Bartscher D3000, 200043 Operating instructions [sv]

D3000
200043
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tyskland
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servicenummer: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 1.0 Skapandedatum: 2023-05-09
SV 2
Original bruksanvisning
1 Säkerhet ........................................................................................................ 2
1.1 Förklaring av signalord ............................................................................. 2
1.2 Säkerhetsanvisningar .............................................................................. 3
1.3 Avsedd användning ................................................................................. 6
1.4 Oändamålsenlig användning ................................................................... 6
2 Allmänt .......................................................................................................... 7
2.1 Ansvar och garanti ................................................................................... 7
2.2 Upphovsrättsskydd .................................................................................. 7
2.3 Försäkran om överensstämmelse ............................................................ 7
3 Transport, förpackning och lagring ................................................................ 8
3.1 Leveranskontroll....................................................................................... 8
3.2 Förpackning ............................................................................................. 8
3.3 Lagring ..................................................................................................... 8
4 Tekniska parametrar ...................................................................................... 9
4.1 Tekniska data .......................................................................................... 9
4.2 Sammanställning av apparatens komponenter ...................................... 10
4.3 Apparatens funktion ............................................................................... 11
5 Installation och handhavande ...................................................................... 12
5.1 Installation .............................................................................................. 12
5.2 Handhavande ........................................................................................ 13
6 Rengöring och Avkalkning ........................................................................... 19
6.1 Säkerhetsanvisningar för rengöring ....................................................... 19
6.2 Rengöring .............................................................................................. 19
6.3 Avkalkning ............................................................................................. 20
7 Felsökning ................................................................................................... 21
8 Återvinning................................................................................................... 22
200043 1 / 22
Säkerhet
SV
Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara den för framtida bruk!
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsa nleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungsperson al jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.

1 Säkerhet

Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda. Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.

1.1 Förklaring av signalord

Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika olyckor, person- och egendomsskador.
2 / 22 200043
Säkerhet
SV
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta eller lindriga skador om de inte undviks.
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter och anvisningar om användning av apparaten.
, die

1.2 Säkerhetsanvisningar

Elektrisk ström
En för hög nätspänning eller en felaktig installation kan leda till elolycksfall.
Apparaten kan anslutas endast om uppgifter på namnskylten överensstämmer
med nätspänningen.
För att undvika kortslutningar ska apparaten hållas torr.
Om det uppstår fel vid drift ska apparaten kopplas bort från elnätet direkt.
Vidrör inte stickproppen med våta händer.
Fatta aldrig tag i apparaten om den föll i vatten. Koppla bort apparaten från
elnätet omedelbart.
Alla reparationer och öppningar av huset kan endast utföras av servicepersonal
och lämpliga verkstäder.
Bär inte apparaten genom att hålla den i anslutningskabeln.
Anslutningskabeln får aldrig komma i kontakt med värmekällor och vassa
kanter.
200043 3 / 22
Säkerhet
SV
Anslutningskabeln får inte vikas, klämmas eller knytas.
Apparatens anslutningskabel ska alltid rullas ut helt.
Placera aldrig apparaten eller andra föremål på anslutningskabeln.
För att koppla apparaten bort från elnätet ska man alltid ta tag i stickproppen.
Kontrollera nätsladden regelbundet för skador. Använd inte apparatten med en
skadad nätsladd. En skadad nätsladd ska bytas ut av en serviceverkstad eller en behörig elinstallatör för att undvika risk.
Brännbara material
Utsätt inte apparaten för hög temperatur, t.ex. från spis, ugn, öppen eld eller
varmhållningsapparater osv.
Apparaten ska rengöras regelbundet för att undvika risk för brand.
Täck inte apparaten t.ex. med aluminiumfolie eller trasor.
Använd apparaten bara med avsedda material och vid lämpliga
temperaturinställningar. Material, livsmedel och matrester i apparaten kan antändas.
Använd aldrig apparaten i närheten av brännbara, lättandliga material, t.ex.
bensin, sprit, alkohol. Hög temperatur orsakar avdunstning av sådana material och deras kontakt med antändningskällor kan leda till explosion.
Vid brand, innan du vidtar lämpliga åtgärder för brandsläckning, koppla bort
apparaten från elnätet. Släck aldrig eld med vatten när apparaten är ansluten till elnätet. Efter att branden har släckts sörj för god frisklufttillförsel.
Heta ytor
Apparatens ytor blir heta under användning. Risk för brännskada. Temperaturen
förblir hög även efter avstängning.
Vidrör inte heta ytor på apparaten. Använd tillgängliga manöverelement och
handtag.
Apparaten kan transporteras och rengöras endast när den har svalnat helt.
Häll varken kallt vatten eller brännbara vätskor på heta ytor.
Hälsorisker från bakterier
Behållaren måste tömmas helt, rengöras och desinficeras regelbundet för att
utesluta möjligheten att bakterier som är farliga för hälsan samlas.
Drift endast under uppsikt
Apparaten får endast användas under uppsikt.
4 / 22 200043
Säkerhet
SV
Man ska alltid vistas i direkt anslutning till apparaten.
Användare
Denna apparat är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten erfarenhet och/eller begränsad kunskap.
Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan förorsaka skador på apparaten.
Apparaten får endast användas om den är i gott skick som säkerställer säker
drift.
Apparaten får endast användas om anslutningar är i gott skick som säkerställer
säker drift.
Apparaten kan endast användas när den är ren.
Endast originalreservdelar ska användas. Reparera aldrig apparaten själv.
Apparaten får inte ändras eller modifieras.
200043 5 / 22
Säkerhet
SV

1.3 Avsedd användning

Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– Beredning av varmvatten till kaffe, te eller barnmat.
Apparaten är avsedd för användning i hushåll eller liknande, t.ex.:
i personalkök i butiker, kontor och andra, liknande arbetsplatser; i jordbruksföretag; av kunder på hotell, motell och andra typer av boenden; på pensionat.

1.4 Oändamålsenlig användning

En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
Följande användning är oändamålsenlig:
– upphettning eller bryggning av vätskor som innehåller socker,
sötningsmedel, alkalier eller alkohol
6 / 22 200043
Allmänt
SV

2 Allmänt

2.1 Ansvar och garanti

Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
att anvisningarna inte följts, oändamålsenlig användning, tekniska ändringar som gjorts av användaren, ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka apparatens funktionalitet och förbättra den.

2.2 Upphovsrättsskydd

Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter. Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.

2.3 Försäkran om överensstämmelse

Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
200043 7 / 22
Transport, förpackning och lagring
SV

3 Transport, förpackning och lagring

3.1 Leveranskontroll

När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.

3.2 Förpackning

Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten, under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.

3.3 Lagring

Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas. Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
i stängda rum torrt och fritt från damm borta från aggressiva medel skyddad från direkt solljus skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
8 / 22 200043
Tekniska parametrar
SV
Namn:
Varmvattenberedare D3000
Artikelnummer:
200043
Material:
plast, rostfritt stål
Tankvolym i liter:
3
Temperaturområde från – till i °C:
40 - 100
Temperaturreglering, nivåer
6
Knapp för snabbval, antal:
2
Anslutningsvärde:
2,2 - 2,6 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
143 x 280 x 310
Vikt i kg:
2,06

4 Tekniska parametrar

4.1 Tekniska data

Rätten att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
Version / egenskaper
Färg: svart | rostfritt stål
Styrning: beröringsoperation
Digital display
Säkerhetstermostat
Vattentanknivåindikator
Temperaturreglering:
6-steg: 45 ˚C, 55 ˚C, 65 ˚C, 75 ˚C, 85 ˚C, 100 ˚C ("000"-indikatorn visar
den aktuella vattenmperatur i tanken utan uppvärmning)
plus 2 snabbvalsknappar (spädbarn: 40 °C, kaffe/te: 98 °C)
Egenskaper:
avtagbar vattenbehållare avtagbart droppbricka vattenmängden kan ställas in individuellt med en noggrannhet på 100 ml
upp till max. 400 ml eller använd den kontinuerliga vattenflödesfunktionen
200043 9 / 22
Tekniska parametrar
SV
Bakåtsikt
Fig. 1

4.2 Sammanställning av apparatens komponenter

10 / 22 200043
Tekniska parametrar
SV
1. Lock för vattenbehållare
2. MAX-märkning av vattentanken
3. Vattentank
4. MIN-Märkning på vattentank
5. Droppskål
6. Droppgaller
7. Gummifötter (4x)
8. Hus
9. Munstycke
10. Kontrollpanel
11. Kontaktstift för pump-vattentank
12. Vattennivågivare
13. Anslutningskabel med nätkontakt
Beskrivning för bild 1

4.3 Apparatens funktion

Den digitala varmvattenberedaren genom att trycka på en knapp låter dig ställa in rätt mängd vatten upp till 400 ml och vattentemperaturen från 40 °C till 100 °C.
200043 11 / 22
Installation och handhavande
SV
FÖRVARNING!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.

5 Installation och handhavande

5.1 Installation

Placering
Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt
förpackningsmaterial samt transportskydd.
Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna
skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder lätt tillgänglig med bra ventilation.
Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
Halten Sie zu Wänden seitlich und hinten oder zu anderen Gegenständen einen ausreichenden Abstand ein, um die Einwir kung von Hitze zu vermeiden. Falls di es nicht möglich ist, bringen Sie Schutz vorrichtungen an, z.B. Folien aus hitze beständigem Material.
Håll ett minst 10 cm avstånd till brännbara väggar och föremål.
12 / 22 200043
Installation och handhavande
SV
OBS
Dräneringsröret och det rinnande vattnet blir mycket varma under drift och kan leda till frätskador och brännskador på fingrar eller händer.
Rör aldrig avloppsslangen med fingrarna eller händerna under drift. När apparaten är igång, lägg aldrig fingrar eller händer under avloppsröret
för att kontrollera vattentemperaturen.
OBS!
Användning av enheten utan vatten kan skada värmaren.
Använd aldrig apparaten utan vatten. Fyll alltid vattentanken med vatten i tid.
Elanslutning
Kontrollera att apparatens tekniska data (se namnskylten) passar till det lokala
elnätets data.
Anslut apparaten till ett enkeluttag som är tillräckligt skyddat med
skyddskontakt. Anslut apparaten inte till dubbeluttag.
Placera anslutningskabeln så att inte någon kan trampa eller snubbla på den.

5.2 Handhavande

Säkerhetsanvisningar
200043 13 / 22
Installation och handhavande
SV
4. Fyll vattentanken med erforderlig mängd färskvatten (endast upp till "MAX"-märket på vattentanken).
OBS! Påfyllningsnivån får inte vara lägre än
"MIN"-märket på vattentanken.
För att fylla vattentanken kan den tas bort från enhetens bas.
5. Placera locket på vattenbehållaren,
Fig. 2
Före användning
1. Rengör apparaten före första användning enligt anvisningarna i avsnitt 6.2
"Rengöring”.
2. De tvättade elementen och ytorna ska torkas noggrant.
3. Fäst droppbrickan på apparatens botten och byt ut droppgallret.
VARNING! Det är viktigt att det bara finns färskt dricksvatten i vattentanken.
Vattentanken får inte innehålla vätskor som inte är livsmedel som syror, alkalier, oljor, nitrater etc.!
TIPS! För att undvika avlagringar rekommenderar vi att du använder filtrerat
vatten.
Start av apparaten
1. Anslut kylen till ett lämpligt enkelt eluttag. Alla knappar på den digitala displayen tänds kort. Då visas meddelandet "0" och
låsknappen lyser.
2. Använd lämpliga knappar på kontrollpanelen för att ställa in önskad temperatur och mängd vatten. Beakta kapitlen Kontroller / displaymeddelanden / inställningar”.
14 / 22 200043
Installation och handhavande
SV
Fig. 3
1. Temperaturindikator Den inställda temperaturen visas på displayen.
2. Snabbvalsknapp för kaffe/te Genom att trycka på den här knappen förbereds vatten vid
standardtemperaturen på 98 ˚C. För att mata, tryck på Start/Stopp-knappen.
3. Indikator Mängd utmatad vatten Den valda mängden vatten visas på displayen
4. Start / Stopp-knapp Denna knapp startar eller stoppar apparatens funktion
5. Inställningsknapp för vattenmängd Med denna knapp kan du ställa in önskad mängd vatten som doseras.
Följande inställningar är möjliga: 100 ml, 200 ml, 300 ml, 400 ml, 000 (kontinuerligt vattenflöde)
6. Temperaturinställningsknapp Genom att trycka på denna knapp kan du ställa in önskad temperatur. Följande
inställningar är möjliga: 45 ˚C, 55 ˚C, 65 ˚C, 75 ˚C, 85 ˚C, 100 ˚C. "000"­indikatorn visar den aktuella vattenmperatur i tanken utan uppvärmning.
Kontroller / Visa meddelanden / Inställningar
200043 15 / 22
SV
7. Låsknapp Genom att trycka på låsknappen i 3 - 5 sekunder kan du låsa knapparna på
kontrollpanelen. Efter 10 - 15 sekunder låses knapparna automatiskt igen om de inte används.
8. Snabbvalsknapp för barnmat Häll önskad mängd mjölkpulver i flaskan eller koppen. Genom att trycka på
denna knapp visas standardtemperaturen på 40˚C. Tryck på Start/Stopp­knappen så börjar maskinen bereda vatten omedelbart.
FÖRSIKTGT! Kontrollera alltid temperaturen på barnmaten!
Inget vatten
Detta meddelande visas när det inte finns något vatten. Dessutom visas felkoden "E7" .
Avkalkning
Detta meddelande visas när vattenledningarna, vattentanken eller avloppsröret förkalkas.
Filterbyte
Enheten kan användas med ett filter, och när filtret har använts i cirka 2 månader visas meddelandet "Byt filter" för att påminna kunden om att ett nytt filter måste monteras.
Andra meddelanden
Installation och handhavande
16 / 22 200043
Installation och handhavande
SV
2. För att dra upp varmt vatten, placera en lämplig behållare (glas, kopp eller mugg) under avloppsröret.
3. Välj önskad temperatur och mängd vatten enligt instruktionerna i avsnittet Kontroller / Displayer / Inställningar ".
4. Tryck på Start/Stopp-knappen för att starta vattenberedning.
Efter ca 5-10 sekunder (beroende på inställd temperatur) rinner den valda mängden vatten från avloppsröret.
5. Om "000" valdes vid inställning av vattenmängden, tryck på Start/Stopp­knappen så snart varmvatten inte längre behövs.
6. För att dra upp varmt vatten igen, upprepa processen som beskrivs ovan.
Fig. 4
Förbereda och dosera varmt vatten
1. Använd varmt vatten och förbered de önskade dryckerna (te, snabbkaffe, buljong, barnmat etc.)
Tips: När du lagar te, kom ihåg att bryggning av olika typer av te kräver olika vattentemperaturer. Följ instruktionerna på teförpackningen.
TIPS! Enheten kommer ihåg den senaste inställningen och tiden tills önskad
vattentemperatur uppnås, om den inte är bortkopplad från strömförsörjningen.
Om kontakten dras ur uttaget går denna inställning förlorad.
Fyller vattentanken
När vattnet i vattentanken når MIN-märket slutar maskinen att göra varmvatten, ett pip hörs och meddelandet ”Lack of water” (Brist på vatten) och ”E7” visas. Dessa meddelanden innebär att vattentanken måste fyllas på innan varmvattenberedningen kan återstartas.
1. Stäng av apparaten innan du fyller på vatten igen.
2. Ta bort locket från vattentanken.
3. Fyll vattentanken med färskt dricksvatten (endast upp till MAX-märket).
4. Sätt tillbaka locket på vattentanken.
200043 17 / 22
Installation och handhavande
SV
Fortsätt i så fall enligt beskrivningen nedan:
ta bort vattentanken, tryck på återställningsknappen genom att
föra in den medföljande återställningsnyckeln (b) i hålet (a).
Du kan börja använda enheten som vanligt.
Fig. 5
Tömning av droppgaller
1. När droppgaller är full, töm den genom att hålla i maskinen med ena handen och med den andra handen lyfta upp droppgaller och lossa den från krokarna på basen.
2. Ta av droppskålen.
3. Töm droppskålen
4. Använd tillräcklig kraft och sätt tillbaka droppgaller i sitt ursprungliga läge.
5. Sätt på droppgallret.
Säkerhetstermostat
Enheten har en säkerhetstermostat, som vid överhettning eller fel stänger av strömmen till enheten och hindrar enheten från att fungera. Uppvärmnings­funktionen kan återställas manuellt med återställningsknappen. Den sitter på baksidan av enheten.
18 / 22 200043
Rengöring och Avkalkning
SV
Stänga av kylen
1. När du har använt enheten, koppla loss den från strömförsörjningen (dra i kontakten!).

6 Rengöring och Avkalkning

6.1 Säkerhetsanvisningar för rengöring

Före rengöring av apparaten ska den kopplas bort från elnätet.
Låt apparaten torka helt.
Se till att vatten inte kommer in i apparaten. Doppa inte apparaten i vatten eller
andra vätskor under rengöring. Använd inte högtrycksvattenstråle för att rengöra apparaten.
Inga vassa eller metallföremål (en kniv, gaffel osv.) får användas för rengöring av apparaten. Vassa föremål kan skada apparaten och leda till elolycksfall vid kontakt med strömförande delar.
Använd inga skurmedel som innehåller lösningsmedel eller frätande rengöringsmedel för rengöring. De kan skada ytan.

6.2 Rengöring

1. Apparaten ska rengöras regelbundet på slutet av arbetsdagen eller oftare vid behov.
2. Ta bort vattentanken med locket från basen.
3. Ta bort droppbrickan med droppgallret från apparaten och töm dem.
4. Rengör vattentanken, locket, droppgallret med droppgrill under rinnande varmt vatten med ett milt diskmedel och en svamp eller en lämplig diskborste.
5. Skölj de rengjorda delarna i rent vatten.
6. Torka av vattendispenserns hölje och bas med en mjuk, fuktig trasa.
7. Efter rengöring, torka enheten och avlägsnade delar noggrant med en mjuk, luddfri trasa.
8. Efter rengöring, töm det ackumulerade vattnet genom avtappningspluggen under apparaten:
öppna avtappningspluggens lock (A, bild nedan), dra ut avtappningspluggen, låt vattnet rinna undan. sätt sedan avtappningspluggen på avloppsröret, fäst locket på enhetens undersida.
200043 19 / 22
Rengöring och Avkalkning
SV
Fig. 6
9. Sätt tillbaka apparaten och fäst alla delar som tagits bort för rengöring på apparaten (dropppanna med droppgaller, vattentank, lock).

6.3 Avkalkning

Olämpligt vatten kan leda till bildning av kalkavlagringar. Kalkavlagringar förlänger uppvärmningstiden och kan skada apparaten.
TIPS! För att begränsa kalkavlagringar rekommenderar vi att använda filtrerat
vatten!
OBS! Avkalka apparaten regelbundet.
För att din maskin ska fungera ska du avkalka den så snart "Avkalkning"-indikatorn tänds. Utför avkalkning i den ordning som visas nedan:
– häll lite citronsyra eller vinäger i vattentanken, eller använd ett
kommersiellt tillgängligt avkalkningsmedel. Följ anvisningarna från tillverkaren av avkalkningsmedlet,
– häll vatten i vattentanken upp till MAX-märket, – ställ in temperaturen på 100 ˚C och mängden vatten "000", – tryck på Start/Stopp-knappen för att starta vattenberedning, – efter avkalkning, häll ut vattnet i en lämplig behållare, – upprepa processen 2 gånger, – häll på färskt vatten och värm enheten ytterligare några gånger för att ta
bort avkalkningsmedlet från rören,
20 / 22 200043
Felsökning
SV
Problem
Orsak
Åtgärd
Apparaten fungerar inte
Kontakten är inte ansluten till strömförsörjningen
Sätt i stickkontakten i ett lämpligt eluttag
Ingen ström
Återställ strömmen
Inget vatten eller för lite vatten i vattenbehällaren
Kontrollera vattennivån, fyll på vatten i vattentanken (minst 0,2 liter)
Fel i digital display
Kontakta service
Säkerhetstermostaten har löst ut
Tryck på återställningsknappen (kapitel "Säkerhetstermostat”)
häll ut vattnet i en lämplig behållare, rengör vattentanken efter avkalkning, fyll på vattentanken med färskvatten, förbered önskade drycker med varmt vatten med rätt temperatur och
vattenmängdsinställningar.

7 Felsökning

Tabellen nedan innehåller beskrivningar av möjliga orsaker till och åtgärdande av driftfel som förekommer under apparatens drift. Om ett driftfel inte kan åtgärdas kontakta service.
Vänligen ange artikelnummer, modellnamn och serienummer. Dessa data finns på typskylten på apparaten.
200043 21 / 22
SV
Problem
Orsak
Åtgärd
Apparaten fungerar inte
Vattenutloppet i vattentanken är igensatt
Utför avkalkning Tryck på inställningsknappen
för vattenmängd i 3 sekunder
Vattennivågivaren i vattentanken har lossnat
Sätt på vattennivågivaren eller kontakta kundtjänsten
Enheten fungerar inte effektivt
Det är nödvändigt att rengöra och avkalka enheten
Tryck på inställningsknappen för vattenmängd i 3 sekunder för att rengöra och avkalka enheten
Dräneringsröret är skalat
Det är nödvändigt att avkalka avloppsröret
Vattnet värms inte upp
Tillfälligt strömavbrott
Återställ strömmen
Dräneringsröret fungerar inte
Kontakta service
Säkerhetstermostaten har löst ut
Tryck på återställningsknappen (kapitel "Säkerhetstermostat”)
Elektriska apparater har denna symbol. Elektriska apparater skall bortskaffas och återvinnas på ett rätt och miljövänligt sätt. Elektriska apparater får inte slängas som hushållsavfall. Koppla bort apparaten från elnätet och avlägsna anslutningskabeln från apparaten.

8 Återvinning

Elektriska apparater
Återvinning
Elektriska apparater skall lämnas till bestämda insamlingsställen.
22 / 22 200043
Loading...