Bartscher Bartscher dual bar mixer Turbo Operating instructions [es]

135102
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Alemania
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Línea de asistencia técnica: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Diseño: 2.0 Fecha de elaboración: 2022-06-15
ES 2
Manual de instrucciones original
1 La seguridad .................................................................................................. 2
1.1 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro ...................... 2
1.2 Indicaciones de seguridad ....................................................................... 3
1.3 Uso conforme a su destino ...................................................................... 5
1.4 Uso no conforme a su destino ................................................................. 5
2 Información general ....................................................................................... 6
2.1 Responsabilidad y garantía ..................................................................... 6
2.2 Protección de los derechos de autor........................................................ 6
2.3 Declaración de conformidad .................................................................... 6
3 Transporte, embalaje y almacenamiento ....................................................... 7
3.1 Control de entregas ................................................................................. 7
3.2 Embalaje .................................................................................................. 7
3.3 Almacenamiento ...................................................................................... 7
4 Especificaciones ............................................................................................ 8
4.1 Datos técnicos ......................................................................................... 8
4.2 Vista general de los subgrupos ................................................................ 9
4.3 Funciones del aparato ............................................................................. 9
5 Instalación y servicio ................................................................................... 10
5.1 Instalación .............................................................................................. 10
5.2 Manejo ................................................................................................... 11
6 Limpieza ...................................................................................................... 13
6.1 Indicaciones de seguridad para la limpieza ........................................... 13
6.2 Limpieza ................................................................................................ 13
7 Recuperación .............................................................................................. 14
135102 1 / 14
La seguridad
ES
¡Antes de comenzar su utilización debe leer el manual de instrucciones y a continuación, guardarlo en un lugar accesible!
¡PELIGRO!
La palabra clave PELIGRO advierte sobre peligros que pueden provocar heridas graves o la muerte, si no se evitan.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsa nleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungsperson al jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Este manual de instrucciones incluye una descripción de la instalación del aparato, su uso y la conservación y es una fuente importante de información y una guía. El conocimiento de todas las indicaciones relativas a la seguridad y el funcionamiento contenidas en este manual será condición imprescindible para el funcionamiento correcto y seguro del aparato. Además, se aplican las regulaciones sobre prevención de accidentes, normas sobre prevención de riesgos laborales y regulaciones legales vigentes en materia de uso del aparato.
Antes de empezar a utilizar el aparato, y en particular antes de ponerlo en funcionamiento, lea este manual de instrucciones para evitar daños personales y materiales. Un uso indebido puede provocar daños.
Este manual de instrucciones es una parte integral del producto y debe conservarse junto con el dispositivo y estar disponible en todo momento. Al transferir el aparato, también es necesario proporcionar este manual de instrucciones.

1 La seguridad

El aparato se ha fabricado conforme a los principios técnicos vigentes actualmente. Sin embargo, el aparato puede convertirse en una fuente de peligro si se utiliza de forma incorrecta o contraria a su destino. Todas las personas que utilicen el aparato deberán seguir la información indicada en este manual de instrucciones y respetar las indicaciones de SSL.

1.1 Descripción de las palabras claves de seguridad y peligro

Las indicaciones importantes sobre la seguridad y la información de advertencia están indicadas en este manual de instrucciones por medio de declaraciones de advertencia. Se deberán cumplir estrictamente estas indicaciones para evitar accidentes y daños a personas y cosas.
2 / 14 135102
La seguridad
ES
¡ADVERTENCIA!
La palabra clave ADVERTENCIA advierte sobre peligros que pueden provocar heridas importantes, graves o la muerte, si no se evitan.
¡PRECAUCIÓN!
La palabra clave PRECAUCIÓN advierte sobre peligros que pueden provocar heridas leves o moderadas, si no se evitan.
¡ATENCIÓN!
La palabra clave ATENCIÓN indica un posible daño a la propiedad que puede ocurrir si no se siguen las instrucciones de seguridad.
¡INDICACIÓN!
El símbolo INDICACIÓN le familiariza al usuario con la información sucesiva y las indicaciones sobre la utilización del aparato.
, die

1.2 Indicaciones de seguridad

Corriente eléctrica
Una tensión de la red demasiado alta o una instalación incorrecta pueden provocar una descarga eléctrica.
Conecte el aparato solo cuando los datos de la placa de características correspondan a la tensión de la red.
Para evitar cortocircuitos eléctricos, mantenga el aparato seco.
Si durante el funcionamiento se producen fallos, desconecte inmediatamente el
aparato de la fuente de alimentación.
No toque la clavija del aparato con las manos mojadas.
Nunca agarre el aparato si éste se ha caído en el agua. Desconecte
inmediatamente el aparato de la fuente de alimentación.
Solo personal o talleres especializados podrán reparar y abrir la carcasa del aparato.
No lleve el aparato agarrándolo por cable de alimentación.
No permita que el cable de alimentación entre en contacto con fuentes de calor
y cantos agudos.
No doble, presione ni ate el cable de alimentación.
135102 3 / 14
La seguridad
ES
Siempre desenrolle completamente el cable de alimentación del aparato.
No coloque nunca el aparato u otros objetos sobre el cable de alimentación.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, siempre tire de la
clavija.
El cable de alimentación debe ser revisado periódicamente para determinar si presenta algún daño. No utilice el aparato con el cable de alimentación dañado. Si el cable está dañado, deba encargarle al servicio técnico o a un técnico calificado su sustitución.
Personal operativo
Este aparato no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, así como por personas con experiencia limitada y/o conocimientos limitados.
Los niños deben quedar bajo supervisión para estar seguro de que no jueguen con el aparato ni lo arranquen.
Uso solamente bajo supervisión
Utilice el aparato solamente bajo supervisión.
Esté siempre en la cercanía directa del aparato.
Uso indebido
El uso indebido o prohibido puede causar daños en el aparato.
Se puede utilizar el aparato solamente cuando su condición técnica no plantea
ninguna objeción y permite un trabajo seguro.
Se puede utilizar el aparato solamente cuando todas las conexiones fueron realizadas de acuerdo con las normas.
Se puede utilizar el aparato solamente cuando está limpio.
Utilice únicamente repuestos originales. Nunca intente reparar el aparato usted
mismo.
No está permitido realizar ningunos cambios o modificaciones en el aparato.
4 / 14 135102
La seguridad
ES

1.3 Uso conforme a su destino

Esta prohibido cualquier uso del aparato para fines diversos y/o desviarse de su uso descrito a continuación, y se considera uso contradictorio a su uso previsto.
El uso conforme a lo previsto es el siguiente:
– Mezclar, hacer batidos.
¡El aparato no está diseñado para el funcionamiento continuo en uso industrial!

1.4 Uso no conforme a su destino

Un uso no conforme a su destino puede provocar daños a personas y objetos debido a una tensión eléctrica peligrosa, el fuego o alta temperatura. Con la ayuda del aparato, solo se puede llevar a cabo el trabajo que se describe en este manual.
El uso no conforme a lo previsto es el siguiente:
– Tratamiento de alimentos inadecuados.
135102 5 / 14
Información general
ES

2 Información general

2.1 Responsabilidad y garantía

Toda la información e indicaciones contenidas en este manual de instrucciones han sido elaboradas conforme a las disposiciones vigentes, los conocimientos actuales de fabricación e ingeniería, nuestros conocimientos y experiencia de varios años. En el caso de pedidos de modelos especiales u opciones adicionales, así como en situaciones donde se apliquen los conocimientos técnicos más recientes, en ciertas ocasiones, el aparato entregado podría diferenciarse de las explicaciones y figuras contenidas en este manual de instrucciones.
El fabricante no se hace responsable de los daños y fallos derivados de:
incumplimiento de las indicaciones, uso no conforme a su destino, introducción de modificaciones técnicas por el usuario, uso de piezas de recambio no admitidas.
Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas en el producto para mejorar el rendimiento del aparato y su desarrollo.

2.2 Protección de los derechos de autor

Este manual de instrucciones y los textos, dibujos, fotografías y otros elementos contenidos en él están protegidos por los derechos de autor. Se prohíbe estrictamente la reproducción de cualquier forma y modo del contenido del manual de instrucciones (también de sus fragmentos), así como la utilización y/o la transmisión del contenido a terceros sin la autorización escrita del fabricante. Las infracciones de lo anterior serán sancionadas con indemnizaciones. Nos reservamos el derecho de presentar reclamaciones adicionales.

2.3 Declaración de conformidad

El aparato cumple con las normas vigentes actuales y las directrices de la Unión Europea. Lo anterior queda confirmado mediante la Declaración de Conformidad CE. En caso si la necesite, le enviaremos con mucho gusto una declaración de conformidad correspondiente.
6 / 14 135102
Transporte, embalaje y almacenamiento
ES

3 Transporte, embalaje y almacenamiento

3.1 Control de entregas

Tras la recepción del producto, revise inmediatamente que el producto esté completo y que no haya sufrido daños durante el transporte. En el caso de detectar daños visibles causados durante el transporte, rechace el aparato o acéptelo de forma condicionada. Deje constancia del alcance de los daños en la documentación de transporte/albarán del transportista y presente una reclamación. Comunique inmediatamente los daños ocultos que descubra, ya que las reclamaciones de indemnización podrán presentarse solo dentro de los plazos de reclamación vigentes.
En el caso de que falte alguna pieza o accesorios, póngase en contacto con nuestro Servicio de Atención al Cliente.

3.2 Embalaje

No tire la caja del aparato. Puede ser útil para guardar el aparato durante mudanzas o al enviarlo a nuestro punto de servicio técnico en caso de posibles averías.
El embalaje y cada uno de los componentes han sido fabricados con materiales reciclables. En particular, son: películas y bolsas de plástico, envoltorio de cartón.
Si desea reciclar el embalaje, respete las disposiciones vigentes de su país. Los materiales de embalaje adecuados para su reutilización deben ser reciclados.

3.3 Almacenamiento

Mantenga el embalaje cerrado hasta el momento de la instalación del aparato y, durante el almacenamiento, respete las indicaciones en el exterior del embalaje relativas al modo de colocación y almacenamiento. Almacene el producto solo en las siguientes condiciones:
en espacios cerrados en ambientes secos y libres de polvo lejos do los medios agresivos en lugares protegidos de la luz del sol en lugares protegidos de los choques mecánicos.
En caso de un almacenaje prolongado (por más de tres meses), controle regularmente el estado de todas las partes y el embalaje. Si es necesario, el embalaje debe ser reemplazado por uno nuevo.
135102 7 / 14
Especificaciones
ES
Denominación:
Batidora de bebidas doble Turbo Bartscher
N.° de referencia:
135102
Material:
acero inoxidable,cepillado
Material del recipiente de mezcla:
acero inoxidable 18/10
Material del agitador:
acero inoxidable 18/10
Material del disco mezclador:
acero inoxidable 18/10
Capacidad del recipiente de mezclado en l:
1
Volumen de relleno en l:
0,7
Cantidad de agitadores:
2
Niveles de velocidad:
2
Potencia nominal:
0,8 kW | 230 V | 50 Hz
Medidas (anch. x prof. x alt.) en mm:
330 x 195 x 480
Peso en kg:
7,5

4 Especificaciones

4.1 Datos técnicos

¡Se reserva el derecho de realizar modificaciones técnicas!
Versión / propiedades
Diseñado para: mezclar, hacer batidos
2 potentes agitadores de acero inoxidable
Posibilidad de activación por separado de agitadores
Interruptor de encendido/apagado
Control: eléctrico, botón
Patas de seguridad
Vaso medidor transparente en el recipiente de mezcla
Recipiente de mezcla apto para el lavavajillas
8 / 14 135102
Especificaciones
ES
Fig. 1
1. Interruptor de nivel de velocidad (2x)
2. Soporte del recipiente de mezcla con interruptor de seguridad (2x)
3. Brazo triturador (2x)
4. Discos mezcladores (2 uds.)
5. Patas de seguridad (4x)
6. Base
7. Carcasa (2x)
8. Recipiente de mezcla (2x)
9. Unidad de motor (2x)

4.2 Vista general de los subgrupos

4.3 Funciones del aparato

Con la batidora de bebidas de 2 velocidades podrá preparar rápidamente batidos, cócteles, etc.
135102 9 / 14
Instalación y servicio
ES
¡PRECAUCIÓN!
¡Riesgo de sofocación!
Imposibilite a los niños el acceso a los materiales de embalaje, tales como: sacos de plástico y los elementos de poliestireno extruido.

5 Instalación y servicio

5.1 Instalación

Desembalaje / colocación
Desembale el aparato y retire todos los elementos de embalaje externos e internos y las medidas de seguridad de transporte.
Si en el aparato hay una película protectora, retírela. La película debe eliminarse lentamente para que no queden restos del pegamento. Elimine cualquier resto del pegamento con un disolvente apropiado.
Tenga cuidado de no dañar la placa de características y las instrucciones de advertencia en el aparato.
Nunca coloque el aparato en un entorno húmedo o mojado.
Coloque el aparato de tal modo que los elementos de conexión sean fácilmente
accesibles para desenchufar rápidamente si fuera necesario.
El aparato debe colocarse sobre una superficie con las siguientes características:
– plana, con suficiente capacidad de carga, resistente al agua, seca y
resistente a altas temperaturas
lo suficientemente grande para poder manipular el aparato sin problemas de fácil acceso con una buena ventilación.
Debe mantener una distancia suficiente de los bordes de la mesa. El dispositivo
podría volcar y caerse.
Asegúrese de que las patas de seguridad del aparato estén bien adheridas al suelo en el lugar de instalación.
Guarde la distancia mínima de 10 cm de las paredes y otros objetos inflamables.
10 / 14 135102
Instalación y servicio
ES
ADVERTENCIA
¡Riesgo de lesiones! La batidora giratoria con discos mezcladores puede provocar cortes o
lesiones en las manos.
Durante el trabajo, no meta las manos en el recipiente de mezcla. Al batir, no utilice nunca ayudas para remover o presionar los
ingredientes en el recipiente de mezcla.
Conexión a la electricidad
Compruebe que los datos técnicos del aparato (ver placa de identificación) corresponden a los datos de la red eléctrica local.
Conecte el aparato a una toma de corriente individual con un contacto de protección suficiente. No conecte la clavija a un ladrón.
Coloque el cable de tal manera que nadie pueda pisarlo o tropezar con él.

5.2 Manejo

Indicaciones para el usuario
Cuando se preparen bebidas de fruta, no se debe utilizar la fruta entera, sino cortada en trozos o en puré.
El recipiente de mezcla debe llenarse siempre hasta el nivel mínimo para que el líquido pueda llegar al agitador.
Cuando se preparan bebidas muy líquidas, hay que tener especial cuidado de no sobrepasar la capacidad máxima del recipiente de mezcla para evitar que el contenido se desborde durante el proceso de mezcla.
Los mejores resultados se consiguen utilizando ingredientes lo más fríos posible. Los batidos saben mejor cuando se preparan con leche muy fría. Cuanto más fría esté la leche, más espesa y espumosa será la bebida.
Añada siempre los siropes y los polvos inmediatamente antes de mezclarlos para que no se hundan en el fondo del recipiente.
Ponga siempre primero los ingredientes líquidos y luego los sólidos en el recipiente de mezcla.
La batidora de bebidas no es adecuada para picar hielo. Para las bebidas que requieren hielo, añada hielo ya picado.
Antes del primer uso
135102 11 / 14
Instalación y servicio
ES
1. Asegúrese de que todas las piezas y accesorios del aparato estén disponibles y no presenten daños.
2. Antes del primer uso, limpie bien el aparato y los accesorios, de acuerdo con las instrucciones del punto 6 “Limpieza”.
3. Todos los elementos limpiados deben secarse por completo.
Preparación de bebidas
1. Conecte el aparato a una toma de corriente individual adecuada.
2. Asegúrese de que el interruptor de nivel de velocidad está en la posición "O" (APAG.).
3. Coloque los ingredientes necesarios en el recipiente de mezcla.
¡ATENCIÓN! Cuando llene el recipiente de mezcla, no supere el volumen máximo de
llenado de 700 ml. No coloque muy pocos ingredientes en el recipiente de mezcla, ya que de
lo contrario el agitador no podrá alcanzarlos. La cantidad mínima de llenado es de 250 ml.
¡Utilice únicamente el recipiente de mezcla suministrado!
4. Coloque el recipiente de mezcla en el soporte del recipiente de mezcla en el aparato.
El recipiente de mezcla debe estar bien sujeto, solo así se garantiza el contacto entre el recipiente de mezcla y el interruptor de seguridad.
El interruptor de seguridad impide el arranque incontrolado de los motores eléctricos cuando los recipientes de mezcla no están en la posición correcta.
5. Ahora puede poner en marcha la batidora de bebidas con el interruptor moviendo siempre el interruptor de nivel de velocidad primero al nivel "I" (lento) y luego al nivel "II" (rápido).
6. Bata la bebida hasta alcanzar la textura deseada.
7. Cuando la bebida esté bien batida, vuelva a girar el interruptor de velocidad a la posición "O" (APAG.).
8. Retire el recipiente de mezcla del soporte del recipiente de mezcla levantándolo ligeramente.
9. Vierta el contenido del recipiente de mezclador en vasos y sirva la bebida.
10. Una vez finalizado el uso del aparato, desenchúfelo de la toma de corriente (¡desacoplar el enchufe!).
12 / 14 135102
Limpieza
ES

6 Limpieza

6.1 Indicaciones de seguridad para la limpieza

Antes de limpiar, debe desconectar el aparato de la fuente de alimentación.
Deje que el aparato se enfríe completamente.
Vigile que no entre el agua en el aparato. Nunca sumerja el aparato en agua u
otros líquidos durante la limpieza. No utilice un chorro de agua a presión para limpiar el aparato.
Para limpiar el aparato no utilice ningunos objetos afilados o metálicos (cuchillo, tenedor, etc.). Los objetos punzantes pueden dañar el aparato y, en caso de contacto con los elementos conductores, provocar una descarga eléctrica.
No utilice para la limpieza ningún producto abrasivo que contenga disolvente ni cáustico. Estos pueden dañar la superficie.

6.2 Limpieza

1. Limpie el aparato después de cada uso.
2. Para limpiar el agitador, colóquelo en el aparato en el recipiente de mezcla lleno de una solución tibia de agua y detergente para platos y ponga el interruptor de nivel de velocidad en "I" (lento).
3. El aparato debe funcionar durante unos 30 segundos.
4. A continuación, ponga el interruptor de nivel de velocidad en la posición "O" (APAG.).
5. Retire la solución de agua y detergente.
6. Repita este proceso 1 o 2 veces más utilizando solo agua limpia y tibia para enjuagar el agitador.
7. Seque el agitador con un paño sin pelusas.
8. Aclare con agua tibia el recipiente de mezcla.
9. Seque el recipiente de mezcla.
¡RECOMENDACIÓN! El recipiente de mezcla puede colocarse en el lavavajillas para lavar.
135102 13 / 14
Recuperación
ES
Los electrodomésticos están marcados con este símbolo. Los aparatos eléctricos deben desecharse y reciclarse de manera adecuada y respetuosa con el medio ambiente. Está prohibido tirar los aparatos eléctricos a la basura doméstica. Desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire el cable de conexión del aparato.
¡ATENCIÓN! ¡Nunca se debe sumergir el cuerpo del motor en agua u otros líquidos!
10. La carcasa y la base deben limpiarse con un paño suave y húmedo.
11. Limpie el cable de conexión y la unidad de motor solo con un paño ligeramente húmedo.
12. Para finalizar, seque bien todas las superficies que se han limpiado.

7 Recuperación

Electrodomésticos
Los aparatos eléctricos deben llevarse a los puntos de recolección designados.
14 / 14 135102
Loading...