Prima di iniziare a utilizzare l’apparecchiatura, leggere
attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo
sicuro!
PERICOLO!
L’espressione di avvertimento PERICOLO indica la presenza di un
pericolo tale da poter causare gravi lesioni o la morte.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das si chere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungs vorschriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestan dteil des Produkts und muss in u nmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬s tallations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugä nglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Le presenti istruzioni per l'uso contengono una descrizione dettagliata
dell'installazione del prodotto, del suo utilizzo e della manutenzione, informazioni
importanti e consigli. La conoscenza di tutte le indicazioni relative alla sicurezza e
all’uso contenute nel presente documento sono la condizione necessaria per l’uso
corretto e sicuro dell’apparecchiatura. Inoltre, trovano applicazione le norme di
sicurezza per la prevenzione degli incidenti, le norme di sicurezza sul luogo di
lavoro e le norme relative all’uso dell’apparecchiatura.
Prima di procedere con il lavoro e, soprattutto, prima di accendere
l’apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni per l’uso per evitare danni alle
persone e cose. L’uso non conforme può causare danni.
Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto, devono essere conservate
vicino all’apparecchiatura ed essere sempre a disposizione. In caso di vendita
dell’apparecchiatura, è necessario trasmettere anche le presenti istruzioni.
1 Sicurezza
L’apparecchiatura è stata realizzata secondo le norme tecniche attualmente vigenti.
Tuttavia, il prodotto può costituire una fonte di pericolo qualora venga utilizzato in
modo erroneo o non conforme alla destinazione. Tutti gli utenti dovranno attenersi
alle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso e dovranno rispettare
le indicazioni antinfortunistiche.
1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento
Le indicazioni di sicurezza e le informazioni di avvertimento più importanti sono
segnalate, nelle presenti istruzioni, con particolari espressioni di avvertimento. Tale
indicazioni dovranno essere sempre rispettate al fine di evitare incidenti, nonché
danni a persone o cose.
2 / 24 A190056
Sicurezza
IT
AVVERTENZA!
L’espressione di avvertimento AVVERTENZA indica la presenza di un
pericolo tale da causare lesioni mediamente gravi, gravi o la morte.
ATTANZIONE!
L’espressione di avvertimento ATTENZIONE indica la presenza di un
pericolo tale da causare lesioni leggere o moderate.
ATTENZIONE!
L’espressione di avvertimento ATTENZIONE indica i possibili pericoli
per i beni che possono verificarsi se l’utente non rispetta le norme di
sicurezza.
AVVISO!
Il simbolo AVVISO accompagna nuove informazioni e indicazioni
relative all'uso dell'apparecchiatura.
, die
1.2Indicazioni di sicurezza
Corrente elettrica
• Una tensione di rete eccessiva o l’installazione non conforme possono causare
il rischio di fulminazione elettrica.
•L’apparecchiatura potrà essere collegata soltanto qualora i dati sulla targhetta
nominale siano conformi alla tensione di rete.
• Per evitare il cortocircuito, l’apparecchiatura deve essere sempre asciutta.
• In caso di malfunzionamenti, è necessario scollegare immediatamente
l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
• Non la presa dell’apparecchiatura con le mani bagnate.
• Non afferrare mai l’apparecchiatura caduta in acqua. Scollegare
• Qualsiasi riparazione o apertura del corpo esterno potrà essere eseguita
unicamente da specialisti e officine autorizzate.
• Non trasportare l’apparecchiatura tenendola per il cavo di collegamento.
• Non permette il contatto del cavo di collegamento con fonti di calore e oggetti
taglienti.
A190056 3 / 24
Sicurezza
IT
• Il cavo di collegamento non potrà essere piegato, premuto né annodato.
• Il cavo di collegamento dell’apparecchiatura dovrà sempre essere interamente
srotolato.
• Non collocare mai l'apparecchiatura o altri oggetti sul cavo di collegamento.
• Per scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica, staccare la spina
dalla presa.
Materiali infiammabili
•Mai esporre l’apparecchiatura ad alte temperature come per esempio cucina,
forno, fiamme libere, riscaldamento, ecc.
• L’apparecchiatura deve essere pulita regolarmente per evitare il rischio
d’incendio.
• Non coprire l’apparecchiatura (ad es. con pellicole in alluminio o stracci).
• L’apparecchiatura può essere usata esclusivamente con appositi materiali e con
adeguate impostazioni di temperatura. I materiali, i prodotti alimentari o i resti
del cibo possono accendersi nell’apparecchiatura.
• Non usare mai l’apparecchiatura in prossimità di materiali infiammabili o
facilmente infiammabili (ad es. benzina, alcool). Alte temperatura causano
l’evaporazione di tali materiali e, al contatto con le fonti di accensione, possono
provocare un’esplosione.
• In caso di incendio, prima di iniziare le operazioni di estinzione, staccare
l'apparecchiatura dalla rete elettrica. Non estinguere il fuoco con acqua quando
l’apparecchiatura è collegata all’alimentazione elettrica. Dopo lo spegnimento
dell’incendio, garantire un ricambio d’aria adeguato.
Superfici calde
•Durante il funzionamento la superficie dell’apparecchiatura raggiunge alte
temperature. Pericolo di ustione. Tali temperature si mantengono anche dopo lo
spegnimento.
• Non toccare le superfici calde dell’apparecchiatura. Usare le apposite
impugnature e i manici.
•L’apparecchiatura potrà essere trasportata e pulita solo dopo che si sarà
raffreddata.
• Non versare acqua fredda né liquidi infiammabili sulle superfici fredde.
4 / 24 A190056
Sicurezza
IT
Rischi legati alla presenza di germi
• Il serbatoio dell’acqua deve essere svuotato, pulito e disinfettato interamente a
intervalli regolari, in modo tale da eliminare la possibilità di accumulo di germi
dannosi per la salute e pericolosi.
Uso solo sotto sorveglianza
• L’apparecchiatura può essere usata solo sotto sorveglianza.
• Occorre essere sempre in prossimità dell’apparecchiatura.
Personale
•L’apparecchiatura può essere usata esclusivamente da un personale
specializzato, competente e formato.
• L’apparecchiatura non deve essere usata dalle persone (inclusi i bambini) con le
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con l’esperienza o le
conoscenze insufficienti.
• I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchiatura e non la accendono.
Uso scorretto
• L’uso non conforme o vietato può causare il danneggiamento
dell’apparecchiatura.
• L’apparecchiatura può essere usata solo se le sue condizioni tecniche non
sollevano obiezioni e garantiscono la sicurezza.
•L’apparecchiatura può essere usata solo se i suoi collegamenti non sollevano
obiezioni e garantiscono la sicurezza.
• L’apparecchiatura può essere usata solo se è pulita.
• Usare solamente i ricambi originali. Non effettuare le riparazioni fai da te.
• Non modificare e non manomettere l’apparecchiatura.
A190056 5 / 24
Sicurezza
IT
1.3Uso conforme alla destinazione
Qualsiasi uso diverso e/o non conforme alle indicazioni di cui alle presenti istruzioni
è vietato e ritenuto non conforme alla destinazione d’uso.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
– Preparazione degli infusi di caffè con l’utilizzo di caffè macinato, filtro e
acqua fredda.
1.4 Uso non conforme alla destinazione
L’utilizzo non conforme alla destinazione potrà comportare danni a persone e cose,
a causa di tensioni elettriche pericolose, fiamme e alte temperature.
L’apparecchiatura serve soltanto per effettuare le operazioni descritte nelle presenti
istruzioni.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
– preparazione di altre bevande;
– preparare liquidi contenenti zucchero, sostanze dolcificante, acidi, liscivia
o alcol;
- conservare o riscaldare liquidi o materiali infiammabili, nocivi per la
salute o che evaporano facilmente.
6 / 24 A190056
Informazioni generali
IT
2 Informazioni generali
2.1Responsabilità e garanzia
Tutte le informazioni e indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso sono
state elencate considerando le leggi vigenti, le conoscenze attuali in materia di
costruzioni, le nozioni ingegneristiche, le nostre conoscenze e la nostra esperienza
pluriennale. In caso di ordinazioni per modelli speciali o opzioni extra, nonché in
caso di applicazione delle recenti cognizioni tecniche, in alcune circostanze la
presente apparecchiatura può non essere conforme alle presenti indicazioni e ai
numerosi disegni contenuti nelle istruzioni per l’uso.
Il fabbricante non risponderà in alcun modo dei danni e dei malfunzionamenti dovuti
a:
– mancato rispetto delle indicazioni,
– uso non conforme alla destinazione,
– introduzione di modifiche tecniche da parte dell'utente,
– uso di pezzi di ricambio non ammissibili.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche al prodotto, con l'obiettivo di
migliorare le proprietà del prodotto e di renderlo più efficiente.
2.2 Tutela dei diritti d’autore
Le presenti istruzioni per l’uso e i testi in esse contenuti, le foto e gli altri elementi,
sono tutelati dai diritti d'autore. Senza il consenso scritto del fabbricante, si fa
divieto di riprodurre il testo delle istruzioni per l'uso in qualsiasi forma e in qualsiasi
modo (frammenti compresi) e di utilizzare e/o trasmettere il suo contenuto a terzi.
Le violazioni del divieto di cui sopra comporteranno la necessità di versare un
risarcimento. Ci riserviamo il diritto di presentare ulteriori rivendicazioni.
2.3 Dichiarazione di conformità
L’apparecchiatura rispetta le norme attualmente vigenti e le direttive dell'Unione
Europea. Quanto detto è confermato nella Dichiarazione di Conformità CE. In caso
di necessità, saremo lieti di inviarvi la Dichiarazione di Conformità corrispondente.
A190056 7 / 24
Trasporto, imballaggio e stoccaggio
IT
3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio
3.1Controllo della consegna
Quando la consegna giungerà a destinazione, sarà necessario accertarsi
tempestivamente della sua completezza e dell'assenza di danni arrecati nel corso
del trasporto. Qualora vengano rilevati danni visibili dovuti al trasporto, il cliente
dovrà rifiutarsi di prendere in consegna l'apparecchiatura o effettuare una presa in
consegna condizionale. Sui documenti di trasporto / lettera di vettura del corriere
sarà necessario indicare il tipo di danno rilevato e presentare un reclamo. I danni
rilevati andranno segnalati subito dopo la loro rilevazione, poiché le richieste di
rimborso dovranno essere segnalate entro i termini vigenti.
In caso di mancanza di elementi o accessori occorre contattare il nostro Servizio
Clienti.
3.2 Imballaggio
Si prega di non gettare la confezione in cartone. Essa, infatti, può rivelarsi
necessaria per conservare il dispositivo in caso di trasloco o spedizione
dell'apparecchiatura al nostro centro assistenza qualora si rilevino danni.
L’imballaggio e i vari elementi sono realizzati con materiali riciclabili. In particolare,
tali elementi sono: pellicole e sacchi in plastica, confezione in cartone.
Durante lo smaltimento dell'imballaggio, rispettare le norme vigenti in un dato
paese. I materiali di imballaggio riutilizzabili dovranno essere riciclati.
3.3 Stoccaggio
La confezione dovrà restare chiusa fino al momento dell’installazione
dell'apparecchiatura. Durante lo stoccaggio, attenersi alle indicazioni riportate
sull’esterno, relative al posizionamento e al magazzinaggio. La confezione potrà
essere conservata solo nelle seguenti condizioni:
– in ambienti chiusi
– in ambiente asciutto e privo di polveri
– lontano da agenti aggressivi
– al riparo dalla luce solare
– in un luogo protetto da urti.
In caso di immagazzinamento prolungato (oltre 3 mesi), occorre regolarmente
controllare le condizioni di tutti gli elementi e dell’imballo. Se necessario, l’imballo
deve essere sostituito con uno nuovo.
8 / 24 A190056
Dati tecnici
IT
Nome:
Macchina per il caffè Contessa 1000
Numero dell’articolo:
A190056
Materiale:
acciaio inox, plastica
Capacità della brocca in l:
1,8
Numero dei piani di cottura:
1
Numero delle piastre riscaldanti:
1
Numero di tazze (max.):
11
Tempo di preparazione per 1,8 l in min.:
7
Quantità di bollitura minima in l:
0,5
Potenza di collegamento:
1,5 kW / 230 V / 50-60 Hz
Misure (larg. x prof. x alt.) in mm:
215 x 385 x 460
Peso in kg:
6,5
4 Dati tecnici
4.1Dati tecnici
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche!
Versione / caratteristiche
• Versione: filtro a cestello
• Versione della brocca/delle brocche: vetro
• Funzione di mantenimento del calore
• Comando: selettore
• Interruttore on/off
• Spie di controllo:
– Pronto al lavoro
– ON/OFF
– Mantenimento di calore
• Elemento di riscaldamento in acciaio inox
• Compreso: 1 brocca di vetro
<Endergebnis>
A190056 9 / 24
Dati tecnici
IT
Fig. 1
1. Piastra di cottura superiore
2. Interruttore ON-OFF con spia di
funzionamento integrata (rossa)
3. Interruttore on/off della piastra
riscaldante superiore con spia
integrata (rossa)
4. Regolatore di temperatura
5. Serbatoio dell’acqua
6. Piastra riscaldante inferiore
7. Brocca di vetro
8. Filtro a cestello
9. Coperchio del foro per l’acqua
fredda
4.2 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura
10 / 24 A190056
Dati tecnici
IT
Descrizione
Art. n.:
Filtro a cestello, carta, 250 pezzi
Unità da ordinare: 1 scatola (250 filtri)
Diametro superiore: 250 mm
Diametro inferiore: 90 mm
Dimensioni: L 150 x P 150 x A 85 mm
Peso: 0,45 kg
190015250
Filtro a cestello, carta, 1000 pezzi
Unità da ordinare: 1 scatola (1000 filtri)
Diametro superiore: 250 mm
Diametro inferiore: 90 mm
Dimensioni: L 150 x P 150 x A 85 mm
Peso: 1,79 kg
190014
Decalcificante B15-30, 30 pezzi
Unità da ordinare: 1 scatola (30 bustine
da 15 g)
Versione: polvere, altamente
concentrata
Dimensioni: L 68 x P 4 x A 100 mm
Peso: 0,45 kg
190065
Equipaggiamento (non compreso nella fornitura!)
4.3Funzioni dell’apparecchiatura
L’apparecchiatura è stata progettata per la preparazione del caffè con l’utilizzo del
filtro e dell’acqua fredda.
A190056 11 / 24
Installazione e uso
IT
PRUDENZA!
Pericolo di soffocamento!
I bambini non devono giocare con l’imballaggio (sacchetti di plastica,
elementi di polistirolo).
5 Installazione e uso
5.1Installazione
Rimozione dell’imballo / installazione
•Aprire l’imballo, rimuovere tutti i suoi elementi esterni e interni, nonché le
protezioni per il trasporto.
•Se l’apparecchiatura è stata messa in sicurezza con la pellicola, rimuoverla. La
pellicola andrà staccata lentamente, in modo da non lasciare residui di colla.
Eventuali residui di colla andranno rimossi con un solvente adeguato.
• Fare attenzione a non danneggiare la targhetta dati o le espressioni di
avvertimento.
• Non collocare mail’apparecchiatura in un ambiente umido o bagnato.
• L’apparecchiatura deve essere collocata in modo tale da poterla scollegare in
modo facile e veloce se necessario.
• L’apparecchiatura deve essere collocata sulle seguenti superfici:
– uniforme, con portata adeguata, resistente all’acqua, asciutta e
resistente ad alte temperature
– abbastanza grande da non ostacolare il lavoro
– facilmente accessibile
– con una buona ventilazione.
• Garantire la distanza minima dai bordi del tavolo. L’apparecchiatura può
ribaltarsi e cadere.
• Garantire la distanza minima di almeno 10 cm da pareti infiammabili e oggetti.
12 / 24 A190056
Installazione e uso
IT
AVVERTIMENTO!
Rischio di ustione!
La piastra riscaldante superiore (se accesa) e la piastra riscaldante
inferiore diventano molto calde e rimangono calde ancora per un po’
dopo aver spento l’apparecchiatura.
Non toccare le superfici calde.
Al termine del ciclo di preparazione, il cestello del filtro e i fondi di caffè
sono molto caldi.
Per rimuovere i fondi di caffè, togliere con cautela il cestello del filtro.
Rischio di ustione!
Durante il processo di cottura c’è una piccola fuoriuscita di vapore
caldo.
La brocca di vetro va tolta dalla piastra riscaldante con cautela.
Collegamento alla rete elettrica
• Verificare che i dati tecnici dell'apparecchiatura (vedi targhetta nominale) siano
conformi ai dati della rete elettrica locale.
•L’apparecchiatura deve essere collegata ad una presa singola con messa a
terra. Non collegare il dispositivo a una presa multipla.
• Il cavo di collegamento deve essere sistemato in modo tale da non poterlo
calpestare o inciampare.
•Non usare l’apparecchiatura con un timer o un telecomando esterno.
5.2 Uso
A190056 13 / 24
Installazione e uso
IT
ATTENZIONE!
Non riempire mail il serbatoio di acqua calda.
Non versare mai l’acqua nell’apparecchiatura calda. Lasciare
raffreddare l’apparecchiatura.
3. Nel serbatoio d’acqua va versata tanta
acqua quanta corrisponde alla capacità
della brocca di vetro.
La quantità di acqua pronta corrisponde
alla quantità di acqua versata nella
macchina.
Se per caso nel serbatoio è stata versata
troppo acqua, l’eccesso uscirà attraverso il
tubo di troppo pieno (a).
Fig. 2
Prima del primo uso
1. Prima del primo uso della macchina per caffè far scorrere l’acqua 2 o 3 volte
senza caffè per sciacquare l’apparecchiatura (capitolo “Preparazione del
caffè”).
2. Per motivi strutturali, dopo il primo avvio ne serbatoio rimane un po’ di acqua.
Bisogna tenerne conto prima di riempirlo nuovamente.
4. Prima dell’uso, la brocca di vetro e il filtro a cestello vanno lavati accuratamente
con l’acqua calda e un detersivo delicato. Sciacquare con acqua pulita e
asciugare accuratamente.
5. La parte esterna va pulita con un panno umido e poi asciugata con un panno
morbido.
6. Collegare l’apparecchiatura ad una presa singola.
7. Adesso la macchina è pronta all’uso.
14 / 24 A190056
Installazione e uso
IT
Fig. 3
Fig. 4
1. Aprire il coperchio del foro di
riempimento.
2. Nel serbatoio versare l’acqua
potabile fresca in quantità
sufficiente, max. 2 litri.
3. La quantità minima necessaria per
preparare il caffè è di 0,5 litri.
4. Rimuovere il cestello del filtro.
5. Nel cestello del filtro mettere un
apposito filtro a cestello (di carta)
prodotto dalla Bartscher (art. n.
190014 o 190015250).
6. Nel filtro a cestello mettere un
adeguata quantità di caffè macinato.
A seconda delle preferenze, usare
35 fino a 50 g di caffè per un litro di
acqua.
7. Inserire il cestello del filtro nella
guida e spingere indietro, fino a
sentire un click.
Come preparare il caffè
ATTENZIONE!
Nel serbatoio deve essere versata solo acqua potabile fresca. Nel foro di
riempimento non mettere mai zucchero, latte o caffè.
8. Sistemare la brocca di vetro vuota sulla piastra riscaldante inferiore in modo tale
che il foro di riempimento della brocca sia proprio sotto il foro di uscita del
cestello del filtro.
9. Accendere l’apparecchiatura con l’interruttore ON/OFF.
La spia rossa di funzionamento nell’interruttore si accende.
A190056 15 / 24
Pulizia
IT
La spia rossa di riscaldamento rimarrà accesa per tutta la durata del processo di
infusione.
Il processo di infusione inizia. Dopo un po’ di tempo la brocca si riempie di caffè
caldo.
Al termine del processo di infusione, la spia rossa di riscaldamento si spegne.
Il caffè è pronto ad essere servito.
Mantenere la temperatura del caffè
Se il caffè nella brocca deve rimanere caldo, la brocca deve essere posizionata
sulla piastra riscaldante inferiore.
Inoltre, la macchina da caffè è dotata di una piastra di riscaldamento superiore che
si accende separatamente. La piastra può essere accesa o spenta, a seconda delle
esigenze, con un apposito interruttore on/off.
Protezione dal surriscaldamento
L’apparecchiatura è dotata della protezione dal surriscaldamento. In caso di
surriscaldamento in seguito al funzionamento a secco o la presenza eccessiva del
calcare, la protezione si attiva e spegne l’apparecchiatura. Dopo aver rimosso le
cause, la macchina da caffè può essere riaccesa per essere utilizzata. A tal fine
occorre premere il pulsante RESET situato nella parete posteriore
dell’apparecchiatura.
6 Pulizia
6.1Norme di sicurezza durante la pulizia
• Prima di procedere con la pulizia, scollegare l’apparecchiatura
dall’alimentazione elettrica.
• Lasciare raffreddare completamente l’apparecchiatura.
• Impedire l'accesso dell'acqua all'interno dell'apparecchiatura. Non immergere il
dispositivo in acqua o in altri liquidi. Non usare mai getti d’acqua in pressione
per pulire l’apparecchiatura.
• Non pulire l’apparecchiatura con oggetti affilati o metallici (coltello, forchetta,
ecc.). Gli oggetti affilati possono danneggiare l’apparecchiatura e, a contatto con
gli elementi conduttori, possono causare il rischio di fulminazione.
• Per la pulizia, non utilizzare agenti abrasivi, contenenti solventi, e detergenti
abrasivi. Essi, infatti, possono danneggiare la superficie.
16 / 24 A190056
Pulizia
IT
ATTENZIONE!
Sempre prima di procedere con la pulizia, lo spostamento o il trasporto
della macchina da caffè, svuotare il serbatoio d’acqua.
AVVERTIMENTO!
Rischio di ustione!
L’acqua nel serbatoio d’acqua diventa molto calda.
Svuotare il serbatoio solo dopo che l’apparecchiatura e l’acqua saranno
freddi. Infine avvitare la vite si scarico.
1. L’acqua rimasta nel serbatoio va scaricata
tramite la vite di scarico (b) situata nella
parete posteriore dell’apparecchiatura (in
basso).
2. La brocca di vetro e il cestello del filtro
vanno puliti dopo ogni uso, con l’acqua
calda e un detersivo delicato. Sciacquare
con acqua pulita e asciugare gli elementi.
3. La parte esterna va lavata con un panno
morbido e bagnato, infine asciugare il
tutto.
Fig. 5
6.2 Pulizia
4. Effettuare un ciclo di infusione, come da indicazioni di cui al capitolo
“Preparazione del caffè”, senza usare il caffè macinato se l’apparecchiatura
non era utilizzata per un periodo lungo.
A190056 17 / 24
Pulizia
IT
INDICAZIONE!
Per ridurre la formazione del calcare, si consiglia di utilizzare l’acqua
filtrata!
PRUDENZA!
Pericolo di ferite!
Durante il processo di decalcificazione usare guanti e occhiali protettivi!
Pulizia della brocca di vetro
L’acqua dura può lasciare residui bianchi all’interno della brocca. Il caffè,
solitamente, li pigmenta, rendendoli marroni. Per rimuovere questi residui,
procedere come segue:
– preparare la soluzione di acqua calda e decalcificante (art. n. 190065);
– lasciare la soluzione nella brocca per circa 20 minuti;
– infine rimuovere la soluzione;
– sciacquare accuratamente la brocca un paio di volte con l’acqua pulita e
asciugare con un panno che non lascia pelucchi.
6.3 Decalcificazione
In seguito all’utilizzo quotidiano, l’apparecchiatura, a seconda del livello di durezza
locale dell'acqua, è soggetta all'accumulo di calcare all'interno degli elementi. Per
garantire un buono stato dell’apparecchiatura e per avere la sicurezza che ogni
processo di preparazione porta a risultati migliori, l’apparecchiatura deve essere
regolarmente decalcificata.
Per rimuovere oli, macchie di caffè e depositi, in caso di uso intenso,
l’apparecchiatura deve essere accuratamente pulita e decalcificata ogni due
settimane.
1. Per una pulizia accurata usare i detergenti per la pulizia delle macchine da caffè
disponibili in commercio. Attenersi alle indicazioni del produttore.
2. Il processo di decalcificazione descritto in seguito deve essere effettuato anche
quando la preparazione del caffè dura più del solito, i rumori di infusione sono
più forti e la macchina da caffè si spegne anche se all’interno del serbatoio c’è
ancora l’acqua (per esempio in caso di acqua molto dura).
3. Per decalcificare l’apparecchiatura raccomandiamo l’utilizzo del prodotto che
conosciamo bene
Decalcificante Bartscher B15-30 (art. n.190065).
18 / 24 A190056
Pulizia
IT
4. Eseguire le seguenti operazioni:
– sciogliere 1 confezione (15 g) del decalcificante in 500 ml di acqua
fresca;
INDICAZIONE: Tenere conto della quantità minima di infusione!
– versare la soluzione decalcificante nel serbatoio d’acqua della macchina
da caffè;
– mettere nel cestello del filtro un apposito filtro a cestello di carta;
– inserire il cestello del filtro nelle guide (senza caffè macinato);
– sotto il cestello del filtro sistemare la brocca in dotazione;
– accendere l’apparecchiatura come in caso di un normale processo di
infusione;
– se nella brocca c’è già un po’ di soluzione, spegnere l’apparecchiatura
(con l’interruttore on/off);
– attendere 5-6 minuti finché il resto della soluzione scioglie i residui di
calcare;
– riaccendere l’apparecchiatura e attendere che il resto della soluzione
decalcificante scoli;
– se tutta la soluzione decalcificante è scolata, spegnere l’apparecchiatura;
– rimuovere la soluzione decalcificante dalla brocca;
– dopo aver decalcificato la macchina, ripetere il processo di cottura solo
con l’uso di acqua ancora 2-3 volte;
– svuotare il serbatoio con l’acqua di scarico situata nella parete posteriore
dell’apparecchiatura (in basso);
– pulire accuratamente il cestello del filtro e la brocca.
La macchina è nuovamente pronta a preparare il caffè.
A190056 19 / 24
Possibili malfunzionamenti
IT
Inconveniente
Causa
Soluzione
L’apparecchiatura
è accesa, ma la
spia rossa di
funzionamento
nell’interruttore
on/off non si
accende
Spina collegata male
Collegare la spina
È saltato il fusibile
Scollegare
l’apparecchiatura
dall’alimentazione,
ripristinare il fusibile e
accendere nuovamente
l’apparecchiatura.
Spia di funzionamento
danneggiata
Contattare il venditore
Commutatore danneggiato
Contattare il venditore
Al momento di
accensione scatta
il salvavita
Cortocircuito
Contattare il venditore
L’apparecchiatura
è accesa, ma la
spia rossa di
funzionamento non
si accede e non
scorre l’acqua
calda
L’apparecchiatura presenta
depositi di calcare
Rimuovere le incrostazioni
di calcare come da
indicazioni riportate nel
capitolo
“Decalcificazione”.
Premere il pulsante RESET
situato nella parte
posteriore
dell’apparecchiatura
Avviare l’apparecchiatura
Poco liquido
Rispettare le quantità
minime durante la
preparazione
Selettore di livello
danneggiato
Contattare il venditore
7 Possibili malfunzionamenti
Mögliche
La tabella a seguire riporta le descrizioni delle possibili cause e dei metodi di
rimozione dei malfunzionamenti o degli errori rilevati durante l'uso del dispositivo.
Qualora non sia possibile eliminare i problemi, contattare il servizio assistenza.
20 / 24 A190056
Possibili malfunzionamenti
IT
Inconveniente
Causa
Soluzione
L’apparecchiatura
si spegne
Si è azionata la protezione
dal surriscaldamento: poca
acqua nel serbatoio o
serbatoio vuoto
Estrarre la spina.
Attendere che
l’apparecchiatura si raffreddi
Premere il pulsante RESET
situato nella parte
posteriore
dell’apparecchiatura
Termostato danneggiato
Contattare il venditore
L’apparecchiatura
è accesa, la spia
rossa
riscaldamento si
accede, ma non
scorre l’acqua
calda
Elemento riscaldante della
funzione di infusione
danneggiato
Contattare il venditore
Termostato danneggiato
Contattare il venditore
A190056 21 / 24
Smaltimento
IT
Le apparecchiature elettriche sono provviste di questo
simbolo. Le apparecchiature elettriche devono essere
smaltite e riciclate in modo corretto, in pieno rispetto
dell’ambiente naturale. Non gettare le apparecchiature
elettriche insieme ai rifiuti domestici. Scollegare
l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica e rimuovere il
cavo di collegamento.
8 Smaltimento
Apparecchiature elettriche
Le apparecchiature elettriche devono essere consegnate nei centri di raccolta
specializzati.
22 / 24 A190056
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.