9 Utylizacja i recykling ......................................
9
ZAŁĄCZNIKI
Katalog części zamiennych
Schemat połączeń
10
10
10
11
11
12
12
OGÓLNE
WSKAZÓWKI
Przeznaczenie podręcznika
Niniejszy podręcznik został opracowany przez producenta i jest integralną częścią wyposażenia urządzenia.
W fazie planowania i konstruowania producent kładł szczególny nacisk na aspekty, które mogłyby
doprowadzić do obrażeń u osób, które mają styczność z urządzeniem lub stwarzać dla nich inne zagrożenia.
Obok przestrzegania obowiązujących przepisów producent uwzględnił wszystkie „Zasady dobrej techniki
konstrukcyjnej”. Aby zapobiec wszystkim rodzajom ryzyka, użytkownicy powinni szczególnie uważnie
zapoznać się z informacjami zawartymi w niniejszym podręczniku. Ostrożność jest w każdym przypadku
niezastąpiona. Bezpieczeństwo jest także w rękach personelu obsługi mającego styczność z urządzeniem.
Niniejszy podręcznik należy przechowywać w dostępnym miejscu, aby w razie potrzeby zawsze był
dostępny. W celu uwypuklenia niektórych fragmentów tekstu, zastosowano następujące symbole:
UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO: wskazuje zagrożenia, które mogą doprowadzić
do ciężkich obrażeń; wymagane jest zachowanie szczególnej ostrożności.
INFORMACJE: istotne wskazówki techniczne.
Do niniejszego podręcznika dołączono następujące dokumenty:
-
potwierdzenie gwarancji zawierające zasady gwarancyjne ustalone przez producenta.
-
dokumenty, które potwierdzają zgodność z obowiązującymi przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa
i zdrowia ludzi.
W razie potrzeby uzyskania dodatkowych informacji, informacji serwisowych i dotyczących części
zamiennych mogą się Państwo zwrócić do autoryzowanego przedstawiciela handlowego.
Dane producenta i urządzenia
Określenie producenta
Znak zgodności
1
Numer seryjny
Oznakowanie modelu
Cechy techniczne
Rok produkcji
4
OGÓLNE
WSKAZÓWKI
Opis urządzenia
Obieraczka do ziemniaków:
To urządzenie zostało przystosowane do pracy w małych i średnich przetwórców, którzy codziennie przetwarzają
ziemniaki. Małe wymiary i duża poręczność czynią urządzenie idealnym zamiennikiem dla długotrwałego ręcznego
obierania i jednocześnie zapewniają wysoką jakość obróbki.
Istnieje 8 różnych modeli:
PPN5 (5 kg. ziemniaków)
PPN10 (10 kg ziemniaków)
PPN18 (18 kg ziemniaków)
PPN25 (25 kg ziemniaków)
PPF5 (5 kg ziemniaków + CI)
PPF10 (10 kg ziemniaków + CI)
PPF18 (18 kg ziemniaków + CI)
PPF25 (25 kg ziemniaków + CI)
Korpusy urządzeń są wykonane ze stali Inox AISI 304, która ułatwia czyszczenie i pielęgnację.
Urządzenia są wyposażone w zabezpieczenia, które spełniają wymagania norm europejskich.
Urządzenie do mycia muszli ostryg:
To urządzenie zostało przystosowane do pracy w małych i średnich przetwórców, którzy codziennie przetwarzają ostrygi.
Małe wymiary i duża poręczność czynią urządzenie idealnym zamiennikiem dla długotrwałego ręcznego mycia
i jednocześnie zapewniają wysoką jakość obróbki.
Istnieje 6 różnych modeli:
PPN5 (5 kg. ostryg)
LCN10 (10 kg. ostryg)
LCN18 (18 kg. ostryg)
LCF5 (5 kg. ostryg+ CI)
LCF10 (10 kg. ostryg + CI)
LCF18 (18 kg. ostryg + CI)
Korpusy urządzeń są wykonane ze stali Inox AISI 304, która ułatwia czyszczenie i pielęgnację.
Urządzenia są wyposażone w zabezpieczenia, które spełniają wymagania norm europejskich.
samodzielne uruchomienie
urządzenia po niespodziewanym
zaniku zasilania elektrycznego
Mikroprzełącznik: zatrzymuje
urządzenie po uniesieniu pokrywy.
Mikroprzełącznik: zatrzymuje
urządzenie po uniesieniu drzwiczek
wylotowych.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
•
Bardzo ważną czynnością jest uważne przeczytane niniejszego podręcznika przed rozpoczęciem
ustawiania i użytkowania. Dzięki ścisłemu przestrzeganiu zawartych tu zaleceń można zapewnić
bezpieczeństwo dla ludzi i urządzenia.
•
Urządzenia nie wolno użytkować w przypadku usunięcia lub uszkodzenia urządzeń zabezpieczających.
•
Zaleca sięścisłe przestrzeganie przepisów BHP dotyczących danego miejsca pracy.
•
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody osobowe lub rzeczowe wynikające
z nieprzestrzegania przepisów BHP.
•
Ustawienie urządzenia, oświetlenie i sprzątanie pomieszczeń są ważnymi czynnikami w odniesieniu do
bezpieczeństwa osobistego.
•
Nie narażać urządzenia na oddziaływanie warunków atmosferycznych.
•
Podłączenie i uruchomienie urządzenia należy zlecić tylko wykwalifikowanemu personelowi
specjalistycznemu.
•
Sprawdzić, czy wartości znamionowe instalacji, do której zostanie podłączone urządzenie są zgodne
z danymi zamieszczonymi na tabliczce znamionowej.
•
Upewnić się, że urządzenia jest podłączone do instalacji uziemiającej.
•
Obszar roboczy wokół urządzenia powinien być suchy i czysty.
•
Nosić odzież przewidzianą przepisami BHP dla danego miejsca pracy.
•
Urządzenie należy użytkować tylko zgodnie z przeznaczeniem; każdy inny przypadek użytkowania jest
traktowany jako niezgodny z przeznaczeniem i niebezpieczny.
•
Sprawdzić jakość i ciężar produktów przeznaczonych do obróbki; nie przeładowywać urządzenia.
•
Zabrania się umieszczania we wnętrzu urządzenia, narzędzi rąk lub innych przedmiotów, które nie
powinny mieć styczności z niebezpiecznymi częściami urządzenia.
•
Urządzenie nie może być dostępne dla dzieci.
•
W przypadku przestoju urządzenia wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
•
W razie usterek i/lub trudności w użytkowaniu napraw nie należy przeprowadzać samodzielnie, lecz
zlecać je autoryzowanym placówkom.
•
Stosować tylko oryginalne części zamienne.
•
Przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia odłączyć zasilanie elektryczne przez wyciągnięcie wtyczki
z gniazdka.
•
Do oczyszczania nie stosować strumienia wody pod ciśnieniem.
Ryzyko śladowe
Zgodnie z punktem 1.7.3 „Wskazówki dotyczące ryzyka śladowego“ dyrektywy maszynowej 98/37
i późniejszych zmian podkreśla się, że zabezpieczenia zainstalowane i wykonane zgodnie ze wspomnianą
dyrektywą nie wykluczają zagrożeń całkowicie.
8
1
Opis Wartości
Maksymalnie 80% przy temperaturze otoczenia 20
°C
230V 230/400V
USTAWIENIE
Opakowanie i rozpakowywanie
W celu zabezpieczenia urządzenia na czas transportu, jest ono zapakowane
w karton wzmocniony pianką poliestrową.
•
Opakowanie należy przemieszczać zgodnie z instrukcjami.
•
Otworzyć opakowanie i sprawdzić wszystkie składniki urządzenia pod kątem
uszkodzeń. Opakowanie zachować na wypadek transportowania urządzenia do
nowego miejsca.
•
Urządzenie unieść zgodnie ze wskazówkami i ustawić je w wyznaczonym
miejscu.
Miejsce ustawienia
Miejsce ustawienia musi być odpowiednio oświetlone i być wyposażone w gniazdko do podłączenia
przewodu zasilającego. Podłoże musi mieć odpowiednią szerokość, być suche i dobrze wypoziomowane.
Urządzenie należy ustawić w obszarze, w którym nie ma zagrożenia wybuchowego. W każdym przypadku
ustawienie musi uwzględniać przepisy BHP obowiązujące dla danego miejsca pracy.
Tabela cech otoczenia
Temperatura pracy
Temperatura magazynowania
Wilgotność względna
Zapylenie otoczenia
Przyłącze elektryczne
UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO: Przyłącze
0÷35 °C (32÷95 °F)
-15 do +65 °C (od –6.8 do +149 °F)
Maksymalnie 50% przy temperaturze otoczenia 20÷60 °C
mniejsze niż 0.03 g/m³
Przyłącze
jednofazowe Przyłącze trójfazowe
elektryczne do instalacji zasilającej musi być wykonane przez
personel specjalistyczny.
Zapewnić całkowitą sprawność instalacji uziemiającej. Sprawdzić, czy napięcie
zasilania (V) i częstotliwość (Hz) są zgodne z przystosowaniem urządzenia
(patrz tabliczka znamionowa i schemat połączeń). Urządzenie jest wyposażone
w kabel zasilający z wtyczką. Wtyczkę należy podłączyć do wyłącznika
ściennego z zabezpieczeniem różnicowoprądowym.
Przyłącze trójfazowe
Włączyć urządzenie na krótki czas i sprawdzić prawidłowość kierunku obrotu
narzędzi. W przypadku złego kierunku obrotów, wyłączyć zasilanie i zamienić
miejscami dwie fazy we wtyczce trójfazowej.
1Ph
3Ph/3Ph+N
2
Przyłącze wody
Wodę należy podłączyć z zastosowaniem znajdującego się
na wyposażeniu węża ze złączkami ¾”. Należy postępować
następująco:
- jedną końcówkę węża podłączyć do wlotu wody A z tyłu
urządzenia.
- drugą końcówkę węża podłączyć do instalacji wodnej.
Odcinający zawór wodny B musi być zainstalowany przy
wylocie instalacji wodnej.
- odpływ C musi być nachylony, aby dzięki temu ułatwić
usuwanie ścieku; instalacja odpływowa musi miećśrednicę
ø50mm (dla modeli PPN\LCN10-18-PPN25) i ø90mm (dla
modeli PPF\LCF5-10-18-PPF25). Model PPN\LCN5 jest
urządzeniem stołowym i dlatego po lewej stronie musi mieć
zlew D lub ustawiony inny zbiornik.
9
Opis elementów obsługi
1) Kontrolka
Wskazuje, że urządzenie ma zasilanie.
2) Kontrolka pracy
Wskazuje, że urządzenie pracuje.
3) Timer
W celu ustawienia żądanego czasu należy ustawić pokrętło
w odpowiedniej pozycji (0÷4 minut).
4) Przycisk rozładowania
Ten przycisk należy nacisnąć, aby rozładować produkt po
obróbce.
Obsługa urządzenia
Odblokować przezroczystą pokrywę i pociągnąć za uchwyt A
aż do całkowitego otwarcia.
Ustawić tarczę obierającą i napełnić komorę produktem
przeznaczonym do obróbki.
Zamknąć i zablokować pokrywę; upewnić się, że drzwiczki
wylotowe B są również zablokowane.
Włączyć wyłącznik ścienny; powinna zaświecić się biała
kontrolka C sygnalizująca podłączenie napięcia.
Włączyć urządzenie przekręcając pokrętło timera D do pozycji
odpowiedniej dla przewidzianego czasu pracy, powinna
zaświecić się zielona kontrolka E.
Sprawdzić dopływ wody do płukania: w przypadku modeli
PPN\PPF\LCN\LCF10-18-PPN\PPF25 dzieje sięto
automatycznie po włączeniu urządzenia, przy modelach
PPN\PPF\LCN\LCF5 trzeba to zrobić ręcznie za pomocą
zaworu F, który znajduje się przy urządzeniu.
Po zakończeniu cyklu pracy urządzenia wyłącza się
automatycznie i gaśnie zielona kontrolka. Przy modelach
PPN\PPF\LCN\LCF5 należy ręcznie zamknąć dopływ wody za
pomocą zaworu F.
W celu rozładowania przetworzonego produktu, pod
drzwiczkami wylotowymi B należy ustawić naczynie i otworzyć
drzwiczki wylotowe, Impulsowo naciskać przycisk G, aby
obracała się tarcza do obierania. Drugą ręką podtrzymywać
drzwiczki wylotowe, kontrolować wyładowywanie produktów.
UŻYTKOWANIE
I CZYSZCZENIE
3
UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO: Nigdy nie umieszczać dłoni we wnętrzu urządzenia
w celu wyjmowania produktów.
Czyszczenie na koniec dnia roboczego
•
Po zakończeniu dnia roboczego wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
•
Starannie oczyścić urządzenie z zastosowaniem neutralnego środka myjącego.
•
Zewnętrzne części maszyny oczyścić za pomocą wilgotnej gąbki.
•
Nie stosować wiórków metalowych i środków szorujących.
10
UŻYTKOWANIE
Dłuższy przestój urządzenia
W przypadku dłuższej przerwy w użytkowaniu urządzenia należy wyłączyć wyłącznik ścienny, wykonać
ogólne czyszczenie urządzenia i przykryć je ręcznikiem w celu zabezpieczenia przed kurzem.
Wyposażenie na zamówienie
PTA-PAB: Obieranie warzyw bulwiastych z
zastosowaniem tarczy do szlifowania (tylko mod.
PPN\PPF5-10-18-25)
PTB: Obieranie warzyw bulwiastych z
zastosowaniem tarczy do szlifowania (tylko
mod.PPN\PPF25)
PPC: Oczyszczanie muszli itp. z zastosowaniem tarczy
szczotkowej (tylko mod.LCN\LCF5-10-18)
CCV: Odwirowywanie warzyw liściastych
z zastosowaniem bębna (tylko mod.PPN\PPF1018-25)
CI: Przezbrajanie mod. PPN\LCN5-10-18 na mod.PPF\LCF5-10-18
CB: Przezbrajanie mod. PPN25 na Mod.PPF25
11
LOKALIZACJA
USTEREK
RECYKLING
,
4
Warunek
W przypadku usterki wyłączyć wyłącznik ścienny i powiadomić serwis sprzedawcy. W żadnym przypadku nie
demontować wewnętrznych mechanizmów urządzenia.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne obrażenia!
Usterki, przyczyny, usuwanie
Usterka
Urządzenie nie pracuje
Wyłączony wyłącznik sieciowy
Brak napięcia na przewodzie
zasilającym
Przyczyna
Usuwanie
Ustawić włącznik w pozycji "I"
Powiadomić serwis sprzedawcy
Utylizacja i recykling
Urządzenie zostało opracowane i skonstruowane przy założeniu 10.000 roboczogodzin. Jeśli urządzenie nie
będzie już użytkowane, w odniesieniu do utylizacji i recyklingu należy przestrzegać przepisów
obowiązujących w danym kraju. Prosimy o przekazanie odnośnej informacji urzędowi d/s środowiska lub
innym uprawnionym placówkom.
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.