Bartscher DT 2000 1G Operating instructions [fr]

DT 2000 1G
370211
tél. +49 5258 971-0 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 2.0 Date de création : 2024-06-11
FR 2
370211 1 / 22
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1 Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2 Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3 Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
1.4 Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
2 Généralités .................................................................................................... 7
2.1 Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3 Déclaration de conformité ........................................................................ 7
3 Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1 Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2 Emballage ................................................................................................ 8
3.3 Stockage .................................................................................................. 8
4 Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1 Indications techniques ............................................................................. 9
4.2 Fonctions de l’appareil ........................................................................... 10
4.3 Éléments de l’appareil ............................................................................ 11
5 Installation et utilisation ............................................................................... 12
5.1 Installation .............................................................................................. 12
5.2 Utilisation ............................................................................................... 14
6 Nettoyage .................................................................................................... 19
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 19
6.2 Nettoyage .............................................................................................. 19
7 Défaillances possibles ................................................................................. 21
8 Élimination des déchets ............................................................................... 22
Sécurité
2 / 22 370211
FR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem G erät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

1 Sécurité

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
Sécurité
370211 3 / 22
FR
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, die
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

Courant électrique
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
• Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
• Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
• Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
Sécurité
4 / 22 370211
FR
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
• Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
• Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
• Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Matières inflammables
Ne jamais exposer l’appareil à des températures élevées comme les cuisinières,
les fours, la flamme nue, les appareils de maintien de la chaleur, etc.
• Nettoyer régulièrement l’appareil pour éviter tout risque d’incendie.
• Ne pas couvrir l’appareil avec p.ex. du papier aluminium ou des serviettes.
• Utiliser l’appareil uniquement avec les matières y destinées et en réglant les
températures sur des valeurs adéquates. Les matières, les produits alimentaires
et les restes de nourriture dans l’appareil peuvent s'allumer.
• Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des produits inflammables comme
l’essence ou l’alcool. Les températures élevées entraîne l’évaporation de ces produits et suite au contact avec des sources d’inflammation, cela peut conduire
à une explosion.
• En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil
de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
Sécurité
370211 5 / 22
FR
Surfaces chaudes
• Lors du fonctionnement de l’appareil, ses surfaces deviennent chaudes. Il existe
un risque de brûlures. La température élevée se maintient encore après l’arrêt de l’appareil.
• Ne toucher aucune surface chaude de l’appareil. Utiliser les éléments et les
poignées de service prévus à cet effet.
• Transporter et nettoyer l’appareil une fois complètement refroidi.
• Ne pas asperger les surfaces chaudes d’eau froide ou de liquides inflammables.
Personnel utilisant l’équipement
L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et
formé.
Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
• Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation uniquement sous surveillance
• Utiliser l’appareil uniquement sous surveillance.
• Toujours rester à proximité de l’appareil.
Utilisation incorrecte et non conforme
• L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
• N’utiliser l’appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de fonctionnement
assurant une utilisation en toute sécurité.
N’utiliser l’appareil que lorsque les raccordements sont en parfait état de
fonctionnement assurant une utilisation en toute sécurité.
• N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
• Utiliser uniquement les pièces de rechange d’origine. L’utilisateur n'est pas
autorisé à réparer seul l’appareil.
• L’appareil ne doit être ni modifié ni transformé.
Sécurité
6 / 22 370211
FR

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
Grillade de produits alimentaires adaptés.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.
Généralités
370211 7 / 22
FR

2 Généralités

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
Transport, emballage et stockage
8 / 22 370211
FR

3 Transport, emballage et stockage

3.1 Inspection suite au transport

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

3.2 Emballage

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.

3.3 Stockage

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.
Paramètres techniques
370211 9 / 22
FR

4 Paramètres techniques

4.1 Indications techniques

Nom :
Gril à contact DT 2000 1G
Numéro d’article :
370211
Matériau :
acier inoxydable
Matériau des plaques de grillade :
aluminium
Nombres d'unités de grillade :
1
Dimensions de la plaque de grillade supérieure (largeur x profondeur) en mm :
205 x 285
Dimensions de la plaque de grillade inférieure (largeur x profondeur) en mm :
240 x 305
Modèle de la surface de grillade :
lisse
Plage de température de – à en °C :
50 - 300
Réglage de la durée en min. :
0 - 99
Indice de protection :
IPX4
Puissance de raccordement :
2 kW | 230 V | 50 Hz
Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) en mm :
320 x 555 x 305
Poids en kg :
20,4
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
Paramètres techniques
10 / 22 370211
FR
Modèle / caractéristiques
Réglage de la température :
température des plaques de grill réglable séparément par incréments de 10 °C thermostatique
Programmation : oui
Butée de la plaque supérieure réglable
Bac collecteur de graisse
Minuterie
• Écrans d’affichage numériques
Commande :
électronique bouton
Interrupteur de marche/arrêt
Témoin lumineux : Marche/arrêt
Propriétés :
4 emplacements pour la cuisson Affichage numérique pour la température et la durée Signal sonore lorsque la durée est écoulée
<Endergebnis>

4.2 Fonctions de l’appareil

Avec le contrôle de la température indépendant de la plaque de gril supérieure et inférieure, le grill contact peut cuire les aliments de façon individuelle. Grâce à la forme étroite avec une surface de cuisson particulièrement profonde, ce modèle permet de travailler dans toutes les cuisines et de façon parfaitement détendue pendant la cuisson. Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit.
Paramètres techniques
370211 11 / 22
FR

4.3 Éléments de l’appareil

Fig. 1
1. Poignée de commande
2. Plaque de grillade supérieure
3. Guide de câble
4. Plaque de grillade inférieure
5. Bac collecteur de graisse
6. Corps
7. Panneau de commande
8. Pied (4x)
9. Interrupteur Marche/arrêt avec témoin d’alimentation intégré (vert)
10. Poignée (2x)
11. Orifices de ventilation
12. Vis de réglage de la butée de la plaque supérieure
13. Protection en tôle contre la chaleur
Installation et utilisation
12 / 22 370211
FR

5 Installation et utilisation

5.1 Installation

ATTENTION !
Une installation, un réglage, une utilisation, une maintenance ou une
exploitation incorrects de l’appareil peuvent entraîner des dommages
matériels et des blessures.
Le réglage, l’installation ainsi que les réparations peuvent être effectués
uniquement par un service technique agréé et conformément aux dispositions légales en vigueur dans le pays d’installation.
INDICATION !
Le fabricant n’est pas responsable et n’accorde aucune garantie pour les dommages résultant du non-respect des règles et de l’installation incorrecte de l’appareil.
Déballage / installation
• Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
• Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
• Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
Installation et utilisation
370211 13 / 22
FR
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
• Garder une distance d’au moins 20 cm des murs ou d’autres objets.
Branchement à l’alimentation électrique
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
• Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
• Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
Ne pas utiliser l’appareil avec une minuterie ou une télécommande périphériques.
Installation et utilisation
14 / 22 370211
FR

5.2 Utilisation

AVERTISSEMENT
Risque de brûlures !
Lors du fonctionnement de l’appareil, les plaques de grillade, le bac
collecteur et les surfaces extérieures se chauffent fortement et restent encore chauds après l’arrêt de l’appareil.
Ne pas toucher les surfaces chaudes.
Lors du fonctionnement de l’appareil et juste après, ne toucher que la
poignée et les éléments de commande.
Risque de brûlures par vapeur chaude ! Lors de l’ouverture de l’appareil lors de son fonctionnement, de la
vapeur chaude peut se dégager.
Ouvrir avec précaution et lentement l’appareil à l’aide de la poignée de
manipulation.
Risque de brûlures par graisse chaude et éclaboussures de graisse !
Protéger les mains et le visage contre toute projection possible de graisse.
Utiliser des gants de protection.
Avant la première utilisation
1. Avant la première utilisation, nettoyer l’appareil en suivant les consignes indiquées au point 6 « Nettoyage ».
2. Désinfecter régulièrement les plaques de grill avec un produit désinfectant destiné à entrer en contact avec les produits alimentaires.
3. Placer le bac collecteur de graisse nettoyé et sec dans la partie avant de l’appareil à l’emplacement prévu à cet effet.
4. Avant d’utiliser l’appareil, appliquer sur les plaques trois - quatre fois du spray empêchant les aliments d’adhérer.
Installation et utilisation
370211 15 / 22
FR
Éléments de commande / témoins
Fig. 2
1. Touche d’augmentation de la valeur de la température
2. Touche de réglage
3. Touche de diminution de la valeur des paramètres
4. Touche Départ/Arrêt Minuterie
5. Touche marche/arrêt avec témoin lumineux
6. Touches de sélection rapide des programmes avec des témoins lumineux
7. Écran d’affichage numérique du réglage de la durée
8. Témoin de réglage de la durée
9. Affichage numérique de la température de la plaque inférieure
10. Témoin lumineux de chauffe de la plaque inférieure
11. Affichage numérique de la température de la plaque supérieure
12. Témoin lumineux de chauffe de la plaque supérieure
Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Ge brauch gründlic h nach den Anweis ungen im Absch nitt 6 „Reinigung“ . Uważ ać, aby do instal acji elektrycz nej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. Tr ocknen Sie das Gerät und Zubehörteil e gründlich ab!
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grzewczym a tacką n a resztki jedzenia itd.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizelem ent vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Sworzeń w dolnej części skr zynki rozdzi elczej musi wcho dzić w otwór w urządzeniu gł ównym. Dann is t der Schaltkasten richtig positioniert.
Mise en marche
1. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.
2. Allumer l’appareil à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt qui se trouve du côté
gauche de l’appareil.
Le témoin vert d’alimentation de l’interrupteur marche/arrêt s’allume.
3. Appuyer légèrement sur la touche Marche/Arrêt sur le panneau de commande de l’appareil.
Installation et utilisation
16 / 22 370211
FR
Le témoin de la touche marche/arrêt s’allume, ce qui indique que l’appareil est
branché au courant.
Après la mise en marche de l’appareil, les affichages numériques correspondants
affichent les réglages de température et de durée dernièrement utilisés.
Si les réglages ne correspondent pas aux besoins d’utilisation, il est possible de les
modifier librement. Les sauvegardes disponibles peuvent être
programmées à l’aide des réglages de température et de durée. Pour programmer
les réglages, suivre les consignes présentées dans le chapitre suivant.
Modification des paramètres réglés
1. Température de la plaque supérieure :
pour modifier la température, appuyer d’abord sur l’une des touches de
sélection rapide (p.ex. le mode),
– ensuite, appuyer une fois sur la touche de réglage , pour afficher la
valeur de la température réglée pour la plaque supérieure,
– appuyer ensuite sur la touche ou , pour régler la température
souhaitée pour la plaque supérieure.
La température peut être réglée dans une étendue de 50 °C à 300 °C, par pas de 10 °C.
2. Température de la plaque inférieure :
– ensuite, appuyer deux fois sur la touche de réglage , pour afficher la
valeur de la température réglée pour la plaque inférieure,
– appuyer ensuite sur la touche ou , pour régler la température
souhaitée pour la plaque inférieure.
3. Réglage de la durée :
– appuyer trois fois sur la touche de réglage , pour afficher la durée
réglée,
– appuyer ensuite sur la touche ou , pour régler la durée souhaitée.
La durée de la minuterie peut être réglée entre 0 et 99 minutes.
4. Pour confirmer les paramètres réglés, appuyer sur la touche de réglage .
5. Pour modifier les réglages de la température et de la durée pour les autres modes, appuyer sur les autres touches de sélection rapide , , et
modifier les paramètres comme décrit ci-dessus.
Installation et utilisation
370211 17 / 22
FR
Préparations des plats
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures ! Les plaques grill de l’appareil deviennent très chaudes.
Utiliser des ustensiles de cuisine adaptés pour placer les aliments sur la plaque grill chaude et les retirer.
ATTENTION ! L’utilisation d’ustensiles inadaptés peut rayer la plaque grill.
Ne pas utiliser d’ustensiles de cuisine durs ou pointus pour placer et retirer les
aliments de la plaque.
1. Appuyer sur l’un des plats correspondant aux touches de sélection rapide programmées.
L’écran d’affichage supérieur affiche la température actuelle de la plaque supérieure et l’écran d’affichage central affiche la température actuelle de la plaque inférieure. Le temps restant est affiché sur l’écran d’affichage inférieur.
Les témoins lumineux de chauffe des plaques supérieure et inférieure s’allument.
Les plaques grill se chauffent à la température réglée. Le réchauffement des plaques dure env. 20 minutes.
Une fois la température réglée atteinte, elle est affichée sur l’écran d’affichage
numérique pour les plaques supérieure et inférieure. Les témoins de réchauffement s’éteignent.
2. Tirer vers le haut la poignée de manipulation de la plaque supérieure jusqu’à la butée réglée.
3. Selon le produit qui doit être grillée, les plaques grill doivent être graissées avec
un peu d’huile alimentaire (spray empêchant les aliments d’adhérer) pour éviter
de brûler le produit.
4. Placer les aliments à griller sur la plaque grill inférieure.
5. Tirer avec précaution la poignée de manipulation vers le bas pour fermer la plaque grill.
6. Appuyer sur la touche Départ-/Arrêt , pour mettre en marche la minuterie.
Une fois le temps réglé écoulé, l’écran d’affichage inférieur affiche « End » un signal sonore est émis.
7. Appuyer de nouveau sur la touche Départ/Arrêt , pour arrêter le temps et éteindre le signal sonore.
8. Tirer vers le haut la poignée de manipulation.
9. Retirer les plats préparés de la plaque grill inférieure.
Installation et utilisation
18 / 22 370211
FR
10. Servir les plats prêts.
11. Si nécessaire, continuer la grillade avec les réglages effectués ou choisir un autre mode avec les réglages de température et de durée sauvegardés.
12. Si l’appareil n’est pas utilisé, il est recommandé de fermer la plaque grill supérieure pour éviter la perte de chaleur et économiser l’énergie.
13. Après la grillade, la graisse et les liquides se trouvant sur la plaque grill
inférieure doivent être déplacés à l’aide d’un racloir dans la direction de l’orifice de vidange, pour permettre leur écoulement vers le bac collecteur.
AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Les plaques grill et les graisses/liquides se trouvant sur la plaque grill
sont très chaudes lors de l’utilisation de l’appareil et le restent encore un
certain temps après son arrêt.
Lors de l’évacuation des graisses/liquides de la plaque grill, faire
particulièrement attention. Utiliser des gants de protection contre les températures élevées.
Bac collecteur de graisse
À l’avant de la plaque grill inférieure se trouve le
bac collecteur de graisse. Les graisses et les liquides des plats grillés
s’écoulent dans le bac collecteur à travers l’orifice
de vidange dans la plaque grill inférieure.
1. Surveiller le remplissage du bac collecteur de graisse lorsque l’appareil est en marche.
2. Sortir régulièrement le bac collecteur de
graisse et le vider, une fois l’appareil, le bac
collecteur de graisse et son contenu refroidis.
2. Sortir régulièrement le bac collecteur de graisse et le vider, une fois l’a ppareil, le bac collecteur de gr aisse et son co ntenu refroi dis.
Fig. 3
Arrêt de l’appareil
1. Si l’appareil n’est plus utilisé, l’éteindre à l’aide de la touche marche/arrêt. sur le panneau de commande.
2. Allumer l’appareil à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt qui se trouve du côté gauche de l’appareil.
3. Débrancher l’appareil de l’alimentation (retirer la fiche !).
Nettoyage
370211 19 / 22
FR
Thermostat de sécurité
L’appareil est équipé d’un thermostat de sécurité qui s’active en cas de surchauffe de l’appareil. L’appareil s’éteint.
Après l’arrêt automatique, l’appareil peut être remis en marche par une pression sur la touche RESET se trouvant à l’arrière de l’appareil. Suivre la procédure suivante :
– débrancher l’appareil de
l’alimentation (retirer la fiche !). – attendre que l’appareil refroidisse; – appuyer sur la touche RESET qui se
trouve dans la partie arrière de
l’appareil. – mettre en marche l’appareil comme
d’habitude.
Si le thermostat de sécurité s’active dans un
court laps de temps, contacter le service.
Fig. 4

6 Nettoyage

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

• Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
• Laisser l’appareil refroidir complètement.
• Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger
l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour
nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

6.2 Nettoyage

AVERTISSEMENT ! Risque de brûlures !
Lors du fonctionnement de l’appareil, le bac collecteur et son contenu se
chauffent fortement et restent chauds encore un certain temps après l’arrêt de l’appareil.
Nettoyage
20 / 22 370211
FR
Avant le nettoyage, toujours attendre que le bac collecteur de graisse et son contenu refroidissent.
ATTENTION !
Veiller à ce que de l’humidité, de l’huile ou de la graisse ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil.
1. Nettoyer soigneusement l’appareil en fin de journée de travail et selon les besoins, entre les différents cycles de travail.
2. Éliminer la graisse et les restes d’aliments de la plaque inférieure à l’aide d’un racloir, en les déplaçant vers l’orifice de vidange vers le bac collecteur.
3. Essuyer les plaques de grillade supérieure et inférieure de l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux humide. Utiliser un produit nettoyant doux en cas de besoin.
4. Essuyer les plaques grill avec un chiffon propre, afin d’éliminer tout résidu du produit d’entretien.
5. Essuyer régulièrement les plaques grill avec un produit désinfectant destiné à entrer en contact avec les aliments.
6. Sécher soigneusement les plaques grill à l’aide d’un chiffon doux.
7. Huiler légèrement les plaques grill et fermer la plaque grill supérieure.
8. Retirer le bac collecteur de graisse et le vider.
9. Nettoyer soigneusement le bac collecteur de graisse à l’aide d’une brosse à vaisselle ou d’un chiffon, d’eau tiède et d’un produit nettoyant doux.
10. Enfin, sécher le bac collecteur de graisse.
11. Placer de nouveau le bac collecteur de graisse complètement sec dans l’appareil.
12. Nettoyer le corps, la poignée de manipulation et l’extérieur de la plaque grill
supérieure avec un chiffon doux humide et de l’eau tiède. Utiliser un produit
nettoyant doux pour les taches tenaces.
13. Essuyer les surfaces lavées à l’aide d’un chiffon propre.
14. Sécher l’appareil soigneusement.
15. Essuyer le câble de raccordement et le panneau de commande avec un chiffon très légèrement humidifié.
Défaillances possibles
370211 21 / 22
FR

7 Défaillances possibles

Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service. Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le
numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Défaillance
Cause probable
Élimination
Aucune valeur ne
s’affiche sur l’affichage
numérique
Le câble de raccordement
n’est pas branché
correctement à la prise
Brancher correctement le câble de raccordement à la prise
L’appareil n’est pas allumé
Allumer l’appareil à l’aide de l’interrupteur
marche/arrêt
Panne du circuit de commande
Vérifier le panneau de commande et les câbles
Contacter le service après­vente
Code d’erreur er01
Thermocouple de la plaque grill supérieure endommagé
Vérifier le circuit électrique et fixer les câbles
Les câbles non serrés de
l’élément thermique
entrainent une coupure dans le circuit
Code d’erreur er02
Thermocouple de la plaque grill inférieure endommagé
Vérifier le circuit électrique et fixer les câbles
Les câbles non serrés de
l’élément thermique
entrainent une coupure dans le circuit
Les plaques grill ne se chauffent pas
Les câbles du tuyau de réchauffement ne sont pas serrés
Vérifier les câbles de montage
Le tuyau de réchauffement est endommagé
Contacter le service après­vente
Élimination des déchets
22 / 22 370211
FR

8 Élimination des déchets

Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
Loading...