Bartscher 900 E87LEK, 900 E87LHK, 296677, 296607 Operating instructions [pl]

900 E87LEK - 900 E87LHK
296677 - 296607
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Niemcy
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Infolinia serwisowa: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Wersja: 1.0 Data sporządzenia: 2020-04-14
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
1 Bezpieczeństwo ............................................................................................. 2
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych .......................................................... 2
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................... 3
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................. 6
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ............................................. 6
2 Informacje ogólne .......................................................................................... 7
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ................................................................. 7
2.2 Ochrona praw autorskich ......................................................................... 7
2.3 Deklaracja zgodności ............................................................................... 7
3 Transport, opakowanie i magazynowanie ..................................................... 8
3.1 Kontrola dostawy ..................................................................................... 8
3.2 Opakowanie ............................................................................................. 8
3.3 Magazynowanie ....................................................................................... 8
4 Parametry techniczne .................................................................................... 9
4.1 Dane techniczne ................................................................ ...................... 9
4.2 Funkcje urządzenia ................................................................................ 10
4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................... 11
5 Instrukcja montażu ...................................................................................... 13
5.1 Instalacja ................................................................................................ 13
5.2 Podłączenie elektryczne ........................................................................ 14
5.3 Przyłącze wody ...................................................................................... 15
6 Instrukcja użytkowania ................................................................................ 17
6.1 Obsługa ................................................................................................. 17
7 Czyszczenie i konserwacja .......................................................................... 22
7.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas czyszczenia ............... 22
7.2 Czyszczenie ........................................................................................... 22
7.3 Konserwacja .......................................................................................... 23
8 Możliwe usterki ............................................................................................ 23
9 Utylizacja ..................................................................................................... 24
296677 1 / 26
Bezpieczeństwo
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli się ich nie unika.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna. Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej instrukcji obsługi.

1 Bezpieczeństwo

Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki. Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi. Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków,
szkód na osobach i rzeczach.
2 / 26 296677
Bezpieczeństwo
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub śmiercią, jeśli się ich nie unika.
PRZESTROGA!
Hasło ostrzegawcze PRZESTROGA ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich nie unika.
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
NOTYFIKACJA!
Symbol NOTYFIKACJA zapoznaje użytkownika z kolejnymi informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
, die

1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Prąd elektryczny
• Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do
porażenia prądem elektrycznym.
• Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce
znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
• Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie
suchym.
Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie
od zasilania elektrycznego.
• Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Natychmiast odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego.
Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
296677 3 / 26
Bezpieczeństwo
PL
• Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
• Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i
ostrymi krawędziami.
• Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
• Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
• Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie
przyłączeniowym.
• Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektrycznego należy zawsze chwycić za
wtyczkę.
Materiały palne
• Nigdy nie należy narażać urządzenia na wysokie temperatury, jak np. kuchenka,
piec, otwarty ogień, urządzenia do utrzymywania ciepła itp.
• Urządzenie należy czyścić regularnie, aby uniknąć ryzyka pożaru.
• Nie przykrywać urządzenia np. folią aluminiową lub ściereczkami.
• Z urządzenia należy korzystać używając tylko przeznaczonych do tego
materiałów oraz przy odpowiednich ustawieniach temperatury. Materiały, produkty spożywcze i resztki żywności w urządzeniu mogą się zapalić.
• Nigdy nie użytkować urządzenia w pobliżu palnych, łatwo zapalnych materiałów,
jak np. benzyn, spirytus, alkohol. Wysoka temperatura powoduje parowanie tych
materiałów i w efekcie styczności ze źródłami zapłonu może dojść do eksplozji.
• W razie pożaru, przed podjęciem odpowiednich czynności gaśniczych odłączyć
urządzenie od zasilania elektrycznego. Nigdy nie gasić ognia wodą, gdy urządzenie jest podłączone do zasilania elektrycznego. Po ugaszeniu pożaru należy zadbać o wystarczający dopływ świeżego powietrza.
Gorące powierzchnie
• Powierzchnie urządzenia podczas pracy stają się gorące. Istnieje niebezpiec-
zeństwo poparzenia. Wysoka temperatura utrzymuje się także po wyłączeniu.
• Nie dotykać żadnych gorących powierzchni urządzenia. Należy korzystać z
dostępnych elementów obsługi i uchwytów.
• Urządzenie można transportować i czyścić tylko po zupełnym ostygnięciu.
• Gorących powierzchni nie wolno polewać zimną wodą ani cieczami palnymi.
4 / 26 296677
Bezpieczeństwo
PL
UWAGA!
Przy dużych wahaniach temperatury misa urządzenia może ulec
uszkodzeniu.
Nie umieszczać produktów mrożonych na gorącej powierzchni roboczej
misy. Nigdy nie schładzać misy bardzo zimną wodą lub lodem.
Personel obsługujący
Urządzenie może być obsługiwane tylko przez wykwalifikowany i przeszkolony
personel specjalistyczny.
• Niniejsze urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby (również dzieci) z
ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej wiedzy.
• Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
• Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
• Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
Niewłaściwe użytkowanie
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może prowadzić do
uszkodzeń urządzenia.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jego stan techniczny nie budzi
zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy wszystkie przyłącza zostały
wykonane zgodnie z przepisami.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jest ono czyste.
Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy podejmować
się samodzielnej naprawy urządzenia.
• Nie wolno dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia.
296677 5 / 26
Bezpieczeństwo
PL

1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
- Przygotowywanie dań (pieczenie, gotowanie, duszenie, smażenie itd.) w kuchniach przemysłowych, takich jak restauracje, szpitale, kantyny zakładowe, masarnie i zakłady produkcji spożywczej.

1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
– wykorzystywanie jako powierzchnia do odstawiania lub przechowywania – wykorzystywanie misy jako pojemnika do utrzymywania ciepła – smażenie w głębokim tłuszczu produktów spożywczych – podgrzewanie płynów zawierających kwasy, ługi lub alkohol – nalewanie i podgrzewanie palnych, szkodliwych dla zdrowia i łatwo
parujących cieczy lub materiałów itp.
– ogrzewanie pomieszczeń – suszenie ściereczek lub innych przedmiotów.
6 / 26 296677
Informacje ogólne
PL

2 Informacje ogólne

2.1 Odpowiedzialność i gwarancja

Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
– nieprzestrzegania wskazówek, – użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, – wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika, – zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie, służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.

2.2 Ochrona praw autorskich

Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych roszczeń.

2.3 Deklaracja zgodności

Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
296677 7 / 26
Transport, opakowanie i magazynowanie
PL

3 Transport, opakowanie i magazynowanie

3.1 Kontrola dostawy

Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/ liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta.

3.2 Opakowanie

Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu.
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu.

3.3 Magazynowanie

Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy przechowywać tylko w następujących warunkach:
– w pomieszczeniach zamkniętych – w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu – z dala od środków agresywnych – w miejscu chronionym przed światłem słonecznym – w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby opakowanie należy wymienić na nowe.
8 / 26 296677
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Patelnia uchylna 900 E87LEK
Nr art.:
296677
Materiał:
CNS 18/10
Materiał misy:
Stal szlachetna
Pojemność w l:
87
Pojemność użytkowa w l:
70
Wymiary misy (szer. x gł. x wys.) w mm:
720 x 610 x 225
Mechanizm przechyłowy:
Napęd za pomocą silnika
elektrycznego
Zakres temperatur od – do w °C:
45 - 295
Regulacja wysokości od – do w mm.:
900 - 950
Wartość przyłączeniowa:
10,2 kW / 400 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
800 x 900 x 900
Ciężar w kg:
162

4 Parametry techniczne

4.1 Dane techniczne

Wersja / właściwości elektrycznej patelni uchylnej
• Kranik doprowadzający wodę
• Przyłącze wody: zawór doprowadzający wodę zimną lub ciepłą Ø 12 mm
• Lampki kontrolne: – Nagrzewanie – Wł./wył.
• Nóżki z regulacją wysokości
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
296677 9 / 26
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Patelnia uchylna 900 E87LHK
Nr art.:
296607
Materiał:
CNS 18/10
Materiał misy:
Stal szlachetna
Pojemność w l:
87
Pojemność użytkowa w l:
70
Wymiary misy (szer. x gł. x wys.) w mm:
720 x 610 x 225
Mechanizm przechyłowy:
Ręcznie
Zakres temperatur od – do w °C:
100 - 300
Regulacja wysokości od – do w mm.:
900 - 950
Wartość przyłączeniowa:
9,9 kW / 400 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
800 x 900 x 900
Ciężar w kg:
150
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!

4.2 Funkcje urządzenia

Patelnie uchylne są zaprojektowane do przygotowywania dań w misie (pieczenie, gotowanie, duszenie, smażenie itd.).
10 / 26 296677
Parametry techniczne
PL
Rys. 1
1. Uchwyt pokrywy
2. Pokrywa
3. Misa
4. Wylot
5. Przełącznik wyboru elektromotorycz­nego mechanizmu przechyłowego
6. Kontrolka pracy (zielona)
7. Regulator temperatury
8. Zawór doprowadzający wodę
9. Nóżki (4x) z regulacją wysokości
10. Kontrolka nagrzewania (pomarańczowa)
11. Obudowa
12. Kranik doprowadzający wodę

4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia

296677
296677 11 / 26
PL
Rys. 2
13. Uchwyt pokrywy
14. Pokrywa
15. Misa
16. Wylot
17. Korba ręcznego mechanizmu przechyłowego
18. Kontrolka pracy (zielona)
19. Regulator temperatury
20. Zawór doprowadzający wodę
21. Nóżki (4x) z regulacją wysokości
22. Kontrolka nagrzewania (pomarańczowa)
23. Obudowa
24. Kranik doprowadzający wodę
296607
Parametry techniczne
12 / 26 296677
Instrukcja montażu
PL
OSTROŻNIE!
W przypadku nieprawidłowej instalacji, ustawienia, obsługi, konserwacji
lub przy niewłaściwym postępowaniu z urządzeniem może dojść do
szkód na osobach i rzeczach.
Ustawienie i instalacja, jak również naprawy mogą być przeprowadzane
tylko przez autoryzowany serwis techniczny zgodnie z obowiązującym w danym kraju ustawodawstwem.
WSKAZÓWKA!
Producent nie ponosi odpowiedzialności ani nie udziela gwarancji z
tytułu szkód, które można przypisać nieprzestrzeganiu przepisów lub niewłaściwej instalacji.
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.

5 Instrukcja montażu

5.1 Instalacja

Rozpakowanie / ustawienie
Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
• Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek ostrzegawczych na urządzeniu.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
• Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
• Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
296677 13 / 26
Instrukcja montażu
PL
równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
– wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem – łatwo dostępna – posiadająca dobrą wentylację.
Nigdy nie ustawiać urządzenia bezpośrednio przy ścianach, murkach, meblach
lub innych przedmiotach, które są wykonane z materiałów palnych. Należy zachować minimalny boczny odstęp urządzenia równy co najmniej 30 mm.
• Jeśli zachowanie tego odstępu minimalnego nie jest możliwe i urządzenie musi
być zainstalowane bezpośrednio przy ścianach, murkach, meblach lub innych przedmiotach palnych, konieczne jest zamocowanie materiałów zabezpieczających (np. folie z odpornego na wysokie temperatury materiału), które wytrzymają temperaturę przynajmniej 65 °C.
• Należy zachować wystarczający odstęp z boku dla serwisu na wypadek
ewentualnych prac konserwacyjnych lub napraw.
UWAGA! Uwzględnić obowiązujące przepisy ppoż.!
• Wyrównać mniejsze nierówności podłoża w miejscu instalacji przez wkręcanie lub wykręcanie nóżek o regulowanej wysokości.

5.2 Podłączenie elektryczne

• Podłączenie urządzenia do instalacji zasilania elektrycznego musi być wykonane przez wykwalifikowanego elektryka, zgodnie z obowiązującymi przepisami międzynarodowymi, krajowymi i lokalnymi.
• Przed podłączeniem urządzenia do zasilania elektrycznego należy upewnić się, że wartości napięcia i częstotliwości widniejące na tabliczce znamionowej są zgodne z parametrami lokalnej instalacji elektrycznej. Dopuszcza się tolerancję napięcia nieprzekraczającą ± 10%.
• Zgodnie z międzynarodowymi przepisami, między urządzeniem a siecią zasilania elektrycznego musi być zapewniony odłącznik wielobiegunowy o szerokości otwarcia styków co najmniej 3 mm na biegun (np. bezpiecznik, wyłącznik instalacyjny typu S itp.).
14 / 26 296677
Instrukcja montażu
PL

5.3 Przyłącze wody

1. Należy zadbać o to, aby przyłącze do wody pitnej znajdowało się w pobliżu urządzenia.
Woda pitna wejściowa powinna mieć ciśnienie pomiędzy 50 kPa (0,5 bara) a 300 kPa (3 bary). Jeśli ciśnienie wody wejściowej jest wyższe niż 300 kPa (3 bary), konieczne jest zainstalowanie reduktora ciśnienia.
2. Przed podłączeniem urządzenia spuścić wystarczającą ilość wody w celu usunięcia wszelkich resztek substancji znajdujących się w przewodach
rurowych.
UWAGA!
Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie i zapobiec osadzaniu się kamienia w misie, urządzenie powinno być zasilane wodą pitną, której twardość wynosi między 0,5 a 5 ° dH (stopnie niemieckie). Przy wyższych wartościach konieczne jest zainstalowanie systemu zmiękczania wody.
3. Podłączyć odpowiedni wąż doprowadzający wodę do gniazda przyłączeniowego urządzenia.
Gniazdo przyłączeniowe (dla wody zimnej lub ciepłej, Ø 12 mm) umieszczone jest na dole po lewej stronie urządzenia.
4. Drugi koniec węża doprowadzającego wodę podłączyć do stałego przyłącza wody.
UWAGA!
Pomiędzy urządzeniem a stałym przyłączem wody należy zainstalować zawór odcinający, który musi być łatwo dostępny dla użytkownika.
296677 15 / 26
Instrukcja montażu
PL
Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawart ymi w punkcie 6 „Czyszczenie”. Uważ ać, aby do instal acji elektr ycznej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. N astępnie dokł adnie osuszyć urzą dzenie i elem enty wypos ażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy element em grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej części skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządze niu głównym. W taki sposób s krzynka rozdzielcz a jest prawidło wo ustawiona.
Odbiór i kontrola działania
Po wykonaniu przyłączy konieczne jest sprawdzenie urządzenia, całej instalacji oraz pracy urządzenia.
W szczególności należy sprawdzić:
czy folia ochronna została całkowicie i starannie usunięta ze wszystkich
powierzchni zewnętrznych;
– czy obudowa ochronna zacisku przyłączeniowego, która została
zdemontowana w celu podłączenia elektrycznego, została ponownie
zainstalowana;
czy wszystkie przyłącza zostały wykonane zgodnie z niniejszą instrukcją
instalacji;
– czy zostały uwzględnione i spełnione wszystkie obowiązujące normy i
przepisy bezpieczeństwa, przepisy ustawowe i wytyczne; – czy przyłącza wodne są szczelne; – czy przewód przyłączeniowy nie jest poddawany naprężeniom
rozciągającym i nie styka się z gorącymi powierzchniami; – czy napięcie przy włączonym urządzeniu nie odbiega o więcej niż +/-
10% od napięcia znamionowego podanego na tabliczce znamionowej.
Należy sporządzić i kompletnie wypełnić protokół odbioru oraz przedłożyć go
klientowi do podpisu.
Okres gwarancji rozpoczyna się od momentu podpisania tego protokołu odbioru.
Na zakończenie włączyć urządzenie w celu sprawdzenia działania, zgodnie ze wskazówkami w rozdziale „Uruchamianie urządzenia”.
16 / 26 296677
Instrukcja użytkowania
PL
OSTROŻNIE!
Urządzenie mogą obsługiwać wyłącznie specjalnie przeszkoleni pracownicy kuchni, którzy zostali poinstruowani w zakresie obsługi i
szczególnych zagrożeń podczas obsługi urządzenia
OSTRZEŻENIE!
Ryzyko oparzenia!
Podczas pracy obudowa, pokrywa i strefy grzewcze urządzenia stają się bardzo gorące i pozostają gorące przez jakiś czas po wyłączeniu.
Nie dotykać urządzenia podczas pracy i bezpośrednio po jego wyłączeniu.
Do obsługi używać przewidzianych do tego uchwytów i elementów obsługi.
Podczas pracy stosować rękawice ochronne.
Niebezpieczeństwo oparzenia parą podczas pracy z pokrywą!
Podczas pracy z założoną pokrywą należy uważać na ruchy pokrywy oraz otwierać pokrywę bardzo ostrożnie, używając uchwytu pokrywy.
Niebezpieczeństwo zmiażdżenia w obszarze między pokrywą a misą!
Podczas zamykania pokrywy ręce i ramiona należy trzymać z dala od obszaru pomiędzy misą a odpływem.
Niebezpieczeństwo pożaru w wyniku przegrzania oleju lub tłuszczu!
Nie pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru.

6 Instrukcja użytkowania

6.1 Obsługa

Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawart ymi w punkcie 6 „Czyszczenie”. Uważ ać, aby do instal acji elektr ycznej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. N astępnie dokł adnie osuszyć urzą dzenie i elem enty wypos ażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy element em grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej części skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządze niu głównym. W taki sposób skrzynka rozdzielcza jest pra widłowo usta wiona.
Ważne wskazówki dla personelu obsługującego
• Podczas pracy urządzenie musi znajdować się zawsze pod nadzorem.
• Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie urządzenia należy zawsze
przestrzegać odstępów czasowych pomiędzy poszczególnymi procesami
konserwacji.
• W przypadku zakłóceń pracy natychmiast odłączyć wszystkie źródła zasilania (prąd, woda, ew. gaz) i usunąć przyczyny.
• Jeśli zakłócenia pracy występują ponownie, skontaktować się z serwisem.
296677 17 / 26
Instrukcja użytkowania
PL
Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie” . Uważać, a by do instalacji elektrycznej i s krzynki rozdzielcz ej nie dostała się woda. Następ nie dokładnie osusz yć urządz enie i eleme nty wyposażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy elemente m grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej cz ęści skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządzeniu głównym. W ta ki sposób skrz ynka rozdzielcz a jest prawi dłowo ustawi ona.
Przed pierwszym użyciem
1. Za pomocą odpowiedniego środka czyszczącego usunąć ochronę antykorozyjną ze wszystkich powierzchni urządzenia.
2. Przed pierwszym uruchomieniem koniecznie wykonać następujące instrukcje.
Wskazówki dot. pierwszego użycia patelni uchylnej z misą stalową
1. Przed pierwszym zastosowaniem misy konieczne jest jej jednorazowe
wypalenie. Postępować w następujący sposób:
– uruchomić urządzenie, tak jak to opisano w rozdziale „Uruchamianie
urządzenia” – nagrzać urządzenie – umieścić w misie tłuszcz lub olej – dodać plastry ziemniaków ze skórką – podgrzewać wszystko w misie tak długo, dopóki zarówno ziemniaki, jak i
dno misy nie staną się ciemnobrązowe (niemal czarne). Poprzez takie
rozgrzanie wytworzy się powłoka zawierająca skrobię.
WSKAZÓWKA: Zutylizować ziemniaki i olej!
Wypalanie trwa przynajmniej 10 minut i powstaje przy tym dym. Ten dym powstaje
tylko w trakcie wypalania, nie będzie powstawał podczas dalszego użytkowania urządzenia.
2. Następnie wyczyścić misę gorącą wodą i dokładnie ją osuszyć. Po wypalaniu powłoka misy ma podobne właściwości nieprzywierające jak patelnie
z powłoką nieprzywierającą, nie jest jednak przystosowana do przygotowywania potraw zupełnie bez dodatku tłuszczu.
Efekt nieprzywierania z biegiem czasu będzie jeszcze wzrastać.
UWAGA!
Po każdym użyciu misę należy przetrzeć tylko papierem kuchennym, w razie potrzeby z solą.
Wyjątkowo, przy silnych zabrudzeniach można do czyszczenia użyć także szczotki i gorącej wody, gdyż przez zastosowanie środków do czyszczenia można zniszczyć patynę.
3. Jeśli misa nie jest używana należy zawsze lekko wetrzeć w nią olej, gdyż w przeciwnym razie może ew. pojawić się rdza.
Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wyp osażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie” . Uważać, a by do instalacji elektrycznej i s krzynki rozdzielcz ej nie dostała się woda. Następ nie dokładnie osusz yć urządz enie i eleme nty wyposaż enia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy elemente m grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej cz ęści skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządzeniu głównym. W ta ki sposób s krzynka rozdzielcz a jest prawidłow o ustawi ona.
18 / 26 296677
Instrukcja użytkowania
PL
2. Za pomocą regulatora temperatury ustawić żądaną temperaturę w zakresie 45 °C - 295 °C.
Obydwie kontrolki nad regulatorem temperatury zaczną świecić:
– zielona kontrolka pracy wskazuje, że
urządzenie podłączone jest do prądu i pozostaje włączona podczas całej pracy;
– pomarańczowa kontrolka nagrzewania
wskazuje, że grzałki są włączone i urządzenie się nagrzewa.
Rys. 3
Uruchomienie urządzenia
UWAGA!
Użytkować urządzenie tylko pod nadzorem. Nigdy nie uruchamiać patelni uchylnej bez zawartości.
1. Uruchomić automatyczny odłącznik w celu włączenia urządzenia.
Pomarańczowa kontrolka nagrzewania gaśnie, gdy tylko zostanie osiągnięta ustawiona temperatura. Gdy temperatura spada, pomarańczowa kontrolka nagrzewania ponownie zaczyna świecić i urządzenie ponownie nagrzewa się do
ustawionej temperatury.
Przygotowanie potraw
1. Przygotować produkty spożywcze potrzebne do przygotowania potraw w patelni uchylnej.
2. Otworzyć pokrywę urządzenia i umieścić w misie potrawy.
3. Włączyć urządzenie zgodnie ze wskazówkami w rozdziale „Uruchamianie urządzenia”.
2. Wykonać niezbędne ustawienia do przygotowania potraw.
4. Przygotować w misie żądane potrawy: produkty spożywcze można gotować, smażyć, piec, dusić itd.
296677 19 / 26
Instrukcja użytkowania
PL
Nalewanie do misy wody
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo poparzenia w przypadku przepełnienia misy wodą lub
produktami spożywczymi!
Misę wolno napełniać wodą łącznie z produktami spożywczymi zawsze tylko do
oznaczenia MAX!
Niebezpieczeństwo poparzenia przez rozpryski tłuszczu lub oleju!
Do gorącego tłuszczu lub oleju w misie nie dodawać wody.
1. W razie potrzeby dodać wody do misy, otwierając zawór doprowadzający wodę
na przedniej stronie urządzenia poprzez obrócenie go w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
Woda wpływa do misy przez kurek doprowadzający wodę.
2. Wlać żądaną ilość wody.
3. Zamknąć zawór doprowadzający wodę, zakręcając go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Opróżnianie urządzenia
1. Po przygotowaniu potraw otworzyć ostrożnie pokrywę na ok. 5 cm, używając do tego uchwytu pokrywy, aby wypuścić gorącą parę.
2. Otworzyć całkowicie pokrywę.
3. Przekręcić regulator temperatury na pozycję „O“.
Zgaśnie pomarańczowa kontrolka nagrzewania.
4. Po przygotowaniu potraw opróżnić misę.
OSTROŻNIE! Potrawy przygotowane w misie są bardzo gorące!
Do przelewania i transportu potraw należy używać odpornych na wysokie
temperatury pojemników z uchwytami i zamykanymi pokrywami.
20 / 26 296677
Instrukcja użytkowania
PL
Elektromotoryczne przechylanie misy następuje poprzez
umieszczony na froncie urządzenia przełącznik wyboru.
1. Obrócić przełącznik wyboru w lewo. Misa jest unoszona i przechylana. Misa jest opróżniana przez odpływ do pojemnika.
2. Obrócić przełącznik wyboru w prawo. Misa opuszcza się do swojej pozycji początkowej.
Rys. 4
Ręczne przechylanie misy następuje poprzez umieszczoną na froncie urządzenia korbę.
1. Obracać korbę mechanizmu przechyłowego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Misa jest unoszona i przechylana. Misa jest opróżniana przez odpływ do pojemnika.
2. Obracać korbę mechanizmu przechyłowego w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
Misa opuszcza się do swojej pozycji początkowej.
Rys. 5
Patelnie uchylne wyposażone są w mechanizm przechyłowy, który ułatwia opróżnianie misy po przygotowaniu potrawy.
WSKAZÓWKA:
Przed uruchomieniem mechanizmu przechyłowego pod odpływem misy należy zawsze ustawić odpowiedni pojemnik.
Opróżnianie z elektromotorycznym mechanizmem przechyłowym (296677)
Opróżnianie z ręcznym mechanizmem przechyłowym (296607)
OSTRZEŻENIE! Podczas czyszczenia i konserwacji należy obchodzić się z mechanizmem
uchylnym z zachowaniem szczególnej ostrożności.
296677 21 / 26
Czyszczenie i konserwacja
PL

7 Czyszczenie i konserwacja

7.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas
czyszczenia
• Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego.
• Pozostawić urządzenie do zupełnego ostygnięcia.
• Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda. Nie zanurzać urządzenia
podczas czyszczenia w wodzie lub innych cieczach. Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia wody pod ciśnieniem.
• Nie używać do czyszczenia urządzenia żadnych ostrych ani metalowych przed-
miotów (nóż, widelec itp.). Ostre przedmioty mogą uszkodzić urządzenie, a przy kontakcie z elementami przewodzącymi prąd doprowadzić do porażenia prądem.
• Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających
rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić powierzchnię.

7.2 Czyszczenie

1. Urządzenie należy czyścić regularnie na koniec dnia roboczego, w razie potrzeby także w międzyczasie lub kiedy urządzenie przez dłuższy czas nie było używane.
2. Misę przecierać tylko ręcznikiem papierowym, ew. z solą.
WSKAZÓWKA:
Przy uporczywych zabrudzeniach używać miękkiej szczotki i gorącej
wody.
3. Dokładnie osuszyć misę za pomocą miękkiej, suchej ściereczki.
4. Pokrywę z obu stron oraz obudowę urządzenia czyścić za pomocą miękkiej, wilgotnej ściereczki i łagodnego środka czyszczącego.
5. Oczyszczone powierzchnie wytrzeć ściereczką nawilżoną czystą wodą.
6. Następnie wysuszyć wszystkie powierzchnie miękką ściereczką.
Przy dłuższych przerwach w pracy:
1. Zamknąć dopływ prądu, wody i ew. gazu.
2. Przy dłuższych przerwach w pracy (urlop, praca sezonowa) wyczyścić starannie urządzenie, tak jak to opisano powyżej.
3. Ustawić urządzenie w pomieszczeniu dobrze wentylowanym.
4. Pokrywę zostawić otwartą, aby w misie mogło cyrkulować powietrze.
22 / 26 296677
Możliwe usterki
PL
UWAGA!
Koniecznie przestrzegać odstępów czasowych pomiędzy
konserwacjami!
Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Urządzenie jest podłączone do prądu, ale nie nagrzewa się
Nie jest uruchomiony
odłącznik automatyczny
Uruchomić odłącznik
automatyczny w celu włączenia urządzenia
Temperatura nie jest ustawiona
Ustawić temperaturę Uszkodzona grzałka
Skontaktować się z serwisem
5. Powierzchnie zewnętrzne i misę urządzenia natrzeć szmatką nasączoną olejem wazelinowym.

7.3 Konserwacja

Aby zachować sprawność urządzenie musi przynajmniej raz w roku zostać poddane konserwacji. Konserwacja obejmuje:
– kontrolę stanu elementów podlegających zużyciu – kontrolę poszczególnych elementów elektrycznych – kontrolę wszystkich przyłączy (prąd, woda, gaz) – kontrolę działania urządzenia.
Zalecamy, aby podczas konserwacji wymieniać zużyte elementy, aby uniknąć dalszych prac serwisowych i nagłych awarii urządzenia.
Poza tym zalecamy, aby podpisać umowę na prace konserwacyjne ze
sprawdzonym punktem serwisowym.

8 Możliwe usterki

Poniższa tabela zawiera opisy możliwych przyczyn i sposobów usuwania usterek pracy lub błędów występujących przy eksploatacji urządzenia. Jeżeli nie można usunąć usterek działania, należy skontaktować się z serwisem.
296677 23 / 26
PL
Problem
Możliwa przyczyna
Rozwiązanie
Kontrolka pracy nie zapala się
Przerwa w zasilaniu
Sprawdzić zasilanie
Urządzenie nie jest włączone
Uruchomić odłącznik
automatyczny w celu włączenia urządzenia
Uszkodzona lampka kontrolna
Skontaktować się z serwisem
Temperatura jest ustawiona, ale
pomarańczowa
kontrolka grzania nie
zapala się
Uszkodzone grzałki
Skontaktować się z serwisem
Uszkodzona lampka kontrolna
Skontaktować się z serwisem
Misa nie osiąga
ustawionej temperatury
Uszkodzony regulator temperatury
Skontaktować się z serwisem Uszkodzone grzałki
Skontaktować się z serwisem
Zawartość misy nie podgrzewa się
Ogranicznik bezpiecznej
temperatury wyłączył urządzenie z powodu
zbyt wysokiej temperatury w misie
Skontaktować się z serwisem
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Urządzenia elektryczne muszą być w sposób właściwy i przyjazny dla środowiska usuwane i poddawane recyclingowi. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i usunąć z urządzenia przewód przyłączeniowy.

9 Utylizacja

Urządzenia elektryczne
Utylizacja
Urządzenia elektryczne należy oddawać do wyznaczonych punktów zbiórki.
24 / 26 296677
Loading...