Bartscher 105.840, A105.942, A105.943, A105.946, A105.948 operation manual [de]

...
Page 1
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28 , 33154 Salzkotten
www.bartscher.de
Bedienungsanleitung
für
Induktionsgeräte
105.840, A105.942, A105.943, A105.946, A105.948
A105.949, A105.952, A105.953, A105.954, A105.956, A105.957,
A105.935, A105.936, A105.937, A105.938, A105.939
A105.950, A105.958, A105.968, 282.410, 282.420
Seite 1 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1 Allgemeines 3
1.1 Anwendung 3 2 Produktbeschreibung 3
2.1 Produkte 3
2.2 Technische Daten 4
2.2.2. Technische Gerätedaten 4
2.2.3. Funktionsbedingungen 4
2.2.1. Bedienung und Kontrolle 4
3 Installation
3.1 Elektrische Daten der Geräte 5
3.1.2. Geräte nach Leistung (3,5 kW) 5
3.1.3. Geräte nach Leistung (5 kW) 5
3.1.4. Geräte nach Leistung (7 kW, 8 kW) 5
3.1.1. Geräte nach Leistung (2,5 kW, 3 kW) 5
3.2 Installationsvoraussetzungen 6
3.3 Installationsvorschriften 6
3.4 Installationsvorschriften für das Einbaumodell 6-7 4 Inbetriebnahme 7
4.1 Montage 7-8 5 Funktionstest 9 6 Bedienung 10
6.1 Kochprozess 10 7 Sicherheitsvorschriften 11
7.1 Beschreibung von Gefahren-Symbolen 11
7.2 Gefahren bei Nichtbeachten von Sicherheits-Vorschriften 11
7.3 Sichere Anwendung 12
7.4 Sicherheitsvorschriften für das Bedienpersonal 12
7.5 Unsachgemäße Bedienung 13
7.6 Änderungen / Gebrauch von Ersatzteilen 13
7.7 Pfannenerkennung 13
7.8 Überwachung der Heizzone 13
7.9 Geräuschentwicklung 13 8 Außerbetriebnahme 13 9 Fehlerfindung / Fehlerbehebung 14-15
9.1 Übersicht Fehlermeldungen auf Anzeige 16 10 Reinigung 17 11 Unterhalt 18 12 Entsorgung 18 13 Ersatzteilliste 19-21
Seite 2 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 3
1.
Allgemeines
Diese Bedienungsanleitung beinhaltet grundlegende Informationen die bei der Montage, Anwendung und Unterhalt beachtet werden müssen. Sie muss vor der Installation und Inbetriebnahme vollständig durch den Monteur und das Bedienpersonal gelesen werden, und immer zum Nachschlagen in der Nähe der Kochstelle aufliegen.
1.1
2.
2.1
Anwendung
Die Induktions-Kochgeräte werden zum Zubereiten von Mahlzeiten eingesetzt. Sie können zum Kochen, Warmhalten, Flambieren, Grillen usw. von Speisen verwendet werden. Achtung, auf Induktions-Geräten muss ausschliesslich induktionstaugliches Pfannenmaterial verwendet werden. Für den Einsatz des Pfannenmaterials sollten keine NO-NAME-Produkte eingesetzt werden. Der Pfannenboden muss magnetisch sein. Im Zweifelsfalle kann man dies mit Hilfe eines Magneten testen.
Produktbeschreibung Produkte
BM-Modelle
A105.942, A105.943, A105.954, 282.410, 282.420,
BI-Modelle
A105.946, A105.948, A105.949, A105.952, A105.953, A105.956, A105.957
BW-Modelle
105.840, A105.935, A105.936, A105.937, A105.938
-
Kompakte Modulbauweise
-
Einfache Montage
-
Servicefreundlich
-
Einfache Bedienung mittels Drehknopf
-
Kompakte Leistungselektronik ermöglicht einfachen und sicheren Betrieb
-
Max. Betriebssicherheit dank diversen Schutz- und Überwachungsfunktionen
-
Kompakte Aussenmasse
-
Geringes Gewicht
Seite 3 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 4
2.2
Technische Daten
2.2.1 Bedienung und Kontrolle Lampe „Betrieb bzw. Topferkennung“ 2V DC/ca. 10mA (LED rot )
Leistungsregler – Potentiometer 0Ohm – 10kOhm Dimensionen B x T x H Ceranfläche
105.840 330 x 380 x 175 mm Wok Schale Ceran A105.942,.943,.954 340 x 420 x 100 mm 290 x 290 mm A105.946,.948,.949 400 x 455 x 120 mm 350 x 350 mm A105.956,.957 400 x 655 x 120 mm 350 x 560 mm A105.952,.953 700 x 455 x 120 mm 650 x 350 mm A105.935,.936,.937 400 x 455 x 180 mm Wok Schale Ceran A105.938 500 x 555 x 235 mm Wok Schale Ceran A105.950 400 x 400 mm 350 x 350 mm A105.958 400 x 700 mm 350 x 650 mm A105.968 700 x 700 mm 650 x 650 mm
282.410 400 x 700 x 860-900 mm 350 x 605 mm
282.420 800 x 700 x 860-900 mm 650 x 605 mm
2.2.2 Technische Gerätedaten
Geräte Spannung Leistung Gewicht
105.840 1 x 230 V 3.0 kW 8,5 kg A105.942,.943,.954 1 x 230 V 2.5, 3.0, 3,5 kW 9 kg A105.949 3 x 400 V 5 kW 13 kg A105.946,A105.948 1 x 230 V 3.0, 3.5 kW 11-13 kg A105.937 3 x 400 V 5kW 14 kg A105.935,A105.936 1 x 230 V 3.0, 3.5 kW 11-13 kg A105.938 3 x 400 V 8 kW 19 kg A105.950 3 x 400 V 5 kW 12 kg A105.958 3 x 400 V 7, 10 kW 21 kg A105.968 3 x 400 V 20 kW 40 kg
282.410 3 x 400 V 10 kW 50 kg
282.420 3 x 400 V 20 kW 80 kg
2.2.3 Funktionsbedingungen
-
max. Toleranz der Netzspannung Nominalspannung +5%/-10%
-
Frequenz 50 / 60 Hz
-
Schutzklasse IP 43
-
min. Pfannen-Durchmesser 12 cm
Seite 4 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 5
3
Installation
3.1 Elektrische Daten der Geräte
3.1.1. Geräte nach Leistung (2,5 kW, 3 kW) Induktionskochfeld 1-phasig (Spannung 230 Volt +5% / -10%) Anschluss Farbe
Phase
Schwarz
N Blau
PE Gelb/Grün
Frequenz
50 Hz / 60 Hz
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Sicherung
Leer
Steuersicherung
1 X 400mA T
(träge)
3.1.2. Geräte nach Leistung (3,5 kW) Induktionskochfeld 1-phasig (Spannung 230 Volt +5% / -10%) Anschluss Farbe
Phase
Schwarz, Braun oder 1
N Blau oder 2
PE Gelb/Grün
Frequenz
50 Hz / 60 Hz
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Sicherung
2 X 20A FF (superflink)
Steuersicherung
2 X 160mA T
(träge)
3.1.3. Geräte nach Leistung (5 kW) Induktionskochfeld 3-phasig (Spannung 400 Volt +5% / -10%) Anschluss Farbe
Phase
Schwarz, Braun oder 1, 2, 3
N Blau oder 4
PE Gelb/Grün
Frequenz
50 Hz / 60 Hz
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Sicherung
3 X 12,5A FF
(superflink)
Steuersicherung
2 X 100mA T
(träge)
3.1.4. Geräte nach Leistung (7 kW,8 kW)
Induktionskochfeld 3-phasig (Spannung 400 Volt +5% / -10%)
Anschluss Farbe
Phase
Schwarz, Braun oder 1, 2, 3
N Blau oder 4
PE Gelb/Grün Installations-Umgebung
-
max. Umgebungstemperatur
Frequenz
50 Hz / 60 Hz
Arbeitsfrequenz
22-35 kHz
Sicherung
3 X 16A FF
(flink)
Steuersicherung
2 X 100mA T
(träge)
Lagerung >-20°C bis +70°C in Funktion >+5°C bis +35°C
-
max. relative Luftfeuchtigkeit
Lagerung > 10% bis 90% in Funktion > 30% bis 90%
Seite 5 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 6
3.2 Installationsvorrausetzungen
Das Induktions-Gerät muss auf einer geraden Fläche platziert werden. Der Luftzufuhr- und Luftauslassbereich darf nicht verdeckt werden. Die Abstellfläche muss mindestens 40 kg Gewicht zulassen. Die Netztrennvorrichtung muss leicht zugänglich sein.
3.3 Installationsvorschriften
Die folgenden Punkte gilt es zu beachten:
- Prüfen Sie und stellen Sie sicher, dass die Spannung der Hauptzuleitung mit derjenigen des Typenschildes übereinstimmt.
-
Die elektrischen Installationen müssen den lokalen Gebäudeinstallations­Vorschriften entsprechen. Die gültigen nationalen Vorschriften der Elektrizitäts­Behörden müssen befolgt werden.
-
Das Induktions-Gerät ist mit einem Netzkabel ausgestattet, dieses kann mit dem notwendigen Stecker an eine Steckdose angeschlossen werden.
- Falls Fehlstromschutzschalter verwendet werden, müssen diese für einen Fehlerstrom von mindestens 30mA ausgelegt sein.
-
Verhindern Sie ein Blockieren der Luftzufuhr- und Luftauslasszone durch Gegenstände (Stoff, Wand etc.)
-
Vermeiden Sie, dass heisse Umgebungsluft durch das Induktions-Gerät angesogen wird ( mehrere Geräte stehen nebeneinander, Geräte stehen hintereinander, in der Nähe von Bratkippern oder Öfen ). Ansonsten muss ein Luftkanal verwendet werden.
-
Das Induktions-Gerät darf nicht in der Nähe einer oder auf einer heissen Oberfläche gestellt werden.
-
Das Gerät hat einen Ansaugfilter. Trotzdem müssen Sie sicherstellen, dass keine fette Umgebungsluft, welche durch andere Anwendungen verursacht wird, in das Induktions-Gerät gesogen werden kann (in der Nähe von Friteusen, Grillplatten oder Bratkippern).
- Die Luftansaug-Temperatur muss unter +35°C liegen.
-
Das Bedienpersonal muss dafür sorgen, dass alle Installations-, Unterhalts- und Inspektionsarbeiten, durch zugelassenes Fachpersonal ausgeführt wird.
3.4 Installationsvorschriften für das Einbaumodell
- Die Ansaugluft muss kanalisiert werden und über den mitgelieferten Filter direkt den Lüftern zugeführt werden. Der Ansaugquerschnitt sollte grösser als 200 cm² sein.
-- Keinen thermischen Kurzschluss bauen. Die Abluft darf auf keinen Fall wieder angesaugt werden, da sonst das Gerät immer heisser wird.
-
Der Einbau muss auf Praxistauglichkeit überprüft werden. Dazu muss die maximale Kühlblechtemperatur ermittelt werden. Gemessen wird an der Kühlblechgrundplatte unterhalb der Induktionsspule in der Mitte beim Transistormodul (schwarzer grosser Klotz). Die Temperatur darf im Dauerbetrieb von mindestens 2 Stunden und 20° Umgebungstemperatur 50° C nicht übersteigen.
-
Alle BI-Modelle (A105.950,A105.958,A105.968) müssen befestigt werden.
Seite 6 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 7
- Potentiometerleitung bei Längen über 90 cm schirmen und Schirm nur am Induktionsmodul an Klemme S anschliessen.
- Das Netzzuleitungskabel muss generell geschirmt sein und beidseitig sauber kontaktiert werden.
- Die Netztrennvorrichtung so vorsehen, dass höchstens 5 x pro Tag ein und ausgeschaltet wird.
Die Induktions-Geräte sind mit einem den nationalen Vorschriften entsprechenden Kabel und Stecker ausgestattet.
Stellen Sie sicher, dass der Stecker richtig verdrahtet ist:
Zum elektrischen Anschluß des Gerätes sind die Gesetzlichen
Vorschriften des jeweiligen Landes zu beachten!
4 Inbetriebnahme
4.1 Montage
Die Induktions-Geräte sind mit einem Netzkabel ausgerüstet. Sie müssen mit einer Wandsteckdose verbunden werden. Wenn noch kein Stecker am Kabel installiert ist, führen Sie die Anschlüsse gemäss Punkt 3 aus. Die elektrischen Installationen müssen durch zugelassene Installationsunternehmen unter Einhaltung der spezifischen nationalen und lokalen Vorschriften ausgeführt werden. Die Installationsunternehmen sind verantwortlich für die korrekte Auslegung sowie Installation in Übereinstimmung mit den Sicherheitsvorschriften. Die Warn- und Typenschilder müssen strikt befolgt werden.
Prüfen Sie und stellen Sie sicher, dass die Spannung des Netzstroms und des Gerätes ( gemäss Typenschild ) übereinstimmen.
Bei Aufstellung dieses Gerätes in unmittelbarer Nähe einer Wand , von Trennwänden, Küchenmöbeln, dekorativen Verkleidungen usw. wird empfohlen, dass diese aus nicht brennbarem Material gefertigt sind; anderenfalls müssen sie mit geeigneten nichtbrennbaren, wärmeisolierenden Material verkleidet sein, und die Brandschutz-Vorschriften müssen sorgfältigst beachtet werden!
Seite 7 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 8
Das Induktions-Gerät muss auf einer sauberen, geraden Oberfläche ( Tisch, Kombination, etc ) an seiner Endbestimmung stehen. Das Gerät steht auf rutschfesten Gummifüssen, welche fix montiert werden. Es muss so platziert werden, dass es nicht über eine Schräglage hinunterfallen oder bewegt werden kann. Die Voraussetzungen gem. Position 3.2 „Installations-Vorrausetzungen“ müssen eingehalten werden.
Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf die AUS-Position (0) bevor Sie das
Induktions- Gerät an das Stromnetz anschließen.
Leistungs-Drehknopf
Die Zahl, welche zur Markierung zeigt, markiert die aktuelle Position des Leistungs-Drehknopfs.
Position AUS: `0` zeigt zur Markierung (ο)
Position EIN:
Jede Position, welche zur Markierung (ο) zeigt. MIN (Minimum) bis MAX (Maximum)
Gerät ein. Vor dem Durchführen des Funktionstests muss der Anwender wissen, wie die Induktions-Geräte zu bedienen sind.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Heizzone. Überprüfen Sie, ob die Heizzone weder gespalten noch gebrochen ist. Stellen Sie die Inbetriebnahme sofort ein, sollte die Heizzone gespalten oder gebrochen sein, schalten Sie das Gerät sofort ab und ziehen Sie den Netzstecker heraus.
Seite 8 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 9
5 Funktionstest
Benützen Sie eine für Induktion geeignete Pfanne mit einem minimalen Bodendurchmesser von 12 cm. Zum Funktionstest bei Geräten mit Hauptschalter müssen diese zuerst eingeschaltet werden, dann gehen sie wie beschrieben vor.
- Plazieren Sie die Pfanne in der Mitte der Heizzone und gießen Sie etwas Wasser hinein.
-
Mit LED Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf EIN (eine Position zwischen Min und Max). Die Betriebsanzeigelampe LED rot blinkt (Kochstufe 10%-30%) oder leuchtet (Kochstufe 30%-100%), das Wasser wird aufgeheizt.
-
Mit Digital Anzeige (1-9) Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf EIN (eine Position zwischen Min und Max). Anzeige zeigt die gewählte Leistung zwischen (1-9) an.
-
Mit LED Entfernen Sie die Pfanne von der Heizzone, so muss die Betriebsanzeigelampe blinken ( Pfannensuche ).
-
Setzen Sie die Pfanne zurück auf die Heizzone; die Betriebsanzeigelampe leuchtet wieder und der Heizprozess beginnt von neuem.
-
Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf die 0-Position. Der Heizprozess wird gestoppt und die Betriebsanzeigelampe schaltet aus.
-
Die leuchtende Betriebsanzeigelampe zeigt an, dass Energie auf die Pfanne übertragen wird.
-
Mit Digital Anzeige (1-9) Entfernen Sie die Pfanne von der Heizzone, so muss die Anzeige ( Pfannensuche ) dieses Symbol anzeigen siehe Seite 16.
-
Setzen Sie die Pfanne zurück auf die Heizzone; die Digital Anzeige zeigt wieder die gewählte Leistung und der Heizprozess beginnt von neuem.
-
Drehen Sie den Leistungs-Drehknopf auf die 0-Position. Der Heizprozess wird gestoppt und die Anzeige schaltet aus.
-
Die Zahl in der Anzeige zeigt an, dass Energie auf die Pfanne übertragen wird.
Wenn die Betriebsanzeige und oder LED bzw. Digital-Anzeige ausgeschaltet bleibt oder nur ganz kurz blinkt, prüfen Sie folgendes:
-
Ist das Induktions-Gerät mit dem Stromnetz verbunden bzw. Hauptschalter ein?
-
Ist der Leistungs-Drehknopf auf Position EIN?
-
Benützen Sie eine induktionstaugliche Pfanne ( mit Magnet testen ) mit mindestens 12cm Bodendurchmesser?
- Befindet sich die Pfanne in der Mitte der Heizzone (ausgenommen Geräte mit Sauteusenspule)?
Um zu prüfen ob das Pfannenmaterial geeignet ist, benützen Sie einen Magnet, welcher leicht am Pfannenboden haften bleiben muss. Wenn nicht, so ist Ihre Pfanne ungeeignet für Induktions-Geräte. Wählen Sie eine für Induktions-Geräte empfohlene Pfanne. Sollte das Induktions-Gerät trotz des Tests nicht funktionieren, sehen Sie unter dem Punkt Fehlerfindung / Fehlerbehebung nach.
Seite 9 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 10
6 Bedienung
6.1 Kochprozess
Das Gerät ist sofort Betriebsbereit. Die leuchtende oder blinkende Topferkennungslampe zeigt an, dass Energie in die Pfanne geleitet wird. Die Leistungsstufe wird durch drehen des Leistungs-Drehknopfs gewählt. Die induktive Leistungsübertragung hängt von der Position des Potentiometers ab.
Position MIN > minimale Leistung Position MAX > maximale Leistung
Aufgrund der folgenden Umstände muss der Koch aufmerksamer vorgehen, als beim Kochen mit herkömmlichen Kochsystemen. Wenn die Kochstufe mittels Leistungs-Drehknopf verändert wird, reagiert das Kochgut sofort. Leere Pfannen oder Töpfe heizen sehr schnell. Pfannen NIE ohne Inhalt auf das Ceranfeld stellen, zuerst Fett oder Flüssigkeit in die Pfanne geben und dann mit dem Kochen beginnen. Stellen sie die Heizleistung mittels Drehknopf genau entsprechend der gewünschten Kochmethode ein. Die Pfanne sollte immer in der Mitte der Heizzone platziert sein (außer Geräte mit Flächenspule), ansonsten wird der Pfannenboden ungleichmäßig aufgeheizt. Beim aufheizen von Öl oder Fett prüfen Sie die Pfanne fortwährend, um ein Überhitzen oder Brennen des Öls oder Fettes zu verhindern.
Komfort
Das Induktions-Gerät überträgt nur dann Energie, wenn sich eine Pfanne auf der Heizzone befindet. Die Position des Leistungs-Drehknopfs hat darauf keinen Einfluss. Wenn Sie die Pfanne von der Heizzone entfernen, wird die Übertragung der Energie in die Pfanne sofort gestoppt. Wenn die Pfanne auf die Heizzone zurück gestellt wird, wird die vorgewählte Leistung wieder in die Pfanne übertragen. Durch Ausschalten mit dem Drehknopf wird der Kochprozess gestoppt. Das Gerät bleibt aber betriebsbereit (standby), erst das herausziehen des Netzsteckers macht das Gerät stromlos.
Seite 10 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 11
7 Sicherheitsvorschriften
7.1 Beschreibung von Gefahren-Symbolen
Generelles Gefahrensymbol Nichtbefolgen der Sicherheitsvorschriften Bedeutet Gefahr ( Verletzungen )
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung. (Bildzeichen 5036 der IEC 60417-1)
ng Dieses Symbol warnt vor nicht-ionisierende elektromagnetische Strahlung.
(Bildzeichen 5140 der IEC 60417-1)
Direkt am Gerät angebrachte Gefahrensymbole müssen unbedingt befolgt werden und die Lesbarkeit jederzeit sichergestellt werden.
Beispiel:
7.2 Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheits-Vorschriften
Das Nichtbeachten der Sicherheits-Vorschriften kann zu Gefahr für Personen, Umgebung und für das Induktions-Gerät selbst führen. Bei Nichtbeachten der Sicherheits-Vorschriften besteht kein Recht auf jegliche Schadensersatzforderungen. Im Detail kann das Nichtbeachten zu folgenden Risiken führen
( Beispiele ):
- Gefahr für Personen durch elektrische Ursachen
- Gefahr für Personen durch überhitzte Pfannen
-
Gefahr für Personen durch überhitzte Abstellfläche ( Ceranfeld )
Seite 11 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 12
7.3 Sichere Anwendung
Die Sicherheits-Vorschriften dieser Bedienungsanleitung, die bestehenden nationalen Vorschriften für Elektrizität zur Verhinderung von Unfällen sowie jegliche betriebsinterne Arbeits-, Anwendungs- und Sicherheits-Vorschriften müssen befolgt werden.
7.4 Sicherheitsvorschriften für das Bedienpersonal
-
Wenn das Ceranglas gerissen oder gebrochen ist, muss das Induktions-Gerät ausgeschaltet und von der elektrischen Zufuhr getrennt werden. Berühren Sie keine Teile im Innern des Induktions-Gerätes.
-
Das Ceranfeld wird durch die Hitze der Pfanne aufgewärmt. Um Verletzungen (Verbrennungen) zu vermeiden, das Ceranfeld nicht berühren.
-
Um Überhitzung der Pfannen durch Leerkochen zu vermeiden, heizen Sie die Pfanne nicht unbeaufsichtigt und ohne Kochgut auf.
-
Schalten Sie die Heizzone aus, wenn Sie die Pfanne für eine Weile wegnehmen. Dadurch vermeiden Sie, dass der Heizprozess automatisch einsetzt, sobald eine Pfanne zurück auf die Heizzone gestellt wird. Somit wird ein unbeaufsichtigtes Aufheizen vermieden, d.h. eine Person, die das Induktions-Gerät benützen will, muss den Heizprozess durch Drehen des Leistungsreglers auf „EIN“ starten.
-
Benutzen Sie die Kochfläche nicht als Ablage!
-
Legen Sie kein Papier, Karton, Stoff etc. zwischen Pfanne und Ceranfeld, da es sich entzünden könnte.
-
Da metallische Gegenstände sehr schnell aufgeheizt werden, wenn sie mit der in Betrieb gesetzten Heizzone in Berührung kommen, stellen Sie keine anderen Gegenstände als Pfannen ( geschlossene Dosen, Aluminiumfolie, Besteck, Schmuck, Uhren etc. ) auf das Induktions-Gerät.
-
Personen mit einem Herzschrittmacher sollten ihren Arzt konsultieren, um abzuklären, ob sie sich in der Nähe eines Induktions-Gerätes aufhalten dürfen oder nicht.
-
Legen Sie keine Kreditkarten, Telefonkarten, Kassetten oder andere magnetempfindliche Gegenstände auf das Ceranfeld.
-
Es dürfen nur empfohlene Typen und Größen von Gefäßen eingesetzt werden.
-
Das Induktions-Gerät hat ein internes Luftkühlsystem. Vermeiden Sie, dass die Luftzufuhr- und Luftauslasszone mit Gegenständen ( z.B. Stoff ) behindert werden. Dies würde ein Überhitzen und daher das Ausschalten des Gerätes verursachen.
-
Vermeiden Sie das Eintreten von Flüssigkeiten in das Gerät und das Überlaufen von Wasser oder Kochgut über den Pfannenrand. Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasserstrahl.
Seite 12 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 13
7.5 Unsachgemäße Bedienung
Die Funktionstüchtigkeit des Induktions-Gerätes kann nur bei richtiger Anwendung gewährleistet werden. Die Grenzwerte gemäss den technischen Daten dürfen unter keinen Umständen über- oder unterschritten werden.
7.6 Änderungen / Gebrauch von Ersatzteilen
Kontaktieren Sie den Hersteller, wenn Sie Änderungen am Gerät beabsichtigen. Um die Sicherheit zu gewährleisten, verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und Zubehörteile, welche durch den Hersteller bewilligt sind. Bei Verwenden von nicht originalen Komponenten erlischt jegliche Haftung für Folgekosten.
7.7 Pfannenerkennung
Pfannen mit einem kleineren Durchmesser als 12cm werden nicht erkannt. Während dem Betrieb leuchtet die Betriebsanzeigelampe. Beim Betrieb ohne Pfanne oder eines ungeeignetem Pfannenmaterials, wird keine Leistung abgegeben, die Betriebsanzeigelampe blinkt nur kurz.
7.8 Überwachung der Heizzone
Die Heizzone wird durch einen unter dem Ceranfeld sich befindenden Temperatursensor überwacht. Überhitzte Pfannen ( heisses Öl, leere Pfannen ) können erkannt werden. Die Energiezufuhr wird gestoppt. Das Gerät überträgt erst wieder Energie in die Pfanne wenn die Temperatur auf einen normalen Wert gesunken ist (230 °C).
Achtung!
Es wird nur das Kochgerät vor Überhitzung geschützt, nicht die Pfanne. Die überhitzte Pfanne wird erst erkannt, wenn durch die Überhitzung das Ceranfeld die Abschalttemperatur von (260 °C) erreicht hat
7.9 Geräuschentwicklung
Die Ventilatoren der Kühlung sind hörbar, schalten aber zwischendurch wieder ab. Bedingt durch die unterschiedlichen Arbeitsfrequenzen können bei nahe zusammenstehenden Geräten oder grossen Spulen bei Mehrzonengeräten Pfeifgeräusche entstehen.
Die Geräusche können verringert werden durch:
Ändern der Leistung, anderes Kochgeschirr, Vergrösserung der Spulenabstände.
8 Außerbetriebnahme
Wenn das Induktions-Gerät nicht in Gebrauch ist, stellen Sie sicher, dass der Leistungsdrehknopf nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet wird. Wenn Sie das Induktions-Gerät für längere Zeit nicht einsetzen ( mehrere Tage ), ziehen Sie den Netzstecker heraus. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit in das Induktions-Gerät gelangen kann und reinigen Sie das Gerät nicht mit Flüssigkeit.
Seite 13 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 14
9 Fehlerfindung / Fehlerbehebung
Das Induktions-Gerät darf nur durch zugelassenes und geschultes Servicepersonal geöffnet werden. Beenden Sie jegliche Arbeiten, sollte die Heizzone ( Ceranglas ) gerissen oder gebrochen sein. Das Induktions-Gerät muss sofort ausgeschaltet und der Netzstecker herausgezogen werden. Berühren Sie keine Teile im Innern des Gerätes.
Fehler Mögliche Ursache Maßnahmen durch Bedienungs- oder
Servicepersonal
Keine Stromzufuhr Prüfen Sie, ob das Gerät mit dem
Stromnetz verbunden ist (Netzkabel eingesteckt), Sicherungen prüfen
Leistungs-Drehknopf in AUS-Position Pfanne zu klein
Leistungs-Drehknopf in EIN-Position drehen Geeignete Pfanne einsetzten
(Durchmesser Kein Aufheizen Betriebsanzeigelampe ist AUS (dunkel )
Pfannenboden unter
12cm)
Pfanne ist nicht in der
Mitte der Heizzone
Schieben Sie die Pfanne in die Mitte der
Heizzone platziert (Pfanne kann nicht erkannt werden) Ungeeignete Pfanne Wählen Sie eine für Induktion geeignete
Pfanne *1 Induktions-Gerät defekt
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für
Reparaturservice. Ziehen Sie den
Netzstecker aus
Seite 14 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 15
Fehler Mögliche Ursache Maßnahmen durch Bedienungs- oder
Servicepersonal
Ungenügende Heizleistung Betriebsanzeigelampe ist AN (leuchtet)
Verwendete Pfanne ist nicht ideal
Luftkühlsystem ist behindert Luftfilter ist verschmutzt. Umgebungstempera­tur ist zu hoch (das Kühlsystem kann den Kochherd nicht in den normalen Betriebstemperaturen halten *2 ) Eine Phase fehlt Prüfen Sie die Sicherungen.
Wählen Sie eine für Induktion geeignete
Pfanne. Vergleichen Sie die Resultate
mit `Ihrer` Pfanne
Stellen Sie sicher, dass die Luftzufuhr
und –ausfuhr nicht behindert sind
Filter reinigen oder ersetzen.
Stellen Sie sicher, dass keine heisse Luft
angesogen wird. Reduzieren Sie die
Umgebungstemperatur. Die Temperatur
darf 40°C / 110 °F nicht übersteigen.
Keine Reaktion auf Drehen des Leistungs-Drehknopfs
Heizleistung stellt innerhalb von Minuten an und ab. Lüfter arbeitet
Heizleistung stellt innerhalb von Minuten an und ab. Lüfter arbeitet nicht
Heizleistung stellt innerhalb von Minuten an und ab ( nach längeren, fortwährenden Betriebszeit )
Kleine metallische Objekte ( z.B. Löffel, Messer ) werden auf der Heizzone aufgeheizt
Induktions-Gerät defekt
Leistungs-Drehknopf defekt
Luftkühlsystem ist behindert
Lüfter schmutzig Lüfter reinigen Lüfter oder Lüfter-
Überwachung defekt
Spule überhitzt, Heizzone zu heiss.
Leere Pfanne Gerät ausschalten, Pfanne entfernen und
Überhitztes Öl in der Pfanne Pfannenerkennung falsch eingestellt
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für
Reparaturservice. Ziehen Sie den
Netzstecker.
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für
Reparaturservice. Ziehen Sie den
Netzstecker aus
Stellen Sie sicher, dass die Luftzu- und –
ausfuhr nicht behindert sind.
Kontaktieren Sie Ihren Lieferanten für
Reparaturservice. Ziehen Sie den
Netzstecker.
Gerät ausschalten, Pfanne entfernen und
warten, bis die Heizzone abgekühlt ist
warten, bis die Heizzone abgekühlt ist
Gerät ausschalten, Pfanne entfernen und
warten, bis die Heizzone abgekühlt ist
Überprüfen Sie den Logikprint (nur
Servicepersonal von Lieferant!)
1) Um zu prüfen, ob die Pfanne geeignet ist, benützen Sie einen Magnet,
welcher leicht am Pfannenboden haften bleiben muss. Wenn nicht, ist Ihre Pfanne ungeeignet für die Induktions-Geräte. Wählen Sie ein für Induktion geeignetes Pfannenmaterial.
2)
Die Lüftung beginnt zu arbeiten, wenn die Temperatur des Kühlblechs 45°C übersteigt. Bei Kühlblech-Temperaturen über 70°C, reduziert die Überwachung die Leistung automatisch, um den Leistungsteil bei normalen Betriebsbedingungen zu halten. Das Induktions-Gerät läuft mit reduzierter Maximalleistung normal weiter.
Seite 15 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 16
9.1 Übersicht Fehlermeldungen auf Anzeige
Kurzschluss Temperatursensor Platte, Plattentemperatur zu tief (kleiner -15°C)
Temperatur Platte zu hoch, Unterbruch Temperatursensor auf der Platte
Keine Pfanne auf der Platte (zu kleine Pfanne auf der Platte)
Falsche Pfanne auf der Platte, Kurzschluss Induktionsspule (µh Wert zu Tief)
Unterbruch Temperatursensor Kühlblech (Lüfter laufen sofort an)
Kurzschluss Temperatursensor Kühlblech (keine Funktion ,,beide Fühler oder Kühlblech“)
Kühlertemperatur zu tief (kleiner -15°C)
Unterbruch Potentiometer: Falscher Wert (größer 10,5 kOhm)
Elektronik OK (Standby) , Potentiometer auf 0 Stellung
Phase fehlt (bei 230Volt Geräten )
Phase und Null Vertauscht (400 Volt Geräte),Phase L1 oder L3 fehlt
Seite 16 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 17
10 Reinigung
Liste für Reinigungsmittel für bestimmte Verschmutzungsarten:
Verschmutzungsart Reinigungsmittel
Leichte Verschmutzung Feuchtes Tuch ( Scotch ) mit
etwas Industrieküchen­Reinigungsmittel
Fetthaltige Flecken (Saucen, Suppen,...)
Kalk- und Wasserflecken Polychrom
Stark schimmernde, metallische Verfärbungen Mechanische Reinigung Rasierklinge
Kratzende Reinigungsmittel, Stahlwolle oder kratzende Schwämme dürfen nicht
Polychrom Sigolin chrom, Inox crème Vif Super-Reiniger Supernettoyant, Sida, Wiener Klak Pudol System Pflege
Sigolin chrom, Inox crème Vif Super-Reiniger Supernettoyant Polychrom Sigolin chrom
Nicht kratzender Schwamm
verwendet werden, da sie die Ceran-Oberfläche beschädigen können.
Rückstände von Reinigungsmitteln müssen vom Ceran-Feld mit einem feuchten Tuch ( Scotch ) entfernt werden, da sie beim Aufheizen korrodieren können. Ein fachgerechter Unterhalt des Induktions-Kochherdes bedingt eine regelmässige Reinigung, sorgfältige Behandlung und Service.
Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen!
Seite 17 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 18
11 Unterhalt
Der Anwender muss sicherstellen, dass alle Komponenten, die für die Sicherheit relevant sind, jederzeit einwandfrei funktionstüchtig sind. Das Induktions-Gerät muss mindestens einmal jährlich durch einen ausgebildeten Techniker Ihres Lieferanten geprüft werden. Mindestens alle 6 Monate muss der Luftfilter auf Verschmutzung kontrolliert werden.
Das Induktions-Gerät darf nur von ausgebildetem Service-Personal geöffnet werden.
12 Entsorgung
Bei Beendigung der Lebensdauer des Induktions-Gerätes muss dieses fachgerecht entsorgt werden.
Vermeiden Sie Missbräuche:
Das Gerät darf nicht durch unqualifizierte Personen benützt werden. Vermeiden Sie, dass das zur Entsorgung bereitgestellte Induktions­Gerät wieder in Betrieb genommen wird. Das Induktions-Gerät besteht aus gebräuchlichen elektrischen, elektromechanischen und elektronischen Bauteilen. Es werden keine Batterien verwendet. Der Anwender ist verantwortlich für die fachmännische und sichere Entsorgung des Induktions-Gerätes.
Seite 18 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 19
13 Ersatzteilliste
Ersatzteile
Artikel Nr. Used
100100 X Anschlusskabel 230 Volt, 1500 mm Länge mit Stecker 1,5 mm² 100102 X Aluminium Fettfilter 100108 X Regler ( Poti komplett mit Vorschalter und Haltefeder ) 100110 Knebel MIN - MAX ( Schwarz/Silber " Neu " ) 100127 X Temperaturfühler für Spule 210 mm 100129 Anzeige Print 1 - 9 100139 Segmentanzeige (Anzeige 1-9 ) 200190 Spule 210 mm 75 µH 200191 Wokspule 75 µH 500103 X Lüfter 160 mm Durchmesser 500232 X LED mit Zuleitung ( Steuerprint ) 500235 X Drosselprint 500237 X Sicherung ( 400 mA ) 500307 X Stellfuß inkl. Mutter ( nur für Tischgeräte ) 500736 X Leistungsprint 700107 Knebel MINI 800201 Anzeigelampe " GRÜN " 250 Volt
Generator 2,5 - 3,5 kW
Bezeichnung
Seite 19 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 20
Ersatzteile
Generator 3,5 kW
Artikel Nr. Used
Bezeichnung
100099 X Anschlusskabel 230 Volt, 1500 mm Länge mit Stecker 2,5 mm² 100102 X Aluminium Fettfilter 100107 Knebel Min - Max 100108 X Regler ( Poti komplett mit Vorschalter und Haltefeder ) 100109 Knebel MIN - W70 / 90 / 110 - MAX 100111 Knebel Induktion HINTEN MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100112 Knebel Induktion VORNE MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100114 X Temperaturfühler für Spule 100116 X Gleichrichter 100117 Knebel 0 - 6 100118 X Steuerprint " Version 3.15 GRÜN " 100121 Knebel Hauptschalter ( Roter Strich ) 100123 Knebel Induktion LINKS MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100124 Knebel Induktion RECHTS MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100126 X Temperaturfühler Aluminium Kühlblech 100128 LED Kontrollleuchte mit Kunststoff-Haltebuchse 100129 Anzeige Print 1 - 9 100130 Knebel Induktion HINTEN Min - Max 100131 Knebel Induktion VORNE Min - Max 100132 Knebel Induktion LINKS Min - Max 100133 Knebel Induktion RECHTS Min - Max 100139 Segmentanzeige (Anzeige 1-9 ) 100195 X IGBT " Version A " 3,5 kW 100301 Lüfter 800 x 800 x 25 mm 100302 Lüfter 600 x 600 x 25 mm 100620 X Leistungsprint " 230 Volt " 3,5 kW 100161 X Sicherung 20 Ampere 100720 X Steuersicherung 160 mA 300120 Sicherungsautomat B6A ( Steuersicherung ) 300122 Sicherungsautomat B20A 500307 Stellfuß inkl. Mutter ( nur für Tischgeräte ) 800100 Knebel VORNE "1-10" Induktion (LED) 800102 Knebel für Hauptschalter mit Silbernen Ring 800104 Knebel RECHTS "1-10" Induktion (LED) 800106 Knebel "1-10" Induktion (LED) 800201 Anzeigelampe " GRÜN " 250 Volt 800302 Schütz 40 Ampere Eberle ( Standherd ) 800404 Hauptschalter 4 - polig 800405 Hauptschalter 2 - polig 801100 Knebel HINTEN "1-10" Induktion (LED) 801104 Knebel LINKS "1-10" Induktion (LED)
Seite 20 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Page 21
Ersatzteile
Generator 5 kW / 7 kW / 8 kW
Artikel Nr. Used
Bezeichnung
100101 X Anschlusskabel 400 Volt 100102 X Aluminium Fettfilter 100107 Knebel Min - Max 100108 X Regler ( Poti komplett mit Vorschalter und Haltefeder ) 100109 Knebel MIN - W70 / 90 / 110 - MAX 100111 Knebel Induktion HINTEN MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100112 Knebel Induktion VORNE MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100113 IGBT " Version C ( 7 kW / 8 kW ) " 100114 X Temperaturfühler für Spule 100115 IGBT " Version B ( 5 kW ) " 100116 X Gleichrichter 100119 X Steuerprint "Version ROT" 100120 X Leistungsprint " 400 Volt " 5 kW / 7kW / 8 kW 100121 Knebel Hauptschalter ( Roter Strich ) 100123 Knebel Induktion LINKS MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100124 Knebel Induktion RECHTS MIN W70 - W90 - W110 - MAX 100126 X Temperaturfühler Aluminium Kühlblech 100128 LED Kontrollleuchte mit Kunststoff-Haltebuchse 100129 Anzeige Print 1 - 9 100130 Knebel Induktion HINTEN Min - Max 100131 Knebel Induktion VORNE Min - Max 100132 Knebel Induktion LINKS Min - Max 100133 Knebel Induktion RECHTS Min - Max 100301 Lüfter 800 x 800 x 25 mm 100302 Lüfter 600 x 600 x 25 mm 100717 Sicherung 12,5 A ( 5 kW ) 100718 Sicherung 16 A ( 7 kW / 8 kW ) 100721 X Steuersicherung 100 mA 300120 Sicherungsautomat B6 Ampere (Steuersicherung) 300121 Sicherungsautomat B16 Ampere 300130 Automaten Sammelschiene 500307 Stellfuß inkl. Mutter ( nur für Tischgeräte ) 800100 Knebel VORNE "1-10" Induktion (LED) 800102 Knebel für Hauptschalter mit Silbernen Ring 800104 Knebel RECHTS "1-10" Induktion (LED) 800106 Knebel "1-10" Induktion (LED) 800201 Anzeigelampe " GRÜN " 250 Volt 800204 Anzeigelampe unter Glas 250 Volt mit Anschlusskabel 800302 Schütz 40 Ampere Eberle (Standherd) 800304 Schütz 63 Ampere Eberle 800404 Hauptschalter 4 - polig 800405 Hauptschalter 2 - polig 801100 Knebel HINTEN "1-10" Induktion (LED) 801104 Knebel LINKS "1-10" Induktion (LED)
Seite 21 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Loading...