Bartscher 105.840, A105.942, A105.943, A105.946, A105.948 User Manual [ru]

...
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28 , 33154 Salzkotten
www.bartscher.de
Руководство по эксплуатации
индукционных приборов
105.840, A105.942, A105.943, A105.946, A105.948
A105.949, A105.952, A105.953, A105.954, A105.956, A105.957,
A105.935, A105.936, A105.937, A105.938, A105.939
A105.950, A105.958, A105.968, 282.410, 282.420
Seite 1 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Содержание
страница
1 Общие сведения 3
1.1 Применение 3 2 Описание приборов 3
2.1 Модели 3
2.2 Технические данные 4
2.2.2. Технические данные приборов 4
2.2.3. Рабочие условия 4
2.2.1. Обслуживание и контроль 4
3 Установка
3.1 Электрические данные приборов 5
3.1.2. Приборы мощностью (3,5 кВт) 5
3.1.3. Приборы мощностью (5 кВт) 5
3.1.4. Приборы мощностью (7 кВт, 8 кВт) 5
3.1.1. Приборы мощностью (2,5 кВт, 3 кВт) 5
3.2 Условия установки 6
3.3 Предписания по установке 6
3.4 Предписания установки для встраиваемой модели 6-7 4 Ввод в эксплуатацию 7
4.1 Монтаж 7-8 5 Проверка рабочих функций 9 6 Обслуживание 10
6.1 Процесс варки 10 7 Предписания по безопасности 11
7.1 Обозначение символики 11
7.2 Опасности при несоблюдении мер предосторожности 11
7.3 Безопасное применение 12
7.4 Меры предосторожности для обслуживающего персонала 12
7.5 Использование не по назначению 13
7.6 Изменения / применение запасных частей 13
7.7 Распознавание посуды 13
7.8 Наблюдение за зоной нагрева 13
7.9 Образование шума 13 8 Отключение 13 9 Нахождение/устранение неисправностей 14-15
9.1 Перечень показателей неисправностей на табло 16 10 Очистка 17 11 Уход 18 12 Утилизация 18 13 Перечень запасных частей 19-21
Seite 2 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
1.
Общие сведения
Данное руководство по эксплуатации содержит основную информацию, которую необходимо соблюдать при монтаже, применении и уходе. Оно должно быть в полном объёме прочитано монтёрами и обслуживающим персоналом до установки и взятия в эксплуатацию и должно всегда находиться вблизи от расположения места варки для нахождения справок.
1.1
2.
2.1
Применение
Индукционные плиты применяются для приготовления пищи. Они могут быть применены для варки, подогрева, обжига, гриля и т.д.. Внимание, на индукционных плитах необходимо использовать исключительно посуду, имеющюю подходящие для индукции характеристики. При использовании посуды не прибегать к использованию неизвестных моделей. Дно посуды должно быть магнитным. В сомнительных случаях это можно проверить при помощи магнита.
Описание приборов Модели
BM-Модели
A105.942, A105.943, A105.954, 282.410, 282.420,
BI- Модели
A105.946, A105.948, A105.949, A105.952, A105.953, A105.956, A105.957
BW- Модели
105.840, A105.935, A105.936, A105.937, A105.938
-
Компактная модульная сборка
-
Простой монтаж
-
Удобное обслуживание
-
Простое обслуживание посредством вращающегося регулятора
-
Компактная мощная электроника обеспечивает простое и безопасное пользование
-
Максимальная эксплуатационная надёжность благодаря различным защитным и контрольным функциям
-
Компактная внешняя стенка
-
Малый вес
Seite 3 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
2.2
Технические данные
2.2.1 Обслуживание и контроль
Лампа «ВКЛ или распознавание посуды» 2В DC/прим. 10ма (светодиод красный) Регулятор мощности-потенциометр 0Oгм – 10кOгм
Размерность Ш x Г x В размер плиты
105.840 330 x 380 x 175 мм WОК-чаша Ceran A105.942,.943,.954 340 x 420 x 100 мм 290 x 290 мм A105.946,.948,.949 400 x 455 x 120 мм 350 x 350 мм A105.956,.957 400 x 655 x 120 мм 350 x 560 мм A105.952,.953 700 x 455 x 120 мм 650 x 350 мм A105.935,.936,.937 400 x 455 x 180 мм Wok чаша Ceran A105.938 500 x 555 x 235 мм Wok чаша Ceran A105.950 400 x 400 мм 350 x 350 мм A105.958 400 x 700 мм 350 x 650 мм A105.968 700 x 700 мм 650 x 650 мм
282.410 400 x 700 x 860-900 мм 350 x 605 мм
282.420 800 x 700 x 860-900 мм 650 x 605 мм
2.2.2 Технические характеристики
Прибор Напряжение Мощность Вес
105.840 1 x 230 В 3.0 кВт 8,5 кг A105.942,.943,.954 1 x 230 В 2.5, 3.0, 3,5 кВт 9 кг A105.949 3 x 400 В 5 кВт 13 кг A105.946,A105.948 1 x 230 В 3.0, 3.5 кВт 11-13 кг A105.937 3 x 400 В 5 кВт 14 кг A105.935,A105.936 1 x 230 В 3.0, 3.5 кВт 11-13 кг A105.938 3 x 400 В 8 кВт 19 кг A105.950 3 x 400 В 5 кВт 12 кг A105.958 3 x 400 В 7, 10 кВт 21 кг A105.968 3 x 400 В 20 кВт 40 кг
282.410 3 x 400 В 10 кВт 50 кг
282.420 3 x 400 В 20 кВт 80 кг
2.2.3 Рабочие условия
-
Максимально допустимое отклонение сетевого напряжения от номинального напряжения +5%/-10%
-
Частота 50 / 60 Гц
-
Защитная категория IP 43
-
Мин. диаметр посуды 12 см
Seite 4 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
3
Установка
3.1 Электрические данные приборов
3.1.1. Приборы по мощности (2,5 кВт, 3 кВт) Индукционная плита 1-фазная (Напряжение 230 В +5% / -10%)
Подключение Цвет
Фаза
чёрный
N синий
Частота
50 Гц / 60 Гц
Рабочая частота
22-35 kHz
Предохранитель
пустой
Предохранитель
управления
1 X 400mа T
PE жёлтый/зелёный
3.1. 2 Приборы по мощности (3,5 кВ)
(инертный)
Индукционная плита 1-фазная (Напряжение 230 В +5% / -10%)
Подключение Цвет
Фаза
Чёрный, коричневый или 1
N Синий или 2
Частота
50 Гц / 60 Гц
Рабочая частота
22-35 kHz
Предохранитель
2х20 А ФФ
(супербыстрый)
Предохранитель
управления
2 X 160 mа T
PE жёлтый/зелёный
(инертный)
3.1.3 Приборы по мощности (5 кВ) Индукционная плита 3-фазная (Напряжение 400 В +5% / -10%)
Подключение Цвет
Фаза
чёрный корич­невый или 1,2,3
N синий или 4
Частота
50 Гц / 60 Гц
Рабочая частота
22-35 kHz
Предохранитель
3 X 12,5 А ФФ
(супербыстрый)
Предохранитель
управления
2 X 100mA T
PE жёлтый/зелёный
(инертный)
3.1.4 Приборы по мощности (7 кВ, 8кВ) Индукционная плита 3-фазная (Напряжение 400 В +5% / -10%)
Подключение Цвет
Фаза
чёрный корич­невый или 1,2,3
N синий или 4
Частота
50 Гц / 60 Гц
Рабочая частота
22-35 kHz
Предохранитель
3X 16 А ФФ
(супербыстрый)
Предохранитель
управления
2 X 100mA T
(инертный)
PE жёлтый/зелёный
Seite 5 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Установочная среда
-
Максимальная температура окружения
Хранение >-20°C до +70°C в работе >+5°C до +35°C
-
Максимальная относительная влажность воздуха
Хранение > 10% до 90% в работе > 30% до 90%
3.2 Условия установки
Индукционный прибор должен быть установлен на ровной поверхности. Места подачи и выброса воздуха не должны быть закрытыми. Установочная площадка должна имень предельно допустимую нагрузку минимум в 40 кг. Оснащение подключения должно быть легко доступным.
3.3 Предписания по установке
Необходимо соблюдать следующие пункты:
- Проверьте и убедитесь, что напряжение подводящей сети совпадает с указанным на табличке.
-
Электрическое оборудование должно соответствовать местным предписаниям оборудования зданий. Действующие национальные предписания служб по электричеству должны соблюдаться.
-
Индукционный прибор оснащён сетевым кабелем, который может быть посредством пригодной вилки подключён к розетке.
-
В случае применения автоматов защитного отключения они должны быть приспособлены к току повреждения в минимально 30мА.
-
Избегайте блокировку зоны поступления и отдачи воздуха предметами ( материал, стена и т.д.).
-
Избегайте того, чтобы окружающий горячий воздух не поглощался индукционным прибором (многие приборы стоят рядом, друг за другом, вблизи от жаровен или печей). В противном случае необходимо использовать воздушный канал.
-
Индукционный прибор нельзя ставить вблизи горячей поверхности или на неё.
-
Прибор оснащён всасывающим фильтром. Тем не менее необходимо убедиться, что никакой жирный окружающий воздух, созданный другимидействиями, не всасывался в индукционный прибор. (Вблизи от фритюрницы, жаровен или плиты для жарки).
-
Температура всасываемого воздуха должна быть ниже +35°C
-
Обслуживающий персонал должен следить за тем, чтобы все установочные, обслуживающие и контрольные работы проводились допущенными специалистами.
3.4 Предписания установки для встраиваемой модели
- Всасываемый воздух может быть канализирован и подведён к вентиляторам
посредством фильтров, поставленных вместе с прибором. Поперечный разрез всасывания должен быть больше 200см² .
- Не строить никакого термического короткого замыкания. Отработанный воздух ни в коем случае не должен снова всасываться, так как прибор будет становиться всё более горячим.
Встраивание должно быть проверено на пригодность. Для этого должна быть просчитана максимальная температура охладительного листа. Измерения происходят по основной охладительной пластине под индукционной катушкой посередине около транзисторного модуля (большая чёрная колодка). Температура не должна превышать 50° C при минимальной продолжительности работы в 2 часа и окружающей температуре в 20°.
Seite 6 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
страны
!
Внимание!
Внимание
персоналом
-
Все BI-модели (A105.950,A105.958,A105.968) должны быть прикреплены.
-
Потенциометрические линии длиннее 90 см заширмовать и ширму подсоединять только к клемме S индукционного модуля.
-
Сетевой питающий кабель должен быть всегда закрыт и с обеих концов правильно подключён.
-
Устройство по отключению от сети предусмотреть таким образом, чтобы в день отключать и выключать не более 5 раз.
Индукционные приборы обеспечены кабелем и вилкой подключения, соответствующими национальным предписаниям.
Убедитесь, что штепсельная вилка правильно соединена :
Для электрического подключения прибора соблюдать
законодействующие предписания соответствующей
Неправильное напряжение может повредить
индукционный прибор
Электрическое подключение должно
производиться квалифицированным
4 Ввод в эксплуатацию
4.1 Монтаж
Индукционные приборы оснащены сетевым кабелем. Они должны быть соединены с настенной розеткой. Если кабель не соединён со штепсельной вилкой, проводите подсоединение согласно пункту 3. Электрические установки должны проводиться допущенными монтажными предприятиями при соблюдении специфических национальных и местных предписаний. Монтажные предприятия ответственны за правильное инструктирование, а также установку в соответствии с предписаниями по безопасности. Предупреждающие и маркировочные таблички соблюдать безукоризненно. Проверьте и убедитесь, что напряжение тока сети и прибора (согласно маркировочной табличке) одинаковые.
При установке этого прибора в непосредственной близи стены, перегородки, кухонной мебели, декоративной обшивки и т.д. рекомендуется, чтобы эти были изготовлены из невозгорающегося материала; в противном случае они должны быть обшиты приспособленным невоспламеняющимся, теплоизолированным материалом. Инструкции по противопожарной безопасности должны соблюдаться тщательнейшим образом!
Seite 7 von 21
Ver.1.4 Bartscher © 2008
Loading...
+ 14 hidden pages