,5
4 Tekniska parametrar
4.1Tekniska data
Rätt att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
190080 9 / 32
Tekniska parametrar
SV
Version / egenskaper
• Helt automatisk
• Styrning: elektronisk
• Möjlighet att ställa in: malningsgrad med 5-lägen, vattensmängd,
vattentemperatur
• Program: 4 program, förprogrammerade, parametrar kan ändras
• Display: program, status, underhålls- och felmeddelanden
• Automatisk avstängning
• Kaffekvarn: en avtagbar valskvarn
• Trycksystem: kolvtryck
• Kontrollampa: På/av
• Avkalkningssignal
• Nivåindikering
• Avtagbar vattenbehållare
• På-/av-knapp
• Mjölkskummare
• Rengöringsprogram
• Sumpbehållare kan tvättas i diskmaskin
• Funktion för 2 koppar
• Malt kaffe-alternativ: för koppar, manuellt, 7 g - 14 g
• Mjölkförsörjning: externt via en slang
• Egenskaper:
– Räknare för koppar (per ett program och totalt)
– Växel för att välja varm mjölk eller skummamjölk
Set bestående av:
– 1 mjölkslang, 50 cm
– 1 kaffesked
10 / 32 190080
Tekniska parametrar
SV
1. Bönbehållare med lock
2. Inställningsvred för malningsgrad
3. Kontrollpanel
4. Hus
5. Inställningshjul mjölk / mjölkskum
6. Frontskydd
7. Droppgaller
8. Droppgaller
9. Sumpbehållare
10. Vattentanknivåindikator
11. Vattenbehållare
12. Vattentankhandtag
4.2 Sammanställning av apparatens komponenter
190080 11 / 32
Tekniska parametrar
SV
1. Meddelanden på displayen
2. Inställningshjul riktning skummad
mjölk
3. Inställningshjul riktning skummad mjölk
4. Alternativknapp
5. Knap for kaffestyrke / högerpilknapp
6. Knap for kaffestyrke /
vänsterpilknapp
7. Knapp CAPUCCINO
8. Knapp KAFFE
9. Knapp ESPRESSO
10. På-/av-knapp
4.3 Apparatens funktion
Enheten är anpassad för beredning av olika typer av kaffespecialiteter, såsom
kaffe, espresso, cappuccino, latte macchiato med användning av kaffebönor och
kallt vatten och optimalt för användning på kaféer, matsalar och kontor.
12 / 32 190080
Installation och handhavande
SV
FÖRSIKTIGT!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.
5 Installation och handhavande
5.1Installation
Uppackning / placering
• Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt
förpackningsmaterial samt transportskydd.
• Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna
skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna
eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
• Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
• Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
• Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
• Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
– jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
– tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder
– lätt tillgänglig
– med bra ventilation.
• Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
• Lägg märke till att avståndet mellan väggarna och andra föremål som är
brännbara eller mottagliga för missfärgning är tillräckligt. Avståndet på baksidan
och sidan ska vara minst 5 cm och 15 cm från ovan. Ta hänsyn till de
brandsäkerhetsföreskrifter som gäller på installationsplatsen.
• Under drift får anordningen inte ställas i ett skåp.
190080 13 / 32
Installation och handhavande
SV
Elanslutning
• Kontrollera att apparatens tekniska data (se namnskylten) passar till det lokala
elnätets data.
• Anslut apparaten till ett enkeluttag som är tillräckligt skyddat med
skyddskontakt. Anslut apparaten inte till dubbeluttag.
• Placera anslutningskabeln så att inte någon kan trampa eller snubbla på den.
• Använd inte apparaten tillsammans med en extern timer eller fjärrkontroll.
5.2Handhavande
Viktiga anvisningar
• Fyll vattenbehållaren endast med färskt dricksvatten.
• Häll aldrig varmt/hett vatten, mjölk eller andra vätskor till vattenbehållaren.
• Häll aldrig kaffeextrakt, kakao och andra pulverblandningar i bönbehållaren
(behållaren för malet kaffe). Aparatten skulle kunna skadas.
• Häll aldrig speciellt förberedda kaffebönor (t.ex. med kakaoöverdrag eller
socker) i behållaren därför att det kan leda till att apparaten skadas.
• Det är endast rostade kaffebönor som får placeras i behållaren. Ris, sojabönor,
chokladbönor, socker, kryddor osv. är förbjudna.
• Kaffebönor ska alltid förvaras torrt och mörkt. Fuktiga bönor kan skada kvarnen.
• Förvara inte kaffebönor i bönbehållaren när maskinen inte kommer att användas
på länge. Kaffebönor kan bli fuktiga och sätta igen kvarnen.
Start
1. Anslut apparaten till ett lämpligt enkelt eluttag.
2. Tryck på på-/av-knappen på vänster sida av kontrollpanelen för att aktivera
apparaten.
Vid första användning börjar kaffemaskinen med uppvärmning och rengöring. Det
hjälper att uppnå bästa arbetsförhållanden. Det går inte att hoppa över processen.
OBS! Risk för brännskada!
Under rengöringsprocessen rinner varmvatten från kaffeutloppet till
droppgallret.
Kontakt med varmvatten ska undvikas.
3. Före nästa inställning se till att apparaten har växlat till läget ”Klar”.
14 / 32 190080
Installation och handhavande
SV
Avstängning av apparaten
1. Tryck på på-/av-knappen på vänster sida av kontrollpanelen för att stänga
apparaten av.
När den är frånkopplad börjar kaffemaskinen rengöring. Det hjälper att uppnå bästa
arbetsförhållanden. Det går inte att hoppa över processen.
OBS! Risk för brännskada!
Under rengöringsprocessen rinner varmvatten från kaffeutloppet till
droppgallret.
Kontakt med varmvatten ska undvikas.
Språkinställningar
1. Vid behov kan det nödvändiga språket ställas in.
2. Tryck på väljarknappen för att komma till menyn.
3. Välj språkinställningar.
4. Tryck på pilknapparna tills önskat språk visas.
5. Tryck på valknappen för att bekräfta språket.
Automatisk avstängning
Efter två timmar stängs apparatten av automatiskt.
Du kan välja automatisk avstängningstid mellan 5 minuter och 10 timmar.
1. Tryck på väljarknappen för att komma till menyn.
2. Välj ”Auto-Off”.
3. Använd pilknappen för att ställa in önskad tid.
190080 15 / 32
Installation och handhavande
SV
3. Om kaffet mycket långsamt eller inte alls rinner
under bryggningen ställ malningsgrad i läge
4 eller 5.
4. Om kaffebönor är mycket mörka
rekommenderar vi grovast malningsgrad.
5. Om kaffebönor har en ljus färg rekommenderar
vi att du ställer in finast smalningsgrad.
Den inställda malningsgraden kommer att vara
synlig först efter 2 eller fler bryggda koppar kaffe.
2. Tryck på knappen for kaffestyrke så snart
"Klar" visas på displayen.
3. Tryck på "<" eller ">" för att ändra mängden
kaffebönor.
Efter malningsprocessen, kan mängden
kaffebönor inte längre ändras.
4. Tryck på "<" eller ">" för att ändra mängden
kaffe.
5. Välj knappen "Dubbel kopp" för att stoppa
skummad mjölk.
Inställning av malningsgrad
1. Malningsgrad ska anpassas till de utvalda kaffebönorna.
TIPS: Ställ in malningsgrad endast om apparaten inte brygger någon
dryck.
2. Öppna kvarnens lock. Den finns före bönbehållaren.
Med justeringshjulet kan du ställa in önskad malningsgrad från "mycket fin"
("finaste") till "mycket tjock" ("grovast").
Kaffeberedning
1. Innan du gör kaffe, ställ inställningshjulet på "Skummad mjölk".
16 / 32 190080
Installation och handhavande
SV
6. Ta bort koppen så snart meddelandet "Bon
appetit!" visas på displayen.
2. Tryck på väljarknappen så snart "Klar" visas
på displayen.
3. Tryck på kaffestyrkknappen tills "Caffè latte"
visas på displayen.
4. Tryck på valkbappen.
Kaffeberedning startar.
Efter att malningsprocessen startas, kan
mängden inte längre ändras.
Kvarnen börjar malning.
5. Tryck på "<" eller ">" för att ändra mängden
kaffebönor.
Efter malningsprocessen, kan mängden
kaffebönor inte längre ändras. Apparatten
börjar värmas upp.
Beredning av Caffè latte
1. Innan du gör kaffe, ställ inställningshjulet på "Skummad mjölk".
190080 17 / 32
Installation och handhavande
SV
Efter uppvärmning förbereds skummad mjölk.
6. Tryck på "<" eller ">" för att ändra
produktionstid.
7. Välj knappen "Dubbel kopp" för att stoppa
skummad mjölk.
När den skummade mjölken är klar tar
ytterligare beredning 20 sekunder.
8. Tryck på "<" eller ">" för att ändra mängden
kaffe.
9. Ta bort koppen så snart meddelandet "Bon
appetit!" visas på displayen.
På displayen visas ”Klar”.
2. Tryck på knappen Capuccino.
Kvarnen börjar malning.
3. Använd knapparna "<" eller ">" för att välja
mängden malet kaffe.
Apparatten börjar värmas upp.
Efter att malningsprocessen startas, kan
mängden inte längre ändras.
Efter uppvärmningsprocessen, börjar maskinen
producera skummad mjölk.
4. Justera mängden skummad mjölk med
knapparna "<" eller ">".
5. Tryck på Cappuccino-knappen för att stoppa
skummad mjölk.
Bryggning av Cappuccino
1. Innan du gör kaffe, ställ inställningshjulet på "Skummad mjölk".
18 / 32 190080
Installation och handhavande
SV
6. Tryck på "<" eller ">" för att ange mängden
kaffe.
7. Tryck på Cappuccino-knappen för att stoppa
maskinen.
Cappuccino är redo.
8. Ta ut koppen.
1. Tryck på dubbelkoppknappen så snart "Klar" visas på
displayen.
2. Välj dryck. Du kan välja kaffe eller espresso.
3. Välj dryckens styrka.
Apparatten är fabriksinställd på "stark".
2. Välj mellan skummad mjölk och varm mjölk så snart "Klar"
visas på displayen.
3. Apparatten börjar värmas upp.
4. Du kan trycka på väljarknappen för att stoppa
uppvärmningsprocessen.
5. Tryck på väljarknappen för att förbereda drinken.
6. Mängden mjölk kan justeras under processen genom att
trycka på "<" eller ">" knapparna.
7. Så snart "Klar" visas på displayen kan du förbereda din
drink.
Beredning av dubbla drycker
Maskinen kan förbereda dubbelkaffe eller dubbel espresso.
Använd munstycket till skummad mjölk
Maskinen kan producera skummjölk eller varm mjölk.
1. Koppla fast mjölkslangen med mjölkskummaren och mjölkbehållaren.
190080 19 / 32
Rengöring och Avkalkning
SV
2. Tryck på väljarknappen så snart "Klar" visas på displayen
för att komma till menyn.
3. Välj funktionen du vill använda med knapparna "<" eller ">".
4. Tryck på knappen for kaffestyrke när "Använd malt kaffe"
visas på displayen för att bekräfta ditt val.
5. Öppna kvarnens lock.
6. Tillsätt malet kaffe.
7. Välj önskad dryck (t.ex. Espresso, Americano etc.).
Lagande av drycker med malet kaffe-funktion
Kaffemaskinen har en funktion som gör att du kan laga kaffe med användning av
malet kaffe
TIPS:
För att göra kaffe med den malda kaffefunktionen måste mängden malet
kaffe vara mellan 7 g och 14 g. Dessutom måste kaffet malas grovt för att
undvika att brygggruppen blockeras.
1. Låt inte behållare för målet kaffe komma i kontakt med vatten.
6 Rengöring och Avkalkning
6.1Säkerhetsanvisningar för rengöring
• Före rengöring av apparaten ska den kopplas bort från elnätet.
• Låt apparaten torka helt.
• Se till att vatten inte kommer in i apparaten. Doppa inte apparaten i vatten eller
andra vätskor under rengöring. Använd inte högtrycksvattenstråle för att rengöra
apparaten.
• Inga vassa eller metallföremål (en kniv, gaffel osv.) får användas för rengöring
av apparaten. Vassa föremål kan skada apparaten och leda till elolycksfall vid
kontakt med strömförande delar.
• Använd inga skurmedel som innehåller lösningsmedel eller frätande
rengöringsmedel för rengöring. De kan skada ytan.
20 / 32 190080
Rengöring och Avkalkning
SV
•Så snart brygggruppen är för hårt smutsad visas
meddelandet "Rengör brygggruppen" på displayen.
1. Tryck på inställningsknappen för att byta till rengöring av
brygggruppen.
2. Tryck på inställningsknappen för att öppna menyn.
3. Använd knapparna "<" och ">" för att välja "Underhåll".
4. Tryck på inställningsknappen för att bekräfta valet.
5. Använd knapparna "<" och ">" för att välja "Rengöra
brygggruppen".
Bekräfta ditt val.
6. Bekräfta ditt val genom att trycka på inställningsknappen.
Brygggruppen städas.
7. Öppna behållaren för maldt kaffe
8. Lägg en rengöringstablett inuti
6.2 Rengöring
1. Torka av apparatens hölje med en mjuk, fuktig trasa och avsluta med att torka
det.
2. Utför bryggningsprocessen som det beskrivs i avsnittet ”Tillagning av kaffe”
utan att använda malet kaffe om apparaten inte har använts under längre tid.
Rengöring av bryggenheten
• Efter att ha använt det länge samlas lite malt kaffe på brygggruppen.
• Bryggsenheten måste rengöras noggrant för att ta bort allt malt kaffe.
• Så snart brygggruppen är för hårt smutsad visas meddelandet "Rengör
brygggruppen" på displayen.
• Det här meddelandet är bara en påminnelse, alla kaffemaskinfunktioner är
fortfarande tillgängliga.
• CHel rengöring av bryggenheten tar ca. 10 minuter.
190080 21 / 32
Rengöring och Avkalkning
SV
9. Stäng behållaren för maldt kaffe
10. Välj "Rengöring" i menyn.
Brygggruppen städas.
Efter rengöringen visar displayen "klar”.
När 15 koppar har bryggts visas det ”Töm sumpbehållaren” på
displayen.
1. Dra ut sumpbehållaren och droppgaller och töm båda
behållarna.
2. Rengör dem med varmt vatten och ett milt rengöringsmedel.
Efter att ha installerat båda behållarna på nytt visas "Klar" på
displayen.
När sumpbehållaren är full visas meddelandet 'Töm
sumpbehållaren' på displayen.
Sumpbehållaren installeras om visas "Klar" på displayen.
4. Välj mellan skummad mjölk och varm mjölk så snart "Klar"
visas på displayen.
Apparatten börjar värmas upp.
5. Du kan trycka på väljarknappen för att stoppa
rengöringssprocessen.
6. Tryck på väljarknappen för att påbörja rengöringen.
Rengöring sumpbehållaren och droppskålen.
Rengöring av mjölksystemet
1. Mjölksystemet ska rengöras efter varje användning.
2. För att rengöra mjölksystemet, använd en kommersiellt tillgängligt
rengöringsmedel för mjölksystem.
3. Anslut mjölkslangen ordentligt till mjölkskummaren och rengöringsbehållaren för
mjölksystemet.
22 / 32 190080
Rengöring och Avkalkning
SV
7. Mängden mjölksystemrengörare kan justeras under
processen genom att trycka på "<" eller ">" knapparna.
Så snart "Klar" visas på displayen är rengöringsprocessen
avslutad.
1. Ta av behållaren med vatten.
2. Varje gång vattnet fylls bör vattentanken
tvättas ordentligt.
3. Senare fyll vattenbehållaren med färskt
dricksvatten och installera den igen på
apparaten.
4. Vattenbehållaren ska alltid tas mycket
försiktigt ut, låt den aldrig falla. Om
vattenbehållaren skadas ska den bytas
ut direkt.
8. Upprepa processen som beskrivs ovan.
9. Använd vatten istället för mjölksystemrengöringsmedel för att ta bort eventuella
rengöringsrester.
Rengöring av vattenbehållaren
Rengöring av bönbehållaren
1. Ta försiktigt av locket från bönbehållaren.
2. Bönbehållaren ska alltid rengöras med en torr trasa eller pappersduk.
3. Sätt locket tillbaka.
4. Låt locket aldrig falla från bönbehållaren. Om det skadas, ska det bytas ut direkt.
190080 23 / 32
Rengöring och Avkalkning
SV
Displayen växlar mellan "Avkalkning nödvändig" och "Klar".
1. Tryck på väljarknappen för att komma till menyn.
2. Tryck på "<" eller ">" för att gå in i
systeminställningsprogrammet.
3. Tryck på "<" eller ">" för att välja alternativet "Underhåll".
4. Bekräfta valen med väljarknappen.
5. Tryck på väljarknappen och välj "Avkalkning".
6. Bekräfta inställningen med väljarknappen.
Avkalkningen börjar och varar cirka 30 minuter.
6.3 Avkalkning
Användning av apparaten, beroende på den lokala vattenhårdheten leder till
kalkavlagringar på apparatens inre delar. För att hålla apparaten i bästa skick och
för bästa bryggresultat ska apparaten ibland avkalkas.
1. För rengöring och avkalkning ska endast lämpliga tabletter för kaffemaskiner
användas.
2. Under avkalkning måste tillverkarens anvisningar om säkerhet som finns på
förpackningen följas.
VARNING!
Om avkalkningsmedlet av en slump kommer i kontakt med ögonen eller
huden skölj dem omedelbart med rent vatten.
3. Avkalkningsprocessen ska alltid utföras i sin helhet, om den avbryts kan
apparaten skadas.
24 / 32 190080
Rengöring och Avkalkning
SV
7. Förbered en lösning med ett
avkalkningsmedel och rent vatten.
8. Följ tillverkarens anvisningar.
9. Ta av behållaren med vatten.
10. Fyll vattentank med vatten.
Sätt tillbaka vattentanken.
11. Placera en tillräckligt stor behållare under
kaffeutloppet.
12. Efter den första rengöringsfasen, ta bort vattentanken igen.
13. Töm den och fyll den med rent vatten.
14. Sätt tillbaka vattentanken.
15. Tryck på väljarsknappen för att starta den andra
avkalkningsfasen.
16. Placera en tillräckligt stor behållare under kaffeutloppet.
Så snart "Klar" visas på displayen är avkalkningen avslutad.
190080 25 / 32
Felsökning
SV
Problem
Orsak
Åtgärd
Kaffet är för kallt
Koppen är för kall
Skölj koppen med varmt
vatten före användning
För mycket tid har gått
sedan den senaste
användningen
Bryggmaskinen är för kall
Förbered ytterligare koppar
Kaffe strömmar ut
ur kaffeväggets
öppning droppvis
Kaffe har malts för fint eller
malet kaffe är för fint
Välj en högre malgrad 4 - 5
eller använd grovt malet
kaffe
Igensatt filter på
bryggenheten.
Rengör bryggmaskinen
enligt beskrivning i kapitel 6
"Rengöring"
Otillräckligt
innehåll av
kaffeolja i
kaffebönorna
Olämpliga kaffebönor
används.
Använd lämpliga
kaffebönor.
Maskinen slipar
kaffe mycket högt
Det finns föremål i kvarnen
Kontakta service
7 Felsökning
Tabellen nedan innehåller beskrivningar av möjliga orsaker till och åtgärdande av
driftfel som förekommer under apparatens drift. Om ett driftfel inte kan åtgärdas
kontakta service.
26 / 32 190080
Felsökning
SV
Problem
Orsak
Åtgärd
Meddelandet "Fyll
vattentank" visas
på displayen även
om vattentanken är
full
Induktorn i vattentanken är
täckt
Rengör vattentanken enligt
beskrivningen i kapitel 6
"Rengöring"
Displayen visar
"Sätt in vattentank"
även om
vattentanken är
isatt
Det finns fortfarande
kafferester i maskinen
Rengör apparaten
"Fyll med
kaffebönor" visas
på displayen, även
om
kaffebönbehållaren
är full
Bönbehållaren är för fuktig
och klibbig
Rör kaffebönorna i
behållaren
Kontrollera att kaffebönorna
inte rostas för mycket eller
inte rostas med träkol
Rengör bönbehållaren som
beskrivs i kapitel 6
"Rengöring"
På displayen visas
”Fel”.
Apparatten kan inte längre
starta
Kontakta service
190080 27 / 32
Felsökning
SV
Meddelandet på
displayen
Orsak
Åtgärd
Töm droppskålen
Droppskålen är full, inga
bryggningsfunktioner
fungerar.
Ta ut droppskålen, töm den
och sätt den tillbaka på
apparaten.
Töm
sumpbehållaren
Sumpbehållaren är full, inga
bryggningsfunktioner
fungerar.
Ta ut sumpbehållaren, töm
den och sätt den tillbaka på
apparaten.
Fyll
vattenbehållaren.
Vatten i vattentanken har
slut, inga
dryckesberedningsfunktione
r fungerar
Fyll vattenbehållaren med
färskt dricksvatten.
Fyll på kaffebönor
Det saknar kaffebönor
i bönbehållaren, inga
bryggningsfunktioner
fungerar.
Fyll bönbehållaren med
kaffebönor
Inte tillräckligt med
malet kaffe
Det finns inte tillräckligt med
kaffe i behållaren.
Tillsätt malet kaffe och tryck
på "Release".
Installera
droppskålen
Droppskålen är inte
installerad, inga
bryggningsfunktioner
fungerar
Sätt droppskålen korrekt på
apparaten
Möjliga felmeddelanden på displayen
28 / 32 190080
Felsökning
SV
Meddelandet på
displayen
Orsak
Åtgärd
Systemet tomt
För lite vatten i apparatens
vattenledning
vatteninloppsslang, ingen
drickberedningsfunktioner
fungerar
För att bekräfta, tryck på
väljarsknappen
Hög temperatur
Apparatens temperatur är
för hög
Koppla bort apparatten från
strömförsörjningen och låt
den svalna. Starta sedan
om apparatten
För låg temperatur
Den omgivande
temperaturen på
installationsplatsen är för
låg
Håll
omgivningstemperaturen på
minst 10 ° C
Högt tryck
För mörka kaffebönor eller
för finmalet kaffe används.
Ställ in en högre malgrad 4 5 eller använd malet kaffe
Igensatt filter på
bryggenheten.
Starta bryggenhetens
rengöringsprogram.
Fel vid sköljning av
bryggenheten
Fel på inre delar
Starta om apparatten.
190080 29 / 32
Återvinning
SV
Elektriska apparater har denna symbol. Elektriska apparater
skall bortskaffas och återvinnas på ett rätt och miljövänligt
sätt. Elektriska apparater får inte slängas som hushållsavfall.
Koppla bort apparaten från elnätet och avlägsna
anslutningskabeln från apparaten.
8 Återvinning
Elektriska apparater
Elektriska apparater skall lämnas till bestämda insamlingsställen.
30 / 32 190080
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.