2. INDEX ................................................................................................................................................. 2
10. VERWIJDERING VAN HET APPARAAT ......................................................................................... 15
BIJLAGEN ................................................................................................................................................ I
NL
1
NEDERLANDS
2. INDEX
NL
A
Aanwijzingen voor reiniging en onderhoud 9
Afvoer van de verbrandings-producten 12
Algemene aanwijzingen 4
B
Beschrijving van de bediening 7
Branderontsteking 7
C
Container vullen 8
D
De container legen 8
G
Gasaansluiting 12
H
Het testen 13
Het vervangen van de onderdelen 6
I
Installatie 11
M
Minimale instelling van het branderventiel 14
Montage van het apparaat in rij 13
O
Ombouw van gastoevoer 13
Omschrijving van het apparaat 4
R
Routine-onderhoud 9
S
STORINGEN 10
T
Tips voor gebruik van het apparaat 8
Typeplaatje 6
U
Uitpakken 10
V
VEILIGHEID 3
Veiligheidsvoorzieningen 5
Verpakking 10
Vervanging van de sproeier van de
ontstekingsvlambrander 15
Vervanging van de sproeiers van de brander 14
VERWIJDERING VAN HET APPARAAT 15
W
Wateraansluiting 11
2
3. VEILIGHEID
Vooraleer het apparaat wordt
gebruikt, dient de gebruikshandleiding
nauwkeurig te worden gelezen.
De handleiding bevat belangrijke informatie
betreffende veilig gebruik en onderhoud van het
apparaat.
Bewaar deze handleiding zorgvuldig en raadpleeg
wanneer nodig.
De fabrikant heeft bij het ontwerpen en de
fabricage speciaal gezorgd om risico's voor de
veiligheid en gezondheid van het personeel
tijdens de bediening van het apparaat te
voorkomen.
Lees aandachtig de instructies in de
gebruikshandleiding en alle instructies geplaatst
direct op het apparaat. Besteed bijzondere
aandacht aan de instructies betreffende veiligheid.
De ingebouwde veiligheidsvoorzieningen mogen
nooit worden aangepast of verwijderd. Het niet
navolgen van deze regels kan veiligheids- en
gezondheidsrisico van de daar werkende
personen opleveren.
Het wordt aanbevolen enige testen uit te voeren
om over de plaatsing en de functies van de
bedieningselementen kennis te krijgen en vooral
over deze die voor aan- en uitschakelen van het
apparaat zijn verantwoordelijk.
Het apparaat dient alleen te worden bestemd voor
het gebruik waarvoor het ontworpen is; ieder
ander gebruik wordt beschouwd als incorrect.
De fabrikant aanvaardt geen enkele
aansprakelijkheid voor materiële schaden of
schade aan personen veroorzaakt door incorrect
of onjuist gebruik van het apparaat.
NEDERLANDS
Alle onderhoudswerkzaamheden die een
specifieke technische kennis of speciale
vaardigheden vereisen, worden uitsluitend door
gekwalificeerd personeel uitgevoerd.
Om de hygiëne te verzekeren en het voedsel
tegen verontreiniging te beschermen, moeten de
elementen die direct of indirect in contact met het
voedsel komen en alle naburige gebieden grondig
worden gereinigd. Hiervoor de wasmiddelen
gebruiken die voor de voedingsindustrie zijn
geschikt, vermijd het gebruik van brandbare of
schadelijke stoffen.
Zorg ervoor dat na elk gebruik alle branders en
controle elementen zijn uitgeschakeld en de
aansluitkabels zijn losgekoppeld.
Na elk gebruik zich ervan verzekeren
dat de brander uit staat, de
bedieningselementen gedeactiveerd zijn en
de gastoevoer afgesloten is.
Als het apparaat langere tijd niet zal worden
gebruikt, dan moeten niet alleen de kabels voor
het gastoevoer zijn afgesloten, maar ook alle
elementen aan de binnen-, en buitenkant van het
apparaat zorgvuldig zijn gereinigd.
Het apparaat mag niet onder
waterstraal worden gereinigd.
NL
3
NL
4)
ID 01
NEDERLANDS
4. ALGEMENE AANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN
4.1. Algemene aanwijzingen
Deze gebruikshandleiding is door de fabrikant
opgesteld om voor bevoegd personeel informatie
nodig voor werk met het apparaat te verstrekken.
Het wordt aanbevolen dat de geadresseerden van
de informatie het zorgvuldig en strikt doorlezen.
Door het doorlezen van deze informatie kan het
risico voor menselijke gezondheid en veiligheid
worden voorkomen.
Bewaar deze instructies voor de gehele
levensduur van het apparaat op een bekend en
goed bereikbare plaats wanneer nodig altijd kan
worden geraadpleegd.
4.2. Omschrijving van het apparaat
Dit apparaat, genaamd elektrische pastakoker, is
geprojecteerd en geproduceerd voor de
professionele gastronomie voor het koken van
meelproducten in water.
1) Container
2) Inspectieklep
3) Instelbare poten
4) Aansluiting gas
5) Afvoer: Afvoer van de
verbrandingsgassen
6) Waterventiel: vult en reguleert de
waterinhoud in de container.
7) Vermogensregelaar: regelt het vermogen
van de brander (min. - max.)
8) Branderontsteking: piëzo-elektrische
ontsteking van de brander
9) Waterinlaat: vult de container met water
10) Minimaal en maximaal waterniveau in de
container
Om belangrijke informaties van de tekst te
benadrukken of aandacht op belangrijke gegevens
te leggen, worden speciale symbolen gebruikt:
Waarschuwing
Het wijst op belangrijke veiligheids-
voorschriften aan. Om de gezondheid en
de veiligheid van personen niet in gevaar
te brengen en geen schade te veroorzaken,
is het juiste gedrag nodig.
Voorzichtig
Wijst op belangrijke technische
informatie die niet onderschat mogen worden.
5)
8)
9)
10)
1
6)
7)
2)
3)
4
4.3. Veiligheidsvoorzieningen
Het toestel is uitgerust met beveiligingssystemen.
De figuur toont de opstelling van de
voorzieningen.
A) Gas shutt-off ventiel: Voor het openen en
sluiten van de gastoevoerleiding.
B) Thermokoppel: blokkeert de gastoevoer als
de vlam dooft.
C) Veiligheidsthermostaat:blokkeert de
gastoevoer in het geval van afwezigheid van
water.
NEDERLANDS
C
Controleer elke dag de
veiligheidsthermostaten op juiste montage en
correcte werking.
Als de veiligheidsthermostaat wordt ontkoppeld,
dient in de werkmodus terug te worden gekeerd
tot de eerdere instellingen van het apparaat.
1. Wacht tot het apparaat is afgekoeld.
2. Open de klep (D).
3. Druk op de knop van de
veiligheidsthermostaat (B) om de gastoevoer
opnieuw te activeren.
4. Sluit de klep (D).
Bij het ontkoppelen van de
veiligheidsthermostaat de knop (C)
indrukken.
C
NL
D
B
A
5
NL
5
6
7 8 9
NEDERLANDS
4.4. Typeplaatje
Het op de afbeelding weergegeven typeplaatje
wordt direct op het apparaat aangebracht. Op het
typeplaatje worden alle nodige aanwijzingen en
informatie voor gebruiksveiligheid weergegeven.
EAN-code
1)
2) Art.-nr./ modelnr. / CE-certificaatnr.
3) Apparaatcategorie / type
2
3
4
4)
Aansluitingswaarde / gasverbruik /
ingesteld voor gastype
5) Warmtebelasting
6) Productiedatum
7) Serienr.
WEEE-symbool
8)
9) CE-conformiteitsmarkering
1
4.5. Het vervangen van de onderdelen (onderhoudsmonteur)
Activeer alle aanwezige veiligheidsvoorzieningen voordat je een onderdeel
vervangt. Let er vooral op de gaskraan te
sluiten en de toegang tot voorzieningen die,
als ze geactiveerd worden, onverwachte
gevaren voor de veiligheid en gezondheid
van personen kunnen betekenen, te
verhinderen.
Vervang indien nodig versleten onderdelen
uitsluitend door originele reserveonderdelen
Wij zijn niet aansprakelijk voor schade
aan personen of onderdelen ontstaan door
gebruik van andere dan originele onderdelen
of ingrepen aan het apparaat zonder de
toestemming van de fabrikant, die de
veiligheidsvereisten kunnen veranderen.
6
B
5. GEBRUIK EN WERKING
5.1. Beschrijving van de bediening..
De bedieningselementen van de belangrijkste
functies bevinden zich op het bedieningspaneel.
A) Brander regelaar: voor het ontsteken,
uitzetten en het reguleren van de
hoofdbrander.
NEDERLANDS
B) Waterventiel: voor het vullen van de
container.
C) Piëzo-elektrische ontsteking: voor het
ontsteken van de ontstekingsvlam van de
brander.
A
Symbool
minimaal
vermogen
Icoontje
ontstekings-vlam
Symbool
maximaal
vermogen
5.2. Branderontsteking
ONTSTEKEN
A) Druk de brander regelaar in en draai naar
links (positie 1); tegelijkertijd de knop B
indrukken om de ontstekingsvlam te
ontsteken.
B) Hou regelaar B ongeveer 10 seconden
lang ingedrukt om het thermo-element op
te warmen; laat dan de regelaar los.
Waterventiel
Piëzo-elektrische
C
C) Om de brander regelaar te ontsteken,
deze naar links draaien (positie 2).
D) Het vermogen van de brander instellen
(positie 3).
ontsteking
NL
UITSCHAKELEN
A) Om de brander uit te schakelen, de
brander regelaar naar rechts draaien
(positie 1); de ontstekingsvlam brandt
nog steeds.
Pos 0
Pos 1
Pos 2
B) Om de ontstekingsvlam uit te schakelen, de
brander regelaar naar rechts draaien (positie
Pos 3
0).
22S
B
22R
7
NL
ID 05
-
stand
stand
NEDERLANDS
5.3. Container vullen
Aan het waterventiel draaien om de container tot
het gewenste niveau te vullen. Na het bereiken
van het maximale niveau, kan de brander worden
ontstoken.
Na het vullen van de container, moet het
waterventiel worden gesloten, om overlopen te
vermijden.
Als het waterniveau op minder dan het minimum
niveau staat, dient opnieuw het waterventiel te
worden geopend.
Het apparaat kan worden aangesloten op het
warme water, om de verwarmingstijd te
verkorten (max. 60 °C).
Als het waterniveau tot onder het
niveau van de mand daalt, kan de
veiligheidsthermostaat inschakelen: Vul de
container in ieder geval tot minimaal niveau
en zet vervolgens de brander aan.
Gebruik het apparaat niet
wanneer water onder gemarkeerd
minimum oliestand is.
Maximum
Poz. 0)
Poz. 1
5.4. De container legen
Het afvoerwater dient te worden afgevoerd met
behulp van het juiste lade, die bestendig is tegen
een temperatuur van min. 100 °C
Om de container te legen, de aftapkraan A naar
beneden draaien.
Controleer vóór het vullen van het
bakje of de aftapkraan A is gesloten.
5.5. Tips voor gebruik van het apparaat
Als het apparaat langere tijd niet zal worden
gebruikt, dient men als volgt te handelen:
1. Sluit het gas shut-off ventiel
2. Maak het toestel en de zone daaromheen
grondig schoon;
3. Breng op de roestvrijstalen oppervlakken een
laag vaseline aan;
4. Voer alle onderhoudswerkzaamheden uit;
5. Het apparaat onafgedekt laten staan, de
gaarruimten open.
Maak de bak na gebruik
steeds leeg.
Minimum-
A
Kraan GESLOTEN
Handel volgens de onderstaande instructies om
normaal gebruik van het apparaat te garanderen:
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant
aangegeven accessoires;
Gebruik de mandjes op gepaste wijze;
Controleer voor het vullen van de container of
het afwateringsventiel is gesloten.
Zorg ervoor dat het waterpeil nooit onder het
gemarkeerde minimum niveau daalt;
Kraan OPEN
Gebruik het apparaat nooit zonder
water in de container. Dit kan leiden tot
onherstelbare schade aan het apparaat.
8
6. REINIGING EN ONDERHOUD
6.1. Aanwijzingen voor reiniging en onderhoud
Let er vooral op de gaskraan te sluiten en
Activeer alle aanwezige veiligheids-
voorzieningen voordat je onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
6.2. Routine-onderhoud
Het routineonderhoud bestaat uit het dagelijks
schoonmaken van alle onderdelen die in contact
komen met levensmiddelen en het regelmatig
onderhoud van de branders, sproeiers en
afvoerleidingen.
Zorgvuldig onderhoud maakt het bereik van de
beste resultaten mogelijk, verzekert langere
levensduur en houdt de veiligheidseisen van het
apparaat op een constant niveau.
Richt geen directe waterstralen of
hogedrukreiniger op het toestel.
Gebruik voor het schoonmaken van roestvrij staal
geen staalwol of borstels omdat ze ijzerdeeltjes
op het oppervlakte kunnen achterlaten die door
oxidatie roest veroorzaken. Gebruik voor het
verwijderen van opgedroogde resten, spatels van
hout of kunststof of zachte schuursponsjes.
Als het apparaat gedurende langere tijd niet zal
worden gebruikt, op alle oppervlakken van
edelstaal een laag vaseline ter bescherming
aanbrengen met behulp van een doekje en de
ruimte regelmatig ventileren.
de toegang tot voorzieningen die, als ze
geactiveerd worden, onverwachte gevaren
voor de veiligheid en gezondheid van
personen kunnen betekenen, te
verhinderen.
die gevaarlijke of voor de gezondheid
schadelijke stoffen (oplosmiddelen,
benzine enz.) bevatten.
Laat regelmatig de volgende
onderhoudswerkzaamheden door gespecialiseerd
personeel uitvoeren:
controle van de druk en de luchtdichtheid van
controle van de goede werking van de
controle van de goede werking van de
controle en ev. smeren van de gasventielen.
Controle van het juiste werking van de
NEDERLANDS
Gebruik geen reinigingsmiddelen
NL
het systeem;
thermo-elementen;
afvoerpijp en eventuele reiniging ervan;
veiligheidsdrukschakelaar.
9
HIER
LET OP
TEGEN
VOCHT
NEDERLANDS
7. STORINGEN
De volgende informatie dient voor het herkennen
en oplossen van eventuele functiestoringen die
zich tijdens het gebruik kunnen voordoen.
Probleem Oorzaken Oplossingen
Sommige van deze problemen kunnen door de
gebruiker opgelost worden, voor alle andere is
preciese vakkennis vereist en geldt dan ook dat
deze uitsluitend door gekwalificeerd personeel
opgelost mogen worden.
NL
Gaslucht.
De ontstekingsvlam ontsteekt
niet.
De ontstekingsvlam dooft aldoor.
De vlam is geel. De brander is vies of vochtig.
De branderregelaar is moeilijk te
draaien.
Soms ontsnapt gas door het
uitdoven van de vlam.
De vonkontsteking werkt niet.
Lucht in de leidingen doordat
toestel voor langere tijd niet
werd gebruikt.
Het thermoelement is niet heet
genoeg.
Het ventiel is defect.
8. INSTALLATIE
8.1. Verpakking en uitpakken
Bij uitpakken en installatie van het apparaat
dienen de instructies van de fabrikant worden
nageleefd die direct op de verpakking en in deze
gebruiksaanwijzing worden omschreven.
Voor hijsen en transport van het product is het
gebruik van een vorkheftruck of palletwagen
aanbevolen waarbij bijzondere aandacht moet op
de gelijkmatige gewichtsverdeling worden besteed
om het risico van kantelen te voorkomen (het
vermijden van overmatige hellingen!).
De verpakking bestaat uit kartonnen dosje en de
houten pallet. Op de kartonnen doos is aantal
symbolen weergegeven die in overeenstemming
met de internationale regelgeving over de regels
tijdens het laden en het lossen, bij transport en
opslag het apparaat informeren.
Het gas shut-off ventiel sluiten en de
ruimte ventileren.
Controleer de werking van het
ontstekingsapparaat. De vlam
handmatig ontsteken.
Neem contact op met de
service.
Verleng het ontstekingsproces.
De brander reinigen en laten staan
om te drogen.
Als het probleem zich nog
steeds voordoet, contact opnemen
met de service.
Neem contact op met de
service.
Wanneer gebruik wordt gemaakt van
de lift, aandacht besteden aan de buizen
die het gas toevoeren en de positie van de
poten.
NAAR
BOVEN
Controleer bij ontvangst of de verpakking volledig
is en tijdens het vervoer niet wordt beschadigd.
Meld de eventuele schade onverwijld bij de
vervoerder.
Pak het apparaat zo snel mogelijk uit om te
controleren of het niet beschadigd wordt.
10
GLAS
BESCHERMEN
ID 12
ID 06
NEDERLANDS
Een kartonnen doos niet met scherpe
gereedschappen open doen. Dit kan schade aan
de roestvrij stalen platen binnen de verpakking
veroorzaken.
Haal de kartonnen verpakking uit het apparaat
van boven.
Controleer na het uitpakken van het apparaat of
de uitrusting met de bestelling overeenkomt.
8.2. Installatie (onderhoudsmonteur)
Het hele installatieproces moet vanaf het begin
van de uitvoering goed worden overwogen.
De installatieplaats moet van alle
toevoeraansluitingen en de afvoerleiding voor
productieresten worden voorzien. De plaats moet
tevens goed worden verlicht en aan alle
hygiënische en sanitaire vereisten volgens de
geldende wetgeving voldoen.
De installatie moet op een afstand van minstens
5 cm van de wand gebeuren als deze niet tegen
een temperatuur van minstens 150 °C bestand is.
Plaats het apparaat horizontaal door het instellen
van de afzonderlijke stelvoeten.
Om de goede werking van het
apparaat te garanderen, mag het enkel in
permanent verluchte ruimten worden
geïnstalleerd en gebruikt.
8.3. Wateraansluiting (onderhoudsmonteur)
De aansluiting komt tot stand door het verbinden
van de aansluitslang van het apparaat met de
buis van het waternet. Aan de verbinding moet
een afsluitklep (A) worden geïnstalleerd om de
watertoevoer indien nodig te kunnen onderbreken.
Daarachter dienen gemakkelijk bereikbare filters
te worden geplaatst.
Bij onregelmatigheid informeer onmiddellijk de
verkoper.
Bewaar het verpakkingsmateriaal
(nylon zakjes, piepschuim, nieten, ...)
buiten het bereik van kinderen!
Verwijder de beschermende PVC-laag van de
binnenste en buitenste oppervlaken. Gebruik
hiervoor geen metalen gereedschap.
Het interne gastoevoersysteem en de ruimten
waarin het toestel wordt opgesteld, moeten aan
de geldende bepalingen van het land van gebruik
voldoen (ministerieel besluit van 12 juli '96 en
UNI-CIG 87/23).
Men dient de voor een regelmatige verbranding
van het gas aan de branders vereiste
luchthoeveelheid toe te voeren, d.w.z. ong. 2
kubieke meter per uur per kW geïnstalleerd
vermogen.
Op het apparaat dient op drinkwater
te worden aangesloten. In de tabel zijn
grenswaarden vastgelegd door de
Europese Unie.
De gasaansluiting moet volgens de geldende
bepalingen gebeuren.
Voordat je het apparaat aansluit, dien je de
specificaties, het gastype, de werkingsdruk en het
debiet, die weergegeven worden op het
typeplaatje, te controleren.
De aansluiting komt tot stand door het verbinden
van de aansluitingsslang van het apparaat met de
buis van het gasnet. Aan de verbinding moet een
afsluitklep worden geïnstalleerd om de gastoevoer
indien nodig te kunnen onderbreken.
Indien in het gastoevoersysteem aanzienlijke
drukschommelingen optreden, dan wordt het
gebruik van een drukregelaar aanbevolen.
Na de aansluiting dien je te controleren of er
eventueel gaslekken zijn.
8.5. Afvoer van de verbrandingsproducten
Voor de installatie van apparaten van het type "A"
is geen aansluiting op een rookafvoersysteem
voorzien, maar een geschikte afvoerkap met
veilige werking zodat de verbrandingsproducten
naar buiten afgevoerd worden.
Installatie onder afvoerkap (A).
Plaats het apparaat onder de kap (1) en monteer
aan de afvoeraansluiting van het apparaat een
buis met de in de figuur weergegeven afmetingen.
Het uiteinde van de afvoerleiding moet zich
minstens 1,8 meter bevinden boven het oppervlak
waarop het apparaat is opgesteld.
Gebruik nooit open vuur om
gaslekken te zoeken!
De gastoevoer van het apparaat
moet rechtstreeks met het systeem van
gedwongen afvoer verbonden zijn: een
verstopping van de afvoerblazer moet de
onderbreking van de gastoevoer
veroorzaken.
De blazer van het afvoersysteem
moet automatisch aanslaan als de
gaskraan geopend wordt.
12
A
A
B
C
C
ID 12
8.6. Montage van het apparaat in rij
Om de apparaten in rij (naast elkaar) te monteren,
dien je als volgt te werk te gaan.
1. Demonteer de bedieningspanelen en
verwijder indien nodig de afvoerrooster.
2. Gebruik op de aangrenzende zijdelen een
afdichtband (A).
3. Schuif de apparaten tegen elkaar aan en
plaats ze horizontaal (door het instellen
van de stelvoeten).
4. Verbind de apparaten met de bevestigingselementen.
8.7. Ombouw van gastoevoer (onderhoudsmonteur)
Het apparaat werd door de fabrikant met het op
het typeplaatje weergegeven gas getest. Indien
een ander gastype gebruikt wordt, dan dient men
als volgt te werk te gaan:
1. Sluit de gaskraan (A).
2. Vervang het mondstuk van de brander
(zie aparte paragraaf).
3. Vervang het mondstuk van de
ontstekingsvlam (zie aparte paragraaf).
4. Stel het minimum aan de gaskraan van
de brander in (zie aparte paragraaf).
5. Stel indien nodig de primaire luchttoevoer
van de brander af.
6. Verwijder de op het typeplaatje aangebrachte
sticker en breng de nieuwe sticker aan, waarop
het gebruikte gas wordt weergegeven (pos. 4
van het typeplaatje).
NEDERLANDS
NL
8.8. Het testen (onderhoudsmonteur)
Vóór de ingebruikname van het apparaat, dien je
het systeem te testen om de
werkingsvoorwaarden van elk onderdelen te
beoordelen en eventuele onregelmatigheden op
te merken.
Voer voor het testen de volgende
controlehandelingen uit:
1. Open de gaskraan en controleer de
luchtdichtheid van de verbindingen;
2. Controleer of de brander goed ontsteekt
en gas verbrandt;
3. Controleer en regel indien nodig de
gasdruk en het debiet bij minimum en
maximum (zie aparte paragraaf);
4. Controleer of het veiligheidsthermo-
element goed werkt;
5. Controleer de gasaansluiting op lekken.
13
NL
A
ID 16
B
D
C
D
C
A
B
ID 09
ID 13
NEDERLANDS
9. INSTELLINGEN
ze geactiveerd worden, onverwachte
Activeer alle aanwezige veiligheids-
voorzieningen voordat je het apparaat
begint in te stellen.
Let er vooral op de gaskraan te sluiten
en de toegang tot voorzieningen die, als
9.1. Minimale instelling van het branderventiel (onderhoudsmonteur)
Deze instelling mag enkel uitgevoerd worden als
het gastype dat dient aangesloten te worden,
afwijkt van het testgastype, waarvoor de
toevoerombouw werd uitgevoerd. Vóór het
uitvoeren van deze instelling dient gecontroleerd
te worden of de gasdruk overeenstemt met de
waarde van de aan het gastype beantwoordende
nominale druk (zie bijgevoegde tabel).
Ga hiervoor als volgt te werk.
1. Sluit het gas shut-off ventiel.
2. De draaiknop voor de regulering A.
3. Draai schroef B los en haal het bedieningspaneel (C) eraf.
4. Trek injector D eruit en vervang deze voor
een injector die juist is voor het te
gebruiken soort gas (zie bijlage). Na
instelling de schroef lakken.
5. Na beëindiging, het bedieningspaneel (C)
monteren en de draaiknoop voor de
regulering (A).
9.2. Vervanging van de sproeiers van de brander (onderhoudsmonteur)
Ga hiervoor als volgt te werk.
Sluit het gas shut-off ventiel
Open het deksel (A)
Vervang de sproeier (B) door één die voor het
gebruikte type gas geschikt is (zie bijlagen).
gevaren voor de veiligheid en
gezondheid van personen kunnen
betekenen, te verhinderen.
Schroef C losdraaien en de venturibuis (D)
plaatsen.
Na beëindiging dient opnieuw te worden
teruggekeerd naar de oorspronkelijke staat.
Het deksel sluiten.
H
14
A
B
C
NEDERLANDS
9.3. Vervanging van de sproeier van de ontstekingsvlambrander
(onderhoudsmonteur)
Ga hiervoor als volgt te werk.
Sluit het gas shut-off ventiel.
Open het deksel (A)
De ontstekingsvlam bevindt zicht naast de
brander.
Schroef de dop (B) af.
Trek sproeier C eruit en vervang deze
sproeier door een dat voor het gebruikte type
gas geschikt is (zie bijgevoegde tabellen).
Opnieuw de moer aandraaien en terugkeren
tot de oorspronkelijke staat.
Het deksel sluiten.
NL
10. VERWIJDERING VAN HET APPARAAT
Het apparaat is in overeenstemming met
de Europese richtlijn 2002/96/EG, WASTE
ELECTRICAL AND ELECTRONIC
EQUIPMENT (WEEE) gekenmerkt.
Door de verwijdering van het
product op de juiste manier draagt de
gebruiker bij om potentiële negatieve
gevolgen voor het milieu en de gezondheid
te voorkomen.
Het symbool op het product of op de
meegeleverde documentatie informeert dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden
behandeld maar het moet in een bepaalde
inzamelpunt voor de recycling van elektrische en
elektronische apparaten worden geleverd.
Neem de plaatselijke regelgeving in acht voor het
verwijderen van afval.
Voor meer informatie over de behandeling,
terugwinning en recycling van dit product, neem
contact op met de gemeente, het
afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar het
product wordt gekocht.
15
ANLAGEN
ATTACHMENTS
ANNEXES
ALLEGATI
ANEXOS
ANEXOS
BIJLAGEN
ZAŁĄCZNIKI
SCHEDAALLACCIAMENTI
CPG91M00
60
ANSCHLUSSSCHEMA - CONNECTION CARD – FICHE DES RACCORDEMENTS -
SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES -
950
905
FICHEDESRACCORDEMENTS-FICHADEENLACES
PLAN AANSLUITINGEN SCHEMAT PODŁĄCZENIA
-CONNECTIONCARD–ANSCHLUSSSCHEMA
400
75
150
150100
900
750
180
510
255
510
55
150
1
"
2
540
580
650
715
85
150
20
119.5
95
2408080
400
3084646
905
950
Gasanschluss
Gas Input
Raccordement du gaz
Allacciamento gas
Conexión gas
Ligação de gás
R 1/2"
UNI ISO 7/1
13,9 kW
277.5
Gasaansluiting
Przyłącze gazu
Wasseranschluss
Wasserablass
Water input Water drain
Raccordement d’eau Vivage d’eau
Allacciamento acqua Scarico acqua
Conexión del agua Evacuacion del agua
R 1/2"
UNI ISO 7/1
Ligação água Descarga água
Wateraansluiting Waterafvoer
Właściwości wody Odpływ wody
508
243.5
200200
R 1/1“
UNI ISO 7/1
Modelle
Model
Modèlle
Modello
Modelo
Modelo
Model
Model
CPG91M01
Becken Brenner
Container Burner Gas consumption
Bac Brûleur Consommation de gaz
Vasca Bruciatore Consumo gas
Depósito Quemador Consumo de gas
Contentor Queimador Consumo de gás
Bak Brander Gasverbruik
Zbiornik Palnik Zużycie gazu
l kW
40 13,9 13,9 1,47 1,71 1,10 1,08
ΣQn
G20 G25 G30 G31
kW m³/h m³/h kg/h kg/h
Gasverbrauch
BP
Tabelle: Düsen für Brenner - Table: Burner nozzles - Tableau : Buses du brûleur - Tabella:
TabellainiettoribruciatoriCuocipasta
ugelli dei bruciatori - Tabla: Toberas del quemador - Tabel: mondstukken voor de brander -
Land - Country - Pays - Paese - País - País - Land - Kraj
Kategorie - Category - Catégorie - Categoria - Categoria - Categorie - Kategoria
Brennerdüse - Burner nozzles - Buse du brûleur - Ugello del bruciatore - Tobera del quemador - Bico de queimador -
Mondstuk van de brander - Dysza palnika
Zündbrennerdüse - Pilot burner nozzles - Buse du brûleur d’allumage - Ugello del bruciatore diaccensione - Tobera del
quemador de encendido -Bico de queimador piloto - Mondstuk van de ontstekingsbrander - Dysza palnika zapłonowego
Druck Brennerdüse - Burner nozzle pressure - Pression de la buse du brûleur - Pressione dell’ugello del bruciatore – Presión
de la tobera del quemador - Pressão de bico de queimador - Druk van het mondstuk van de brander - Ciśnienie dyszy palnika
Tabelle der Gas
-
Eigenschaften
- Table of gas characteristics
- Tableau des propriétés du gaz
-
Land
- Country
-
- Kraj
Tabella: caratteristiche di gas - Tabla de propiedades del gas - Tabela de propriedades de gás -
Tabel van gaseigenschappen - Tabela własności gazu
LAUT GESETZLICHER VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNTER EIGENTUMSVORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICHT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG
VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGLICHER FORM AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN!
GB
IN COMPLIANCE WITH THE LAW IN FORCE,IT IS PROHIBITED TO REPRODUCE AND/OR
DISTRIBUTE THIS MANUAL IN ANY WAY WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE PROPRIETOR!
A TERMINI DI LEGGE È RISERVATA LA PROPRIETÀ DI QUESTO MANUALE CON DIVIETO DI
RIPRODURLO E/O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE!
ES
DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA LEY ESTÁ RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE
MANUAL CON EXPRESA PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO Y /O DISTRIBUIRLO EN CUALQUIER
FORMA SIN NUESTRA AUTORIZACIÓN!
PT
A PROPRIEDADE DESTE MANUAL É RESERVADA POR LEI, SENDO PROIBIDA A SUA
REPRODUÇÃO E/OU DISTRIBUIÇÃO EM QUALQUER FORMA SEM A NOSSA AUTORIZAÇÃO!
NL
DE FABRIKANT BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR OM DE KENMERKEN VAN DE
TOESTELLEN DIE IN DEZE PUBLICATIE WORDEN VOORGESTELD TE WIJZIGEN ZONDER
VOORAF TE VERWITTIGEN!
PL
ZGODNIE Z PRZEPISAMI PRAWNYMI NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST NASZĄ WŁASNOŚCIĄ
I Z TEGO POWODU NIE MOŻE BYĆ BEZ NASZEJ ZGODY POWIELANA I / LUB PRZEKAZYWANA
W JAKEJKOLWIEK FORMIE OSOBOM TRZECIM!
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.