Bartscher 600S2, 110159 Operating instructions [hr]

600S2
110159
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 1.0 Datum izdavanja: 2024-05-22
HR 2
110159 1 / 22
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 6
1.4 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 6
2 Opće informacije ............................................................................................ 7
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 7
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 7
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 7
3 Transport, pakiranje i čuvanjee...................................................................... 8
3.1 Kontrola isporuke ..................................................................................... 8
3.2 Pakiranje ................................................................................................ .. 8
3.3 Čuvanje .................................................................................................... 8
4 Tehnički podaci .............................................................................................. 9
4.1 Tehnički podaci ........................................................................................ 9
4.2 Funkcije uređaja..................................................................................... 10
4.3 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 11
5 Instalacija i rukovanje .................................................................................. 12
5.1 Instalacija ................................................................ ............................... 12
5.2 Rukovanje .............................................................................................. 14
6 Čišćenje i održavanje .................................................................................. 19
6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 19
6.2 Čišćenje ................................................................................................. 19
6.3 Održavanje ............................................................................................ 20
7 Moguće smetnje .......................................................................................... 20
8 Zbrinjavanje ................................................................................................. 22
Sigurnost
2 / 22 110159
HR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmitt elbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava
opisanu opasnost.
Sigurnost
110159 3 / 22
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
, die
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
Sigurnost
4 / 22 110159
HR
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Opasnost od požara / opasnost od zapaljivih materijala / opasnost od
eksplozije!
• U unutrašnjosti uređaja zabranjeno je koristiti druge električne alate.
Blizu ovog ili drugog uređaja nemojte čuvati niti koristiti benzin, druge lako
zapaljive plinove ili tekućine. Plinovi mogu predstavljati opasnost od izazivanja požara ili eksplozije.
• U uređaj nemojte stavljati eksplozivne materijale, kao što su aerosoli koji sadrže
lako zapaljive propelente. Na niskim temperaturama može doći do istjecanja sadržaja spremnika u kojem bi se nalazili lako zapaljivi plinovi ili tekućine i do
zapaljivanja istog zbog iskrenja koje proizvodi električni uređaj. Opasnost od eksplozije!
• Ako dođe do istjecanja rashladnog sredstva, izvucite utikač iz utičnice.
Odstranite sve izvore paljenja koji su u blizini, prozračite prostoriju i kontaktirajte servisere. Izbjegavajte kontakt rashladnog sredstva s očima, jer može uzrokovati ozbiljne ozljede očiju.
• Nikada ne koristite lako zapaljive tekućine za čišćenje uređaja ili njegovih
dijelova. Plinovi koji se stvaraju u takvom slučaju mogu predstavljati opasnost od izbijanja požara ili eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za odgovarajući dotok svježeg zraka.
• Proces odleđivanja nemojte ubrzavati koristeći mehanički pribor ili izvore topline
(svijeće ili grijače), niti na neki drugi način. Zbog pare koja se stvara može doći do kratkog spoja, a previsoka temperatura može oštetiti uređaj.
• Tijekom eksploatacije uređaja svi otvori za ventilaciju trebaju biti otvoreni.
• Nikada nemojte oštetiti sustav hlađenja u uređaju.
Sigurnost
110159 5 / 22
HR
Rukovatelji
• S uređajem može rukovati samo kvalificirano i obučeno stručno osoblje.
• Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
• Na uređaju nemojte bušiti otvore niti na njega montirati druge predmete.
• Na uređaj ne stavljajte nikakve teške predmete.
Sigurnost
6 / 22 110159
HR

1.3 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Hlađenje i čuvanje odgovarajućih napitaka.
Uređaj je namijenjen za rad u okolini gdje maksimalna temperatura iznosi 30 °C, a relativna vlažnost je 55 %.

1.4 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
– Čuvanje zapaljivih predmeta i tekućina kao što su eter, nafta ili ljepila; – Čuvanje eksplozivnih materijala kao što su aerosoli koji sadrže lako
zapaljive propelente;
– Skladištenje farmaceutskih proizvoda ili konzervirane krvi; – Čuvanje živih životinja.
Opće informacije
110159 7 / 22
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.
Jamstveni rok za ovaj uređaj iznosi 24 mjeseca od datuma njegove nabave.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
Transport, pakiranje i čuvanjee
8 / 22 110159
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
Tehnički podaci
110159 9 / 22
HR

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Naziv:
Hladnjak 600S2
Br. art.:
110159
Materijal:
nehrđajući čelik
Broj ladica:
2
Dimenzije gornje ladice (Š. x D. x V.) u
mm:
440 x 440 x 225
Dimenzije donje ladice –prednji dio (Š. x D x V.) u mm:
440 x 250 x 150
Dimenzije donje ladice –stražnji dio (Š. x D x V.) u mm:
440 x 190 x 75
Nosivost po ladici u kg:
20
Maksimalna vidina boca gore / dolje u mm:
275 / 275
Raspon temperature od - do °C:
0 - 10
Klimatska klasa:
4
Rashladno sredstvo / količina u kg:
R290 / 0,040
Energetska klasa:
D (EU Nr. 2015 / 1094-IV)
Potrošnja energije u kWh / godina:
1095
Priključna snaga:
0,167 kW | 230 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
600 x 600 x 845
Težina u kg:
50,8
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
Tehnički podaci
10 / 22 110159
HR
Verzija / karakteristike
Stanje pri isporuci: gotovo montirano
Gornja ladica opremljena perforiranim dnom
• Mogućnost ugradnje
• Hlađenje: optočni zrak
Termostat
Regulacija temperature: digitalna, u koracima od 1 °C
Upravljanje: elektronsko
Digitalni displej
• Uključno/isključna sklopka: ne
• Funkcija automatskog odleđivanja
Isparivanje kondenzata
Više podataka o uređaju možete naći na našoj internetskoj stranici
www.bartscher.com ili u uputama pripremljenim sukladno uredbi (EU) 2015/1094-IV
na popisu proizvoda dostupnom na adresi https://energy-label.ec.europa.eu/. Treba uvesti broj proizvoda za određeni model.

4.2 Funkcije uređaja

Hladnjak s 2 ladice je moguće ugraditi, što jamči da će se savršeno ukomponirati u namještaj šanka. Cirkulacijsko hlađenje i perforirano dno gornje ladice jamče ravnomjernu raspodjelu temperature. Kod odgovarajućih postavki temperature možete hladiti i čuvati odgovarajuće boce kroz određeno vremensko razdoblje.
Tehnički podaci
110159 11 / 22
HR

4.3 Popis sklopova uređaja

Crtež 1
1. Kućište
2. Gornja ladica
3. Donja ladica
4. Otvori za ventilaciju
5. Digitalni regulator temperature
6. Zaštita od prevrtanja (2x)
7. Nožice (4x)
8. Odvojive vodilice (po 2 za svaku ladicu)
9. Perforirano dno gornje ladice
10. Ručka ladice (2x)
Instalacija i rukovanje
12 / 22 110159
HR

5 Instalacija i rukovanje

5.1 Instalacija

OPREZNO!
U slučaju nepravilne instalacije, postavljanja, rukovanja, održavanja, a također kod nepravilnog postupanja s uređajem može doći do tjelesnih povreda korisnika ili materijalne štete.
Postavljanje, instaliranje i popravljanje uređaja može izvršavati isključivo ovlaštena tehnička služba, u skladu s propisima koje su na snazi u zemlji
instalacije.
Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj raspakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te transportne zaštite.
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih upozorenja na uređaju.
Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna – s dobrom ventilacijom.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łatwo palnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimalny boczny odstę p urządzenia r ówny co najm niej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
Instalacija i rukovanje
110159 13 / 22
HR
• Ne postavljajte uređaj na mjesta izložena neposrednom djelovanju sunca ili blizu izvora topline (npr. blizu štednjaka, grijača, grijalica i sličnih uređaja). Izvori topline mogu negativno utjecati na potrošnju struje i smanjivati učinkovitost uređaja.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłączyć k abel zasilając y. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłączyć k abel zasil ający.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łatwo palnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimalny boczny odstę p urządzenia r ówny co najm niej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
• Uređaj postavite na način da osigurate dobru cirkulaciju dovoljne količine zraka. Nemojte blokirati niti zatvarati otvore za ventilaciju sa stražnje strane uređaja.
• Zadržite barem 10 cm razmaka od zidova i drugih predmeta.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łatwo palnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimalny boczny odstę p urządzenia r ówny co najm niej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
• Kako biste izbjegli oštećivanje kompresora, tijekom instalacije ili transporta uređaj nemojte naginjati pod kutom većim od 45°.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłączyć k abel zasil ający. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłączyć k abel zasil ający.
• Kako biste instalirali uređaj, napravite sljedeće korake:
– Iz uređaja uklonite pakiranje osim palete. – Uređaj podignite pomoću podiznih kolica i prenesite ga na mjesto
planirane instalacije. Pazite da ne oštetite uređaj. Kontrolirajte stabilnost da ne izgubite ravnotežu uređaja.
– Uređaj nemojte vući niti pomicati, jer bi se mogao prevrnuti. Prilikom
prevrtanja može doći do oštećivanja vanjskih elemenata ili nožica
uređaja. – Čim se uređaj nađe na mjestu planirane instalacije, odstranite paletu. – Nivelirajte uređaj uvrtanjem ili odvrtanjem nožica. – Na kraju sa uređaja uklonite zaštitnu foliju.
Instalacija i rukovanje
14 / 22 110159
HR
Priključivanje na struju
• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici) podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom. Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.
Prije prve uporabe uređaj mora stajati barem 2 sata prije nego ga ćete priključiti na struju.
• Nakon nestanka napajanja ili nakon što izvadite utikač iz utičnice, pričekajte barem 5 minuta prije nego uređaj ponovo priključite na struju.

5.2 Rukovanje

Napomene za korisnike
Hladnjak s ladicama punite tek onda kad se na digitalnom displeju prikazuje postavljena temperatura.
• Odgovarajuće napitke u bocama postavite na ladice, uzimajući o obzir maksimalnu nosivost (4.1 „Tehnički podaci).
• U hladnjak s ladicama ne stavljajte tople napitke, već ih prethodno ohladite do
sobne temperature.
• Tijekom prvog punjena uređaja ili kad je uređaj potpuno napunjen uvijek otvarajte samo jednu ladicu, kako biste izbjegli prevrtanje uređaja.
• Tijekom punjenja uređaja imajte na pameti da između postavljenih boca mora
biti dovoljan razmak kako bi bila osigurana slobodna cirkulacija zraka unutar
uređaja.
• Čim je više predmeta u uređaju, čim su duže otvorene ladice, tim je veća potrošnja struje.
Kako biste smanjili gubitak hladnog zraka, pobrinite se da vrijeme otvaranja ladica bude što kraće. Nemojte prečesto otvarati vrata, ladice i poklopac.
Instalacija i rukovanje
110159 15 / 22
HR
Priprema uređaja
1. Prije uporabe uređaj i njegov pribor očistite u skladu s napomenama iz poglavlja 6 „Čišćenje i održavanje“.
2. Na kraju pažljivo osušite uređaj i njegov pribor.
Pokretanje uređaja
1. Pokrenite uređaj (bez napitaka).
2. Uređaj uključite u odgovarajuću utičnicu za napajanje.
Na digitalnom displeju regulatora temperature se prikazuje aktualna temperatura unutra uređaja.
3. Kako biste postavili željenu temperaturu pratite napomene iz sljedećih poglavlja uputa za uporabu.
4. Prije prve uporabe, prije nego u hladnjak stavite boce s napitkom, pričekajte dok uređaj ne postigne željenu temperaturu.
Upravljački elementi i prikazivane poruke
Gumb
Funkcije
Prikaz postavljene vrijednosti, odabir parametara u
načinu programiranja ili potvrđivanja procesa
Ručno pokretanje odleđivanja
Odabir koda parametra u načinu programiranja, povećavanje prikazane vrijednosti
Odabir koda parametra u načinu programiranja,
smanjivanje prikazane vrijednosti
Instalacija i rukovanje
16 / 22 110159
HR
Diode LED na digitalnom displeju prikazuju status aktivacije funkcije:
LED
Status aktivacije
Značenje
gori
aktiviran kompresor
treperi
traje pražnjenje
gori
traje odleđivanje
treperi
odgoda odleđivanja
gori
aktiviran ventilator
treperi
odgoda poslije odleđivanja
gori
pokazatelj temperaturne jedinice Celzijevi stupnjevi
treperi
u načinu programiranja
gori
pokazatelj temperaturne jedinice Fahrenheitovi stupnjevi
treperi
u načinu programiranja
Prikaz postavljene vrijednosti
1. Kratkotrajno pritisnite gumb za prikaz postavljene vrijednosti.
2. Ponovo pritisnite gumb ili pričekajte 5 sekundi kako biste se vratili na prethodnu poruku.
Promjena postavljene vrijednosti (odnosno potrebne temperature)
1. Pritisnite gumb i pridržite ga u tom položaju barem 3 sekundi.
Željena vrijednost se prikazuje, a dioda LED ili treperi na digitalnom displeju.
2. Vrijednost možete povećati ili smanjiti pomoću gumba ili sve dok se na digitalnom displeju ne prikaže željena vrijednost.
3. Novu vrijednost potvrdite pomoću gumba ili pričekajte 10 sekundi dok se vrijednost automatski neće pohraniti.
Instalacija i rukovanje
110159 17 / 22
HR
Automatsko odleđivanje
Uređaj se automatski odleđuje 4 puta unutar 24 sata. Sat se uključuje u trenutku prvog uključivanja uređaja.
1. Ako treba promijeniti automatske faze odleđivanja, treba pritisnuti gumb na duže od 2 sekunde.
Na digitalnom displeju se prikazuje simbol .
Ciklus odleđivanja se aktivira odmah, a sljedeći ciklus odleđivanja počinje nakon
6 sati.
Ručno odleđivanje
Osim automatskog odleđivanja u svakom trenutku možete pokrenuti i ručno odleđivanje.
1. Pritisnite i pridržite duže od 2 sekunde gumb .
Ručno odleđivanje je pokrenuto.
Na digitalnom displeju se prikazuje simbol .
NAPOMENA! Voda koja se stvara tijekom odleđivanja automatski isparuje.
NAPOMENA!
Sljedeće izmjene ili promjene postavki parametara treba uvoditi samo
serviser.
Instalacija i rukovanje
18 / 22 110159
HR
Kombinacije gumba
Istovremenim pritiskom gumba možete aktivirati/isključiti nekoliko funkcija.
+
Blokiranje i deblokiranje gumba:
za blokiranje gumba istovremeno pritisnite oba gumba na
duže od 3 sekunde, sve dok se na digitalnom displeju ne prikaže poruka „OFF“ .
– za deblokiranje gumba pritisnite te gumbe duže od 3 sekunde
sve dok se na digitalnom displeju ne prikaže poruka „ON“.
+
Ulaz u način programiranja:
oba gumba istovremeno pritišćite 3 sekunde. Kad trepere
diode LED ili , možete unositi nove postavke.
+
Povratak na prethodno prikazanu poruku:
pritisnite te gumbe za izlazak iz načina programiranja i
povratak do prethodno prikazane poruke (vrijednost temperature u uređaju).
Isključivanje uređaja
1. Nakon završetka korištenja uređaj isključite iz napajanja (izvucite utikač iz utičnice!).
Čišćenje i održavanje
110159 19 / 22
HR

6 Čišćenje i održavanje

6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož, vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.

6.2 Čišćenje

1. Uređaj redovito čistite.
2. Iz uređaja izvadite sve proizvode i za vrijeme čišćenja čuvajte ih u hladnoj prostoriji ili u hladnjaku.
3. Izvucite ladice. Unutrašnjost ladica čistite mekanom vlažnom krpicom i blagim deterdžentom.
4. Brišite vlažnom krpicom s dodatkom čiste vode.
5. Kućište i prednji dio ladica prebrišite mekanom vlažnom krpicom. Po potrebi upotrijebite blago sredstvo za čišćenje.
6. Na kraju očišćene površine i elemente pažljivo osušite pomoću mekane krpice.
Moguće smetnje
20 / 22 110159
HR

6.3 Održavanje

Kako biste osigurali dugotrajnu funkcionalnost rashladnog agregata, treba redovito obavljati sljedeće operacije:
1. Čišćenje kondenzatora (svaki tjedan, od strane osoblja koje radi s uređajem):
Postupajte na sljedeći način:
– odvrnite i odstranite rešetku sa stražnje
strane uređaja,
– čistite kondenzator pomoću usisavača ili
kista s mekanim vlaknima, na način da ga lagano pomičete po rebrima
kondenzatora.
ponovo montirajte rešetku pomoću vijaka.
Crtež 2
POZOR!
Izbjegavajte korištenje tvrdih i oštrih predmeta i metalnih alata koji bi mogli oštetiti rebra kondenzatora.
2. Kontrola električnih priključaka (od strane kvalificiranog tehničara).
3. Kontrola ispravnosti rada senzora temperature i regulatora temperature (od strane kvalificiranog tehničara).

7 Moguće smetnje

Mögliche
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Ako nije moguće ukloniti smetnje u radu uređaja, kontaktirajte servisere.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja. Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
Moguće smetnje
110159 21 / 22
HR
Greška
Mogući uzrok
Rješenje
Nema hlađenja.
Nepravilno stavljen utikač.
Izvucite utikač i pravilno ga stavite u utičnicu.
Oštećen osigurač električnog
napajanja.
Provjerite osigurač, provjerite uređaj nakon što ga uključite u drugu utičnicu.
Nema struje.
Provjerite električno
napajanje.
Oštećen regulator
temperature.
Kontaktirajte servisere. Oštećen mrežni utikač.
Kontaktirajte servisere.
Nedovoljan učinak hlađenja.
Nepravilno postavljena temperatura.
Postavite pravilnu temperaturu.
Traje faza odleđivanja.
Pričekajte dok ne završi faza odleđivanja, provjerite učinak hlađenja.
Neposredna ekspozicija na suncu ili blizina izvora topline.
Odmaknite uređaj od izvora
topline.
Nepravilna cirkulacija zraka oko uređaja.
Osigurajte dovoljan razmak od zida i drugih predmeta.
Nepravilno raspoređeni
proizvodi u uređaju.
Osigurajte dovoljan razmak
između proizvoda u uređaju.
Previše proizvoda u uređaju.
Izbjegavajte prenapunjenost
uređaja, odstranite višak
prehrambenih proizvoda.
Kondenzator je blokiran zbog
prašine.
Pažljivo očistite kondenzator.
Iz kućišta curi voda.
Začepljena ili blokirana cjevčica za odvod
kondenzacijske vode.
Očistite cjevčicu za odvod vode ili odstranite blokirajuće
proizvode.
Uređaj nije dobro niveliran.
Nivelirajte uređaj postupkom uvrtanja/odvrtanja nožica.
Zbrinjavanje
22 / 22 110159
HR
Greška
Mogući uzrok
Rješenje
Uređaj proizvodi čudne ili glasne
zvukove.
Uređaj nije postavljen na
ravnu podlogu.
Uređaj postavite na ravnu
podlogu, nivelirajte postupkom uvrtanja/odvrtanja nožica.
Ladice nisu dobro zatvorene.
Dobro zatvorite ladice.
Uređaj dodiruje zidove ili
druge predmete.
Osigurajte dovoljan razmak od zida i drugih predmeta.

8 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
Rashladno sredstvo
Propelent upotrijebljen u uređaju je lako zapaljiv. Prilikom zbrinjavanja propelenta
postupajte u skladu s nacionalnim propisima.
Loading...