Bartscher 8L Plus, 2x8L Plus, 165118, 165119 Operating instructions [de]

8L Plus - 2x8L Plus
165118 - 165119
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Deutschland
Tel.: +49 5258 971-0 Fax.: +49 5258 971-120 Service-Hotline: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 2.0 Erstelldatum: 2021-10-27
DE
Original-Bedienungsanleitung
1 Sicherheit ...................................................................................................... 2
1.1 Signalworterklärung ................................................................................. 2
1.2 Sicherheitshinweise ................................................................................. 3
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................... 6
1.4 Bestimmungswidrige Verwendung ........................................................... 6
2 Allgemeines ................................................................................................... 7
2.1 Haftung und Gewährleistung ................................................................... 7
2.2 Urheberschutz ......................................................................................... 7
2.3 Konformitätserklärung .............................................................................. 7
3 Transport, Verpackung und Lagerung ........................................................... 8
3.1 Transportinspektion ................................................................................. 8
3.2 Verpackung .............................................................................................. 8
3.3 Lagerung .................................................................................................. 8
4 Technische Daten .......................................................................................... 9
4.1 Technische Angaben ............................................................................... 9
4.2 Baugruppenübersicht ............................................................................. 11
4.3 Funktion des Gerätes ............................................................................. 13
5 Installation und Bedienung .......................................................................... 13
5.1 Installation .............................................................................................. 13
5.2 Bedienung .............................................................................................. 15
6 Reinigung .................................................................................................... 20
6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung ........................................................ 20
6.2 Reinigung ............................................................................................... 20
7 Mögliche Funktionsstörungen ...................................................................... 22
8 Entsorgung .................................................................................................. 24
165118 1 / 26
Sicherheit
DE
Die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und griffbereit am Gerät aufbewahren!
GEFAHR!
Das Signalwort GEFAHR warnt vor Gefährdungen, die zu schweren Verletzungen oder Tod führen, wenn sie nicht vermieden werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sac hgerechte Arbeiten mit dem Gerät. D arüber hinaus müssen die für den Eins atzbereich des Geräts geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allge meinen Sicherheitsbestimmungen eing ehalten werden. Diese Bedienungsanleitung is t Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und ist eine wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Zusätzlich gelten die für den Einsatzbereich des Geräts gültigen Unfallverhütungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen und gesetzliche Regelungen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Beschädigungen führen.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Wenn das Gerät weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.

1 Sicherheit

Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird. Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Anweisungen der Bedienungsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.

1.1 Signalworterklärung

Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Signalwörter gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt befolgt werden, um Personenschäden, Unfälle und Sachschäden zu vermeiden.
2 / 26 165118
Sicherheit
DE
WARNUNG!
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Gefährdungen, die mittelschwere bis schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können, wenn sie nicht vermieden werden.
VORSICHT!
Das Signalwort VORSICHT warnt vor Gefährdungen, die leichte oder mäßige Verletzungen zur Folge haben können, wenn sie nicht vermieden werden.
ACHTUNG!
Das Signalwort ACHTUNG kennzeichnet mögliche Sachschäden, die bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises auftreten können.
HINWEIS!
Das Symbol HINWEIS setzt den Benutzer über weiterführende Informationen und Tipps für den Gebrauch des Geräts in Kenntnis.
, die

1.2 Sicherheitshinweise

Elektrischer Strom
Eine zu hohe Netzspannung oder unsachgemäße Installation kann zu
elektrischem Stromschlag führen.
Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Angaben auf dem Typenschild mit
der Netzspannung übereinstimmen.
Halten Sie das Gerät trocken um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Wenn im Betrieb Störungen auftreten, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung.
Berühren Sie den Netzstecker des Geräts nicht mit nassen Händen.
Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Trennen
Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung.
Lassen Sie Reparaturen und das Öffnen des Gehäuses nur von Fachkräften
und Fachwerkstätten ausführen.
Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
165118 3 / 26
Sicherheit
DE
Bringen Sie das Anschlusskabel nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten
in Berührung.
Knicken, quetschen oder verknoten Sie das Anschlusskabel nicht.
Wickeln Sie das Anschlusskabel des Geräts immer vollständig ab.
Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das Anschlusskabel.
Greifen Sie immer an den Netzstecker, um das Gerät von der Stromversorgung
zu trennen.
Überprüfen Sie das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist. Wenn dieses Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Brennbare Materialien
Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen aus, z.B. Herd, Ofen, offene
Flammen, Geräte zum Warmhalten, etc.
Reinigen Sie das Gerät täglich, um das Brandrisiko zu vermeiden.
Decken Sie das Gerät nicht ab, z.B. mit Alufolie oder Tüchern.
Betreiben Sie das Gerät nur mit den vorgesehenen Materialien und bei
geeigneten Temperatureinstellungen. Materialien, Lebensmittel und Lebensmittelreste im Gerät können sich entzünden.
Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren, leicht
entzündlichen Materialen, z.B. Benzin, Spiritus, Alkohol. Durch die Hitze verdampfen die Materialien und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu Verpuffungen kommen.
Sollte ein Brand entstehen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
bevor Sie geeignete Maßnahmen zur Brandbekämpfung einleiten. Das Feuer niemals mit Wasser löschen, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Sorgen Sie für ausreichend Frischluftzufuhr nach dem Löschen des Brandes.
Sicherheit beim Frittieren
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Eventuell
auftretende Betriebsstörungen können zu einer Überhitzung und Entzündung von Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) führen.
Sollte sich das Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) im Becken durch Überhitzung
entzünden, legen Sie den Deckel auf und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
Heiße Öl-/Fettspritzer bzw. Fettexplosionen können zu Verbrennungen an
Händen, Armen und im Gesicht führen. Verwenden Sie Topfhandschuhe.
4 / 26 165118
Sicherheit
DE
Verwenden Sie kein nasses oder feuchtes Frittiergut, tupfen Sie es vor dem
Frittieren ab. Entfernen Sie von Tiefkühlprodukten vor dem Frittieren das überflüssige Eis.
Lassen Sie kein Gefriergut im Korb über dem mit erhitztem Frittieröl /
Stangenfett (Blockfett) gefüllten Becken hängen. Schon kleinste Wassertropfen verursachen beim Frittieren heiße Ölspritzer oder sogar kleine Explosionen.
Heiße Oberflächen
Die Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Auch nach dem Ausschalten bleibt die Hitze bestehen.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Geräts. Nutzen Sie vorhandene
Bedienelemente und Griffe.
Transportieren und reinigen Sie das Gerät nur nach vollständigem Abkühlen.
Geben Sie kein kaltes Wasser oder brennbare Flüssigkeiten auf die heißen
Oberflächen.
Elektromagnetisches Feld
Magnetisierbare Gegenstände, wie z.B. Kreditkarten, Datenträger oder
Taschenrechner dürfen sich nicht in unmittelbaren Nähe des eingeschalteten Gerätes befinden. Durch das Magnetfeld kann Ihre Funktion beeinträchtigt werden.
Öffnen Sie die untere Abdeckung nicht!
Wissenschaftliche Tests haben erwiesen, dass Induktionsgeräte keine Gefahr
darstellen. Jedoch sollten Personen, die einen Herzschrittmacher tragen, einen Mindestabstand von 60 cm zu dem Gerät einhalten, wenn es in Betrieb ist.
Gesundheitsgefahr durch verbrannte Lebensmittel
Acrylamide, die in verbrannten Lebensmitteln enthalten sind, sind gesundheits-
gefährdend und können Krebs auslösen. Zur Vermeidung bzw. Reduzierung von Acrylamid bereiten Sie Frittiergut stets goldgelb anstatt dunkel oder braun.
Entfernen Sie regelmäßig verbrannte Reste oder Krümel aus dem Frittieröl.
Frittieren Sie stärkehaltige Lebensmittel, insbesondere Getreide und
Kartoffelprodukte, nicht mit einer Temperatur über 180 °C.
Fehlgebrauch
Bestimmungswidrige oder verbotene Verwendung kann zu Beschädigungen an
dem Gerät führen.
Verwenden Sie das Gerät nur in betriebssicherem und technisch einwandfreiem
Zustand.
165118 5 / 26
Sicherheit
DE
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Anschlüsse vorschriftsgemäß
ausgeführt sind.
Verwenden Sie das Gerät nur in sauberem Zustand.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Führen Sie niemals selbst Reparaturen
am Gerät durch.
Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
Bedienpersonal
Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal betrieben werden.
Dieses Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen bedient werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen oder das Gerät in Betrieb nehmen.

1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung

Jede über die folgende bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Geräts ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Folgende Verwendungen sind bestimmungsgemäß:
– Frittieren von geeigneten Lebensmitteln.

1.4 Bestimmungswidrige Verwendung

Eine bestimmungswidrige Verwendung kann zu Personenschäden sowie Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung, Feuer und hohe Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem Gerät durch, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Folgende Verwendungen sind bestimmungswidrig:
Frittieren von nicht geeigneten Lebensmitteln, Frittieren von nassen und feuchten Lebensmitteln, Gefriergut im Korb über dem erhitzten Frittieröl/-fett hängen lassen.
6 / 26 165118
Allgemeines
DE

2 Allgemeines

2.1 Haftung und Gewährleistung

Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstands sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen, u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
Nichtbeachtung der Anweisungen, bestimmungswidriger Verwendung, technischen Änderungen durch den Benutzer, Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.

2.2 Urheberschutz

Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.

2.3 Konformitätserklärung

Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
165118 7 / 26
Transport, Verpackung und Lagerung
DE

3 Transport, Verpackung und Lagerung

3.1 Transportinspektion

Prüfen Sie die Lieferung nach Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden. Nehmen Sie bei äußerlich erkennbaren Transportschäden die Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen. Vermerken Sie den Schadensumfang auf den Transportunterlagen/ Lieferschein des Transporteurs und leiten Sie die Reklamation ein. Reklamieren Sie verdeckte Mängel sofort nach Erkennen, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
Falls Teile oder Zubehör fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.

3.2 Verpackung

Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen.
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Im Einzelnen sind dies: Folien und Beutel aus Kunststoff, Verpackung aus Pappe.
Führen Sie wiederverwertbare Verpackungen dem Recycling zu. Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften.

3.3 Lagerung

Lassen Sie die Packstücke bis zur Installation verschlossen und bewahren Sie diese unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung auf. Lagern Sie die Packstücke nur unter folgenden Bedingungen:
in geschlossenen Räumen trocken und staubfrei vor aggressiven Medien ferngehalten vor Sonneneinstrahlung geschützt vor mechanischen Erschütterungen geschützt.
Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) kontrollieren Sie regelmäßig den Allgemeinzustand aller Teile und der Verpackung. Erneuern Sie bei Bedarf die Verpackung.
8 / 26 165118
Technische Daten
DE
Bezeichnung:
Induktions-Fritteuse 8L Plus
Artikel-Nummer:
165118
Material:
Edelstahl
Anzahl Becken:
1
Beckeninhalt in L:
8
Maße Becken (B x T x H) in mm:
238 x 300 x 205
Anzahl Körbe:
1
Korbinhalt in L:
5,5
Maße Korb (B x T x H) in mm:
190 x 230 x 145
Temperaturbereich von – bis in °C:
60 - 190
Anschlusswert:
3,5 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
290 x 565 x 415
Gewicht in kg:
12,5

4 Technische Daten

4.1 Technische Angaben

Ausführung / Eigenschaften 165118-165119
Typ: Tischgerät
Betriebsart: Elektro (Induktion)
Heizelement: Induktionsspule
Sicherheitsthermostat
Fettablasshahn
Geräteanschluss: steckerfertig
Steuerung: Knebel
Ein-/Ausschalter
Kontrollleuchten: Aufheizen, Warmhalten
Eigenschaften: Heizelement aus Kupfer
Lieferung inklusive:
1 Fritteusenkorb 1 Deckel 1 Lochblech
165118 9 / 26
Technische Daten
DE
Bezeichnung:
Induktions-Fritteuse 2x8L Plus
Artikel-Nummer:
165119
Material:
Edelstahl
Anzahl Becken:
2
Beckeninhalt in L:
8
Maße Becken (B x T x H) in mm:
238 x 300 x 205
Anzahl Körbe:
2
Korbinhalt in L:
5,5
Maße Korb (B x T x H) in mm:
190 x 230 x 145
Temperaturbereich von – bis in °C:
60 - 190
Anschlusswert:
7 kW / 220-240 V / 50 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
580 x 575 x 415
Gewicht in kg:
23,0
Technische Änderungen vorbehalten!
Lieferung inklusive:
2 Fritteusenkörbe 2 Deckel 2 Lochbleche
10 / 26 165118
Technische Daten
DE
Abb. 1
1. Fuß (4x)
2. Gehäuse
3. Fritteusenkorb mit Griff
4. Becken
5. Bedienblende
6. Deckel mit Griff
7. Fettablasshahn
8. Fett-/ Schmutzfilter für Geräteentlüftung

4.2 Baugruppenübersicht

165118
165118 11 / 26
DE
Abb. 2
1. Deckel mit Griff (2x)
2. Fuß (4x)
3. Gehäuse
4. Fritteusenkorb mit Griff (2x)
5. Bedienblende (2x)
6. Becken (2x)
7. Fettablasshahn (2x)
8. Fett-/ Schmutzfilter für Geräteentlüftung (2x)
165119
Technische Daten
12 / 26 165118
Installation und Bedienung
DE
Fritteusenkorb
Material: Edelstahl Maße Korb: B 190 x T 230 x H 145 mm Inhalt: 5,5 Liter Maße: B 194 x T 475 x H 215 mm Gewicht: 0,81 kg
Art.-Nummer: 165122
VORSICHT!
Erstickungsgefahr!
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern.
Zusätzliches Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten!)

4.3 Funktion des Gerätes

Die leistungsstarke Technologie der Induktions-Fritteuse ermöglicht eine Einstellung und dauerhafte Einhaltung der exakten Temperatur beim Frittieren von Lebensmitteln in heißem Öl und sorgt somit für ein optimales Ergebnis.

5 Installation und Bedienung

5.1 Installation

Auspacken / Aufstellen
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle äußeren und inneren Verpackungsteile, sowie Transportsicherungen.
Ziehen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Gerät ab. Ziehen Sie die Schutzfolie langsam ab, damit keine Kleberrückstände zurückbleiben. Entfernen Sie eventuelle Kleberrückstände mit einem geeigneten Lösungsmittel.
165118 13 / 26
Installation und Bedienung
DE
Achten Sie darauf, dass das Typenschild und die Warnhinweise am Gerät nicht beschädigt werden.
Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Anschlüsse leicht zugänglich sind und bei
Bedarf schnell getrennt werden können.
Stellen Sie das Gerät auf eine Fläche mit folgenden Eigenschaften:
eben, ausreichend tragfähig, wasserresistent, trocken und hitzebeständig ausreichend groß, um ungehindert mit dem Gerät arbeiten zu können gut zugänglich mit einer guten Luftzirkulation.
Halten Sie ausreichenden Abstand zu Tischkanten ein. Das Gerät könnte
kippen und herunterfallen.
Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu brennbaren Wänden und Gegenständen ein.
Anschließen - Strom
Prüfen Sie, ob die technischen Angaben des Geräts (siehe Typenschild) zu den Daten der örtlichen Stromversorgung passen.
Schließen Sie das Gerät an eine ausreichend abgesicherte Einzelsteckdose mit Schutzkontakt an. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Mehrfachsteckdose an.
Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Für den Anschluss der Doppel-Fritteusen sind 2 getrennte Steckdosen erforderlich.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung.
14 / 26 165118
Installation und Bedienung
DE
WARNUNG!
Brandgefahr! Der Betrieb des Gerätes mit einem Ölstand unterhalb der MIN-
Markierung kann zu Überhitzung von Frittieröl führen und einen Ölbrand auslösen.
Der Ölstand sollte zwischen den „MIN“ und „MAX“-Markierungen an der Seitenwand des Beckens liegen.
Bei Überhitzung während des Betriebs kann sich das Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) entzünden.
Gerät nicht zu lange im Betrieb halten! Bei Pausen zwischen den Frittiervorgängen Temperaturregler auf niedrigere Einstellung drehen.
Deckel niemals während und unmittelbar nach dem Frittiervorgang auflegen.
Deckel nur als Staubschutz verwenden.
Verbrennungsgefahr! Durch einen niedrigeren Zündpunkt neigt altes Frittieröl verstärkt zur
Selbstentzündung und begünstigt das Überschäumen.
Kein altes Öl zum Frittieren verwenden. Frittieröl regelmäßig austauschen.
Bei Betrieb des Gerätes mit einem Ölstand über die MAX-Markierung kann heißes Frittieröl überlaufen.
Der Ölstand sollte zwischen den „MIN“ und „MAX“-Markierungen an der Seitenwand des Beckens liegen.
Bei Überfüllung des Korbes mit Frittiergut kann Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) überkochen.
Maximale Füllmenge an Frittiergut im Korb (0,6 kg) einhalten.
Wenn Wasser in das heiße Frittieröl gelangt, kann es Fettspritzer verursachen und zu Verbrennungen führen.
Nur trockenes Frittiergut verwenden.
Beim Ablassen von heißem Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) kann es zu Verbrühungen kommen.
Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) vor dem Ablassen abkühlen.

5.2 Bedienung

Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Diese dient als Abstandhalter f ür das Heizelement und Auffangschal e für Speisereste, etc..
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Der Bolzen an der Unterseite des Schaltkastens muss in der Bohrung am Grundgerät sitzen. Dann ist der Sc haltkasten richtig positioniert.
Warnhinweise
165118 15 / 26
Installation und Bedienung
DE
Gerät vorbereiten
1. Nehmen Sie den Deckel, den Fritteusenkorb und das Lochblech aus dem Gerät heraus.
2. Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile gründlich vor dem Gebrauch nach den Anweisungen im Abschnitt „Reinigung“.
3. Trocknen Sie das Gerät und Zubehörteile gründlich ab.
4. Legen Sie das Lochblech auf den Boden des Beckens.
5. Setzen Sie den Fett-/Schmutzfilter an der Unterseite des Gerätes ein.
ACHTUNG! Mögliche Beschädigungen und Fehlfunktionen des Gerätes durch Fett und
Schmutz!
Nehmen Sie das Gerät nicht ohne den korrekt eingesetzten Fett-/Schmutzfilter in Betrieb.
Hinweise zur Verwendung von Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett)
Benutzen Sie zum Frittieren immer geeignetes Öl (z. B. Pflanzenöl, Sonnenblumenöl, Erdnussöl, etc.) oder Stangen-/Blockfett.
HINWEIS!
Stangenfett (Blockfett) vorher in einem separaten Topf auslassen (schmelzen)!
Verwenden Sie ausschließlich Öle und Fette, die für die hohen Temperaturen beim Frittieren geeignet sind.
Vermischen Sie niemals verschiedene Öl- oder Fettarten, da diese einen unterschiedlichen Siedepunkt haben können.
16 / 26 165118
Installation und Bedienung
DE
Abb. 3
1. Warmhalte-Kontrollleuchte (grün)
2. Aufheiz-Kontrollleuchte (rot)
3. Temperaturregler
4. Ein-/Ausschalter mit integrierter Netz­Kontrollleuchte (grün)
Becken mit Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) befüllen
VORSICHT! Vor dem Einfüllen von Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) muss das
Becken sauber und trocken sein.
1. Stellen Sie sicher, dass der Fettablasshahn geschlossen und verriegelt ist (Handgriff nach unten abgesenkt).
2. Füllen Sie ca. 8 Liter Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) vorsichtig in das Becken ein, bis der erforderliche Stand erreicht ist (zwischen „MIN“ und „MAX“­Markierungen an der Seitenwand des Beckens).
VORSICHT! Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn kein Frittieröl oder Stangenfett
(Blockfett) im Becken ist.
3. Beobachten Sie den Ölstand im Becken auch während des Betriebes und füllen Sie bei Bedarf Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) nach.
Bedienelemente
165118 17 / 26
Installation und Bedienung
DE
Inbetriebnahme
1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Einzelsteckdose an.
2. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein-/Ausschalter ein.
Die grüne Netz-Kontrollleuchte im Ein-/Ausschalter leuchtet auf.
HINWEIS! Zur Sicherstellung, dass sich Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) im Becken
befindet, muss der Temperaturregler immer zuerst auf die „OFF“-Position gedreht werden, dann auf die gewünschte Temperatureinstellung, sonst heizt das Gerät nicht auf.
3. Stellen Sie den Temperaturregler durch Drehen im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatureinstellung. Die kann zwischen 60 °C und 190 °C gewählt werden.
Während des Aufheizens leuchtet die rote Aufheiz-Kontrollleuchte, die nach Erreichen der eingestellten Temperatur erlischt.
Die grüne Warmhalte-Kontrollleuchte leuchtet auf. Sobald die Temperatur im Becken fällt, heizt das Gerät erneut auf und die rote Aufheiz-Kontrollleuchte leuchtet wieder auf.
Speisen frittieren
1. Um brauchbare Resultate zu erzielen, warten Sie, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist, und geben Sie erst dann das gewünschte Frittiergut in die Fritteuse.
2. Nutzen Sie das Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) nicht bei zu hohen Temperaturen über einen längeren Zeitraum, es verliert dadurch seine Gebrauchstauglichkeit.
3. Drehen Sie bei eventuellen Verzögerungen zwischen den Frittiervorgängen den Temperaturregler auf eine niedrigere Einstellung.
4. Geben Sie das vorbereitete Frittiergut in den Fritteusenkorb.
HINWEIS! Überfüllen Sie niemals den Fritteusenkorb, bei Überfüllung fällt die Öl-/
Fetttemperatur und das Frittiergut wird fettig.
VORSICHT! Folgende Speise-Mengen dürfen beim Frittieren nicht überschritten
werden:
Modell 8L Einzel-Fritteuse: 0,6 kg Modell 2x8L Doppel-Fritteuse: 0,6 kg pro Becken
18 / 26 165118
Installation und Bedienung
DE
7. Heben Sie den Fritteusenkorb nach dem Frittieren vorsichtig an.
8. Hängen Sie den Fritteusenkorb mit den Haken (a) an der Schiene (b) des Schaltkastens ein.
9. Lassen Sie das Frittiergut abtropfen.
5. Senken Sie den Fritteusenkorb mithilfe des feststehenden Griffes langsam in das Frittieröl und stellen Sie ihn auf dem Lochblech am Boden des Beckens ab.
6. Frittieren Sie die gewünschten Speisen.
10. Sobald der Frittiervorgang beendet ist und das Gerät nicht mehr benutzt wird, drehen Sie den Temperaturregler auf die „OFF“-Position.
11. Schalten Sie das Gerät über den Ein-/Ausschalter aus.
HINWEIS! Beachten Sie, dass das Gerät die Induktion nach 2 Stunden Betrieb
ausschaltet und in den Standby-Modus wechselt.
WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Wassertropfen unter dem Deckel verursachen beim Frittieren heiße
Ölspritzer oder sogar kleine Explosionen.
Fritteuse nicht mit Deckel betreiben! Deckel nur als Staubschutz oder zum Warmhalten von Frittieröl / Stangenfett
(Blockfett) bei eventuellen Nutzungspausen auflegen. Vor dem Auflegen des Deckels sicherstellen, dass dieser trocken ist, damit kein
Wasser in das Becken tropft.
165118 19 / 26
Reinigung
DE
Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) austauschen und entsorgen
1. Tauschen Sie das Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) regelmäßig aus, sobald dieses nicht den gesetzlichen Vorschriften entspricht.
2. Lassen Sie nach dem Abkühlen das Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) aus dem Becken durch den Fettablasshahn in einen Sammelbehälter abfließen.
3. Stellen Sie sicher, dass dieser Sammelbehälter einen sicheren Stand hat.
HINWEIS! Entsorgen Sie verbrauchtes Frittieröl/-fett umweltgerecht entsprechend
den örtlich geltenden Vorschriften.

6 Reinigung

6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Tauchen Sie das
Gerät zum Reinigen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie keinen Druckwasserstrahl, um das Gerät zu reinigen.
Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände (Messer, Gabel etc.) um das Gerät zu reinigen. Spitze Gegenstände können das Gerät beschädigen und bei Kontakt mit stromführenden Teilen zu einem Stromschlag führen.
Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, lösemittelhaltigen oder ätzende Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen.

6.2 Reinigung

1. Reinigen Sie das Gerät gründlich am Ende eines Arbeitstages.
2. Nehmen Sie, falls aufgelegt, den Deckel vom Becken, den Fritteusenkorb aus dem Becken heraus.
3. Entleeren Sie nach dem Abkühlen das Becken nach Anweisungen im Abschnitt „Frittieröl / flüssiges Stangenfett/ (Blockfett) austauschen und entsorgen“.
4. Nehmen Sie das Lochblech aus dem Becken heraus.
5. Reinigen Sie den Fritteusenkorb, und den Deckel in warmem Wasser mit mildem Reinigungsmittel. Eventuell stark verschmutzte Teile kurz einweichen.
6. Reinigen Sie das Becken mit heißem Wasser und mildem Reinigungsmittel. Lassen Sie das Wasser über den Ablasshahn in einen geeigneten Behälter abfließen. Spülen Sie es mit klarem Wasser nach und lassen Sie es zum Spülen des Ablasshahnes erneut durch diesen abfließen.
20 / 26 165118
Reinigung
DE
WARNUNG! Feuchtigkeit kann in die elektrische Anlage bzw. den Schaltkasten
gelangen und bei Inbetriebnahme Stromschlag verursachen.
Das Grundgerät und das Anschlusskabel niemals nass oder unter fließendem Wasser reinigen und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
7. Wischen Sie die Bedienblende, die Geräteoberfläche und das Anschlusskabel nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
8. Ziehen Sie den Fett-/Schmutzfilter aus der Vorrichtung an der Unterseite des Gerätes heraus und reinigen Sie ihn regelmäßig mit einem milden Reinigungsmittel oder in der Geschirrspülmaschine.
9. Halten Sie die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des Gerätes immer von Schmutz und Staub frei bzw. reinigen Sie sie regelmäßig mit einem Pinsel oder Gebläse.
10. Trocknen Sie alle gereinigten Teile sowie Zubehör gründlich ab und setzen Sie das Gerät wieder zusammen:
165118 21 / 26
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Das Gerät ist an die Stromversorgung angeschlossen, aber die grüne Netz­Kontrollleuchte leuchtet nicht und Gerät heizt nicht auf
Netzstecker nicht richtig eingesteckt
Netzstecker prüfen und richtig einstecken
Sicherung der Strom­versorgung hat ausgelöst
Sicherung kontrollieren, Gerät an einer anderen Steckdose testen
Die rote Aufheiz­Kontrollleuchte blinkt einmal alle 4 Sekunden
Lüfter funktioniert nicht
Kundendienst kontaktieren
Ventilationsöffnungen mit Schmutz und Fett verschlossen
Filter überprüfen, ggf. reinigen
Nicht ausreichend Freiraum um das Gerät
Ausreichenden Abstand einhalten
Die rote Aufheiz­Kontrollleuchte blinkt zweimal alle 4 Sekunden
Überhitzung des Gerätes ohne Frittieröl im Becken
Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) auffüllen
Die rote Aufheiz­Kontrollleuchte blinkt dreimal alle 4 Sekunden
Fehlerhafte Span­nungsversorgung: über 265 V oder unter 135 V
Sicherstellen, dass die Spannungsversorgung zwischen 135 V und 265 V liegt. Sollte das Problem erneut auftreten, Kundendienst kontaktieren
Die rote Aufheiz­Kontrollleuchte blinkt viermal alle 4 Sekunden
Kurzschluss oder Unterbrechung des Öltemperatursensors
Kundendienst kontaktieren

7 Mögliche Funktionsstörungen

Mögliche
Die folgende Tabelle enthält Beschreibungen von möglichen Ursachen und Maßnahmen zur Behebung von Funktionsstörungen oder Fehler beim Betrieb des Gerätes. Wenn sich die Funktionsstörungen nicht beheben lassen, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Geben Sie dabei unbedingt die Artikel-Nummer, die Modell-Bezeichnung und die Serien-Nummer an. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
22 / 26 165118
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Die rote Aufheiz-Kontroll­leuchte und grüne Warmhalte-Kontrollleuchte blinken einmal gleichzeitig alle 4 Sekunden
Sensor an der Heizspule hat einen Kurzschluss
Kundendienst kontaktieren
Die rote Aufheiz-Kontroll­leuchte und die grüne Warmhalte-Kontrollleuchte blinken zweimal gleichzeitig alle 4 Sekunden
Verbindung zum Sensor an der Heizspule unterbrochen
Kundendienst kontaktieren
Die rote Aufheiz-Kontroll­leuchte und die grüne Warmhalte-Kontrollleuchte blinken dreimal gleichzeitig alle 4 Sekunden
Überhitzungsschutz wurde aktiviert: Öltemperatur im Becken zu hoch (ca. 250 °C ± 10 °C)
Kundendienst kontaktieren
165118 23 / 26
Entsorgung
DE
Elektrogeräte sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Elektrogeräte müssen fachgerecht und umweltgerecht verwertet und entsorgt werden. Elektrogeräte dürfen nicht in den Hausmüll. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und entfernen Sie das Anschlusskabel vom Gerät.

8 Entsorgung

Elektrogeräte
Geben Sie Elektrogeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
Verbrauchtes Frittieröl
Entsorgen Sie verbrauchtes Frittieröl umweltgerecht entsprechend den örtlich geltenden Vorschriften.
24 / 26 165118
Loading...