Bartscher BR8G080I, BR8G080I.M, BR9G090I, BR9G090I.M, 1930311 Operating instructions [de]

...
INSTALLATIONS-
WARTUNGS-
UND GEBRAUCHSHANDBUCH
BRATPFANNE RECHTECKIG
“BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I – BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I – BR1E160I.M”
“BR1E200I – BR1E200I.M”
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
2 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
INHALTSVERZEICHNIS
1 ALLGEMEINE HINWEISE UND BEMERKUNGEN............................................................................. 3
1.1 Einführung ........................................................................................................................................... 3
1.2 Symbole und Ikonen ............................................................................................................................ 3
1.3 Allgemeine hinweise ............................................................................................................................ 3
1.4 Baueigenschaften ................................................................................................................................ 4
1.5 Gesetzliche vorschriften, technische regeln und richtlinien .................................................................. 4
1.6 Besondere Vorbereitungen fÜr den installationsraum.......................................................................... 5
1.7 Technische Daten ............................................................................................................................... 6
1.8 Elektrische spezifikationen (nicht standardspannung) ......................................................................... 7
2 AUFSTELLUNG, INSTALLATION UND WARTUNG .......................................................................... 8
2.1 Aufstellung ........................................................................................................................................... 8
2.2 Installation............................................................................................................................................ 8
2.2.1 Elektrischer anschluss und potentialausgleichsystem ......................................................................... 8
2.2.2 Anschluss an die wasserversorgung ................................................................................................... 9
2.3 Abnahme und inbetriebsetzung ........................................................................................................... 9
2.4 Wartung des geräts ........................................................................................................................... 10
2.4.1 Periodische Wartung ......................................................................................................................... 10
2.4.2 Mögliche Ausfälle und deren Beseitigung .......................................................................................... 11
3 BETRIEB ........................................................................................................................................... 15
3.1 Warnungen und Hinweise für den Betreiber ...................................................................................... 15
3.2 Gebrauchsanweisung ........................................................................................................................ 15
3.2.1 Einschalten, starten des garvorgangs ................................................................................................ 16
3.3 Entleerung der Koch Schale: ............................................................................................................. 17
3.3.1 Optional by-Pass manuelle Kippen der Koch Schale (modd.BR.. M). ................................................ 17
4 REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTS ...................................................................................... 18
4.1 Reinigung und pflege des geräts ....................................................................................................... 18
4.1.1 Tägliche reinigung ............................................................................................................................. 18
4.2 Besondere massnahmen bei längerer betriebsunterbrechung .......................................................... 18
4.3 Besondere massnahmen bei störungen ............................................................................................ 18
4.4 Was tun, wenn … .............................................................................................................................. 19
5 BILDER UND DETAILLS .................................................................................................................. 20
5.1 ANSCHLUSSPLAN BR8E080 ........................................................................................................... 20
5.2 ANSCHLUSSPLAN BR9E090 ........................................................................................................... 21
5.3 ANSCHLUSSPLAN BR1E120-BR1E150 ........................................................................................... 22
5.4 ANSCHLUSSPLAN BR1E160-BR1E200 ........................................................................................... 23
5.5 FIG. SCHALTELEMENTE BR.E ....................................................................................................... 24
5.6 FIG. SCHALTELEMENTE BR.E.M ................................................................................................... 25
5.7 FIG. DETAILS DER BEFEHLE .......................................................................................................... 26
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
3 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
1 ALLGEMEINE HINWEISE UND BEMERKUNGEN
1.1 EINFÜHRUNG
Die Leiter der Unternehmensbereiche, in denen die Maschine installiert wird, haben die Pflicht, nach den Regeln, lesen Sie die Inhalte von Handbuch und lesen Sie es für
die Betreiber und Wartungspersonal für die Teile, die sie zu konkurrieren.
Dieses Handbuch enthält alle notwendigen Informationen, um sicherzustellen, dass unsere Geräte einwandfrei und sicher verwendet werden.
Bewahren Sie dieses Handbuch mit Sorgfalt, so dass es immer für alle Benutzer der
Maschine!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bzw. Garantieverpflichtungen für Schäden die durch Nichtbeachtung der Vorschriften oder unsachgemäße Installation zurückzuführen sind.
Dasselbe gilt auch im Falle von unsachgemäßen Betrieb bzw. anderwertige Benutzung des
Gerätes seitens des Betreibers.
1.2 SYMBOLE UND IKONEN
ACHTUNG!
Empfehlung oder Informationsbericht als besonders wichtig zu sein.
ACHTUNG! Berichten über eine Transaktion oder eine gefährliche Situation.
ACHTUNG! Eine Anforderung oder Verpflichtung zu melden.
ACHTUNG! Bericht das Verbot von einer Operation.
1.3 ALLGEMEINE HINWEISE
- Lesen Sie mit Aufmerksamkeit die Hinweise dieser Anweisung, sie beinhalten wichtige Grundlagen über
die Sicherheit der Install
ation und der Wartung des Gerätes.
- Dieses Handbuch sorgfältig aufbewahren!
- Diese Geräten dürfen nur von geschultem Personal benutzt werden.
- Das Gerät darf nur unter Aufsicht betrieben werden.
- Das Gerät darf nur für den sachgemäßen Betrieb verwendet werden, anderswärtige Verwendungen sind
untersagt und können Gefahren hervorrufen.
- Währen des Betriebs werden die Oberflächen des Geräts heiß; Vorsicht: besonders Acht geben!
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
4 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
- Im Falle von Störungen bzw. Fehlfunktion Gerät unverzüglich ausschalten.
- Event
uelle Reparatur
- bzw. Wartungsarbeiten nur von einem Kundendienst durchfüren lassen.
- Alle für den Kundendienst wichtigen Daten des Geräts sind im Typenschild enthalten (siehe Bild “Ansicht
des Geräts”).
- Wenn der Kundendienst angesprochen wird, ist es sehr wichtig den Defekt bzw. die Störung detalliert zu
beschreiben, so daß der Techniker sich schon ein Bild über den eventuellen Eingriff machen kann.
- Während der Installations- bzw. Wartungsarbeiten empfiehlt sich die Anwendung von Handschuhen, zum
Schutz
der Händen.
Die genauste Beachtung der Vorschriften des Brandschutzes muß sichergestellt sein.
Gerät nicht zum fritieren verwenden.
1.4 BAUEIGENSCHAFTEN
- Tragstruktur aus Stahl mit 4 in der Höhe verstellbaren Füßchen.
- Der Ummantelung und die obere Fläche sind
vollständig aus Edelstahl 18/10.
- Edelstahlpfanne mit INOX (AISI 304)im Typ (BR8.080I ; BR9.090I ; BR1.120I ; BR1.150I ; BR1.160I ;
BR1.200I
) .
- Edelstahlabdeckung, Scharnier und Feder ausgeglichen in allen Öffnungs Positionen.
- Die Beheizung des Koch Behälters erfolgt durch Widerstände, die in direktem Kontakt mit dem Boden des
Tanks platziert werden.
- Das Bad wird durch eine manuelle Bewegung umgekippt (modd.BR.E…)
- Motorisiertes Kippen des Tanks (modd.BR.E…M).
- Optional (COD. BAM0010) by-Pass motorisiertes kippen (modd.BR.E…M).
Die Ausstattung ist ausgestattet mit:
- Arbeits Thermostat an den Schalter angeschlossen, der die Temperatur zwischen 45 ° und 295 ° C regulieren kann
- Grünes Indikator Licht leuchtet, wenn das Gerät unter Spannung ist.
- Orange Indikator Lampe zeigt an, wann die Heizung in Betrieb ist.
- Tippen Sie auf die Wasserbelastung auf der Frontplatte.
- Handrad für die Wanne kippen (modd.BR.E…)
- Motorisierter Rollen Kipp Wähler (modd.BR.E…M)
- Sicherheits-Thermostat, das den Betrieb im Störfall automatisch unterbricht.
1.5 GESETZLICHE VORSCHRIFTEN, TECHNISCHE REGELN UND
RICHTLINIEN
Während der Installation müssen folgende geltende Vorschriften beachtet werden:
- einschlägige Rechtsverordnungen;
- eventuelle Gesundheits
-
/Hygienevorschriften für Küche
n-/Gastronomiebetriebe;
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
5 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
- einschlägige Landesbauordnungen und Feuerungsverordnungen;
- einschlägige Unfallverhütungsvorschriften;
- einschlägige VDE
-
Bestimmungen;
- Bestimmungen des Stromversorgungsunternehmens (EVU);
- Sonstige örtliche Vorschriften.
1.6 BESONDERE VORBEREITUNGEN FÜR DEN
INSTALLATIONSRAUM
- Das Gerät sollte in einem gut belüfteten Raum aufgestellt werden.
- Es empfiehlt sich, das Gerät unter einer Abzugshaube aufzustellen, so daß eine schnelle und konstante
Wrasenabsaugung gewährleistet wird
.
- Um direkt mit dem Netzwerk zu verbinden, ist es notwendig, eine Einrichtung, Trennung, um das Netzwerk zu schaffen, mit einem Abstand von Kontakten, die vollständige Trennung in Übereinstimmung mit den
Regeln der Installation erlaubt unter den Bedingun
gen der Überspannungskategorie III.
- Das Gerät ist mit einemWasseranschlüß versehen. Bauseitig zwischen Gerät und Wassernetz muß je
Zufuhr ein Wasserabsperrhahn vorhanden sein.
Der bauseitige Trennschalter und die Wasserabsperrhähne müssen sich in der Nähe des Geräts befinden und vom Betreiber leicht zugänglich sein.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
6 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
1.7 TECHNISCHE DATEN
BR8E080 BR9E090 BR1E120 BR1E150 BR1E160 BR1E200
TECHNISCHE DATEN (ABMESSUNGEN) Apparat abmes.A mm 800 900 1200 1200 1600 1600 Apparat abmes.B mm 900 900 900 900 900 900 Apparat abmes.H mm 900 900 900 950 900 950 Apparat abmes.H2 mm 1630 1630 1630 1680 1630 1680 TECHNISCHE DATEN (FUNKTIONALITÄT) Tiegelabmessung A mm 698 798 1098 1098 1498 1498 Tiegelabmessung B mm 564 564 564 564 564 564 Tiegelabmessung H mm 200 200 200 250 200 250 Bratfläche dm² 39 45 62 62 84 84 Gesamt volumen lt 81 92 127 150 162 205 Nutzvolumen lt 60 70 100 128 132 170 Temperatur °C 45÷295 TECHNISCHE DATEN (ANLAGE) Elektrische leistung kW 10 10 15 15 25 25 Spannung (standard)** V 380-415 V 3N 50/60Hz Nennstrom *** A 15,2 15,2 22,6 22,6 37,7 37,7 Elektrische verbindung *** mm² 5 x 2,5 5 x 2,5 5 x 4 5 x 4 5 x 10 5 x 10 IPX IPX 4 Wasserdruck kPa 50÷300 Warmwassernschluss Ø" 1/2" latente Wärmeabgabe W/kW 450 sensible Wärmeabgabe W/kW 400 Dampfabgabe g/h /kW 588 Schallpegel dbA < 70 TECHNISCHE DATEN (EINLAGERUNG/BEWEGUNG)
Verpackung abmes.A mm 1070 1070 1300 1300 1740 1740 Verpackung abmes.B mm 870 970 1050 1050 1050 1050 Verpackung abmes.H mm 1270 1270 1220 1280 1280 1280 Volumen 1,215 1,355 1,68 1,75 2,34 2,34 Nettogewight kg 148 160 213 220 306 314 Bruttogewicht kg 173 190 251 258 348 356
**Bitte, prüfen Sie am technischen Schild - ***Nennstrom und zuleitungskabel für standard Spannung
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
7 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
1.8 ELEKTRISCHE SPEZIFIKATIONEN (NICHT
STANDARDSPANNUNG)
BR8E080 BR9E090
Spannung Elektrische leistung Nennstrom Elektrische verbindung V kW A nr. x mm²
380-415 V 3 ~ 10 15,1 4 x 2,5 220-240 V 3 ~ 10 26,2 4 x 6 208 V 3 ~ 8,2 22,7 4 x 4 440 V 3 ~ 10 13,2 4 x 2,5 460-480 V 3 ~ 10 12,1 4 x 2,5
BR1E120 BR1E150
Spannung Elektrische leistung Nennstrom Elektrische verbindung V kW A nr. x mm²
380-415 V 3 ~ 15 22,6 4 x 4 220-240 V 3 ~ 15 39,3 4 x 10 208 V 3 ~ 12,3 34,1 4 x 10 440 V 3 ~ 15 19,7 4 x 4 460-480 V 3 ~ 15 18,0 4 x 4
BR1E160 BR1E200
Spannung Elektrische leistung Nennstrom Elektrische verbindung V kW A nr. x mm²
380-415 V 3 ~ 25 37,7 4 x 10 220-240 V 3 ~ 25 65,5 4 x 25 208 V 3 ~ 20,4 56,8 4 x 16 440 V 3 ~ 25 32,8 4 x 10 460-480 V 3 ~ 25 30,1 4 x 6
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
8 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
2 AUFSTELLUNG, INSTALLATION UND WARTUNG
2.1 AUFSTELLUNG
- Nachdem die Verpackungsteile entfernt worden sind, Gerät auf Schäden überprüfen. Im Falle eines
sichtbaren Schadens, Gerät nicht anschließen und unverzüglich die Verkaufsstelle benachrichtigen.
- PVC
-
Schutzfilm von den Oberflächen des Geräts sorgfältig abnehmen.
- Das Verpackungsmaterial entsprechend den geltenden Vorschriften entsorgen. In der Regel wird das
Material entsprechend der Materialsorte getrennt und an den entsprechenden Sammelstellen abgegeben.
- Es bestehen keine besondere Vorschriften im Sinne des Abstands von anderen Geräten bzw. Wänden. Sollte die Aufstellung direkt an eine brennbare Wand erfolgen, empiehlt sich die Anbringung eines
Strahlungsschutzes.
- Das Gerät muß waagerecht aufgestellt werden, kleinere Unebenheiten des Aufstellbodens können durch die höhenverstellbare Füßen (ein- bzw. ausschrauben) ausgeglichen werden. Neigungen und größere
Unebenheiten können sich nachteilig auf die Funktion des Gerätes auswirken.
- Die Vorrichtung kann anstelle oder als Einzelstück oder in Serie mit einem anderen Gerät gestellt werden.
2.2 INSTALLATION
Installations- und Anschlußarbeiten, Inbetriebnahme und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Bevor jegliche Installationsarbeit durchgeführt wird, ist zu überprüfen, ob das Gerät für die vorhandenen Versorgungen eingestellt ist. Dazu die Typenschildangaben mit den örtlichen Versorgungen vergleichen..
2.2.1 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS UND
POTENTIALAUSGLEICHSYSTEM
Achtung! :
Das Gerät wird für die im Typenschild angegebene Spannung geliefert.
- Wie bereits erwähnt, muß zwischen Gerät und Stromversorgung ein allpolig wirksamer Trennschalter und Fehlerstromschalter mit, für die Aufnahme des Geräts (1mA Mal kW), geeigneten Eigenschaften, installiert
sein.
- Erdungsanlge auf Wirksamkeit überprüfen.
- Dieses Gerät wird dem Typ Y zugeordnet (d.h. Lieferung ohne Netzanschlußkabel und –stecker),
demzufolge muß der Installateur die Netzanschlußleitung und alle zur Installation erforderlichen
Materialien bereitstellen.
- Die Netzanschlußleitung muß mindestens den Angaben, die im Abschnitt “Technische Daten” aufgeführt
sind entsprechen und Ölbeständig sein (Typ
H05RN
-F o H07RN
-F).
- Um an die Netzanschlußklemme zu gelangen, Befestigungsschrauben des unteren Frontpaneels lösen
und Paneel abnehmen. Die Zugentlastung ist unten auf der rechten Geräteseite angebracht.
- Anschlußleitung durch die vorgesehene Zugentlastung stecken. Die einzelnen Adern sorgfältig der jeweilig zugeordneten Klemme einführen und befestigen. Der Schutzleiter muß länger als die anderen sein, so daß bei unbeabsichtigtem Zug bzw. Schaden der Zugentlastung dieser erst nach den anderen Leitern
herausgezogen wird.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
9 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
- Das Gerät muß in ein Potentialausgleichsystem miteinbezogen werden.
- Der Anschluß erfolgt mit der vorgesehene Klemme, sie ist unten auf der rechten Geräteseite angebracht
und mit dem internationalen Symbol versehen , und einer Leitung mit einem Nennquerschnitt <10 mm2. Der Potentialausgleich erfolgt zwischen allen im Raum installierten Geräten und das
Erdungssystem des Gebäudes.
Es ist strengstens verboten, die Verwendung von temporären Stromkabel verbunden der Netzanschlußklemme, die ragt aus dem Rahmen um den Betrieb des Gerätes dauerhaft angeschlossen.
Achtung! Bevor jegliche Installationsarbeit oder Bedienung durchgeführt wird, entfernen die Spannung an das Gerät
2.2.2 ANSCHLUSS AN DIE WASSERVERSORGUNG
- Der Wasserdruck im Versorgungsnetz muß zwischen 50 und 300 kPa liegen, andernfalls ist dem Gerät
bauseitig einen Druckminderer vorzuschalten.
- Bauseitig
zwischen Gerät und Wassernetz muß je Zufuhr ein Wasserabsperrhahn vorhanden sein.
- Die Anschlußstutzen (Warm- und Kaltwasser) für die Wasseranlage sind unten auf der linken Seite des
Geräts angeordnet.
- Der Anschluß ist gemäß den geltenden Vorschriften
durchzuführen.
2.3 ABNAHME UND INBETRIEBSETZUNG
- Nach Durchführung der Anschlüsse müssen das Gerät, die gesamte Installation und und der Betrieb des
Geräts überprüft werden.
- Insbesondere ist zu überprüfen:
- daß der Schutzfilm der Aussenflächen ganz und sorgfältig abgenommen worden ist;
- daß das Schutzgehäuse der Anschlußklemme, das für den elektrischen Anschluß demontiert wurde,
wieder eingebaut worden ist;
- daß alle Anschlüsse gemäß vorliegender Installationsanweisung durchgeführt worden sind;
- daß alle gültigen Normen und Sicherheitsvorschriften, gesetzliche Vorschriften und Richtlinien beachtet
und erfüllt worden sind;
- daß die Wasseranschlüsse dicht sind;
- daß der elektrische Anschluß Normgerecht durchgeführt worden ist.
- Außerdem ist zu überprüfen, daß bei installiertem Gerät, die Leitung nicht auf Zug beansprucht wird und
nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt.
- Anschließend das Gerät gemäß der Betriebsanweisung einschalten.
- Überprüfen, daß die Spannung, bei eingeschaltetem Gerät, nicht mehr als +/- 10 % von der
Nennspannung abweicht.
- Das Abnahmeprotokoll muß vollständig ausgefüllt dem Kunden zur Unterschrift vorgelegt werden. Die
Garantiezeit beginnt mit Unterzeichnung.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
10 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
2.4 WARTUNG DES GERÄTS
Alle Wartungsarbeiten dürfen nur durch einen qualifizierten Kundenservice durchgeführt werden.
- Zur Aufrechthaltung muß das Gerät mindestens einmal im Jahr einer Wartung unterzogen werden. Die Wartung umfasst die Kontrolle des Zustands von Einzelteilen die Verschleissungen unterstehen,
Zufuhrleitungen, elektrische Einzelteile usw..
- Es empfiehlt sich abgenutzte Teile während der Wartung zu ersetzen, so daß einen weiteren Eingriff des
Kundendienstes und plötzliche Störungen des Geräts verhindert werden.
- Deshalb wird der Abschluß eines Wartungsvertrags mit dem Kunden empfohlen.
2.4.1 PERIODISCHE WARTUNG
Durch die regelmäßige Steuerung werden die Ausfallzeiten der Maschine minimiert und die Betriebseffizienz erhöht.
Für den Betreiber/für den technischen Service
WURM-FETT
- Voll drehen Sie den Tank
- Eine fettnippel an die Befestigung an der Unterseite der rechten Seite anschließen.
- Verwenden Sie die fettnippel für 3/4 mal.
- Das Bad in einer Zwischenposition tragen
- Verwenden Sie die fettnippel für 2/3 Mal.
- Bewegen Sie die Wanne (Zyklus komplett umgedreht und in horizontaler Position) für 2/3-Mal.
Es ist ratsam, diese Operation vierteljährlich durchzuführen, oder wenn das Tippen anstrengend oder laut ist.
Für den technischen Dienst
Jede Intervention:
− Schließen Sie alle Panels sorgfältig.
− Halten Sie die Innenseite der Hüften, wo die Komponenten vorhanden sind, sauber und trocken.
− Verkabelung und elektrische Anschlüsse in gutem Zustand pflegen.
JÄHRLICHE KONTROLLEN/EINGRIFFE
1) Fett tragende Kippstange.
− Entfernen Sie die Frontplatte der Maschine.
− Verbinden Sie eine fettnippel mit dem Lager, das sich hinter der Wand befindet, aus der die Kippstange
entsteht.
− Verwenden Sie die fettnippel für 2/3 Mal.
2) Check-Panel-Kupplung, müssen Sie perfekt mit allen Schrauben geschlossen werden.
3) überprüfen Sie die Wasserdichtheit (Wasser ladehahn).
4) überprüfen Sie die Schließ Terminals für die elektrischen Teile Anschlüsse. Reinigung elektrischer Teile.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
11 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
2.4.2 MÖGLICHE AUSFÄLLE UND DEREN BESEITIGUNG
Nur ein qualifizierter Technischer Assistenzdienst kann, wie unten angegeben, Eingreifen!
Vor dem Zurücksetzen des Sicherheits-Thermostat entfernen Sie immer die Ursache, die Ihren Eingriff verursacht!
Ereignis und möglicher defekt
- Der Inhalt des Tanks erhitzt sich nicht:
- Eingriff des Sicherheits-Thermostat;
- Arbeits Thermostat-Ausfall
- Switch/Selektor-Ausfall
- Versagen der Widerstände;
-
- Geringe Effizienz des Tanks:
- Prüfen Sie die Heizelemente.
-
- Die Bratt Pan arbeitet weiterhin mit dem Thermostat getrennt:
- Die Kontakte des Fernbedienungs Schalters sind blockiert.
Zugänglichkeit zu Bauteilen und Eingriffen
Entfernen Sie die Kraft auf das Gerät (entfernen Sie die Sicherungen)
Um die Zugänglichkeit der zu ersetzenden Teile zu erleichtern, ist es notwendig, die Frontplatte zu entfernen, nachdem der Temperaturregler, der Wasser Ladegriff und das Steuerrad zum Kippen des Küchen Tanks entfernt wurden.
Durch den Austausch des Arbeits Thermostat oder des Sicherheits-Thermostat
- Das Armaturenbrett aus dem Bratt-Tank entfernen.
- Entfernen Sie die Abdeckung des elektrischen Komponenten Kastens auf der Frontplatte.
- Den defekten Thermostat mechanisch und elektrisch trennen.
- Montieren Sie den neuen Thermostat, indem Sie die Glühbirnen durch die Löcher in der Bauteil Kiste
passieren.
- Die Thermostat-Glühbirne mit der Halterung auf den Boden des Tanks legen.
- Warnhinweis montieren Sie die Glühbirnen in der Unterseite der Badewanne in der gleichen Weise
wie die Thermostat-Glühbirne ersetzt werden!! Achten Sie beim Austausch der Thermostate auf die Kapillare der Temperaturregelung selbst (vermeiden Sie die Kurven zu schmal Rmin = 20 mm!!) und vermeiden Sie das Zerkleinern unter der Halterung am Boden des Tanks. Möglichkeit, den Thermostat zu starten oder zu brechen.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
12 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
Legen Sie die beiden Glühbirnen der Thermostate in die speziellen Steinbrüche (1), stellen Sie sicher, dass Sie vollständig bis zum Ende gefädelt sind, Kurven Sie die Kapillaren, unter Beachtung der minimalen R 20mm. Verriegeln Sie die Glühbirnen mit der halte Halterung (2).
Achtung: die Kapillare in der geschlossenen Phase der Halterung nicht Zerkleinern (2). ÜberPrüfen Sie, ob sich die Glühbirnen nicht von der Ausgangs Position bewegen.
Schalter Wechsel
- Entfernen Sie die Abdeckung des elektrischen Komponenten Kastens auf der Frontplatte.
- Zerlegen Sie den elektrischen Komponenten Kasten von der Frontplatte
- Ersetzen Sie den Schalter, indem Sie die Verriegelungsschrauben abschrauben, nachdem Sie auch den
koaxialen Arbeits Thermostat entfernt haben.
- Den neuen Schalter in der rückwärts Sequenz montieren.
Änderung der Fernbedienungs Schalter
- Entfernen Sie die Abdeckung der elektrischen Komponenten Schutzbox.
- Montieren Sie den neuen Schütze.
- Ersatz Widerstände (die folgenden Schritte zeigen den Winkel α an, zu dem die Wanne gedreht
werden soll, um die Arbeit auszuführen).
- (α = 30 °)
- das Teil entfernen. EINE Schraube der Schrauben (1). (DIS. 1)
- Entfernen Sie die Wärmeschrumpf Hülle (4). Es ist ratsam, es zu erhitzen, um die Demontage zu
erleichtern. (DIS. 3)
- Trennen Sie die Stromversorgungskabel vom Widerstand (n). (DIS. 3)
- (α = 80 °-max.)
- Lockern Sie die Befestigungsschrauben (3) von POS. 3,1 bis POS. 3,2. (DIS. 1)
- Drehen Sie das Teil. C. (DIS. 2)
- Lockern Sie die Befestigungsschrauben (2) von POS. 2,1 und ziehen Sie Sie in POS. 2,2. Sie müssen das
Teil bewegen. B in den hinteren Bereich. (DIS. 1)
- Entfernen Sie die Teile. D und E aus dem fehlerhaften Widerstand. (DIS. 2)
- Entfernen Sie den Widerstand nach hinten zu ersetzen, drehen Sie die Terminals des Widerstands. (DIS.
4)
- Position des neuen Widerstands (mit umgekehrter Sequenz zum ersetzten).
- Achten Sie darauf, den Widerstand gegen das Teil zu positionieren. E und überprüfen, ob die Terminals
des neuen WiderStands mit den anderen WiderStänden ausgerichtet sind. (Schraub Drehmoment 8 nm).
(DIS. 2)
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
13 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
- Rückgabe des Teils. B in Richtung vordere Zone und bringt die Schrauben 2 zurück zum POS. 2,1. und schließen. (DIS. 1)
- Schließen Sie das Teil. C und Rückgabe der Schraube (3) an POS. 3,1. (DIS. 1)
- (α = 30 °)
- Die Wärmeschrumpf Hülle in die verbindungsKabel einlegen. (DIS. 5)
- Verbinden Sie die Terminals des neuen Widerstandes (Schraub Drehmoment 1,5 nm). (DIS. 5)
- Achtung während der Verbindungs Phase des Widerstands, legen Sie eine Rückmeldung (Finger)
in das Widerstands Terminal, um zu vermeiden, dass es beim Schließen der Schraube beschädigt wird.
- Erhitzen Sie die Schrumpf Hülle (190 ° c) und halten Sie sich an den Widerstands Schacht und das Kabel. Verwenden Sie eine nasenzange, um das Thermo-schrumpfen selbst zu zerkleinern, so dass es an den Draht anhafte.
- Die Rolle neu positionieren. Achten Sie darauf, dass es sich im vorderen Profil des Tanks befindet und befestigen Sie es mit den Schrauben (1) (DIS.1-A. 1)
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
14 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
-
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
15 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
3 BETRIEB
3.1 WARNUNGEN UND HINWEISE FÜR DEN BETREIBER
- Vorliegende Anweisung enthält alle Angaben, die für einen sicheren und korrekten Einsatz des Geräts erforderlich sind.
- Vorliegendes Handbuch für spätere Nachschläge sorgfältig aufbewahren!
- Dieses Gerät ist ein Großküchen
-
Gerät: nur speziell geschultes Kühenpersonal darf das Gerät benu
tzen.
- Das Gerät ist während dem Betrieb zu beaufsichtigen.
- Achtung! : Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen und Schäden die einer
Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften oder anders-wertigen Einsatz des Gerätes seitens des
Betreibers zurückzuführen sind.
- Gewisse Betriebsstörungen können auch durch Bedienungsfehler verursacht werden; das
Küchenpersonal sollte daher in den korrekten Gebrauch und Betrieb des Geräts eingewiesen werden.
- Jede Reparatur oder Instandsetzung, die sich im Laufe der Zeit ergeben sollte, lediglich von einem
zugelassenen Kunden
dienst durchführen lassen.
- Wartungsabstände unbedingt beachten! Deshalb ist es ratsam mit dem vertrauten Kundendienst einen
Wartungsvertrag abzuschließen.
- Bei Mängeln sind alle Versorgungen unverzüglich zu unterbrechen (Wasser und Strom).
- Bei wiederholt
en Betriebsstörungen muß der technische Kundendienst angefordert werden.
3.2 GEBRAUCHSANWEISUNG
- Vor dem Betrieb des Gerätes für den ersten Brand ist es wichtig, das Innere der Koch Schale gründlich zu
waschen.
Aufmerksamkeit: Der kochtank muss bis zu 40 mm unter der Überlauf Kante gefüllt werden, wobei die maximale Pegel Markierung einschließlich der zu kochenenden Lebensmittel zu
beachten ist.
Aufmerksamkeit: Achten Sie bei der Wasserbelastung im Tank mit Hilfe des Wasserhahns darauf, dass
kein heißes Öl im Tank vorhanden ist.
Aufmerksamkeit: Tragen Sie beim Öffnen des Deckels D.P.I. (athermische Handschuhe).
Gefahr der skalieren!
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
16 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
3.2.1 EINSCHALTEN, STARTEN DES GARVORGANGS
- Betätigen Sie den Hauptschalter, der sich vor dem Gerät befindet.
- Bringen Sie den Temperaturregler von der Stellung “0” zur gewünschten Temperatur zwischen 45° und
295°C: die Signallampen zünden sich an, das grüne weist darauf hin, daß das Gerät am Stromnetz verbunden ist, das orange Licht weist darauf hin, daß die Heizelemente eingeschalten sind. Dieses Licht löscht aus, sobald die gewünschte Temperatur erreicht wird.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
17 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
3.3 ENTLEERUNG DER KOCH SCHALE:
- Das Kipp Gerät wird verwendet, um die Entleerung der Wanne zu erleichtern. Dieses Gerät wird durch das Handrad auf der rechten Seite der Front bedient. Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn die Wanne
steigt, drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn, die Wanne senkt.
- In den motorisierten Versionen (BR.. M) das Kippen des Tanks wird über den selektorschalter erreicht (siehe Zahlen und Details-motorisierte Wanne kippen. Wenn man den Selektor nach links dreht, steigt die
Wanne auf und dreht sie nach rechts, die Wanne senkt sich.
Aufmerksamkeit: Die Rotations Phasen (heben und Rückgabe) des Koch Behälters müssen von einem einzigen Bediener durchgeführt und überwacht werden: die Möglichkeit von zufälligen
Verletzungen an anderen Personen wird vermieden.
Aufmerksamkeit: Bei der Entleerung des Tanks muss sich der Bediener auf der rechten Seite der Maschine positionieren (Kontrollseite), wobei er auf den heißen Inhalt achtet, der aus der Wanne entweicht, und auf alle Skizzen. Es muss auch das Personal im Raum eine sichere Entfernung vom Umfang der Maschine von mindestens 2 MT sowohl während der Entleerung und Rückgabe des
Tanks zu respektieren.
Sobald der Behälter aus der Kochposition (horizontal) aufsteigt, schaltet sich die Heizung automatisch aus. Wenn der Tank in die Kochposition (horizontal)
zurückgestellt wird, schaltet sich das Heizsystem auto
matisch ein.
Aufmerksamkeit: Um zu vermeiden, dass die Heizung wieder angezündet wird, wenn der Tank mit einem leeren Tank in die Kochposition (horizontal) zurückkehrt (mögliche Überhitzung):
Stellen Sie den Thermostat auf "0", bevor Sie den Behälter kippen.
3.3.1 OPTIONAL BY-PASS MANUELLE KIPPEN DER KOCH SCHALE
(MODD.BR.. M).
- Bei Stromausfall oder bei motorausfällen kann das Kippen manuell durch Einlegen des im speziellen Guckloch gelieferten Hebels erfolgen (siehe. Zahlen und Details-optional BAM0010). Drehen Sie das
Handrad im Uhrzeigersinn die Wanne steigt, drehen
Sie gegen den Uhrzeigersinn, die Wanne senkt.
Aufmerksamkeit: Sobald die Wanne behandelt ist, entfernen Sie den manuellen Kipphebel.
Verletzungsgefahr!!!
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
18 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
4 REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTS
4.1 REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTS
- Zur Reinigung der Edelstahlteilen des Geräts sind keine aggressive bzw. abrasive Reinigungsmitteln
anzuwenden.
- Auch die Anwendung von Stahlwolle ist auf den Edelstahlteilen des Geräte zu vermeiden, dadurch
könnten sich Rostbildungen formen. Aus demselben Grund sind Kontakte mit Stahlmaterial zu vermeiden.
- Schmiergelpapier bzw. Schleifmitteln sind ebenfalls zu vermeiden, im Notfall pulverförmigen Bimsstein
anwenden.
- Bei hartnäckigen Verschmutzungen kann die Anwendung von Schleifschwämmen (z. B. Scotch-Brite)
helfen.
- Das Gerät ist nur in abgekühltem Zustand zu reinigen.
4.1.1 TÄGLICHE REINIGUNG
Das Gerät muss von der Stromversorgung während der Reinigung zu trennen.
Bei der Reinigung des Gerätes sind Hochdruckreiniger oder einen direkten Wasserstrahl zu vermeiden, das Wasser könnte bis zu den Einzelteilen durchdringen und hierdurch Schäden errichten.
- Der Kochgutbehälter ist mit Wasser und Spülmittel zu reinigen, danach mit klarem Wasser gründlich
abspülen. Nach der Reinigung mit einem weichen, sauberen Lappen abtrocknen.
- Die Außenflächen des Geräts mit einem Schwamm und Warmwasser mit Zusatz eines geeigneten
handelsüblichen Produkts reinigen.
- Immer mit klarem Wasser sorgfältig nachspülen und mit einem sauberen Lappen abtrocknen.
4.2 BESONDERE MASSNAHMEN BEI LÄNGERER
BETRIEBSUNTERBRECHUNG
- Bei längerer Betriebsunterbrechung (Urlaub, Saisonarbeit) ist das Gerät sorgfältig und ohne Rückstände
zu hinterlassen zu reinigen und abzutrocknen.
- Der Deckel geöffnet lassen, damit die Luft im Kochgutbehälter zirkulieren kann.
- Für eine vollständige Pflege können die Außenflächen mit einem schützenden, handelsüblichen Produkt
behandelt werden.
- Wasser
- und Stromzufuhr unbedingt schließen.
- Der Raum sollte eine gute Belüftung aufweisen.
4.3 BESONDERE MASSNAHMEN BEI STÖRUNGEN
- Sollte das Gerät während dem Betrieb Störungen aufweisen, so muß es abgeschaltet werden, alle
Ne
tzversorgungen (Wasser und Strom) sind unverzüglich zu unterbrechen bzw. schließen.
- Es ist der Kundendienst bzw. einen Fachtechniker zu bestellen.
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
19 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bzw. Garantieverpflichtungen für Schäden die durch Nichtbeachtung der Vorschriften oder unsachgemäße Installation zurückzuführen sind.
Dasselbe gilt auch im Falle von unsachgemäßen Betrieb bzw. anderwertige Benutzung des
Gerätes seitens des Betreibers
.
4.4 WAS TUN, WENN …
ACHTUNG! : Auch während einen sachgemäßen Einsatz des Geräts sind Defekte bzw. Störungen nicht ausgeschloßen. Nachfolgend sind deshäufigeren auftretenden Stuationen aufgeführt und die Kontrollen, die der Betreiber durchführen sollte, bevor er umsonst den Kundenservice bestellt. Wird nach Durchführung dieser Überprüfungen die Störung nicht beseitigt, Gerät unverzüglich ausschalten, von der Strom- und Wasserversorgung abtrennen und alle andere Versorgungen
schliessen. Kundenservice bestellen.
- … der Kesselinahlt nicht aufgeheizt wird:
- überprüfen, daß der bauseitige Trennschalter der Stromversorgung
betätigt ist.
- Andernfalls Gerät ausschalten und Kundenservice bestellen, der
Sicherheitstemperaturbegrenzer könnte den Betrieb unterbrochen
haben, meistens bei Übertemperatur im Kessel.
… die Bratpfanne funktioniert weiter auch bei ausgeschaltenem Temperaturregler
-
- Gerät ausschalten mit der bauseitige Trennschalter der
Stromversorgung und Kundenservice bestellen
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
20 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5 BILDER UND DETAILLS
5.1 ANSCHLUSSPLAN BR8E080
LEGENDE:
B Wasseranschluß E Elektrischer Anschluß Q Klemme potentialausgleich
BR8E080I BR8E080I.M
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
21 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5.2 ANSCHLUSSPLAN BR9E090
LEGENDE:
B Wasseranschluß E Elektrischer Anschluß Q Klemme potentialausgleich
BR9E090I BR9E090I.M
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
22 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5.3 ANSCHLUSSPLAN BR1E120-BR1E150
LEGENDE:
B Wasseranschluß E Elektrischer Anschluß Q Klemme potentialausgleich
BR1E120I BR1E120I.M
BR1E150I BR1E150I.M
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
23 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5.4 ANSCHLUSSPLAN BR1E160-BR1E200
LEGENDE:
B Wasseranschluß E Elektrischer Anschluß Q Klemme potentialausgleich
BR1E160I BR1E160I.M
BR1E200I BR1E200I.M
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
24 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5.5 FIG. SCHALTELEMENTE BR.E
LEGENDE:
1 Thermostat 4 Wasserzulaufhahn Kesselfüllung 2 Grüne Signalleuchte der Spannung 5 Wanne kippen Handrad 3 Signalleuchte Heizung in Betrieb
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
25 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5.6 FIG. SCHALTELEMENTE BR.E.M
LEGENDE:
1 Thermostat 4 Wasserzulaufhahn Kesselfüllung 2 Grüne Signalleuchte der Spannung 5 Up/Down-Selektor 3 Signalleuchte Heizung in Betrieb 6 Wanne kippen Handrad
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
26 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
5.7 FIG. DETAILS DER BEFEHLE
BEDIENUNGSGRIFF
Position
“0” =
Geschlossenstellung
Position
“1” =
Kleinstellung
Position
“2” =
Großstellung
INSTALLATIONS- WARTUNGS- UND GEBRAUCHS-HANDBUCH Rev-01 BR.E080-200-00-DU-DE-01
27 DE
BRATPFANNE RECHTECKIG MIT ELEKTRISCH “BR8E080I - BR8E080I.M” “BR9E090I –
BR9E090I.M” “BR1E120I – BR1E120I.M” “BR1E150I – BR1E150I.M” “BR1E160I –
BR1E160I.M” “BR1E200I – BR1E200I.M”
BEDIENNUNGSKNEBEL WASSERFÜLLUNG
DREHRICHTUNG FÜR WASSER FÜLLUNG
SCHLIEß DREHRICHTUNG
MOTOR KIPPVORRICHTUNG (MOD.BR..M)
Position
“0” =
Off
Position
“1” = aufstieg
Position
“2” = abstieg
Loading...