Перед эксплуатацией прибора прочитать инструкцию по
эксплуатации и хранить ее в доступном месте!
Эта инструкция по эксплуатации описывает установку, обслуживание и уход за
прибором и служит важным информационным источником и справочником.
Знание и выполнение всех содержащихся в ней мер предосторожности и
инструкции по эксплуатации является предпосылкой безопасной и правильной
работы с прибором.
Кроме этого, необходимо соблюдать действующие на территории пользования
прибором указания по предотвращению несчастных случаев и общие указания по
безопасности.
Инструкция по эксплуатации является частью продукта и должна храниться в месте,
всегда доступном для персонала по установке, эксплуатации и чистки прибора.
1. Безопасность
Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам техники.
Несмотря на это прибор может представлять опасность, если им пользоваться не
в соответствии с руководством по эксплуатации или не по прямому назначению.
Все лица, пользующиеся прибором, должны соблюдать указания, содержащиеся в
данной инструкции по обслуживанию.
1.1 Значение символики
Важные технические указания и меры предосторожности выделены в данной инструк-
ции по эксплуатации символами / знаками. Необходимо обязательно соблюдать эти
указания во избежание несчастных случаев, человеческих и вещественных ущербов.
ОПАСНО!
Этот символ сигнализирует о непосредственной угрозе, последствием
которой могут стать серьезные повреждения или смертельный исход.
ОСТОРОЖНО!
Этот символ сигнализирует об опасных ситуациях, которые могли бы
привести к тяжелым телесным повреждениям или к смертельному исходу.
- 2 -
Page 5
ВНИМАНИЕ!
Этот символ сигнализирует о возможных опасных ситуациях, которые могли
бы привести к легким телесным повреждениям или травмам, дефектному
действию и/или поломке прибора.
УКАЗАНИЕ!
Этот символ выделяет советы и информацию, которые следует соблюдать для
обеспечения эффективного и безаварийного обслуживания прибора.
1.2 Меры предосторожности
Прибором могут пользоваться дети старше 8 лет, лица с
ограниченными физическими, сенсорными, умственными
отклонениями, а также лица с небольшим опытом и/или
знаниями, при условии, что они находятся под присмотром
или прошли инструктаж на тему безопасной эксплуатации и
понимают связанные с ней потенциальные угрозы. Дети не
должны играться прибором. Дети не могут выполнять
очистку и техобслуживание прибора, кроме случаев, если
им исполнилось 8 лет, и они находятся под присмотром
взрослых. Дети моложе 8 лет не должны находиться
поблизости от прибора и провода присоединения.
Прибор следует использовать исключительно в закрытых
помещениях.
Прибор можно использовать только в случае, если его
техническое состояние не вызывает сомнений касательно
исправности и безопасности. В случае изъянов в действии
прибора его следует отсоединить от источника питания
(вынуть вилку из розетки) и сообщить в сервисный центр.
- 3 -
Page 6
Сделать невозможным доступ детей к упаковочным
материалам, таким как полиэтиленовые пакеты или
пенополистироловые элементы. Опасность удушения!
Работы по уходу и ремонту должны проводиться только
квалифицированными специалистами при использовании
оригинальных запасных частей и принадлежностей. Никогда
не пытайтесь сами привести прибор в исправность.
Не использовать принадлежности или запасные части,
которые не были одобрены изготовителем. Они могут
представлять опасность для потребителя или причинить
вред прибору или ущерб человеку, к тому же теряется право
на удовлетворение гарантии.
Во избежание повреждений и для обеспечения оптимальной
производительности недозволительно предпринимать как
изменений прибора, так и перестроек, если они чётко не
дозволены изготовителем.
ОПАСНО! Опасность поражения электрическим током!
Во избежание последствий угрозы следует соблюдать
указанные ниже рекомендации по безопасности.
Не допускать контакта провода питания с источниками тепла
и острыми краями. Провод питания не должен свисать со
стола или другого основания. Следите за тем, чтобы никто
не мог наступать на провод или спотыкаться об него.
Провод питания не может подвергаться изгибам, запутыва-
нию, и должен всегда находиться в разложенном состоянии.
Никогда не устанавливать прибор или другие предметы на
проводе питания.
Не накрывать провод питания. Провод питания не должен
находиться в зоне работы и не должен погружаться в воду
или другие жидкости.
- 4 -
Page 7
Провод питания регулярно проверять на предмет повреж-
дений. Не использовать прибор с поврежденным проводом
питания. Если провод поврежден, во избежание опасности,
его замену следует поручить персоналу сервисного
обслуживания или электрику.
Провод питания следует всегда отсоединять от розетки с
помощью вилки.
Никогда не перемещать, не передвигать и не поднимать
прибор с помощью провода питания.
Ни в коем случае не открывать корпус прибора. В случае
нарушения электрических присоединений или модификаций
электрической или механической конструкции, появится
угроза поражения электрическим током.
Не применять никакие едкие чистящие вещества и следить
за тем, чтобы вода не попала в прибор.
Никогда не обслуживать прибор влажными руками или стоя
на мокром основании.
Вынуть вилку из гнезда,
- если прибор не используется.
- если во время эксплуатации появятся помехи
в работе прибора,
- перед очисткой прибора.
- 5 -
Page 8
1.3 Использование по назначению
Безопасность эксплуатации прибора гарантирована только в случае
соответствующего назначению применения, в соответствии с данными в
инструкции по обслуживанию.
Все технические действия, в том числе монтаж и техобслуживание, могут
осуществляться исключительно квалифицированным персоналом.
Сушилка для рук предназначена только для сушки рук. Прибор пригоден к
эксплуатации в ванных комнатах, туалетах и кухнях.
ВНИМАНИЕ!
Любое отклонение от пользования по прямому назначению и / или
другое использование прибора запрещено и является пользованием
несоответственно прямому назначению.
Претензии любого рода к изготовителю и / или его представителю
по поводу нанесённого ущерба в результате пользования прибором
не по назначению исключены.
За весь ущерб при пользовании прибором не по назначению отвечает
сам потребитель.
- 6 -
Page 9
Прибор соответствует действующим нормам и директивам ЕС.
Это подтверждается нами в Заявлении о соответствии ЕС. При
необходимости мы с удовольствием вышлем Вам Заявление о
соответствии.
2. Общие сведения
2.1 Ответственность и гарантийные обязательства
Все сведения и указания в этой инструкции по эксплуатации были составлены с
учётом действующих предписаний, актуального уровня инженерно-технических
исследований, а также нашего многолетнего опыта и знаний.
Переводы инструкции по эксплуатации также сделаны на уровне лучших знаний.
Однако ответственность за ошибки в переводе мы на себя взять не можем. Основой
служит приложенная немецкая версия инструкции по эксплуатации.
Действительный объём поставок может отклоняться при спецзаказах, предъявле-
нии дополнительных заказных условий поставок или по причине новейших
технических изменений, отличающихся от описанных здесь объяснений и чертёжных
изображений.
ВНИМАНИЕ!
Перед началом каких-либо действий с прибором, особенно перед его
включением, внимательно прочитайте данную инструкцию!
Производитель не несет ответственность за повреждения и вред, возникший
вследствие:
- несоблюдения указаний на тему обслуживания и очистки;
- использования не по назначению;
- введения изменений пользователем;
- применения несоответствующих запчастей.
Мы оставляем за собой право на технические изменения продукта в рамках
улучшения качеств использования и дальнейшего исследования.
2.2 Защита авторских прав
Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты, чертежи и прочие
изображения защищены авторскими правами. Размножения любого вида и в любой
форме – даже частично – а также использование и/или передача содержания
запрещены без письменного согласия изготовителя. Нарушение ведёт за собой
последствие возмещения убытков. Мы оставляем за собой право на предъявление
дальнейших претензий.
УКАЗАНИЕ!
Содержание, тексты и прочие изображения защищены авторскими
правами и находятся под защитой других прав защиты производства.
Каждое злоупотребление наказуемо.
2.3 Декларация о нормативном соответствии
- 7 -
Page 10
Если Вы намереваетесь выкинуть упаковочный материал,
соблюдайте предписания, действующие в Вашей стране.
Подвозите вторично перерабатываемый упаковочный материал
к месту сбора материалов вторичной переработки.
3. Транспортировка, упаковка и хранение
3.1 Транспортная инспекция
Полученный груз незамедлительно проверить на комплектность и на транспортный
ущерб. При внешне опознаваемом транспортном ущербе груз не принимать или
принять с оговоркой.
Размер ущерба указать в транспортных документах / накладной/ перевозчика.
Подать рекламацию.
Скрытый ущерб рекламировать сразу после обнаружения, так как заявку на
возмещение ущерба можно подать лишь в пределах действующих
рекламационных сроков.
3.2 Упаковка
Не выбрасывайте упаковочный картон вашего прибора. Он может Вам понадобиться
для хранения, при переезде или если Вы в случае возможных повреждений будете
высылать прибор в нашу сервисную службу. Полностью освободите прибор перед
вводом в строй от внешнего и внутреннего упаковочного материала.
Проверьте, полностью ли укомплектован прибор и запасные принадлежности.
В случае недостачи каких-либо частей свяжитесь с нашей службой Сервиса.
3.3 Хранение
Приборы держать до установки в не распакованном виде, соблюдая нанесённые
на внешней стороне маркировки по установке и хранению.
Упаковки хранить исключительно при следующих условиях:
- не держать под открытым небом;
- хранить в сухом и свободном от пыли месте;
- не подвергать воздействию агрессивных веществ;
- предохранять от воздействия солнечных лучей;
- избегать механических сотрясений;
- при длительном хранении (более 3 месяцев) регулярно
контролировать общее состояние всех частей и упаковки,
в случае необходимости освежить или обновить.
- 8 -
Page 11
Название
Сушилка для рук
Артикул:
850001
Материал:
Нержавеющая сталь, блестящая полировка
Исполнение:
Для настенного монтажа
Сопло выпуска воздуха поворотное
Автоматика пуска / остановки через
инфракрасный датчик
Подключение:
2,1 кВт / 230 В 50 Гц
Мощность воздуха:
ок. 58 л / сек.
Температура воздуха:
ок. 60 °C
Размеры:
Ш 260 x Г 235 x В 210 мм
Вес:
4,8 кг
Аксессуары:
крепёжный материал
4. Технические данные
Оставляем за собой право технических изменений!
5. Инсталляция и обслуживание
5.1 Инсталляция
Установка
Перед началом эксплуатации следует распаковать прибор и полностью
удалить упаковочный материал. Удалить защитную пленку с прибора.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не удалять с прибора номинальную табличку или
предупреждающие обозначения.
Прибор следует установить по возможности таким способом, чтобы он
находился непосредственно между умывальником и входом, чтобы
пользователю не приходилось далеко перемещаться.
- 9 -
Page 12
Прибор следует прикрепить на стене, на
высоте как минимум 1300 мм от пола.
Просверлить в стене 4 отверстия, чтобы
закрепить прибор на элементах крепления.
Расстояние между отверстиями
составляет по горизонтали 236 мм, а по
вертикали 200 мм (см. рисунок). В
отверстия вставить прилагаемые к прибору
колышки и винты, повесить на них шкаф.
Пол
Прибор следует повесить на стене таким способом, чтобы обеспечить к нему
легкий доступ.
Не прикреплять прибор вблизи источников открытого огня, электрических
печек, переносных или других источников тепла.
Следить за тем, чтобы входные отверстия для воздуха не были закрыты и
заблокированы посторонними предметами.
Прибор следует установить так, чтобы в случае необходимости был обеспечен
беспрепятственный доступ к вилке с целью немедленного отключения прибора.
Подключение
ОПАСНО! Угроза поражения электрическим током!
В случае неправильной установки прибор может стать
причиной получения травм!
Перед установкой прибора следует сравнить параметры
локальной электрической сети с техническими данными
прибора (см. номинальный щиток). Прибор подключать
только в случае полного соответствия параметров!
Контур электрической розетки должен иметь защиту 16A. Подключайте прибор
непосредственно к настенному гнезду, не используйте разветвители или
розетки с несколькими входами.
- 10 -
Page 13
После отвода рук от прибора
инфракрасный датчик дезактивируется,
и прибор автоматически отключается.
Полное время сушки при активации
датчика составляет около 1 минуты.
Сопло выхода воздуха в приборе
поворотное.
5.2 Обслуживание
Вставить вилку всоответствующую розетку.
Держать руки под сушилкой с целью сушения.
Как только руки окажутся на расстоянии ок. 50 - 200 мм над сушилкой
активируется инфракрасный датчик и прибор включится автоматически.
Теплый воздух выходит из прибора и осушает руки. Температура воздуха
составляет ок. 60°C.
Если прибор не используется, его следует отключить от электросети (вынуть
вилку!).
6. Очистка
ОСТОРОЖНО!
Отсоедините перед началом очистки прибор от
источника электропитания (вынуть вилку!).
Не используйте для очистки прибора струю воды под
давлением!
Следите за тем, чтобы в прибор не попадала вода.
o Прибор следует систематически очищать.
o Корпус прибора очищать с помощью влажной салфетки с добавлением мягкого
моющего средства.
oНикогда не следует употреблять агрессивных чистящих средств или
аэрозолей.
o Никогда не пользоваться легко воспламеняющимися чистящими средствами
(например, спирт и т.п.), так как имеет место повышенный риск возникновения
пожара или взрыва во время ввода в действие!
o Следует пользоваться исключительно мягкими салфетками и избегать острых
чистящих средств, которые могли бы поцарапать металл.
o После очистки прибора следует воспользоваться мягкой, сухой салфеткой,
чтобы осушить и отполировать поверхность прибора.
- 11 -
Page 14
Электрические приборы имеют этот символ. Нельзя выбрасы-
вать электрические приборы вместе с домашними отходами.
Отслуживший прибор нужно по истечении продолжительности
службы сдать в утиль согласно местным предписаниям
утилизации, отдельно от домашних отходов.
УКАЗАНИЕ!
Электрические приборы должны правильно использоваться и сдаваться в
утилизацию во избежание негативного воздействия на окружающую среду.
Отсоединить прибор от источника питания и удалить провод питания от