Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za
uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava
opisanu opasnost.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorschri ften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmitt elbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i
održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih
napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i
pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju
nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području
primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove
upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu.
Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u
svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj
osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.
1 Sigurnost
Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može
postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje
koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja
Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se
bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i
materijalna šteta.
2 / 26 700898
Sigurnost
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može
uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših
ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu
opasnost.
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka
materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene
vezane za korištenje uređaja.
, die
1.2 Sigurnosne napomene
Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
700898 3 / 26
Sigurnost
HR
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel
oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu
zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Opasnost od požara / opasnost od zapaljivih materijala / opasnost od
eksplozije!
• U unutrašnjosti uređaja zabranjeno je koristiti druge električne alate.
• Blizu ovog ili drugog uređaja nemojte čuvati niti koristiti benzin, druge lako
zapaljive plinove ili tekućine. Plinovi mogu predstavljati opasnost od izazivanja
požara ili eksplozije.
• U uređaj nemojte stavljati eksplozivne materijale, kao što su aerosoli koji sadrže
lako zapaljive propelente. Na niskim temperaturama može doći do istjecanja
sadržaja spremnika u kojem bi se nalazili lako zapaljivi plinovi ili tekućine i do
zapaljivanja istog zbog iskrenja koje proizvodi električni uređaj. Opasnost od
eksplozije!
• Ako dođe do istjecanja rashladnog sredstva, izvucite utikač iz utičnice.
Odstranite sve izvore paljenja koji su u blizini, prozračite prostoriju i kontaktirajte
servisere. Izbjegavajte kontakt rashladnog sredstva s očima, jer može
uzrokovati ozbiljne ozljede očiju.
• Nikada ne koristite lako zapaljive tekućine za čišćenje uređaja ili njegovih
dijelova. Plinovi koji se stvaraju u takvom slučaju mogu predstavljati opasnost
od izbijanja požara ili eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj
priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za
odgovarajući dotok svježeg zraka.
• Proces odleđivanja nemojte ubrzavati koristeći mehanički pribor ili izvore topline
(svijeće ili grijače), niti na neki drugi način. Zbog pare koja se stvara može doći
do kratkog spoja, a previsoka temperatura može oštetiti uređaj.
• Tijekom eksploatacije uređaja svi otvori za ventilaciju trebaju biti otvoreni.
• Nikada nemojte oštetiti sustav hlađenja u uređaju.
4 / 26 700898
Sigurnost
HR
Rukovatelji
•Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva
ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
• Na uređaju nemojte bušiti otvore niti na njega montirati druge predmete.
• Na uređaj ne stavljajte nikakve teške predmete.
700898 5 / 26
Sigurnost
HR
1.3Korištenje u skladu s namjenom
Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Hlađenje, zamrzavanje i čuvanje odgovarajućih prehrambenih i
pripremljenih jela.
Uređaj je namijenjen za rad u okolini gdje maksimalna temperatura iznosi 32 °C,
a relativna vlažnost je 65 %.
1.4 Nenamjenska uporaba
Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih
šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom.
Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
– Čuvanje zapaljivih predmeta i tekućina kao što su eter, nafta ili ljepila;
– Čuvanje eksplozivnih materijala kao što su aerosoli koji sadrže lako
zapaljive propelente;
– Skladištenje farmaceutskih proizvoda ili konzervirane krvi;
– Čuvanje živih životinja.
6 / 26 700898
Opće informacije
HR
2 Opće informacije
2.1Odgovornost i jamstvo
Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su
u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima
te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom
modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene
najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena,
– nenamjenske uporabe,
– uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika,
– uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem
optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.
Jamstveni rok za ovaj uređaj iznosi 24 mjeseca od datuma njegove nabave.
2.2 Zaštita autorskih prava
Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u
uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača
zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način
(uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim
osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete.
Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.
2.3 Izjava o sukladnosti
Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto
potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo
odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
700898 7 / 26
Transport, pakiranje i čuvanjee
HR
3 Transport, pakiranje i čuvanjee
3.1Kontrola isporuke
Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo
do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja
nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na
transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite
opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim
ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za
podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.
3.2 Pakiranje
Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja,
prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo
do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu
reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika.
Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.
3.3 Čuvanje
Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme
čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način
postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama
– u suhim uvjetima bez prašine
– podalje od agresivnih sredstava
– na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla
– na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih
dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
8 / 26 700898
Tehnički podaci
HR
4 Tehnički podaci
4.1Tehnički podaci
Verzija / karakteristike 700898 / 700899
• Boja: crna
• Hlađenje: kompresor, optočni zrak
• Termostat
• Upravljanje: elektronsko
• Digitalni displej
• Unutarnja rasvjeta
• Uključno/isključna sklopka
• Funkcija automatskog odleđivanja
• Isparivanje kondenzata
• Izolacija: ciklopentan, 60 mm
• Vrsta polica: rešetka, lakirana
• Police podesive visine
• Vrsta vrata: krilna, staklo
• Prednje staklo: s okvirom / orubljenjem
• Vrsta ostakljenja: dvostruko ostakljenje
• Šarka za vrata:
– desna (700898)
– lijeva/desna (700899)
• Vrata bez mogućnosti promjene smjera otvaranja
• Na zatvaranje ključem (samo 700899)
• Karakteristike:
– hladnjak gore | zamrzivač dolje (700898)
– hladnjak lijevo | zamrzivač desno (700899)
– 4 okretna kotača, 2 s fiksirajućom kočnicom
– LED rasvjeta, zasebno uključivana
Više podataka o uređaju možete naći na našoj internetskoj stranici
www.bartscher.com ili u uputama pripremljenim sukladno uredbi (EU) 2019/2018 na
popisu proizvoda dostupnom na adresi https://energy-label.ec.europa.eu/. Treba
uvesti broj proizvoda za određeni model.
700898 9 / 26
Tehnički podaci
HR
Naziv:
Kombinacija hladnjak/zamrzivač
430L
Br. art.:
700898
Materijal:
čelični lim
Materijal unutrašnjosti:
plastične
Zapremina u litrama:
430
Raspon temperatura hladnjak / zamrzivač
od – do w °C:
0 - 10 / -18 - -23
Regulacija temperature u koracima u °C:
1
Temperatura okoline od - do °C:
16 - 32
Energetska klasa:
C
Rashladno sredstvo / količina u kg:
R290 / 0,100
Potrošnja energije kWh / godina:
3650
Klimatska klasa:
N
Broj vrata:
2
Broj polica:
4
Dimenzije polica (Š. x D.) u mm:
565 x 475
Razmak između vodilica u mm:
15
Priključna snaga:
0,767 kW | 230 V | 50
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
705 x 775 x 2020
Težina u kg:
129,0
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
10 / 26 700898
Tehnički podaci
HR
Naziv:
Kombinacija hladnjak/zamrzivač
820L
Br. art.:
700899
Materijal:
čelični lim
Materijal unutrašnjosti:
plastične
Zapremina u litrama:
820
Raspon temperatura hladnjak / zamrzivač
od – do w °C:
0 - 10 / -18 - -23
Regulacija temperature u koracima u °C:
1
Temperatura okoline od - do °C:
16 - 32
Energetska klasa:
D
Rashladno sredstvo / količina u kg:
R290 / 0,080
Potrošnja energije kWh / godina:
6570
Klimatska klasa:
N
Broj vrata:
2
Broj polica:
8
Dimenzije polica (Š. x D.) u mm:
500 x 485
Razmak između vodilica u mm:
15
Priključna snaga:
1 kW | 230 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
1220 x 815 x 2000
Težina u kg:
205,5
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
700898 11 / 26
Tehnički podaci
HR
Crtež 1
1. Ventilator hladnjaka
2. Vrata hladnjaka s ručkom
3. Otvori za ventilaciju hladnjaka
4. Ventilator zamrzivača
5. Vrata zamrzivača s ručkom
6. Otvori za ventilaciju zamrzivača
7. Kućište
8. Okretni kotači (4x, 2 s fiksirajućom kočnicom)
9. Vodilice (4 pare)
10. LED rasvjeta
11. Rešetka (2x za rashladnu komoru)
12. Uključno/isključna sklopka za LED
rasvjetu
13. Digitalni regulator temperature
zamrzivača
14. Digitalni regulator temperature
hladnjaka
4.2Popis sklopova uređaja
700898
12 / 26 700898
Tehnički podaci
HR
Crtež 2
1. Ventilator hladnjaka
2. Kućište
3. Vrata hladnjaka s ručkom
4. Okretni kotači (4x, 2 s fiksirajućom kočnicom)
5. Brava (2x)
6. Ventilator zamrzivača
7. Vodilice (4 pare)
8. LED rasvjeta
9. Rešetka (4x za rashladnu komoru)
10. Vrata zamrzivača s ručkom
11. Uključno/isključna sklopka za LED
rasvjetu
12. Digitalni regulator temperature
zamrzivača
13. Digitalni regulator temperature
hladnjaka
700899
700898 13 / 26
Instalacija i rukovanje
HR
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što
su plastične vrećice i elementi od stiropora.
4.3 Funkcije uređaja
Uređaj spaja funkciju hlađenja i zamrzavanja, što osigurava brzi pristup hlađenim ili
smrznutim proizvodima.
Staklena vrata pružaju mogućnost pogleda na jela koje su unutra, koja su
zahvaljujući LED rasvjeti idealno eksponirana.
5 Instalacija i rukovanje
5.1Instalacija
• Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu ani w pobliżu materiałów łat wopalnych.
• Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. S bočne str ane uređaja za držite barem 10 c m razmaka.
• Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj otpakirajte i uklonite sve elemente pakiranja osim palete.
• Kako biste instalirali uređaj, napravite sljedeće korake:
– Uređaj možete transportirati na mjesto instalacije samo u okomitom
položaju . Kako biste izbjegli oštećivanje kompresora, tijekom instalacije
ili transporta uređaj nemojte naginjati pod kutom većim od 45°.
– Uređaj podignite pomoću podiznih kolica i prenesite ga na mjesto
planirane instalacije. Pazite da ne oštetite uređaj. Kontrolirajte stabilnost
da ne izgubite ravnotežu uređaja.
– Uređaj nemojte vući niti pomicati, jer bi se mogao prevrnuti. Kod toga bi
moglo doći do oštećivanja vanjskih elemenata ili okretnih kotača.
– Na mjestu koje ste odabrali za instalaciju uređaj skinite s palete i
instalirajte .
– Montirajte okretne kotače s kočnicama.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih
upozorenja na uređaju.
• Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
14 / 26 700898
Instalacija i rukovanje
HR
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo
isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem
– lako dostupna
– s dobrom ventilacijom.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das Stromkabel notfalls sch nell abgezogen werden kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłącz yć kabel zasilając y. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłącz yć kabel zasilając y.
• Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łat wopalnych.
• Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimaln y boczny odstę p urządzenia r ówny co naj mniej 10 cm.
• Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Ne postavljajte uređaj na mjesta izložena neposrednom djelovanju sunca ili blizu
izvora topline (npr. blizu štednjaka, grijača, grijalica i sličnih uređaja). Izvori
topline mogu negativno utjecati na potrošnju struje i smanjivati učinkovitost
uređaja.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das Stromkabel notfalls sch nell abgezoge n werden kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostęp ne, tak aby w razi e potrzeby m ożna było sz ybko odłączyć ka bel zasilający. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostęp ne, tak aby w razi e potrzeby m ożna było sz ybko odłącz yć kabel zasilający.
• Zadržite barem 10 cm razmaka od zapaljivih zidova i predmeta.
HINWEIS
PAŻNJA!
Uređaj nije prikladan za ugradnju u namještaj.
Priključivanje na struju
•Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici)
podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom.
Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.
• Ako uređaj nije bio skladišten ili transportiran u vodoravnom položaju, treba ga
postaviti vodoravno na 12 sati i tek onda priključiti na električno napajanje.
• Poslije kvara napajanja prije nego ponovo priključite uređaj treba pričekati
barem 3 minute kako bi se izbjeglo oštećivanje kompresora.
700898 15 / 26
Instalacija i rukovanje
HR
5.2Rukovanje
Napomene za korisnike
•Police postavite na vodilice, uzimajući u obzir veličinu posuda s jelima kako bi
se optimalno iskoristio prostor unutarnje komore.
• Jela u posudama postavite na rešetke obraćajući pozornost da ostane zadržan
odgovarajući razmak, što će zajamčiti dovoljnu cirkulaciju zraka unutar uređaja.
Premali razmak između proizvoda negativno utječe na učinak hlađenja.
• Kako biste smanjili gubitak hladnog zraka iz rashladne komore, vrijeme
otvaranja vrata kad je uređaj uključen mora biti što kraće i vrata ne bi trebalo
otvarati prečesto.
• U slučaju nenadanog nestanka struje po mogućnosti ne otvarajte otvorena vrata
kako biste izbjegli gubitak hladnog zraka iz rashladne komore.
• Uređaj nikad ne bi trebao ostati bez napajanja strujom duže od 10 minuta.
• Ako je uređaj isključen i duže vrijeme ga ne mislite koristiti, pažljivo ga očistite
u skladu s napomenama iz poglavlja „Čišćenje“ i ostavite vrata otvorena kako
ne bi došlo do nastajanja pljesni.
Čuvanje prehrambenih proizvoda u rashladnom ormaru
Kako bi Vaš uređaj radio s najboljim učinkom, postupajte sukladno s dolje
navedenim napomenama:
• Tijekom stavljanja prehrambenih proizvoda imajte na pameti da treba omogućiti
slobodnu cirkulaciju zraka unutar uređaja.
• Prehrambene proizvode i napitke najprije ohladite do odgovarajuće temperature.
• Čuvanje prehrambenih proizvoda koji nisu dovoljno ohlađeni, pogoršava rad
uređaja i može štetno djelovati na druge, prethodno ohlađene proizvode. Zbog
toga izbjegavajte čuvanje prehrambenih proizvoda u prostorijama bez hlađenja,
kako bi se izbjegao pad temperature prilikom stavljanja u rashladni ormar.
•U rashladnom ormaru čuvajte samo pakirane ili pokrivene prehrambene
proizvode.
• Prehrambene proizvode koji imaju specifičan miris, kao što su na primjer svježe
ribe, foie gras, sirevi, čuvajte u dobro zatvorenim posudama.
• U rashladnom ormaru nemojte čuvati banane jer je ovo voće osjetljivo na
hladnoću.
16 / 26 700898
Instalacija i rukovanje
HR
Napomene za korisnike
• Police možete postaviti na različitu visinu. Treba ih raspodijeliti na odgovarajući
način do posuda s jelima ili pakiranja s prehrambenim proizvodima kako biste
optimalno iskoristili unutarnji prostor.
• Kako biste smanjili gubitak hladnog zraka, vrijeme otvaranja vrata uključenog
uređaja treba biti što kraće. Osim toga vrata nemojte otvarati prečesto.
• U slučaju nenadanog prekida napajanja, po mogućnosti ne otvarajte vrata kako
biste spriječili gubitak hladnog zraka.
• Uređaj nikada ne bi trebao ostati bez električnog napajanja duže od 10 minuta.
• Ako uređaj nije duže vrijeme uključen,njegova vrata ostavite otvorena.
700898 17 / 26
Instalacija i rukovanje
HR
Gumb
Funkcije
Prikaz postavljene vrijednosti, odabir parametara u
načinu programiranja ili potvrđivanja procesa
Ručno pokretanje odleđivanja
Odabir koda parametra u načinu programiranja,
povećavanje prikazane vrijednosti
Odabir koda parametra u načinu programiranja,
smanjivanje prikazane vrijednosti
Prije prve uporabe
1. Prije prve uporabe uređaj očistite u skladu s uputama iz točke 6 „Čišćenje“.
2. Nakon toga uređaj pažljivo osušite.
3. Zatvorite vrata uređaja.
4. Uređaj uključite u odgovarajuću utičnicu za napajanje.
Na digitalnim displejima se prikazuju trenutne temperature unutar uređaja.
5. Kako biste postavili temperaturu uzmite u obzir napomene iz sljedećih
poglavlja. Opisi se odnose na oba digitalna regulatora temperature uređaja.
NAPOMENA!!
Optimalna temperatura za hlađenje jela iznosi 6 °C, za zamrzivač -18 °C.
Ako temperatura čuvanja jela neće biti održana, jela se mogu pokvariti.
Upravljački elementi i prikazivane poruke
18 / 26 700898
Instalacija i rukovanje
HR
LED
Status
aktivacije
Značenje
gori
aktiviran kompresor
treperi
traje pražnjenje
gori
traje odleđivanje
treperi
odgoda odleđivanja
gori
aktiviran ventilator
treperi
odgoda poslije odleđivanja
gori
pokazatelj temperaturne jedinice Celzijevi stupnjevi
treperi
u načinu programiranja
gori
pokazatelj temperaturne jedinice Fahrenheitovi
stupnjevi
treperi
u načinu programiranja
Pokazatelji LED
Diode LED na digitalnom displeju prikazuju status aktivacije funkcije:
Prikaz postavljene vrijednosti
1. Kratkotrajno pritisnite gumb za prikaz postavljene vrijednosti.
2. Ponovo pritisnite gumb ili pričekajte 5 sekundi kako biste se vratili na
prethodnu poruku.
Promjena postavljene vrijednosti (odnosno potrebne temperature)
1. Pritisnite gumb i pridržite ga u tom položaju barem 3 sekundi.
Željena vrijednost se prikazuje, a dioda LED ili treperi na digitalnom displeju.
2. Vrijednost možete povećati ili smanjiti pomoću gumba ili sve dok se
na digitalnom displeju ne prikaže željena vrijednost.
3. Novu vrijednost potvrdite pomoću gumba ili pričekajte 10 sekundi dok se
vrijednost automatski neće pohraniti.
700898 19 / 26
Instalacija i rukovanje
HR
Automatsko odleđivanje
Uređaj se automatski odleđuje 4 puta unutar 24 sata. Sat se uključuje u trenutku
prvog uključivanja uređaja.
1. Ako treba promijeniti automatske faze odleđivanja, treba pritisnuti gumb na
duže od 2 sekunde.
Na digitalnom displeju se prikazuje simbol .
Ciklus odleđivanja se aktivira odmah, a sljedeći ciklus odleđivanja počinje nakon
6 sati.
Ručno odleđivanje
Osim automatskog odleđivanja u svakom trenutku možete pokrenuti i ručno
odleđivanje.
1. Pritisnite i pridržite duže od 2 sekunde gumb .
Ručno odleđivanje je pokrenuto.
Na digitalnom displeju se prikazuje simbol .
NAPOMENA!
Voda koja se stvara tijekom odleđivanja automatski isparuje.
NAPOMENA!
Sljedeće izmjene ili promjene postavki parametara treba uvoditi samo
serviser.
20 / 26 700898
Instalacija i rukovanje
HR
+
Blokiranje i deblokiranje gumba:
– za blokiranje gumba istovremeno pritisnite oba gumba na
duže od 3 sekunde, sve dok se na digitalnom displeju ne
prikaže poruka „OFF“ .
– za deblokiranje gumba pritisnite te gumbe duže od 3 sekunde
sve dok se na digitalnom displeju ne prikaže poruka „ON“.
+
Ulaz u način programiranja:
– oba gumba istovremeno pritišćite 3 sekunde. Kad trepere
diode LED ili , možete unositi nove postavke.
+
Povratak na prethodno prikazanu poruku:
– pritisnite te gumbe za izlazak iz načina programiranja i
povratak do prethodno prikazane poruke (vrijednost
temperature u uređaju).
Kombinacije gumba
Istovremenim pritiskom gumba možete aktivirati/isključiti nekoliko funkcija.
Uključivanje / isključivanje rasvjete LED
Uređaj je opremljen LED rasvjetom koja sa nalazi s desne / lijeve strane uzduž
vodilica. LED rasvjetu možete zasebno uključiti ili isključiti.
1. Po potrebi uključite LED rasvjetu pomoću uključno /isključne sklopke za rasvjetu
(postavite u položaj „I”).
2. Kako biste isključili LED rasvjetu uključno/isključnu sklopku postavite u položaj
„O”.
Isključivanje uređaja
1. Nakon završetka korištenja uređaja ili kad ga želite očistiti, isključite ga iz
napajanja (izvucite utikač iz utičnice!).
700898 21 / 26
Čišćenje i održavanje
HR
6 Čišćenje i održavanje
6.1Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja
• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu
niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož,
vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima
napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže
otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti
površinu uređaja.
6.2Čišćenje
POZOR!
Za čišćenje uređaja nikada ne koristite vruću vodu!
1. Uređaj redovno čistite, barem jednom tjedno i nakon manualnog odleđivanja .
2. Iz uređaja izvadite sve prehrambene proizvode i odnesite ih na čuvanje u hladnu
prostoriju.
3. Iz uređaja izvadite police.
4. Police čistite blagim deterdžentom i mekanom krpicom ili spužvicom, koristeći
toplu vodu.
5. Vodilice, unutarnje i vanjske površine uređaja pažljivo prebrišite mekanom
vlažnom krpicom. Po potrebi upotrijebite blago sredstvo za čišćenje.
6. Očišćene površine brišite vlažnom krpicom s dodatkom čiste vode.
7. Na kraju pažljivo osušite sve oprane površine.
8. Unutrašnjost uređaja redovito brišite (jednom mjesečno) sredstvom za
dezinfekciju dopuštenim do kontakta s hranom.
9. Vrata uređaja i brtvilo /brtvila na vratima čistite pomoću mekane vlažne krpice i
blagog deterdženta. Na kraju pažljivo osušite vrata i brtvilo /brtvila na vratima .
10. Nakon čišćenja vrata uređaja ostavite otvorena kako bi se uređaj dobro osušio.
11. Ako uređaj duže vrijeme nećete koristiti, očistite ih u skladu s gore navedenim
opisom. Uređaj ostavite otvoren kako bi se spriječilo širenje neugodnih mirisa
unutar uređaja.
22 / 26 700898
Čišćenje i održavanje
HR
Održavanje
Preporučamo da se barem jednom godišnje obratite serviserima za održavanje
uređaja, a po potrebi i sklapanje ugovora o servisnim uslugama.
Sljedeće operacije treba redovito obavljati kvalificirani stručnjak:
– čišćenje kondenzatora pomoću odgovarajućih alata (usisavač ili mekana
četka);
– kontrola električnih priključaka;
– kontrola termostata i senzora;
– kontrola vrata i vratnih brtva.
Zamjenski dijelovi
Zamjenski dijelovi za popravljanje ovog uređaja su navedeni u prilogu II do
UREDBE (EU) 2019/2018 i dostupni su u razdoblju od barem osam godina od
uvođenja u promet posljednjeg primjerka uređaja.
700898 23 / 26
Moguće smetnje
HR
Greška
Mogući uzrok
Rješenje
Ne rade funkcije.
Nepravilno stavljen utikač.
Izvucite utikač i pravilno ga
stavite u utičnicu.
Oštećen osigurač
električnog napajanja.
Provjerite osigurač, provjerite
uređaj nakon što ga uključite
u drugu utičnicu.
Nema struje.
Provjerite električno
napajanje.
Previsoka / za
niska temperatura
u uređaju.
Kondenzator je blokiran
zbog prašine.
Kontaktirajte servisere.
Zaleđen kondenzator.
Odledite uređaj.
Neposredna ekspozicija na
suncu ili blizina izvora
topline.
Odmaknite uređaj od izvora
topline.
Nepravilna cirkulacija zraka
oko uređaja.
Osigurajte dovoljan razmak
od zida i drugih predmeta.
Previsoka temperatura
okoline.
Uređaj postavite na
odgovarajuće mjesto.
Vrata nisu dobro zatvorena
ili su bila otvorena predugo.
Dobro zatvorite vrata, vrijeme
otvaranja ograničite na
minimum.
Oštećena ili deformirana
brtva na vratima.
Kontaktirajte servisere.
7 Moguće smetnje
Mögliche
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili
grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Ako nije moguće ukloniti
smetnje u radu uređaja, kontaktirajte servisere.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja.
Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
24 / 26 700898
Moguće smetnje
HR
Greška
Mogući uzrok
Rješenje
Previsoka / za
niska temperatura
u uređaju.
Premali razmak između
proizvoda u uređaju.
Osigurajte dovoljan razmak
između proizvoda u uređaju.
Uređaj je preopterećen.
Smanjite količinu proizvoda u
uređaju.
Nepravilno postavljen
regulator temperature.
Pravilno postavite regulator
temperature.
Raste razina buke
koju proizvodi
uređaj.
Uređaj nije postavljen na
ravnu podlogu.
Postavite uređaj na ravnu
podlogu.
Popušteni vijci /matice.
Stegnite matice /vijke.
Uređaj dodiruje zidove ili
druge predmete.
Osigurajte dovoljan razmak
od zida i drugih predmeta.
Proizvodi u uređaju se
međusobno dodiruju.
Osigurajte dovoljan razmak
između proizvoda.
Iz uređaja curi
voda.
Uređaj nije postavljen na
ravnu podlogu.
Postavite uređaj na ravnu
podlogu.
Začepljen ispusni otvor za
kondenzacijsku vodu.
Odčepite ispusni otvor za
kondenzacijsku vodu.
Oštećena ladica za prihvat
kondenzacijske vode (ako
uređaj ima ladicu).
Kontaktirajte servisere.
Kondenzacijska voda istječe
iz ladice za prihvat vode
(ako uređaj ima ladicu).
Redovito praznite ladicu za
prihvat kondenzacijske vode.
Sljedeća pojava nije smetnja u radu uređaja:
– Različiti zvukovi kojih proizvodi rashladni ormar su uobičajeni i nisu pokazatelj
smetnje u radu uređaja.
– Zvuk šumeće vode i druge šumove proizvodi rashladno sredstvo koje kruži u
sustavu hlađenja uređaja.
– Kratkotrajno, glasno zujanje/šištanje ili zvuk klika koji proizvodi uređaj kad se
uključuje kompresor uređaja.
700898 25 / 26
Zbrinjavanje
HR
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne
uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki
prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad.
Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.
8 Zbrinjavanje
Električni uređaji
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
Rashladno sredstvo
Propelent upotrijebljen u uređaju je lako zapaljiv. Prilikom zbrinjavanja propelenta
postupajte u skladu s nacionalnim propisima.
26 / 26 700898
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.