Bartscher Automatic coffee machine KV1 Classic Operating instructions [cs]

KV1 Classic
190052
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Německo
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servisní infolinka: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verze: 4.0 Datum vyhotovení: 2020-05-14
CZ
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 5
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 5
2 Všeobecné informace .................................................................................... 6
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 6
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 7
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 7
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 8
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 8
3.2 Obal ......................................................................................................... 8
3.3 Skladování ............................................................................................... 8
4 Technická specifikace ................................................................................... 9
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 9
4.2 Přehled podsestav zařízení ................................................................... 11
4.3 Funkce zařízení ..................................................................................... 13
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 14
5.1 Instalace ................................................................................................ 14
5.2 Obsluha ................................................................................................. 17
6 Čištění a odvápňování ................................................................................. 25
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 25
6.2 Čištění .................................................................................................... 25
6.3 Odvápňování ......................................................................................... 36
7 Možné poruchy ................................................................ ............................ 41
8 Recyklace .................................................................................................... 42
190052 1 / 44
Bezpečnost
CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak jej uschovejte v blízkosti zařízení!
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sac hgerechte Arbeiten mit dem Gerät. D arüber hinaus müssen die für den Eins atzbereich des Geräts geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allge meinen Sicherheitsbestimmungen eing ehalten werden. Diese Bedienungsanleitung is t Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně předejte tento návod k obsluze.

1 Bezpečnost

Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.

1.1 Vysvětlení výstražných vět

Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili úrazům, nehodám a škodám na majetku.
2 / 44 190052
Bezpečnost
CZ
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud
se jim nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a pokyny ohledně používání zařízení.
, die

1.2 Bezpečnostní pokynya

Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
• Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají
síťovému napětí.
• Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
• Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
• Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a
specializované servisy.
• Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
• Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
190052 3 / 44
Bezpečnost
CZ
• Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
• Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
• Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
Hořlavé materiály
• Zařízení nikdy nevystavujte vysokým teplotám, jako např. sporák, trouba,
otevřený plamen, topné zařízení atp.
• Zařízení čistěte pravidelně, abyste předešli nebezpečí požáru.
• Zařízení nezakrývejte např. hliníkovou fólií nebo utěrkami.
• Zařízení používejte pouze s dodanými materiály a příslušným nastavením
teploty. Materiály, potraviny a zbytky potravin v zařízení se mohou vznítit.
• Zařízení nikdy nepoužívejte v blízkosti hořlavých, lehce zápalných látek, např.
benzin, líh, alkohol. Vysoká teplota způsobuje odpaření těchto materiálů a v následku styku se zdroji vznícení může dojít k vyhoření.
V případě požáru odpojte zařízení od zdroje napájení před provedením
vhodných protipožárních opatření. Pokud je zařízení připojeno k elektrické síti, nikdy oheň nehaste vodou. Po uhašení zajistěte dostatečný přísun čerstvého
vzduchu.
Horké povrchy
• Povrchy zařízení se během provozu zahřívají. Existuje nebezpečí popálení.
Také po vypnutí se udržuje vysoká teplota.
Nedotýkejte se horkých povrchů zařízení. Používejte dostupné ovládací prvky a
úchyty.
• Zařízení čistěte a přenášejte pouze po úplném vychladnutí.
• Na horké povrchy nelijte studenou vodu ani hořlavé kapaliny.
4 / 44 190052
Bezpečnost
CZ
Zdravotní riziko způsobené choroboplodnými zárodky
• Zásobník horké vody pravidelně vypouštějte, čistěte a dezinfikujte, aby se
zabránilo nebezpečí vzniku škodlivých choroboplodných zárodků.
Provoz pouze pod dohledem
• Zařízení používejte pouze pod dohledem.
• Vždy zůstávejte v bezprostřední blízkosti zařízení.
Obsluhující personál
• Zařízení může obsluhovat pouze kvalifikovaný a zaškolený odborný personál.
• Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s omezenými zkušenostmi
a/nebo omezenými znalostmi.
Děti mějte pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením ani jej
nezapínají.
Nesprávné používání
• Nesprávné nebo zakázané použití může poškodit zařízení.
• Zařízení používejte pouze v bezpečném a technicky dokonalém stavu.
• Zařízení používejte pouze tehdy, když je přípojka v dokonalém stavu
zajišťujícím bezpečný provoz.
• Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
• Používejte pouze originální náhradní díly. V zařízení neprovádějte sami žádné
opravy.
V zařízení neprovádějte žádné úpravy ani změny.

1.3 Používání v souladu s určením

Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
– Příprava různých druhů kávových nápojů, jako jsou káva, cappuccino,
espresso atd.

1.4 Používání v rozporu s určením

190052 5 / 44
Všeobecné informace
CZ
Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami. Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.

2 Všeobecné informace

2.1 Odpovědnost a záruka

Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
– nedodržování pokynů, – používání v rozporu s určením, – provádění technických změn uživatelem, – používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení použitelnosti a dalšího vývoje.
Naše kávovary mají opotřebitelné díly. Při správné údržbě kávovarů následující opotřebitelné díly vydrží zpravidla následující množství nápojů:
– čerpadla: 12 000 dávek – výpustný ventil: 15 000 dávek – varná jednotka, mlýnek a těsnění: 20 000 dávek
Poruchy těchto opotřebitelných dílů po dosažení příslušného referenčního množství nepředstavují závadu kávovaru.
6 / 44 190052
Všeobecné informace
CZ

2.2 Ochrana autorských práv

Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem (včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.

2.3 Prohlášení o shodě

Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o shodě.
190052 7 / 44
Přeprava, obal a skladování
CZ

3 Přeprava, obal a skladování

3.1 Kontrola dodávky

Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu / dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.

3.2 Obal

Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.

3.3 Skladování

Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
– v uzavřených místnostech – v suchém a bezprašném prostředí – mimo dosah agresivních přípravků – na místě chráněném proti slunečnímu záření – na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
8 / 44 190052
Technická specifikace
CZ
Název:
Kávovar KV1 Classic
Číslo výrobku:
190052
Materiál:
Plast
Materiál mlýnku:
Ocel
Počet varných skupin:
1
Objem zásobníku na vodu v l:
1,8
Objem nádobky na zrnka v g:
1.000
Programy:
6
Tlak čerpadla v barech:
19
Odtok, výškově nastavitelný od – do v mm:
100 - 160
Objem nádoby na sedlinu, asi šálků:
35
Navržený pro šálky/den:
80
Objem šálků à 120 ml/hod. max.:
40
Minimální uvařené množství v ml:
25
Napětí/příkon:
2,7 kW / 230 V / 50-60 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
305 x 330 x 580
Hmotnost v kg:
17,4

4 Technická specifikace

4.1 Technická specifikace

Technické změny vyhrazeny!
190052 9 / 44
Technická specifikace
CZ
Provedení / vlastnosti
• Plně automatický
Ovládání: elektronické
• Signál upozorňující na odvápnění
Ukazatel stavu hladiny
• Přepínač ON/OFF
Kontrolka: ZAP/VYP
• Možnosti nastavení: 5 stupňů hrubosti mletí, dávkování kávy, množství vody,
teplota vody
• Přívod vody: 2 možnosti
– Zásobník na vodu – Pevná přípojka vody½"
Vyjímatelný zásobník na vodu
Funkce horká voda
Funkce horké mléko
• Mlýnek: kuželový mlýnek
Tlakový systém: tlak pístu
• Zpěňovač mléka
• Program čištění
• Programy: 6 s možností individuálního nastavení
• Displej: programy, stav, chybové zprávy, informace o údržbě
Automatické vypnutí
• Zásobník na sedlinu vhodný pro myčky nádobí
• Možnosti mleté kávy: do šálků, ručně, 5–14 g
• Funkce 2 šálky
• Přívod mléka:
– zvnějšku pomocí hadičky – nastavitelný průtok (regulace teploty)
• Počitadlo šálků (na program a celkem)
Spodní deska s výřezem pro automatické odstraňování zbytků (spojená se
zásobníkem na sedlinu se skluzem KV1 – volitelně dostupná)
• Příslušenství: 1 hadička na mléko, 50 cm; 1 hadička na mléko s regulátorem
průtoku, 50 cm; 1 hadička pro přívod vody, 150 cm
10 / 44 190052
Technická specifikace
CZ

4.2 Přehled podsestav zařízení

190052 11 / 44
CZ
Popis podsestav
1. Víko nádobky na zrnka
2. Nádobka na zrnka
3. Víko zásobníku na vodu
4. Zásobník na vodu
5. Odkapávací mřížka
6. Zásobník na sedlinu
7. Odkapávací miska
8. Víko mlýnku
9. Nastavovací knoflík hrubosti mletí
10. Ovládací panel
11. Plášť
12. Varná jednotka
13. Výstupní otvor horké vody
14. Výstupní otvor kávy
15. Hadička na mléko s regulátorem průtoku
16. Rozhraní
17. Síťový přepínač
18. Zásuvka na napájecí kabel
19. Přípojka vody
1. Přepínač ZAP/VYP
2. Tlačítko zpět
3. Tlačítko Menu / OK
4. Tlačítko ESPRESSO
5. Tlačítko AMERICANO
6. Tlačítko HOT WATER
7. Nastavovací tlačítko „nahoru“
8. Nastavovací tlačítko „dolů“
9. Displej
10. Tlačítko CAPPUCCINO
11. Tlačítko COFFEE LATTE
12. Tlačítko MACCHIATO
Ovládací panel
Technická specifikace
12 / 44 190052
Technická specifikace
CZ
Popis
Č. výr.:
Zásobník na sedlinu se skluzem KV1
Navržená pro automatické
kávovary Bartscher KV1 Classic a KV1 Comfort
Odstranění sedliny přímo do odpadkového koše
Materiál: plast Rozměry: š 80 x h 155 x v 160 mm Hmotnost: 0,09 kg
190060 Odtoková hadice KV1
Navržená pro automatické
kávovary Bartscher KV1 Classic a KV1 Comfort
Délka: 1,5 m Vlastnosti: může se používat
s nádobou na zbytky a nádobou na zbytky s výstupním otvorem KV1
Rozměry: š 35 x h 1500 x v 40 mm Hmotnost: 0,37 kg
190068
Příslušenství (není součástí dodávky!)

4.3 Funkce zařízení

Zařízení je přizpůsobeno přípravě různých druhů kávových specialit, jako jsou káva, espresso, cappuccino, latte macchiato s použitím zrnkové kávy a studené vody a je ideální pro použití v kavárnách, jídelnách a kancelářích.
190052 13 / 44
Instalace a obsluha
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky a polystyrenové prvky.

5 Instalace a obsluha

5.1 Instalace

Vybalení / instalace
• Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte
pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte vhodným rozpouštědlem.
Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
• Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
• Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle odpojit zařízení.
• Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi:
– rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný – dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení – snadno přístupný – s dobrou cirkulací vzduchu.
• Udržujte dostatečnou vzdálenost od okrajů stolu. Zařízení by se mohlo převrátit
a spadnout.
• Zajistěte dostatečnou vzdálenost od stěn a jiných hořlavých předmětů nebo předmětů náchylných na změnu barvy. Tato vzdálenost musí činit zezadu a po stranách alespoň 5 cm a 15 cm shora. Dodržujte příslušné požární předpisy v místě instalace.
• Během provozu nesmí zařízení stát ve skříňce.
14 / 44 190052
Instalace a obsluha
CZ
Připojení k elektrickému proudu
• Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají parametrům místní elektrické sítě.
• Zařízení připojte do samostatné, dostatečně zabezpečené zásuvky s ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
• Napájecí kabel položte tak, aby nikdo nemohl na něho stoupnout nebo o něj
zakopnout.
Zařízení nepoužívejte s externím časovačem nebo dálkovým ovladačem.
Přípojka vody
Pro přívod vody byl továrně namontován zásobník na vodu. Bude-li třeba, můžete zařízení připojit k vodovodní síti.
Abyste provedli připojení, dodržujte následující pokyny:
– max. vstupní tlak vody činí 3 bary – min. vstupní tlak vody činí 1 bar
Důležitá poznámka: Při tvrdosti vody 5° dH (německé stupně) musí být nainstalováno vhodné
zařízení pro změkčování vody. Doporučujeme následující položky z naší
nabídky:
– Filtrační systém vody pro kávovary, č. výr. 109881 – Zařízení pro změkčování vody WEH1350, č. výr. 109878
190052 15 / 44
Instalace a obsluha
CZ
1. Připojte jeden konec přiložené hadice
přivádějící vodu (se závitem 1/4”) k připojovací trubce vody na zadní straně zařízení a druhý konec (se závitem 1/2”)
k pevnému připojení vody.
1. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“ na 3 sekundy a pomocí nastavovacích
tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Zařízení“. Výběr potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
2. Pomocí nastavovacích tlačítek „∧“ a „∨“ vyberte nabídku „Přívod vody“.
3. Výběr potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
4. Vyberte nabídku „Voda z vodovodu“.
5. Pak stiskněte tlačítko „MENU / OK“ pro uložení nastavení.
6. Na závěr stiskněte tlačítko zpět pro výstup z menu.
Chcete-li zařízení provozovat s trvalým přívodem vody, postupujte takto:
Krok 1: Připojení hadice na vodu
Krok 2: Nastavení programu režimu přívodu vody
Krok 3: Otevřete přívod vody
16 / 44 190052
Instalace a obsluha
CZ

5.2 Obsluha

Důležité pokyny
• Do zásobníku na vodu nalévejte pouze čerstvou pitnou vodu.
Nikdy nenalévejte do zásobníku na vodu teplou/horkou vodu, mléko nebo jiné
tekutiny.
Do nádobky na zrnka (zásobníku na mletou kávu) nikdy nesypejte instantní kávu, kakao nebo jiné práškové směsi. Zařízení se může poškodit.
Do nádobky na zrnka nikdy nesypejte speciálně upravená kávová zrnka (např. potažená kakaem nebo cukrem), protože to může poškodit zařízení.
• Do nádobky na zrnka můžete sypat pouze pražená kávová zrnka. Je zakázáno sypat rýži, sójové boby, čokoládová zrnka, ořechy, cukr, koření atd.
Zrnkovou kávu vždy uchovávejte na suchém, tmavém místě. Vlhká zrnka mohou poškodit mlýnek.
Zrnkovou kávu neuchovávejte v nádobce na zrnka, pokud zařízení nebudete delší dobu používat. Zrnková káva může navlhnout a ucpat mlýnek.
Příprava zařízení
1. Zařízení před prvním použitím vyčistěte podle pokynů uvedených v kapitole „Čištění“.
2. Abyste zařízení uvedli do provozu, přečtěte si pozorně následující pokyny.
3. Zásobník vody naplňte čerstvou vodou.
4. Dávejte pozor na hladinu naplnění. Nesmí překročit označení MAX.
5. Do nádobky na zrnka nasypejte zrnkovou kávu.
190052 17 / 44
Instalace a obsluha
CZ
2. Pak vyberte menu nastavení programů.
3. Stlačováním nastavovacích tlačítek „∧“ a „∨“ můžete vybírat z různých nabídek nastavení:
– nastavení údržby, – nastavení nápojů, – nastavení zařízení atd.
4. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“ pro uložení nastavení.
5. Na závěr stiskněte tlačítko zpět pro výstup z menu.
Zapnutí zařízení
1. Zařízení připojte do vhodné samostatné zásuvky.
2. Síťový přepínač na zadní straně zařízení přepněte do polohy „I“.
3. Stisknutím přepínače ZAP/VYP na levé straně ovládacího panelu aktivujete
zařízení.
Při prvním použití kávovar spustí autotest a čištění. Pomáhá to dosáhnout nejlepších provozních podmínek. Tento proces nelze přeskočit.
VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení! Během čištění vytéká z výstupního otvoru kávy do odkapávací misky
horká voda.
Nedotýkejte se vytékající horké vody.
4. Ujistěte se, že se zařízení před další manipulací přepnulo do režimu
„Připraveno“.
Nastavení programů
1. Ujistěte se, že se na displeji zobrazí „Připraveno“ a na 3 sekundy stiskněte tlačítko „MENU / OK“.
18 / 44 190052
Instalace a obsluha
CZ
3. Stlačováním nastavovacích tlačítek
“ a „“ vyberte v menu programů nabídku „Stroj“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
4. Stlačováním nastavovacích tlačítek
“ a „“vyberte nabídku „Jazyky“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
5. Nyní stlačováním nastavovacích
tlačítek „“ a „“ vyberte požadovaný jazyk a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
6. Na závěr stiskněte tlačítko zpět pro výstup z menu.
Zařízení se přepne do režimu „Připraveno“.
Nastavení jazyka
1. Bude-li to nutné, nastavte požadovaný jazyk.
2. Stisknutím tlačítka „MENU / OK“ na 3 sekundy vstoupíte do menu programu.
190052 19 / 44
CZ
Nastavení tvrdosti vody
1. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“ na 3 sekundy a pomocí nastavovacích
tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Zařízení“. Výběr potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
2. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“vyberte nabídku „Tvrdost vody“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
3. Nyní stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“ vyberte stupeň
tvrdosti vody v místní vodovodní síti a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
4. Stiskněte tlačítko zpět pro výstup z menu.
Instalace a obsluha
, Getränkeeinstellung, Maschineneinstellu ng usw. können Sie durch Drücken der Einstelltasten „“ und „“ zwischen de n verschieden en Einstelloption en wählen.
Nastavení hrubosti mletí
1. Hrubost mleté kávy můžete přizpůsobit vybrané zrnkové kávě.
POKYN: Hrubost mletí nastavte pouze tehdy, když zařízení nepřipravuje žádný nápoj.
2. Otevřete kryt mlýnku. Nachází se pod nádobkou na zrnka. Pomocí nastavovacího kolečka nastavte požadovanou hrubost mletí od „jemný“
(stupeň mletí 1) po „hrubý“ (stupeň mletí 5). Továrně je mlýnek nastaven na stupeň
mletí 3.
20 / 44 190052
Instalace a obsluha
CZ
3. Pokud káva během procesu přípravy vytéká velmi pomalu nebo nevytéká vůbec, nastavte stupeň mletí 4 nebo 5.
4. Pokud má zrnková káva tmavou barvu,
doporučujeme nastavit hrubost mletí: 4
nebo 5.
Nastavená hrubost mletí se projeví teprve po přípravě dvou nebo více šálků kávy.
1. Vyberte požadovaný nápoj stisknutím tlačítek s odpovídajícím symbolem.
2. Pomocí nastavovacích tlačítek „“ a „
můžete vybrat další nabídky, jako např. množství na šálek atd.
Toto nastavení nebude uloženo.
3. Stisknutím tlačítka zpět přerušíte přípravu nápoje.
Příprava nápojů
Ve stroji se může nacházet ještě mletá káva z továrních testů, proto při prvním
uvedení do provozu nepijte první 2–3 šálky kávy.
190052 21 / 44
Instalace a obsluha
CZ
1. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“ na 3 sekundy a vyberte v menu pomocí
nastavovacích tlačítek „∧“ a „∨“ nabídku „Nápoj“.
2. Výběr potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
3. Pak pomocí nastavovacích tlačítek „∧“ a ∨“ vyberte nabídku „Parametry“.
4. Výběr potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
Můžete nastavovat nebo měnit následující parametry nápojů:
– Síla kávy – Množství kávy – Teplota kávy – Předběžné vaření – Objem horké vody – Teplota horké vody – Čas mléko v sekundách – Pěna v sekundách – Současné dávkování kávy + mléka
/ mléčné pěny
5. Změňte požadované parametry a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
Nastavení parametrů nápoje
22 / 44 190052
Instalace a obsluha
CZ
1. Spojte pevně hadičku na mléko se zpěňovačem mléka a zásobníkem na
mléko.
2. Postavte šálek pod výstupní otvor kávy a
stiskněte např. symbol "CAPPUCCINO" pro přípravu tohoto nápoje.
Jakmile se na displeji zobrazí zpráva „Nápoj připraven“, znamená to, že cappuccino je připraveno.
1. Stisknutím nastavovacího tlačítka „∧“ vyberte jednu z nabídek „Více šálků“, „Horké mléko/pěna“.
2. Pomocí nastavovacích tlačítek „“ a „ vyberte počet šálků.
3. Vyberte druh nápoje „Mléko“ nebo „Pěna“.
Jakmile je nápoj připraven, na displeji se zobrazí zpráva „Nápoj připraven“.
Pak se na displeji zobrazí zpráva
„Připraveno“.
Teplotu mléka do kávových nápojů s mlékem můžete nastavovat pomocí hadičky na mléko tak, že zvýšíte nebo snížíte průtok.
1. V závislosti na požadované teplotě mléka nastavte kolečko na hadičce na mléko otáčením mezi polohami L (nízká) a H
(vysoká).
1. Stellen Sie je nach gewünschter Tempera tur das Rädchen am Schlauch durch Dr ehen zwischen der Position L (niedrig) un d H (hoch) ein.
Příprava cappuccino / coffee latte / macchiato
Více šálků/mléka/pěny
Nastavení teploty mléka
190052 23 / 44
Instalace a obsluha
CZ
1. Stlačujte nastavovací tlačítko „∨“ na ovládacím panelu, dokud se na
displeji nezobrazí zpráva „Použít mletou kávu“.
2. Výběr potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
3. Otevřete kryt mlýnku.
4. Nasypejte požadované množství
hrubě mleté kávy do k tomu předpokládané prohlubně.
5. Pak stiskněte tlačítko „MENU / OK“.
Na displeji se zobrazí zpráva „Vybrat nápoj“.
Příprava nápojů s funkcí mleté kávy
Plně automatický kávovar je vybaven funkcí, která umožňuje přípravu kávových nápojů s použitím mleté kávy.
POKYN: Chcete-li připravit kávu pomocí funkce mleté kávy, musí být množství
použité mleté kávy mezi 5 až 14 g. Kromě toho káva musí být hrubě mletá, aby nedošlo k ucpání varné skupiny.
24 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
6. Vyberte požadovaný nápoj stisknutím tlačítek s odpovídajícím
symbolem.

6 Čištění a odvápňování

6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění

• Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení.
• Zařízení nechte úplně vychladnout.
• Dávejte pozor, aby do zařízení nepronikla voda. Při čištění neponořujte zařízení
do vody nebo jiných tekutin. K čištění zařízení nepoužívejte proud vody pod
tlakem.
K čištění zařízení nepoužívejte žádné špičaté nebo kovové předměty (nůž, vidličku atp.). Ostré předměty mohou poškodit zařízení a při styku s vodivými částmi může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• K čištění nepoužívejte žádné abrazivní prostředky obsahující rozpouštědla nebo louhy. Mohou poškodit povrch.

6.2 Čištění

V zásadě můžete trvalou hygienu při každodenním provozu zaručit pouze tehdy, když je stroj každodenně čištěn.
Komplexní čištění doporučujeme provést asi po 180 přípravách nebo 80 zapnutých oplachováních. Také nádobu na sedlinu a odkapávací tác pravidelně čistěte.
Obě níže uvedené funkce oplachování slouží pro rychlé čištění stroje do 30 sekund. Pro důkladné čištění doporučujeme čisticí programy, které můžete najít v menu „Údržba“.
190052 25 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
1. Stlačujte tlačítko „MENU / OK“ déle než 3 sekundy.
2. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Oplachování varné jednotky“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
Oplachování varné jednotky trvá asi 30 sekund.
1. Stlačováním nastavovacích tlačítek
“ a „“ vyberte nabídku „Oplachování mléčného systému“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
Oplachování mléčného systému trvá
asi 30 sekund.
Oplachování varné jednotky
Oplachování mléčného systému
26 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
1. Stisknutím tlačítka „MENU / OK“ na 3 sekundy vstoupíte do menu
programu. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Údržba“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
2. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Varná jednotka“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
Jakmile stisknete „Varná jednotka“, na
displeji se zobrazí informace.
3. Stisknutím tlačítka „MENU / OK“ spustíte čištění.
4. Vytáhněte odkapávací misku a vyprázdněte ji.
Čištění varné jednotky
Při delším používání zůstává ve varné jednotce trochu mleté kávy. Zbylou mletou kávu odstraňte důkladným vyčištěním varné jednotky. K čištění varné jednotky používejte vhodné čisticí tablety. Čištění varné jednotky trvá asi 20 minut.
190052 27 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
5. Odkapávací misku vložte zpět do zařízení.
6. Pokračujte stisknutím tlačítka „MENU / OK“.
Na displeji se zobrazí „Předčištění“.
7. Otevřete víko mlýnku a vložte čisticí tabletu.
8. Zavřete víko a potvrďte stisknutím
„MENU / OK“.
Po vyčištění varné jednotky se zařízení přepne do režimu „Připraveno“.
28 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
Probíhá čištění varné jednotky.
9. Vytáhněte odkapávací misku a vyprázdněte ji.
10. Odkapávací misku vložte zpět do
zařízení.
Čištění varné jednotky je ukončeno.
Zařízení se opět zahřívá.
Po vyčištění varné jednotky a zahřátí se zařízení přepne do režimu „Připraveno“.
190052 29 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
3. Stisknutím tlačítka „MENU / OK“ na 3 sekundy vstoupíte do menu programu.
4. Stlačováním nastavovacích tlačítek
“ a „“ vyberte „Údržba“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
5. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Čištění mléčného systému“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
Na displeji se zobrazí výše uvedené informace.
6. Stisknutím tlačítka „MENU / OK“ spustíte čištění mléčného systému.
7. Pokračujte v čištění opětovným stisknutím tlačítka „MENU / OK“.
Čištění mléčného systému
1. V jiné nádobě si připravte roztok vody a běžně dostupného čisticího prostředku
pro mléčný systém / zpěňovač mléka. Dodržujte pokyny výrobce prostředku
uvedené na obalu.
2. Vytáhněte hadičku na mléko z nádoby na mléko nebo otvoru pro hadičku na mléko v odkapávací mřížce a vložte ji do nádoby s čisticím prostředkem pro mléčný systém.
30 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
8. Probíhá čištění mléčného systému.
9. Naplňte zásobník čerstvou pitnou
vodou a pokračujte v oplachování stisknutím tlačítka „MENU / OK“.
Mléčný systém je proplachován.
Čištění mléčného systému je ukončeno.
10. Vytáhněte hadičku na mléko z nádoby s vodou pro proplachování
a vložte ji do otvorů v odkapávací mřížce.
Po vyčištění mléčného systému se zařízení přepne do režimu „Připraveno“.
190052 31 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
1. Trysku pro zpěňování mléka čistěte každý den.
2. Stiskněte ji současně na obou stranách a opatrně sejměte ze zařízení.
3. Z trysky pro zpěňování mléka stáhněte hadičku na mléko.
4. Trysku na zpěňování mléka rozložte tak, jak je to znázorněno na obrázku výše.
5. Části trysky na zpěňování mléka čistěte pod teplou, tekoucí vodou.
Čištění trysky pro zpěňování mléka
32 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
6. Hadičku na mléko důkladně vyčistěte pod tekoucí vodou tak, že vodu necháte protéct hadičkou na
mléko.
7. Trysku pro zpěňování mléka smontujte a vložte zpět do zařízení.
8. Hadičku na mléko připevněte na
trysku na zpěňování mléka.
Po delším používání mohou zbytky mleté kávy zůstat v kovovém filtru varné jednotky. Pravidelně je odstraňujte.
Pokud tyto nečistoty neodstraníte včas, může to vést k vysokému tlaku.
Čištění kovového filtru
POKYN:
Čištění kovového filtru doporučujeme spojit s dalšími kroky čištění, aby bylo zajištěno úplné vyčištění.
1. Zařízení vypněte a odpojte jej od elektrického napájení.
POKYN: Ze zařízení vytáhněte odkapávací tác a zásobník na sedlinu.
190052 33 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
Po přípravě 35 šálků kávy se na displeji zobrazí zpráva „Vyprázdnit zásobník na sedlinu“.
1. Vytáhněte odkapávací misku.
2. Zásobník na sedlinu vyjměte k čištění, tak jak je to znázorněno na obrázku vpravo.
3. Vyprázdněte zásobník na sedlinu a odkapávací misku.
4. Vyčistěte obě nádoby teplou vodou a vložte je zpět do zařízení.
Když je odkapávací miska plná, na displeji se zobrazí zpráva „Odkapávací miska plná“ a „Vyprázdnit odkapávací misku“.
7. Vytáhněte odkapávací misku a vyprázdněte ji.
8. Odkapávací misku a odkapávací mřížku vyčistěte teplou vodou.
9. Po vyčištění znovu vložte zpět vyjmuté díly.
2. Kovový filtr vyčistěte tak, že přes přední otvor opatrně vložíte ruku s měkkým hadříkem nebo měkkým kartáčem.
3. Jakmile je filtr čistý, vložte zpět do zařízení odkapávací tác a zásobník na sedlinu.
4. Zařízení opět uveďte do provozu podle pokynů z kapitoly „Zapnutí zařízení“.
Čištění odkapávací misky a zásobníku na sedlinu
• K čištění zásobníku na kávovou sedlinu a odkapávací misky nepoužívejte žádná chemická rozpouštědla a korozivní čisticí prostředky nebo alkohol.
• K odstraňování nečistot a kávové sedliny nepoužívejte žádné kovové předměty, abyste nepoškodili zásobník na kávovou sedlinu a odkapávací misku.
• Pokud budete vyzváni k čištění zásobníku na sedlinu, proveďte čištění, jinak může dojít k poškození zařízení.
• Při čištění postupujte následovně:
34 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
1. Vytáhněte zásobník na vodu.
2. Při každém naplnění vodou zásobník na vodu důkladně vyčistěte.
3. Pak nalijte do zásobníku na vodu
čerstvou pitnou vodu a zásobník vložte zpět do zařízení.
4. Zásobník na vodu vytahujte vždy velmi opatrně. Dávejte pozor, aby nespadl. Pokud by se zásobník na vodu poškodil, ihned jej vyměňte.
1. Z nádobky na zrnka opatrně sejměte víko.
2. Nádobku na zrnka vždy čistěte
suchým hadříkem nebo papírovým ručníkem.
3. Nasaďte zpět víko.
4. Dávejte pozor, aby víko nespadlo z nádobky na zrnka. Pokud se víko poškodí, vyměňte jej.
Čištění zásobníku na vodu
Čištění nádobky na zrnka
190052 35 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
Pokud po určitém čase bude dosaženo daného stupně sedimentace, na displeji se budou střídavě zobrazovat zprávy „Odvápnění stroje“ a „Stisknout“, „Oplachování“.
4. V menu programu vyberte „Údržba“.
5. Vyberte nabídku „Odvápňování“ a potvrďte pomocí „MENU / OK“.
6. Opět stiskněte tlačítko „MENU / OK“, abyste spustili odvápňování.

6.3 Odvápňování

V následku každodenního používání zařízení dochází v závislosti na místní tvrdosti vody k usazování kamene na vnitřních součástech zařízení. Abyste zařízení udržovali v co nejlepším stavu a měli jistotu, že každý proces vaření dosáhl nejlepšího výsledku, zařízení čas od času odvápněte.
1. K čištění a odvápňování používejte pouze vhodné tablety pro kávovary.
2. Při odvápňování nutně dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce uvedené na obalu.
VAROVÁNÍ!
Pokud dojde k zasažení očí nebo kůže odvápňovačem, okamžitě je omyjte čistou vodou.
3. Proces odvápňování provádějte vždy celý, přerušení může vést k poškození zařízení.
Celý proces odvápňování trvá asi 40 minut.
36 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
7. Vytáhněte odkapávací misku a vyprázdněte ji.
8. Odkapávací misku vložte zpět do zařízení.
9. Z odkapávací mřížky odstraňte hadičku na mléko. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“, abyste spustili odvápňování.
10. Úplně rozpusťte odvápňovač v 1000 ml čisté vody, vzniklý roztok nalijte
do zásobníku na vodu a zásobník
vložte zpět.
Probíhá odvápňování.
11. Vytáhněte odkapávací misku a vyprázdněte ji.
190052 37 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
12. Namontujte odkapávací misku do zařízení.
13. Vyjměte zásobník na vodu a důkladně jej vyčistěte.
14. Nalijte do zásobníku na vodu
čerstvou pitnou vodu a zásobník vložte zpět do zařízení.
15. Stisknutím tlačítka „MENU / OK“ pokračujte v odvápňování.
Odvápňování pokračuje.
Odvápňování skončilo.
Zařízení se přepne do režimu „Připraveno“.
38 / 44 190052
Čištění a odvápňování
CZ
3. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“ na 3 sekundy.
4. Stlačováním nastavovacích tlačítek
“ a „“ vyberte nabídku „Zařízení“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
5. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „“ vyberte nabídku „Tovární nastavení“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
6. Stlačováním nastavovacích tlačítek „“ a „vyberte nabídku „Vyprázdnit systém“ a potvrďte tlačítkem „MENU / OK“.
7. Zavřete přívod vody z vodovodu (zavřete kohoutek) nebo vytáhněte zásobník na vodu ze zařízení.
Transport des Gerätes
Bewahren Sie die Verpackung der Kaffeemaschine für einen späteren Transport auf.
Stellen Sie sic her, dass vor einem Transport das Wasser aus dem Gerät entfernt wird, um Besch ädigungen des Gerätes zu vermeiden.
Beim Leeren d er Wasserleitung kann heißes Wasser a us dem Kaffeeauslauf in den Auffangbe hälter fließen. Nedotýkejte se vytékající horké vody, hr ozí nebezpečí po pálení.
Přeprava zařízení
1. Obal z kávovaru uschovejte pro pozdější přepravu.
2. Před přepravou se ujistěte, že jste ze zařízení odstranili vodu, aby se zařízení nepoškodilo.
VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení! Při vyprazdňování hadičky přivádějící vodu může z výstupního otvoru
kávy vytékat do odkapávací misky horká voda.
Nedotýkejte se vytékající horké vody.
190052 39 / 44
Čištění a odvápňování
CZ
8. Stiskněte tlačítko „MENU / OK“.
Vodní systém se vypouští.
Pak zařízení začne automaticky čistit hadičku přivádějící vodu. Po vyprázdnění vodního systému se zařízení automaticky vypne.
9. Po vypnutí vytáhněte odkapávací misku, vyprázdněte ji a vyčistěte.
10. Po vyprázdnění hadičky přivádějící vodu zařízení důkladně otřete.
11. Při opětovném uvedení do provozu proveďte všechny kroky uvedené v kapitolách „Příprava zařízení“ a „Zapnutí zařízení“.
40 / 44 190052
Možné poruchy
CZ
Zpráva na displeji
Příčina
Řešení
Vyprázdnit odkapávací misku
Odkapávací miska je plná,
všechny funkce pro přípravu nápojů jsou mimo provoz
Vytáhněte odkapávací misku, vyprázdněte ji a vložte zpět do zařízení.
Vyprázdnit zásobník na sedlinu
Zásobník na sedlinu je plný,
všechny funkce pro přípravu nápojů jsou mimo provoz
Vytáhněte zásobník na sedlinu, vyprázdněte jej a vložte zpět do zařízení.
Naplnit zásobník na vodu
V zásobníku na vodu není
voda, všechny funkce pro přípravu nápojů jsou mimo
provoz
Nalijte do zásobníku na vodu čerstvou pitnou vodu
Nasypat zrnkovou kávu
V nádobce na zrnka není
zrnková káva, všechny funkce pro přípravu nápojů
jsou mimo provoz
Do nádobky na zrnka nasypejte zrnkovou kávu
Vložit odkapávací
misku
Odkapávací miska není
vložená, všechny funkce pro přípravu nápojů jsou
mimo provoz
Odkapávací misku vložte zpět do zařízení
Systém je prázdný
V hadičce přivádějící vodu do zařízení není voda, všechny funkce pro přípravu nápojů jsou mimo provoz
Pro potvrzení stiskněte tlačítko „OK“

7 Možné poruchy

Mögliche
Níže uvedená tabulka obsahuje popis možných příčin a způsobů odstraňování poruch nebo chyb během provozu zařízení. Pokud nemůžete odstranit poruchy,
kontaktujte servis.
190052 41 / 44
CZ
Zpráva na displeji
Příčina
Řešení
Chybový kód 1-7
Chyby nelze definovat
Zařízení vypněte a opět zapněte
Pokud nemůžete problém vyřešit, odpojte zástrčku a
kontaktujte servis.
Vysoký tlak
Používaná kávová zrnka jsou příliš tmavá nebo mletá káva je příliš jemná
Nastavte hrubší stupeň mletí 4–5 nebo použijte hrubě mletou kávu
Ucpaný filtr varné jednotky
Spusťte program čištění
varné jednotky
Chyba varné jednotky
Chyba vnitřních částí
Zařízení opět uveďte do
provozu
Elektrická zařízení jsou označena tímto symbolem. Elektrická zařízení se musí recyklovat a likvidovat řádně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Elektrická zařízení nevyhazujte společně s domácím odpadem. Zařízení odpojte od elektrického napájení a od zařízení uřízněte napájecí
kabel.

8 Recyklace

Elektrická zařízení
Recyklace
Elektrická zařízení odevzdávejte na určená sběrná místa.
42 / 44 190052
Loading...