Bartscher 335L GN110, 700825 Operating instructions [it]

335L GN110
700825
tel.: +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Numero verde: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Versione: 2.0 Data di redazione: 2024-04-09
IT 2
700825 1 / 22
Istruzioni per l'uso originali
1 Sicurezza ....................................................................................................... 2
1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento ........................................ 2
1.2 Indicazioni di sicurezza ............................................................................ 3
1.3 Uso conforme alla destinazione ............................................................... 6
1.4 Uso non conforme alla destinazione ........................................................ 6
2 Informazioni generali ..................................................................................... 7
2.1 Responsabilità e garanzia ........................................................................ 7
2.2 Tutela dei diritti d’autore ........................................................................... 7
2.3 Dichiarazione di conformità ...................................................................... 7
3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio .............................................................. 8
3.1 Controllo della consegna ......................................................................... 8
3.2 Imballaggio .............................................................................................. 8
3.3 Stoccaggio ............................................................................................... 8
4 Dati tecnici ..................................................................................................... 9
4.1 Dati tecnici ............................................................................................... 9
4.2 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura .......................................... 11
4.3 Funzioni dell’apparecchiatura ................................................................ 12
5 Installazione e uso ....................................................................................... 12
5.1 Installazione ........................................................................................... 12
5.2 Uso ........................................................................................................ 14
6 Pulizia e manutenzione ............................................................................... 18
6.1 Norme di sicurezza durante la pulizia .................................................... 18
6.2 Pulizia .................................................................................................... 18
6.3 Manutenzione ........................................................................................ 19
7 Possibili malfunzionamenti .......................................................................... 20
8 Smaltimento................................................................................................. 22
Sicurezza
2 / 22 700825
IT
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das si chere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsv orschriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestan dteil des Produkts und muss in u nmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬s tallations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugä nglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Prima di iniziare a utilizzare l’apparecchiatura, leggere
attentamente le manuale di utilizzo e conservarle in un luogo sicuro!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono una descrizione dettagliata dell'installazione del prodotto, del suo utilizzo e della manutenzione, informazioni importanti e consigli. La conoscenza di tutte le indicazioni relative alla sicurezza e
all’uso contenute nel presente documento sono la condizione necessaria per l’uso corretto e sicuro dell’apparecchiatura. Inoltre, trovano applicazione le norme di
sicurezza per la prevenzione degli incidenti, le norme di sicurezza sul luogo di lavoro e le norme relative all’uso dell’apparecchiatura.
Prima di procedere con il lavoro e, soprattutto, prima di accendere
l’apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni per l’uso per evitare danni alle persone e cose. L’uso non conforme può causare danni.
Le presenti istruzioni sono parte integrante del prodotto, devono essere conservate
vicino all’apparecchiatura ed essere sempre a disposizione. In caso di vendita dell’apparecchiatura, è necessario trasmettere anche le presenti istruzioni.

1 Sicurezza

L’apparecchiatura è stata realizzata secondo le norme tecniche attualmente vigenti.
Tuttavia, il prodotto può costituire una fonte di pericolo qualora venga utilizzato in modo erroneo o non conforme alla destinazione. Tutti gli utenti dovranno attenersi
alle informazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso e dovranno rispettare
le indicazioni antinfortunistiche.

1.1 Spiegazione delle espressioni di avvertimento

Le indicazioni di sicurezza e le informazioni di avvertimento più importanti sono segnalate, nelle presenti istruzioni, con particolari espressioni di avvertimento. Tale indicazioni dovranno essere sempre rispettate al fine di evitare incidenti, nonché danni a persone o cose.
PERICOLO!
L’espressione di avvertimento PERICOLO indica la presenza di un pericolo tale da poter causare gravi lesioni o la morte.
Sicurezza
700825 3 / 22
IT
AVVERTENZA!
L’espressione di avvertimento AVVERTENZA indica la presenza di un pericolo tale da causare lesioni mediamente gravi, gravi o la morte.
PRUDENZA!
L’espressione di avvertimento PRUDENZA indica la presenza di un pericolo tale da causare lesioni leggere o moderate.
, die
ATTENZIONE!
L’espressione di avvertimento ATTENZIONE indica i possibili pericoli per i beni che possono verificarsi se l’utente non rispetta le norme di
sicurezza.
AVVISO!
Il simbolo AVVISO accompagna nuove informazioni e indicazioni relative all'uso dell'apparecchiatura.

1.2 Indicazioni di sicurezza

Corrente elettrica
Una tensione di rete eccessiva o l’installazione non conforme possono causare
il rischio di fulminazione elettrica.
L’apparecchiatura potrà essere collegata soltanto qualora i dati sulla targhetta
nominale siano conformi alla tensione di rete.
• Per evitare il cortocircuito, l’apparecchiatura deve essere sempre asciutta.
In caso di malfunzionamenti, è necessario scollegare immediatamente
l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
• Non la presa dell’apparecchiatura con le mani bagnate.
• Non afferrare mai l’apparecchiatura caduta in acqua. Scollegare
l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica immediatamente.
Qualsiasi riparazione o apertura del corpo esterno potrà essere eseguita
unicamente da specialisti e officine autorizzate.
• Non trasportare l’apparecchiatura tenendola per il cavo di collegamento.
Non permette il contatto del cavo di collegamento con fonti di calore e oggetti
taglienti.
Sicurezza
4 / 22 700825
IT
Il cavo di collegamento non potrà essere piegato, premuto né annodato.
• Il cavo di collegamento dell’apparecchiatura dovrà sempre essere interamente
srotolato.
Non collocare mai l'apparecchiatura o altri oggetti sul cavo di collegamento.
• Per scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica, staccare la spina
dalla presa.
Il cavo di alimentazione andrà verificato regolarmente per rilevare eventuali
danni. Non usare mai l'apparecchiatura con il cavo di alimentazione danneggiato. Qualora il cavo sia danneggiato, per evitare pericoli, richiedere la sua sostituzione a un centro assistenza autorizzato o ad un elettricista qualificato.
Rischio d’incendio/ rischio legato ai materiali infiammabili / rischio di
esplosione!
Non usare altri dispositivi elettrici all'interno dell'apparecchiatura.
Non conservare né usare benzina o altri gas o liquidi infiammabile nelle
vicinanze di questo o di un altro dispositivo. I gas possono causare il rischio di incendi o di esplosione.
Non inserire esplosivi, come aerosol con propellenti facilmente infiammabili,
all’interno del dispositivo. Dai recipienti contenenti gas e liquidi infiammabili, in
presenza di basse temperatura, possono verificarsi rilasci di contenuto. Tali rilasci si possono incendiare a causa delle scintille prodotte dai dispositivi elettrici. Rischio di esplosione!
In caso di perdita dell’agente refrigerante, estrarre la spina dalla presa.
Rimuovere tutte le fonti di iniezione situate nelle vicinanze, ventilare l'ambiente e contattare il servizio assistenza. Evitare il contatto dell'agente refrigerante con gli occhi, poiché esiste un grave rischio di lesioni oculari.
Non usare mai liquidi facilmente infiammabili per la pulizia del dispositivo e dei
suoi elementi. I gas prodotti possono causare incendi o esplosioni.
In caso di incendio, prima di iniziare le operazioni di estinzione, staccare
l'apparecchiatura dalla rete elettrica. Non estinguere il fuoco con acqua quando
l’apparecchiatura è collegata all’alimentazione elettrica. Dopo lo spegnimento dell’incendio, garantire un ricambio d’aria adeguato.
Il processo di sbrinamento non potrà essere accelerato con dispositivi meccanici
o fonti di energia termica (candele o resistenze), né in altro modo. Il vapore prodotto può causare cortocircuiti, mentre le temperature eccessivo possono danneggiare il dispositivo.
Durante l’uso, tutti i fori di ventilazione dell'apparecchiatura dovranno essere
scoperti.
Non danneggiare mai l’impianto di raffreddamento nel dispositivo.
Sicurezza
700825 5 / 22
IT
Personale
• L’apparecchiatura non deve essere usata dalle persone (inclusi i bambini) con le
capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte oppure con l’esperienza o le
conoscenze insufficienti.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchiatura e non la accendono.
Uso scorretto
• L’uso non conforme o vietato può causare il danneggiamento
dell’apparecchiatura.
• L’apparecchiatura può essere usata solo se le sue condizioni tecniche non
suscitano dubbi e permettono di farla funzionare in piena sicurezza.
• L’apparecchiatura può essere usata solo se tutti gli allacci sono a norma.
• L’apparecchiatura può essere usata solo se è pulita.
Usare solamente i ricambi originali. Non effettuare mai riparazioni autonome
dell'apparecchiatura.
• È vietato modificare o manomettere l’apparecchiatura.
Non realizzare fori nel dispositivo né montare oggetti su di esso.
Regolare adeguatamente i piedini.
Sicurezza
6 / 22 700825
IT

1.3 Uso conforme alla destinazione

Qualsiasi uso diverso e/o non conforme alle indicazioni di cui alle presenti istruzioni è vietato e ritenuto non conforme alla destinazione d’uso.
Il seguente uso è conforme alla destinazione:
– Raffreddare e mantenere in caldo le pietanze pronte negli appositi
contenitori GN.
L’apparecchio in oggetto è progettato per funzionare in un ambiente con una temperatura massima di 30°C e un’umidità relativa del 55 %.

1.4 Uso non conforme alla destinazione

L’utilizzo non conforme alla destinazione potrà comportare danni a persone e cose,
a causa di tensioni elettriche pericolose, fiamme e alte temperature.
L’apparecchiatura serve soltanto per effettuare le operazioni descritte nelle presenti
istruzioni. Il seguente uso è conforme alla destinazione:
– Conservazione di oggetti e liquidi infiammabili o esplosivi,come etere,
nafta o colle;
– Conservazione di materiali esplosivi, come aerosol con propellenti
facilmente infiammabili;
Conservare prodotti farmaceutici o sangue; Conservazione di animali vivi.
Informazioni generali
700825 7 / 22
IT

2 Informazioni generali

2.1 Responsabilità e garanzia

Tutte le informazioni e indicazioni contenute nelle presenti istruzioni per l’uso sono
state elencate considerando le leggi vigenti, le conoscenze attuali in materia di costruzioni, le nozioni ingegneristiche, le nostre conoscenze e la nostra esperienza pluriennale. In caso di ordinazioni per modelli speciali o opzioni extra, nonché in caso di applicazione delle recenti cognizioni tecniche, in alcune circostanze la presente apparecchiatura può non essere conforme alle presenti indicazioni e ai numerosi disegni contenuti nelle istruzioni per l’uso.
Il fabbricante non risponderà in alcun modo dei danni e dei malfunzionamenti dovuti a:
mancato rispetto delle indicazioni, uso non conforme alla destinazione, introduzione di modifiche tecniche da parte dell'utente, uso di pezzi di ricambio non ammissibili.
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche al prodotto, con l'obiettivo di migliorare le proprietà del prodotto e di renderlo più efficiente.
Il periodo di garanzia è di 24 mesi dalla data di acquisto.

2.2 Tutela dei diritti d’autore

Le presenti istruzioni per l’uso e i testi in esse contenuti, le foto e gli altri elementi,
sono tutelati dai diritti d'autore. Senza il consenso scritto del fabbricante, si fa divieto di riprodurre il testo delle istruzioni per l'uso in qualsiasi forma e in qualsiasi modo (frammenti compresi) e di utilizzare e/o trasmettere il suo contenuto a terzi. Le violazioni del divieto di cui sopra comporteranno la necessità di versare un risarcimento. Ci riserviamo il diritto di presentare ulteriori rivendicazioni.

2.3 Dichiarazione di conformità

L’apparecchiatura rispetta le norme attualmente vigenti e le direttive dell'Unione
Europea. Quanto detto è confermato nella Dichiarazione di Conformità CE. In caso di necessità, saremo lieti di inviarvi la Dichiarazione di Conformità corrispondente.
Trasporto, imballaggio e stoccaggio
8 / 22 700825
IT

3 Trasporto, imballaggio e stoccaggio

3.1 Controllo della consegna

Quando la consegna giungerà a destinazione, sarà necessario accertarsi tempestivamente della sua completezza e dell'assenza di danni arrecati nel corso del trasporto. Qualora vengano rilevati danni visibili dovuti al trasporto, il cliente dovrà rifiutarsi di prendere in consegna l'apparecchiatura o effettuare una presa in consegna condizionale. Sui documenti di trasporto / lettera di vettura del corriere sarà necessario indicare il tipo di danno rilevato e presentare un reclamo. I danni rilevati andranno segnalati subito dopo la loro rilevazione, poiché le richieste di rimborso dovranno essere segnalate entro i termini vigenti.
In caso di mancanza di elementi o accessori occorre contattare il nostro Servizio Clienti.

3.2 Imballaggio

Si prega di non gettare la confezione in cartone. Essa, infatti, può rivelarsi necessaria per conservare il dispositivo in caso di trasloco o spedizione dell'apparecchiatura al nostro centro assistenza qualora si rilevino danni.
L’imballaggio e i vari elementi sono realizzati con materiali riciclabili. In particolare,
tali elementi sono: pellicole e sacchi in plastica, confezione in cartone. Durante lo smaltimento dell'imballaggio, rispettare le norme vigenti in un dato
paese. I materiali di imballaggio riutilizzabili dovranno essere riciclati.

3.3 Stoccaggio

La confezione dovrà restare chiusa fino al momento dell’installazione
dell'apparecchiatura. Durante lo stoccaggio, attenersi alle indicazioni riportate sull’esterno, relative al posizionamento e al magazzinaggio. La confezione potrà essere conservata solo nelle seguenti condizioni:
in ambienti chiusi in ambiente asciutto e privo di polveri lontano da agenti aggressivi al riparo dalla luce solare in un luogo protetto da urti.
In caso di immagazzinamento prolungato (oltre 3 mesi), occorre regolarmente
controllare le condizioni di tutti gli elementi e dell’imballo. Se necessario, l’imballo
deve essere sostituito con uno nuovo.
Dati tecnici
700825 9 / 22
IT

4 Dati tecnici

4.1 Dati tecnici

Nome:
Frigorifero con porta di vetro 335L GN110
N. art.:
700825
Materiale:
acciaio, verniciato / vetro / plastica ABS
Materiale interno:
acciaio, verniciato
Contenuto in l:
335
Spazio utilizzabile in l:
225
Intervallo di temperatura da – a in °C:
0 - 10
Temperatura ambiente da – a in °C:
10 - 30
Agente refrigerante / quantità in kg:
R290 / 0,075 kg
Classe climatica:
4
Classe energetica:
C (EU Nr. 2015 / 1094-IV)
Consumo di energia in kWh / anno:
548
1
Numero di ripiani:
3
Dimensioni dei ripiani (larg. x prof.) in mm:
325 x 530
Potenza di collegamento:
0,347 kW | 230 V | 50 Hz
Dimensioni (larg. x prof. x alt.) in mm:
500 x 740 x 2.030
Peso in kg:
79,0
Ci si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche!
Dati tecnici
10 / 22 700825
IT
Versione / caratteristiche
Colore: argento
• Raffreddamento: circolazione d’aria
Regolazione di temperatura: a intervalli di 1 °C
Termostato
Controllo: elettronico
Display digitale
Interruttore ON/OFF
Spia di controllo: ON/OFF
Funzione di sbrinamento automatico
Evaporazione della condensa
Isolamento: ciclopentano, 50 mm
Tipo di ripiani: guide
Ripiani regolabili in altezza
Tipo di porta: porta a battente
Porta apribile a destra con possibilità di invertire il senso di apertura
Porta con chiusura a chiave
Caratteristiche:
– risparmio in termini di spazio – per l’inserimento contenitori GN – 4 ruote sterzanti, 2 delle quali provviste di blocco
Nota importante: fornitura senza contenitore GN
La fornitura comprende: 3 griglie
Ulteriori dati sull’apparecchio sono disponibili sul nostro sito web
www.bartscher.com o, ai sensi del regolamento (UE) 2015/1094-IV, nell’informativa
registrata nella banca dati dei prodotti all’indirizzo https://energy-
label.ec.europa.eu/. Inserire il numero di articolo del relativo modello.
Dati tecnici
700825 11 / 22
IT

4.2 Elenco dei componenti dell'apparecchiatura

Fig. 1
1. Interruttore ON/OFF con spia di alimentazione integrata (verde)
2. Regolatore digitale della temperatura
3. Aperture di ventilazione del gruppo frigorifero
4. Serratura
5. Porta dell’apparecchio
6. Guarnizione della porta
7. Ruote sterzanti (4x, 2 delle quali provviste di blocco)
8. Vano frigorifero
9. Guide di fissaggio (2 coppie)
10. Ripiani (3x)
11. Guide (3 coppie)
12. Aperture di ventilazione del vano interno
13. Involucro esterno
Installazione e uso
12 / 22 700825
IT

4.3 Funzioni dell’apparecchiatura

L’armadio frigorifero è progettato per il raffreddamento e la conservazione di
pietanze adatte a temperature impostate fino a 10 °C. Le guide regolabili in altezza possono accogliere contenitori GN predisposti in formati 1/1 e 1/2 GN. Le guide longitudinali rendono l’armadio frigorifero poco ingombrante.

5 Installazione e uso

5.1 Installazione

Rimozione dell’imballo / installazione
Aprire l’imballo, rimuovere tutti i suoi elementi esterni e interni, nonché le protezioni per il trasporto.
PRUDENZA!
Pericolo di soffocamento!
I bambini non devono giocare con l’imballaggio (sacchetti di plastica,
elementi di polistirolo).
Se l’apparecchiatura è stata messa in sicurezza con la pellicola, rimuoverla. La pellicola andrà staccata lentamente, in modo da non lasciare residui di colla. Eventuali residui di colla andranno rimossi con un solvente adeguato.
Fare attenzione a non danneggiare la targhetta dati o le espressioni di avvertimento.
Non collocare mai l’apparecchiatura in un ambiente umido o bagnato.
• L’apparecchiatura deve essere collocata in modo tale da poterla scollegare in
modo facile e veloce se necessario.
• L’apparecchiatura deve essere collocata sulle seguenti superfici:
– uniforme, con portata adeguata, resistente all’acqua, asciutta e
resistente ad alte temperature
abbastanza grande da non ostacolare il lavoro facilmente accessibile con una buona ventilazione.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
• Non installare l’apparecchiatura nei luoghi esposti direttamente ai raggi solari o
vicino alle fonti di calore (cucina, termosifone, altri dispositivi di riscaldamento, ecc.). Le fonti di calore possono influire negativamente sul consumo energetico e limitare le funzioni dell’apparecchiatura.
Installazione e uso
700825 13 / 22
IT
• L’apparecchiatura deve essere posizionata in modo tale da garantire una sufficiente circolazione d’aria.
• Per evitare il danneggiamento del compressore, non inclinare l’apparecchiatura con un angolo superiore a 45° durante l’installazione o il trasporto.
• Qualora l’apparecchiatura debba essere spostata in un altro luogo, procedere
nel modo indicato a seguire:
– spegnere l’apparecchiatura – staccare la spina dalla presa – estrarre il contenuto dell’apparecchiatura – incollare bene tutti gli elementi liberi nella camera interna e incollare lo
sportello
il dispositivo può essere trasportato solo in posizione verticale.
• Dopo aver sistemato l’apparecchiatura nel posto desiderato, bloccare le ruote
sterzanti con dei blocchi.
HINWEIS
ATTENZIONE! Il dispositivo non è adatto per l'installazione in un armadio.
Collegamento alla rete elettrica
Verificare che i dati tecnici dell'apparecchiatura (vedi targhetta nominale) siano conformi ai dati della rete elettrica locale.
L’apparecchiatura deve essere collegata ad una presa singola con messa a terra. Non collegare il dispositivo a una presa multipla.
Il cavo di collegamento deve essere sistemato in modo tale da non poterlo calpestare o inciampare.
Se l’apparecchio non è stato conservato o trasportato in posizione orizzontale, deve essere lasciato in posizione orizzontale per 12 ore prima di essere
collegato all’alimentazione.
• Per evitare danni al compressore, dopo un’interruzione di corrente, attendere almeno 3 minuti prima di ricollegare l’apparecchio.
Installazione e uso
14 / 22 700825
IT

5.2 Uso

Indicazioni per l’utente
Le guide possono essere collocate ad altezze diverse. Per sfruttare al massimo lo spazio interno, disporle considerando la posizione dei contenitori GN.
Gli adeguati contenitori GN contenenti le pietanze devono essere collocati sulle guide in modo che ci sia una distanza l’uno dall’altro tale da garantire una sufficiente circolazione dell’aria all’interno dell’armadio frigorifero. Le distanze ridotte possono pregiudicare l’efficienza del raffreddamento.
• Per ridurre la perdita dell’aria fredda dal vano frigorifero, quando l’apparecchio è
in funzione, cercare di limitare il tempo e la frequenza di apertura della porta.
In caso di un blackout improvviso, se possibile, non lasciare la porta aperta per evitare le perdite d’aria fredda dal vano frigorifero.
• L’apparecchio non deve restare mai senza alimentazione elettrica per più di 10
minuti.
Prima di spegnere l’apparecchio e di metterlo fuori uso per un periodo di tempo più lungo, occorre pulirlo accuratamente, procedendo secondo quanto riportato nel capitolo “Pulizia” e lasciarlo con la porta aperta in modo da prevenire la formazione di muffa.
Conservare prodotti alimentari nell’apparecchiatura
Perché la Vostra apparecchiatura funzioni bene, occorre attenersi alle seguenti indicazioni:
Mentre si inseriscono i prodotti alimentari, garantire una buona circolazione d’aria all’interno dell’apparecchiatura.
I prodotti alimentari e le bibite devono essere raffreddati ad una giusta
temperatura di conservazione.
• Se nell’apparecchiatura vengono conservati i prodotti alimentari non freddi, l’apparecchiatura funziona male e la temperatura può nuocere ai prodotti
alimentari già freddi. Per questo motivo occorre evitare di conservare i prodotti alimentari negli ambienti non freschi per evitare le perdite di freddo mentre i
prodotti vengono sistemati nell’apparecchiatura.
• Nell’apparecchiatura possono essere conservati solo i prodotti alimentari
confezionati o coperti.
I prodotti alimentari con odore specifico come pesce fresco, foie gras, formaggi devono essere conservati nei contenitori chiusi.
Non conservare nell’apparecchiatura le banane, poiché questo tipo di frutta è sensibile al freddo.
Installazione e uso
700825 15 / 22
IT
Prima del primo uso
1. Prima del primo uso, l’apparecchio deve essere pulito come da indicazioni di cui al punto 6 Pulizia”.
2. Fatto ciò, asciugare accuratamente l’apparecchio.
3. Chiudere la porta dell’apparecchio.
4. Collegarlo ad un’adeguata presa singola.
5. Per il primo utilizzo, prima di collocare le pietanze/i prodotti alimentari adatti all’interno, l’armadio frigorifero deve raggiungere la temperatura impostata.
6. Per impostare la temperatura, osservare le indicazioni riportate nelle seguenti sezioni.
NOTA BENE! La temperatura ottimale per la conservazione di pietanze è di 6°C.
L’inosservanza delle indicazioni sul mantenimento della temperatura di
conservazione delle pietanze può pregiudicarne la qualità.
Elementi di controllo e messaggi visualizzati
Pulsante
Funzioni
Selezione del valore impostato, selezione dei parametri in modalità di programmazione o conferma del processo
Attivazione manuale dello sbrinamento
Selezione del codice del parametro in modalità di programmazione, aumento del valore visualizzato
Selezione del codice del parametro in modalità di programmazione, diminuzione del valore visualizzato
Installazione e uso
16 / 22 700825
IT
Indicatori LED
I diodi LED mostrano sul display digitale lo stato di attivazione della funzione:
LED
Stato di attivazione
Significato
accesa
compressore attivo
lampeggia
ritardo
accesa
sbrinamento in corso
lampeggia
ritardo dello sbrinamento
accesa
ventilatore attivato
lampeggia
ritardo dopo lo sbrinamento
accesa
indicazione dell’unità di temperatura in gradi
Celsius
lampeggia
in modalità di programmazione
accesa
indicazione dell’unità di temperatura in gradi
Fahrenheit
lampeggia
in modalità di programmazione
Visualizzazione del valore impostato
1. Premere brevemente il pulsante per visualizzare il valore impostato.
2. Premere nuovamente il pulsante o attendere 5 minuti per ritornare al messaggio precedente.
Cambio del valore impostato (cioè della temperatura desiderata)
1. Premere il tasto e tenerlo premuto per almeno 3 secondi.
Il valore impostato viene visualizzato e il diodo LED o lampeggia sul display digitale.
2. Il valore può essere aumentato o diminuito con i pulsanti o , fino a visualizzare il valore desiderato sul display digitale.
3. Confermare il nuovo valore con il pulsante o attendere 10 secondi per salvare automaticamente il valore impostato.
Installazione e uso
700825 17 / 22
IT
Sbrinamento automatico
L’apparecchiatura si sbrina automaticamente 4 volte in 24 ore. Il contaminuti si
attiva al momento della prima accensione.
1. Se è necessario modificare le fasi automatiche di sbrinamento, premere il pulsante per più di 2 secondi.
Sul display digitale viene visualizzato . Il ciclo di sbrinamento si attiva immediatamente e il ciclo successivo sarà attivato
dopo 6 ore.
Sbrinamento manuale
Oltre ad attivare lo sbrinamento automatico, in ogni momento è possibile attivare lo sbrinamento manuale.
1. Tenere premuto per più di 2 secondi il pulsante .
Lo sbrinamento manuale si attiva. Sul display digitale viene visualizzato .
INDICAZIONE! L’acqua di sbrinamento evapora automaticamente.
INDICAZIONE! Le impostazioni successive o il cambio dei parametri devono essere
apportati esclusivamente dall’assistenza tecnica.
Pulizia e manutenzione
18 / 22 700825
IT
Combinazioni dei pulsanti
Premendo contemporaneamente più pulsanti è possibile attivare/disattivare alcune funzioni.
+
Bloccare o sbloccare pulsanti:
– per bloccare premere contemporaneamente entrambi i
pulsanti per più di 3 sec. – sul display digitale sarà
visualizzato il messaggio “OFF“
per sbloccare premere entrambi i pulsanti per più di 3 sec.
sul display digitale sarà visualizzato il messaggio “ON“
+
Passare alla modalità di programmazione:
– premere contemporaneamente entrambi i pulsanti per più di
3 sec. Quando lampeggiano i diodi LED o , è possibile inserire altre impostazioni.
+
Ritorno al messaggio precedente:
– premere i pulsanti per uscire dalla modalità di impostazione e
ritornare al messaggio visualizzato precedentemente (valore della temperatura nell’apparecchiatura)

6 Pulizia e manutenzione

6.1 Norme di sicurezza durante la pulizia

• Prima di procedere con la pulizia, scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica.
• Lasciare raffreddare completamente l’apparecchiatura.
Impedire l'accesso dell'acqua all'interno dell'apparecchiatura. Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi. Non usare mai getti d’acqua in pressione per pulire l’apparecchiatura.
• Non pulire l’apparecchiatura con oggetti affilati o metallici (coltello, forchetta, ecc.). Gli oggetti affilati possono danneggiare l’apparecchiatura e, a contatto con
gli elementi conduttori, possono causare il rischio di fulminazione.
Per la pulizia, non utilizzare agenti abrasivi, contenenti solventi, e detergenti abrasivi. Essi, infatti, possono danneggiare la superficie.

6.2 Pulizia

1. Pulire sistematicamente l’apparecchio.
2. Per il periodo di pulizia, togliere dall’apparecchio tutti gli oggetti e conservarli in un luogo fresco.
Pulizia e manutenzione
700825 19 / 22
IT
ATTENZIONE! Non usare mai l’acqua calda per pulire l’armadio frigorifero.
3. Pulire le guide e le superfici interne ed esterne dell’apparecchio con un panno morbido e umido. Ove necessario, usare un detergente delicato.
4. Passare sopra le superfici lavate un panno imbevuto di acqua pulita.
5. Al termine delle operazioni di pulizia, asciugare accuratamente tutte le superfici lavate.
6. La parte interna deve essere pulita regolarmente (una volta al mese) con un disinfettante idoneo per il contatto con gli alimenti.
7. Pulire sistematicamente la porta dell’armadio frigorifero e la relativa guarnizione con un panno morbido e un detergente delicato. Al termine delle operazioni, asciugare con cura la porta e la sua guarnizione.
8. Dopo la pulizia, lasciare la porta aperta affinché l’apparecchio possa asciugarsi completamente.
9. Se l’apparecchio non sarà utilizzato per un lungo periodo, occorre pulirlo come
da indicazioni di cui sopra. L’apparecchio deve essere lasciato aperto per
evitare la formazione di odori sgradevoli al suo interno.

6.3 Manutenzione

Far ispezionare l’apparecchio da un tecnico specializzato almeno una volta all’anno
o secondo necessità.
Le operazioni sotto indicate devono essere eseguite regolarmente da uno specialista qualificato:
– pulizia del condensatore con utensili idonei (aspirapolvere o spazzola
morbida);
controllo degli allacci elettrici; controllo del termostato e del sensore; controllo della porta e delle relative guarnizioni.
Possibili malfunzionamenti
20 / 22 700825
IT

7 Possibili malfunzionamenti

Mögliche
La tabella a seguire riporta le descrizioni delle possibili cause e dei metodi di rimozione dei malfunzionamenti o degli errori rilevati durante l'uso del dispositivo. Qualora non sia possibile eliminare i problemi, contattare il servizio assistenza.
In tale caso assicurarsi di citare il numero di articolo, il nome del modello e il numero di serie. Questi dati si trovano sulla targhetta dati del frigorifero.
Errore
Possibile causa
Rimedio
Non funziona
Spina non inserita correttamente.
Staccare la spina dalla presa e inserirla nuovamente
Guasto al fusibile di alimentazione elettrica
Controllare il fusibile,
verificare l’armadio frigorifero, collegandolo ad un’altra presa
Assenza della corrente elettrica
Controllare l’alimentazione
elettrica
Temperatura troppo bassa / alta
all’interno dell’armadio
frigorifero
Condensatore bloccato dalla polvere
Contattare il servizio di assistenza
Evaporatore brinato
Sbrinare l’apparecchio
Radiazione solare diretta o fonti di calore nelle vicinanze
Discostare l’armadio
frigorifero dalle fonti di calore
Cattiva circolazione dell’aria attorno all’armadio
frigorifero
Garantire la distanza sufficiente dalle pareti o dagli altri oggetti
Temperatura ambiente troppo alta
Installare l’armadio frigorifero in un altro posto
La porta non è chiusa bene o è rimasta aperta troppo a lungo
Chiudere bene la porta, ridurre al minimo i tempi di apertura della porta
Guarnizione della porta danneggiata o deformata
Contattare il servizio di assistenza
Possibili malfunzionamenti
700825 21 / 22
IT
Errore
Possibile causa
Rimedio
Temperatura troppo bassa / alta
all’interno dell’armadio
frigorifero Distanze troppo ravvicinate
tra gli oggetti all’interno dell’armadio frigorifero
Garantire le distanze sufficienti tra gli oggetti
all’interno dell’armadio
frigorifero
L’apparecchio è
sovraccaricato
Ridurre la quantità di articoli conservati
Impostazione errata del regolatore di temperatura
Impostare correttamente il regolatore di temperatura
Aumenta il livello di rumore generato
dall’armadio
frigorifero
Armadio frigorifero non collocato su una superficie piana
Collocare l’armadio frigorifero
su una superficie piana Dadi/viti allentati
Stringere i dadi/viti
L’armadio frigorifero tocca
le pareti o altri oggetti
Garantire la distanza sufficiente dalle pareti o dagli altri oggetti
Gli oggetti nell’armadio
frigorifero si toccano fra loro
Assicurare una distanza sufficiente tra gli oggetti
Fuoriuscita dell’acqua
Armadio frigorifero non collocato su una superficie piana
Collocare l’armadio frigorifero
su una superficie piana
Il foro di scarico della condensa è intasato
Liberare il foro di scarico della condensa
Guasto alla vasca di raccolta della condensa (se pertinente)
Contattare il servizio di assistenza
L’acqua di condensa
travasa la vasca di raccolta (se pertinente)
Svuotare sistematicamente la vasca di raccolta della condensa
Smaltimento
22 / 22 700825
IT
I seguenti fenomeni non costituiscono malfunzionamenti:
– I rumori prodotti dal frigorifero durante il funzionamento sono normali e non
indicano il malfunzionamento.
Gli sguazzi, gorgoglii e frusci sono dovuti alla circolazione dell’agente
refrigerante nel sistema di raffreddamento.
– Un ringhio/un ululo breve o un click sono udibili al momento di accensione del
compressore del frigorifero.

8 Smaltimento

Apparecchiature elettriche
Le apparecchiature elettriche sono provviste di questo simbolo. Le apparecchiature elettriche devono essere smaltite e riciclate in modo corretto, in pieno rispetto dell’ambiente naturale. Non gettare le apparecchiature elettriche insieme ai rifiuti domestici.
Scollegare l’apparecchiatura dall’alimentazione elettrica e
rimuovere il cavo di collegamento.
Le apparecchiature elettriche devono essere consegnate nei centri di raccolta specializzati.
Agente refrigerante
Il propellente utilizzato nel dispositivo è facilmente infiammabile. Lo smaltimento dovrà svolgersi nel rispetto delle norme nazionali.
Loading...