Bartscher Buffet trolley W4110-200U, Buffet trolley W3110-200A, Buffet trolley W3110-200W, Buffet trolley W4110-200W, Buffet trolley W4110-200A Operating instructions [hu]

...
W3110-200U / 200W / 200A - W4110-
200U / 200W / 200A
125633-125633V1-125633V2 - 125634-
125634V1-125634V2
tel. +49 (0) 5258 971-0 fax.: +49 (0) 5258 971-120 Ügyfélszolgálat: +49 (0) 5258 971-197 www.bartscher.com
Kivitel: 1.0 Frissítve: 2021-11-24
HU
Eredeti kezelési útmutató
1 Biztonság ....................................................................................................... 2
1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata ....................................................... 2
1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ..................................................... 3
1.3 Rendeltetésszerű használat ..................................................................... 6
1.4 Nem rendeltetésszerű használat ............................................................. 6
2 Általános információ ...................................................................................... 7
2.1 Felelőssége és garancia .......................................................................... 7
2.2 Szerzői jog védelme ................................................................................. 7
2.3 Megfelelősségi nyilatkozat ....................................................................... 7
3 Szállítás, csomagolás és tárolás ................................................................... 8
3.1 Szállítási ellenőrzés ................................................................................. 8
3.2 Csomagolás ............................................................................................. 8
3.3 Tárolás ..................................................................................................... 8
4 Technikai adatok ........................................................................................... 9
4.1 Technikai adatok ...................................................................................... 9
4.2 Készülék funkciói ................................ ................................ ................... 11
4.3 A készülék részegységeinek leírása ...................................................... 12
5 Üzembe helyezése és kezelés .................................................................... 13
5.1 Üzembe helyezés .................................................................................. 13
5.2 Használat ............................................................................................... 14
6 Tisztítás ....................................................................................................... 20
6.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ........................ 20
6.2 Tisztítás ................................................................................................. 21
7 Leselejtezés................................................................................................. 22
125633-125633V1-125633V2 1 / 24
Biztonság
HU
Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa
kéznél a készülék mellett!
VESZÉLY!
Az VESZÉLY figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
A használati útmutató a készülék üzembe helyezésével, kezelésével, valamint karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmaz, és tanácsokkal szolgál. Az
ebben található tanácsok és előírások ismerete a készülék biztonságos és megfelelő használatának feltétele. Továbbá tartalmaz balesetekkel, előírásokkal, munkavédelemmel és jogi előírásokkal kapcsolatos információkat a a termék
használatával kapcsolatosan.
A készülék üzembe helyezése előtt, különösen annak első elindításakor, át kell
olvasni az alábbi kezelési utasítást, hogy elkerülje a személyi és tárgyi sérüléseket. A nem megfelelő használat sérüléshez vezethet.
Az alábbi kezelési útmutató a készülék szerves részét képezi és a készülék közvetlen közelében kell tárolni, és bármikor elérhetőnek kell lennie. Ha a készüléket átruházzák, mindenképpen tegyék a kzelési útmutatóval együtt.

1 Biztonság

A készülék a jelenlegi technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva. Mindemellett a készülék veszélyforrás lehet, ha nem megfelelően, vagy nem rendeltetés szerűen kerül használatra. Minden felhasználó, ki üzemelteti a
készüléket, követnie kell az alábbi használati útmutatóban foglaltakat és be kell tartani a munkavédelmi előírásokat.

1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata

A fontos, biztonsággal kapcsolatos és a figyelmeztető jelzések az alábbi használati útmutatóban a megfelelő figyelmeztető jelzésekkel vannak ellátva. Ezen tanácsokat kötelezően be kell tartani a balesetek, tárgyi és személyi sérülések elkerülése
érdekében.
2 / 24 125633-125633V1-125633V2
Biztonság
HU
FIGYELMEZTETÉS!
A FIGYELMEZTETÉS figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek közepes, vagy súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
VIGYÁZAT!
A VIGYÁZAT figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet,
melyek könnyű sérüléssel, vagy károsodással járhat, ha nem kerüli el
ezeket.
FIGYELEM!
A FIGYELEM figyelmeztetés a lehetséges tárgyi sérülésre
figyelmeztet, mely akkor léphet fel, ha nem tartja be a megfelelő biztonsági előírásokat.
JÓ TANÁCS!
A JÓ TANÁCS szimbólum tájékoztatja a felhasználót a kezeléssel és tanácsokkal kapcsolatosan.
, die

1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

Elektromos áram
A túl magas hálózati feszültség, vagy a nem megfelelő bekötés elektromos áramütéssel járhat.
A készülék csak akkor csatlakoztatható, ha az információs adattáblán szereplő adatok megfelelnek a hálózati feszültségnek.
A rövidzárlat elkerüléséhez a készüléket száraz állapotban kell tartani.
Ha a készülék üzemeltetésekor meghibásodás lép fel, azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
Ne érintse a készülék csatlakozóját nedves kézzel.
Soha ne fogja meg a készüléket, ha vízbe esett. Azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
• Bármilyen javítás és a készülék burkolatának kinyitása csak szakképzet szerelő által és a megfelelő szerszámokkal történhet.
125633-125633V1-125633V2 3 / 24
Biztonság
HU
Ne mozgassa a készüléket a hálózati vezetéknél fogva.
• Ne engedje, hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles élekkel érintkezzen.
A hálózati vezetéket ne törje meg, nyomja, vagy csomózza össze.
A készülék hálózati vezetékét mindig tekerje ki teljesen.
Soha ne állítsa a készüléket, vagy más tárgyakat a hálózati vezetékre.
A készülék konnektorból való kihúzását mindig a csatlakozót megfogva tegye.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem sérült-e. Soha ne
használja a készüléket, ha a kábel sérült. Ha a kábelen sérülésnyomok láthatók, a veszélyek elkerülése érdekében az ügyfélszolgálattal vagy képzett villanyszerelő szakemberrel ki kell cseréltetni.
Éghető anyagok
Soha ne tegye ki a készüléket magas hő hatásának, mint pl. főzőlap, sütő, nyílt láng, fűtőkészülék, stb.
• A készüléket rendszeresen tisztítsa, hogy elkerülje a tűzveszélyt.
Ne takarja le a készüléket pl. alufóliával, vagy konyharuhával.
• A készüléket csak a megfelelő anyagokkal használja és csak a megfelelően beállított hőmérsékleten. Az anyagok, élelmiszerek és ételmaradékok a
készülékben meggyulladhatnak.
Soha ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony, könnyen gyulladó anyagok közelében, mint pl.: benzin, denaturált szesz, alkohol. A magas hőmérséklet
párolgást idéz elő ezen anyagokban és tűzforrással érintkezve robbanáshoz
vezethet.
• Tűz esetén először áramtalanítsa a készüléket, mielőtt megtenné a megfelelő tűzvédelmi intézkedéseket. Soha ne oltsa a tüzet vízzel, mikor az elektromos csatlakozó be van dugva a konnektorba. A tűz eloltását követően biztosítani kell a megfelelő szellőztetést.
Forró felület
A készülék felülete a működés közben felforrósodik. Fennáll az égési sérülés veszélye. A magas hőmérséklet még megmarad a kikapcsolás után is.
Ne érintse a készülék forró felületét. Használja a rendelkezésre álló kezelő
szerveket és fogantyúkat.
A készüléket szállítani és tisztítani csak a teljes kihűlését követően lehet.
A forró felületet ne öntse le hideg vízzel, sem pedig gyúlékony folyadékokkal.
Kezelő személyzet
4 / 24 125633-125633V1-125633V2
Biztonság
HU
A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi, vagy mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek (ideértve a
gyermekeket) nem használhatják.
A készülék közelében tartsa felügyelet alatt a gyermekeket nehogy játszanak, vagy bekapcsolják a készüléket.
Gyermekek csak ételeket vagy élelmiszereket vehetnek ki a készülékből!
Üzemeltetés csak felügyelet mellett
A készüléket csak felügyelet mellett üzemeltesse.
Mindig maradjon a készülék közvetlen közelében.
Nem rendeltetésszerű használat
A nem rendeltetésszerű, vagy tiltott használat a készülék meghibásodásához vezethet.
• A készülék csak akkor használható, ha annak technikai állapota megfelelő, és lehetővé teszi a biztonságos működtetést.
A készülék csak akkor használható, ha minden csatlakozás az előírásoknak megfelelően került kivitelezésre.
A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha tiszta.
Csak eredeti gyári cserealkatrészeket használjon. Soha ne végezzen a
készüléken önállóan szerelést.
Nem végezhető a készüléken változtatás, vagy beavatkozás.
125633-125633V1-125633V2 5 / 24
Biztonság
HU

1.3 Rendeltetésszerű használat

A készülék bármilyen egyéb célú és/vagy a normális rendeltetésszerű használattól eltérő használata nem megengedett, és ezen használat nem rendeltetésszerűnek tekinthető.
A következő használat minősül rendeltetésszerű használatnak:
– Ételek melegen tartása a megfelelő GN edényekben.

1.4 Nem rendeltetésszerű használat

A nem rendeltetésszerű használat komoly sérüléshez vezethet személyekben és tárgyakban a nem biztonságos elektromos feszültség, tűz, és magas hőmérséklet következtében. A készülék segítségével csak olyan munka végeztethető, mely
leírásra került ezen használati útmutatóban.
Az alábbi használat minősül nem rendeltetésszerű használatnak:
– Éghető, egészségre káros, könnyen párolgó, vagy ehhez hasonló
folyadékok és anyagok melegítése.
6 / 24 125633-125633V1-125633V2
Általános információ
HU

2 Általános információ

2.1 Felelőssége és garancia

A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelenlegi technikai tudás, valamint tervezői és mérnöki tapasztalatunk figyelmbe vételével és
többéves gyakorlatunk alapján lettek összeállítva. Különleges, egyedi rendelésű, vagy további opciókkal rendelkező modellnél, illetve a legfrisebb technikai újítások
alkalmazása esetén a kapott készülék különleges esetekben eltérhet a leírástól és az ábráktól az ezen kezelési útmutatóban leírtaktól.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért és üzemzavarokért, amelyek az
alábbiak során keletkeztek:
– előírások nem betartása, – nem rendeltetésszerű használat, – a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások, – nem megengedett cserealkatrészek használata.
Fenntartjuk a jogot a terméken végrehajtott műszaki változtatások tekintetében,
melyek a készülék felhasználói tulajdonságainak javítására és jobbá tételére irányulnak.

2.2 Szerzői jog védelme

Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és
más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli
engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének, illetve bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint a felhasználása és/vagy harmadik személy felé való továbbítása. A fentiek
megsértése esetén kártérítési felelősséggel tartozik. Fenntartjuk magunknak a jogot
további kártérítési igény benyújtásához.

2.3 Megfelelősségi nyilatkozat

A készülék teljesíti a jelenlegi Európai Uniós normákat és előírásokat. A fentieket WE Megfelelősségi Nyilatkozattal bizonyítjuk. Szükség esetén szívesen elküldjük Önöknek a megfelelő Megfelelősségi nyilatkozatot.
125633-125633V1-125633V2 7 / 24
Szállítás, csomagolás és tárolás
HU

3 Szállítás, csomagolás és tárolás

3.1 Szállítási ellenőrzés

A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és
felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Látható szállítási sérülés megállapításakor el kell utasítani a készülék átvételét, vagy
feltételes átvételt kell tenni. A kézbesítő logisztikai cég szállítói / kézbesítési
dokumentumán be kell jegyezni a sérülés leírását és reklamációt kell indítani. A
rejtett sérülést közvetlenül annak felfedezését követően jelezni kell, mivel a kártérítési igényeket lejelenteni csak az adott reklamációs időn belül lehet
kezdeményezni. Bármely részegység, vagy alkatrész hiánya esetén kérjük vegye fel a kapcsolatot
az Ügyfélszolgálattal.

3.2 Csomagolás

Kérjük ne dobja ki a készülék dobozát. Még szükség lehet rá a készülék tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, amennyiben esetleg meghibásodás lépne fel.
A csomagolás és annak elemei újrafelhasználható anyagokból készültek.
Részletezve ezek: zsákok és fóliák műanyagból, a csomagolás kartonpapírból. A csomagolás megsemmisítésekor be kell tartani az adott ország előírásait. Az újjra
felhasználható csomagoló anyagokat el kell juttatni újrafelhasználásra.

3.3 Tárolás

A csomagolás maradjon zárva a készülék beüzemeléséig, a tárolásakor pedig
legyen figyelemmel a külső jelzésekre a tárolásra és a tárolási helyzetre
vonatkozóan. A csomagolást csak az alábbi környezetben tárolja:
zárt helyiségekben száraz és pormentes környezetben agresszív anyagoktól távol olyan helyen ahol nincs kitéve közvetlen napfények olyan helyen ahol nincs kitéve mechanikus sérülésnek.
Hosszabb ideig való tárolás esetén (több, mint három hónap) rendszeresen
ellenőrizze a részesgységek és a csomagolás állapotát. Szükség esetén cserélje a
csomagolást újra.
8 / 24 125633-125633V1-125633V2
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Büfékocsi W3110-200U / 200W / 200A
Cikkszám:
125633-125633V1-125633V2
Anyag:
faipari, laminált; rozsdamentes acél, műanyag
Szín:
elm / wenge / antracit
Tartályok száma:
1
Beltér méret, GN formátum:
3 x 1/1 GN
GN edény max. mélysége mm:
200
Kezelési magasság mm-ben:
900
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
30 - 90
A tálcatartó méretei (szél. x mély.) mm­ben:
1.170 x 250
Keresztlécek száma:
4
A keresztlécek méretei (szél. x mély.) (mm):
528 x 30
Csatlakozási értékek:
2,262 kW | 230 V | 50 Hz
Méret: (szél x mély. x mag.) (mm):
1.170 x 1.245 x 1.520
Súly (kg):
112,0

4 Technikai adatok

4.1 Technikai adatok

125633-125633V1-125633V2 9 / 24
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Büfékocsi W4110-200U / 200W / 200A
Cikkszám:
125634-125634V1-125634V2
Anyag:
faipari, laminált; rozsdamentes acél, műanyag
Szín:
elm / wenge / antracit
Tartályok száma:
1
Beltér méret, GN formátum:
4 x 1/1 GN
GN edény max. mélysége mm:
200
Kezelési magasság mm-ben:
900
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
30 - 90
A tálcatartó méretei (szél. x mély.) mm­ben:
1.495 x 250
Keresztlécek száma:
4
A keresztlécek méretei (szél. x mély.) (mm):
528 x 30
Csatlakozási értékek:
3,016 kW | 230 V | 50 Hz
Méret: (szél x mély. x mag.) (mm):
1.495 x 1.245 x 1.520
Súly (kg):
134,6
10 / 24 125633-125633V1-125633V2
Technikai adatok
HU
Verzió / tulajdonságok
Lecsukható tálcatartó
• Leheletvédő
Világítás:
LED külön kapcsolható
• Kitöltő csap
A csatlakozókábel típusa:
spirálkábel kábelhosszúság: 1,6 m
• Beálló görgők: 5 forgó kerék, 2 rögzítési lehetőséggel
• Ellenőrző lámpák: Be/ki
Kiszállítási állapot: készre szerelve
Tulajdonságok:
rozsdamentes acél beltér lekerekített sarkak
A készlet tartalma: 4 tartó: hossz 528 mm, szélesség 30 mm
Nem a csomag része: GN edény
A műszaki adatok megváltoztatásának jogát fenntartjuk!

4.2 Készülék funkciói

A leheletvédővel és LED világítással ellátott büfékocsi 3 vagy 4 GN 1/1 GN edényt képes eltárolni, a vízfürdő elvének köszönhetően pedig a büfében lévő ételek
melegek és csábítóak maradnak.
125633-125633V1-125633V2 11 / 24
Technikai adatok
HU
ábr. 1
1. Bekapcsoló/kikapcsoló beépített hálózati kontrollfénnyel (zöld)
2. Digitális hőmérséklet­szabályozó
3. LED világítás bekapcsolója/kikapcsolója
4. LED világítás
5. Leheletvédő tartója
6. Leheletvédő
7. Tálcatartó (2x)
8. GN edényrekesz
9. Vízelvezető nyílás a GN edény számára
10. Test
11. Forgókerék (5x), 2 rögzítési lehetőséggel
12. Alsó tároló
13. Víz leeresztő csap

4.3 A készülék részegységeinek leírása

12 / 24 125633-125633V1-125633V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
VIGYÁZAT!
A nem megfelelő üzembe helyezés, beállítás, kezelés, karbantartás, vagy a nem megfelelő készülékkel kapcsolatos magatartás személyi és
tárgyi sérüléshez vezethetnek.
A beállítás és üzembe helyezés, valamint a javítás és szétszerelés csak és kizárólag szakképzett szakszervíz által hajtható végre, az adott ország előírásainak megfelelően.
VIGYÁZAT!
Fulladásveszély!
Tegye elérhetetlenné gyermekek számára a csomagoló anyagokat, mint műanyag zacskók, hungarocell elemek.

5 Üzembe helyezése és kezelés

5.1 Üzembe helyezés

Kicsomagolás / Beállítás
• Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes belső és külső csomagolóanyagot és a szállítási védőanyagot.
Ha a készüléken védőfólia található, azt el kell távolítani. A fóliát lassan távolítsa
el, hogy ne hagyjon ragasztómaradványokat. Az esetleges
ragasztómaradványokat távolítsa el megfelelő oldószerrel.
Figyeljen rá, hogy ne sérüljön meg az adattábla, illetve a figyelmeztető jelzések
a készüléken.
Soha ne állítsa fel a készüléket vizes, vagy nedves környezetben.
• A berendezést úgy helyezze el, hogy a csatlakozó könnyen elérhető legyen a
gyors lecsatlakoztatás érdekében, ha esetleg erre lenne szükség.
A készüléket a következő tulajdonságokkal rendelkező felületen állítsa fel:
– egyenes, megfelelő teherbírású, vízálló, száraz és magas
hőmérsékletnek ellenálló – elég nagy, hogy sérülés nélkül dolgozhasson a készülékkel – könnyen megközelíthető – jó légcserével rendelkező.
• Tartson legalább 20 cm távolságot az éghető falaktól és tárgyaktól.
125633-125633V1-125633V2 13 / 24
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Mikor az eszközt a megfelelő helyre helyezi, rögzítse a forgó kerekeket az állófék segítségével.
Csatlakoztatás hálózatra
Ellenőrizze, hogy a készülék technikai adatai (lsd.: adattábla) megegyeznek e a helyi elektromos hálózattal.
Csatlakoztassa a készüléket egyes, megfelelő biztosítékkal rendelkező földelt dugaljba. Ne csatlakoztassa a készüléket több aljzatú konnektorba.
A csatlakozó kábelt úgy helyezze el, hogy senki se léphessen rá, és el sem botolhasson benne.

5.2 Használat

Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Ge brauch gründlic h nach den An weisungen im Absch nitt 6 „Reinigung“ . Achten Si e darauf, dass keine Feuchtigkeit in die elektrisch e Anlage bzw. den Schaltkasten eindringt. Tr ocknen Sie das Gerät und Zubehörteile gründlich ab!
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Diese dient als Abstandhalter f ür das Heizelement und Auffangschal e für Speisereste, etc..
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Der Bolzen an der Unterseit e des Schaltkastens muss in der Bohr ung am Grundg erät sitzen. Eze n módon rögzít ett elválasztó t artály van megf elelően beállí tva.
Tanácsok a felhasználó számára
A leheletvédőre ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat (pl. egymásra helyezett tányérokat).
A pl.: edények félretételéhez használja a készülék alsó részét.
• Kerülje, hogy nagy mennyiségű víz érintkezzen a fafelületekkel a hólyagképződés és karcolások megelőzése érdekében.
• Amikor csak lehetséges, a megfelelő GN edényekben lévő forró ételeket a GN
edényrekeszbe kell helyezni, hogy gyorsabban tálalásra készek legyenek.
Első használat előtt gondosan tisztítsa meg a készülé ket és tartozé kait a 6. „Tisz títás” fejezetbe n foglaltak szeri nt. Figyeljen r á, hogy az ele ktromos berendezés be és az el választó tartályb a ne jusson n edvesség. Ezután alaposan szárítsa meg a készüléket és a tartozékait.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. A burkolat távtartó szerepet tölt be a fűtőtest és az ételmar adék tálca, stb. között.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Az elválasztó tartály alsó rész én lévő csavarnak illeszkedni kell a f őegység fur atába. Ezen mód on rögzített el választó tartál y van megfelelően b eállítva.
Készülék előkészítése
1. A használat megkezdése előtt tisztítsa meg a berendezést a tanácsok alapján a fejezetben 6. „Tisztítás“.
2. Alaposan szárítsa meg a készüléket.
3. Bizonyosodjon meg, hogy a víz leeresztő csap el van zárva.
4. Bizonyosodjon meg, hogy a készülék ki van kapcsolva.
5. Töltse fel a GN edény rekeszét vízzel a MAX jelölésig.
FIGYELEM! Soha ne használja a berendezést víz nélkül!
Rendszeresen ellenőrizze a vízszintet a GN edényrekeszben. Szükség esetén
öntsön hozzá vizet.
14 / 24 125633-125633V1-125633V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Rys. 2
Gomb
Név
Funkció
Beállítás gomb
1. HACCP-adatkijelző
2. Be-/kikapcsolná a vezérlőt (ha LFc = 1)
3. programozási módban: kilépés a paraméter
menüből az új beállítási értékek mentése
nélkül (Esc parancs)
4. riasztási esemény közben: az opcionális belső hangjelző és relé letiltása
ENTER gomb
1. A programozási mód aktiválása
2. Tekintse meg és erősítse meg az új beállítási értékeket
A beállítási érték csökkentésének gombja
1. Tartsa lenyomva az Enter gombot 5 másodpercig a gombok lezárolásához vagy feloldásához
2. Programozási módban: a paramétermenük görgetése és a beállítási értékek csökkentése
A beállítási érték növelésének gombja
1. Az 1. szonda aktuális hőmérsékletének kijelzése néhány másodpercre
2. Programozási módban: a paramétermenük görgetése és a beállítási értékek növelése
Digitális hőmérsékletszabályozó
125633-125633V1-125633V2 15 / 24
Üzembe helyezése és kezelés
HU
LED
Aktiválás állapota
Jelentése
világít
a fűtőberendezés működik (a K1 kimeneti relé be
van kapcsolva, Act = 1)
villog
a fűtőberendezés indítási késleltetése során
LED kijelző
A LED diódák a digitális kijelzőn mutatják az aktivált funkció állapotát:
A bal felső pont programozási módban villog, és világít, ha a külső érintkező
(digitális bemenet) aktív vagy készenléti állapotban van. A digitális kijelzőn megjelenő 1-es szám az érzékelő aktuális hőmérsékletét mutatja.
Hőmérséklet-beállítás (kívánt hőmérsékleti érték)
1. Egyszer egy pillanatra nyomja meg a gombot.
A digitális kijelzőn a „SET“ felirat látható. A hőmérő bal oldalán lévő felső pont
villog, jelezve a programozási módba való belépést.
2. Nyomja meg ismét a gombot a beállított érték megjelenítéséhez.
3. A kívánt alapérték beállításához nyomja meg a vagy a gombot 15 másodpercen belül.
4. Nyomja meg a gombot a bevitt adatok megerősítése érdekében.
TIPP! Ha a gombot 15 másodpercnél hosszabb ideig nem nyomja meg, vagy ha a
gombot egyszer megnyomja, akkor a kijelzőn megjelenített utolsó
érték elfogadásra kerül, és az előző üzenet ismét megjelenik.
TIPP! Ha szükséges a beállított paraméterek megváltoztatása, lépjen
kapcsolatba a szervizzel.
16 / 24 125633-125633V1-125633V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
A gombok letiltása
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a és a gombokat egyszerre 6
másodpercig a billentyűzet lezárásához és feloldásához (a hőmérsékletjelző bal oldalán lévő felső pont villog).
Amikor a „Pof“ felirat jelenik meg a digitális kijelzőn, a billentyűzet le van zárva. Ha a „Mon“ felirat jelenik meg, a billentyűzet fel van oldva.
Ha a billentyűzet le van zárva, az összes paraméter megjeleníthető, de nem
módosítható.
A tárolt riasztási hőmérséklet kijelzése (HACCP funkció)
A digitális hőmérséklet-szabályozó elmenti az utolsó 3 hőmérséklet-riasztási eseményt:
Az érzékelő hőmérséklete alacsonyabb volt, mint ALo, vagy magasabb, mint AHi.
– ha a hőmérséklet-szabályozó hőmérsékletet mutat (azaz nem
programozási módban van), nyomja meg és engedje fel a gombot;
– megjelenik a „HcP“ (HACCP) üzenet és (ha riasztási adatok tárolva
vannak) az „AL1“ üzenet, a min./max. hőmérséklet és időtartam percekben, ha az 1. hőmérséklet ALo vagy AHi felett volt, akkor
megjelenik az „AL2“, min-/ max. riasztás. ... . Az AL1 a legutóbbi
eseményre utal. Az AL3 a legrégebbi.
Ha a HACCP adatok megjelennek a digitális kijelzőn, a mentett riasztási adatok a
gomb több mint 5 másodpercig tartó lenyomásával törölhetők („----” jelenik
meg). A digitális hőmérséklet-szabályozó csak a normál állapotba került események
riasztási adatait jeleníti meg. Ha a riasztás továbbra is fennáll, azt az ALo befejezésével vagy az AHi érték növelésével lehet megszüntetni. A riasztás végén a HACCP adatok mentésre kerülnek.
A leolvasztási folyamat során nincs riasztásrögzítés. A hőmérséklet-szabályozó nincs akkumulátorral felszerelve, áramszünet esetén
nincs adatfigyelés / -mentés.
Ha a hőmérséklet-mértékegységet megváltoztatják („unt” paraméter), a rögzített hőmérsékletek / paraméterértékek a múltban beállított mértékegységet tükrözik
(nem konvertálódnak).
125633-125633V1-125633V2 17 / 24
HU
Paraméteres riasztások
Kód
Leírás
Érték
Előzetes
beállí­tások
Atp
Riasztástípus értékei
0: Az ALo, és az AHi az abszolút hőmérsékletet
jelzik; 1: Az ALo és az AHi a SET értékhez
kapcsolódó hőmérsékleti értékek.
0..1
0
ALo
Alacsonyhőmérséklet-riasztás (ex LoA). Ha a hőmérséklet ezen érték alá csökken (ALo-0,4), a vezérlő riasztásjelet jelenít meg a kijelzőn, és elkezdi rögzíteni a minimális hőmérsékletet és a riasztás időtartamát (HACCP funkció). Ezenkívül aktiválja a belső hangjelzőt és a
riasztórelét is, ha rendelkezésre áll (opcionális)
AtP=0,
-50.. (AHi-1) AtP=1,
-50 .. -0.5°C
-40 °C
AHi
Riasztás a hőmérséklet túllépésekor (pl. HiA). Ha a hőmérséklet ezen érték fölé emelkedik (AHi+0,4), a vezérlő riasztásjelet jelenít meg a kijelzőn, és elkezdi rögzíteni a legmagasabb hőmérsékletet és a riasztás időtartamát.
Ezenkívül aktiválja a belső hangjelzőt és a riasztórelét is, ha rendelkezésre áll (opcionális).
AtP=0 (ALo+1)..150 AtP=1
0.5 ..285 °C
110 °C
Üzembe helyezése és kezelés
18 / 24 125633-125633V1-125633V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Első használat előtt gondosan tisztítsa meg a készülé ket és tartozékait a 6. „Tisz títás” fejezetbe n foglaltak szeri nt. Figyeljen r á, hogy az ele ktromos berendezés be és az el választó tartályb a ne jusson n edvesség. Ezután alaposan szárítsa meg a készüléket és a tartozékait.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. A burkolat távtartó s zerepet tölt be a fűtőtest és az ételmaradék t álca, stb. között.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Az elválasztó tartály alsó r észén lévő csavarn ak illeszkedni kell a főegység furatába. Ez en módon rögzítet t elválasztó tart ály van meg felelően be állítva.
Készülék üzembe helyezése
1. Csatlakoztassa a készülék kábelét egy megfelelő, egykonnektoros hálózati dugaljba.
2. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló/kikapcsoló segítségével.
A zöld ellenőrző lámpa a bekapcsoló/kikapcsolóban elkezd világítani. A hőmérséklet-szabályozó digitális kijelzőjén megjelenik az „OFF“ felirat.
3. A készülék elindításához nyomja meg 2 másodpercig a hőmérséklet-szabályozó funkciógombot.
A digitális kijelzőn megjelenik a kezdeti hőmérséklet. A kijelző világít, és jelzi, hogy az előmelegítés folyamatban van.
A gyárilag beállított hőmérséklet 90 ºC.
4. Várja meg, amíg a készülék eléri a beállított hőmérsékletet, mielőtt a kiválasztott meleg ételeket a GN edényrekeszben lévő megfelelő GN edényben behelyezi.
TANÁCS!
A hőmérséklet-beállítással kapcsolatos további információkat a „Digitális hőmérséklet-szabályozó” című fejezetben találja.
LED világítás bekapcsolása/kikapcsolása
1. Szükség esetén kapcsolja be vagy ki a leheletvédőn lévő LED világítást a világítás be-/kikapcsolójával.
Készülék kikapcsolása
1. Kapcsolja ki a leheletvédő LED világítását a világítás be-/kikapcsolójával.
2. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló/kikapcsoló segítségével.
3. Szüntesse meg a készülék áramellátását (húzza ki a konnektorból!).
125633-125633V1-125633V2 19 / 24
Tisztítás
HU
1. A víznek a GN edény rekeszéből való
leengedéséhez a következőképpen járjon
el:
– tegyen megfelelő edényt a
leeresztőcsap alá (A) – nyissa ki a leeresztőcsapot (A) – eressze le a vizet
2. Zárja el a leeresztő csapot.
ábr. 3
Víz leeresztése
FIGYELEM! Égési sérülés veszélye! A víz a GN edény rekeszében nagyon felmelegedhet.
A leengedés előtt várja meg, míg a víz kihűl.

6 Tisztítás

6.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

• A készüléket a tisztítás előtt le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
• Hagyja teljesen kihűlni a készüléket.
Vigyázzon, hogy a berendezésbe ne kerüljön víz. Ne merítse a készüléket
tisztítás közben vízbe, vagy egyéb folyadékba. A készülék tisztításához ne
használjon nyomás alatt lévő vízsugarat!
Ne használjon a készülék tisztításához semilyen éles, vagy fém tárgyat (kés,
villa, stb.). Az éles tárgyak megsérthetik a készüléket, az érintkezése
elektromos áramot vezető részekkel pedig áramütéshez vezethet.
Ne használjon a tisztításhoz semmilyen súrolószert, oldószer tartalmú, vagy
maró hatású tisztító anyagot. Ezek megsérthetik a felületet.
20 / 24 125633-125633V1-125633V2
Tisztítás
HU

6.2 Tisztítás

1. A készüléket rendszeresen, minden munkanap végén tisztítsa meg, szükség esetén közben is, vagy amikor a készülék hosszabb ideig nincs használatban.
2. Ne vegye ki a GN edényeket a rekeszből, amíg a készülék teljesen ki nem hűlt.
3. Eressze le a vizet a GN edény rekeszéből („Víz leeresztése“ fejezet).
4. A GN edény tárolót puha, nedves törlőkendővel és enyhe tisztítószer segítségével tisztítsa.
5. Törölje át száraz törlőkendővel.
6. A GN edény tárolót végül alaposan meg kell szárítani.
7. A higiéniai burkolatot nedves törlőkendővel és enyhe mosószer segítségével tisztítsa, majd végül alaposan szárítsa meg.
8. A laminált fafelületeket csak enyhén nedves ruhával tisztítsa. Makacs foltok esetén használjon egy kevés alkoholt.
9. A GN edényeket rendszeresen mossa el meleg vízben, egy puha törlőkendő és enyhe tisztítószer segítségével.
10. Tiszta vízben öblítse el az alkatrészeket.
11. Alaposan szárítsa meg a GN edényeket, vagy hagyja megszáradni a levegőn.
125633-125633V1-125633V2 21 / 24
Leselejtezés
HU
Az elektromos készülékek ezen szimbólummal jelzettek. Az elektromos készülék a megfelelő és környezetkímélő módon kell megsemmisíteni és újrafeldolgozni. Ne dobjon ki elektromos készüléket a háztartási hulladékba. Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról és távolítsa el a készülékből a csatlakozó kábelt.

7 Leselejtezés

Elektromos készülék
Az elektromos készüléket a kijelölt gyűjtőponton adja le.
22 / 24 125633-125633V1-125633V2
Loading...