Bartscher 19501M-HLGR, 610857 Operating instructions [hr]

19501M-HLGR
610857
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Njemačka
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 1.0 Datum izdavanja: 2023-10-11
HR 2
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 8
1.4 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 8
2 Opće informacije ............................................................................................ 9
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 9
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 9
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 9
3 Transport, pakiranje i čuvanjee.................................................................... 10
3.1 Kontrola isporuke ................................................................................... 10
3.2 Pakiranje ................................................................................................ 10
3.3 Čuvanje .................................................................................................. 10
4 Tehnički podaci ............................................................................................ 11
4.1 Tehnički podaci ...................................................................................... 11
4.2 Funkcije uređaja..................................................................................... 12
4.3 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 13
5 Instalacija i rukovanje .................................................................................. 14
5.1 Instalacija ................................................................ ............................... 14
5.2 Osnove kuhanja u mikrovalnoj pećnici ................................................... 15
5.3 Posude prilagođene za kuhanje u mikrovalnoj pećnici........................... 16
5.4 Rukovanje .............................................................................................. 17
6 Čišćenje ....................................................................................................... 34
6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 34
6.2 Čišćenje ................................................................................................. 34
7 Moguće smetnje .......................................................................................... 35
8 Zbrinjavanje ................................................................................................. 36
610857 1 / 36
Sigurnost
HR
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil d es Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations -, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
2 / 36 610857
Sigurnost
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.
, die

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
610857 3 / 36
Sigurnost
HR
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Zapaljivi materijali
• Uređaj nikada ne izlažite djelovanju visoke temperature i ne ostavljajte ga blizu
np. štednjaka, peći, otvorenog plamena, uređaja za održavanje topline itd.
• Uređaj redovito čistite kako biste izbjegli opasnost od izbijanja požara.
• Ne pokrivajte uređaj, na primjer aluminijskom folijom ili krpicama.
• Uređaj upotrebljavajte koristeći isključivo stvari koje su za to predviđene i to pri
odgovarajuće postavljenoj temperaturi. Predmeti, prehrambeni proizvodi i ostaci hrane u uređaju se mogu zapaliti.
• Nikada ne upotrebljavajte uređaj blizu lako zapaljivih materijala, kao što su na
primjer benzin, špirit, alkohol. Visoka temperatura uzrokuje hlapljenje tih materijala, a zbog kontakta s izvorima paljenja može doći do eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za odgovarajući dotok svježeg zraka.
Opasnost od požara / rizik od izbijanja požara
• U komoru za termičku obradu nemojte stavljati nikakve predmete (kuharice,
kuhinjske krpice itd.). Neočekivano uključivanje uređaja moglo bi ih oštetiti ili čak
zapaliti.
Tijekom podgrijavanja ili kuhanja jela u posudama od lako zapaljivih materijala,
na primjer od plastike ili papira, uređaj morate nadzirati zbog mogućnosti
pregrijavanja.
• Ako bi došlo do zapaljivanja materijala u mikrovalnoj pećnici, uređaj ostavite
zatvoren, isključite ga i izvucite utikač ili isključite glavni prekidač.
• Nemojte koristiti lonce, tave niti poklopce od metala. Zbog metala može se
pojaviti iskrenje u komori za termičku obradu. Upotrebljavajte isključivo posude od materijala namijenjenog za mikrovalne pećnice, otpornog na visoku
temperaturu (poglavlje 5.3).
4 / 36 610857
Sigurnost
HR
Nemojte pripremati hranu niti napitke u nepropusno zatvorenim ili plombiranim
posudama. Mogle bi puknuti u uređaju ili uzrokovati nastanak ozljeda tijekom
otvaranja!
U mikrovalnoj pećnici nemojte podgrijavati svježa jaja i tvrdo kuhana jaja, u
ljusci i bez ljuske jer bi mogla eksplodirati.
Proizvodi s tvrdom koricom, kao što su na primjer krumpiri, bundeve, jabuke ili
kestene, prije podgrijavanja treba narezati.
U mikrovalnu pećnicu nemojte stavljati mješavinu vode s uljem, jer bi mogla
eksplodirati.
Sigurnost tijekom rada s mikrovalnim pećnicama
• U uređaju nemojte pržiti proizvode u dubokoj masnoći. Vruće ulje može
uzrokovati nastanak opeklina ili oštećivanje uređaja.
• Hrana podgrijavana u mikrovalnoj pećnici nije ravnomjerno zagrijana. Osim toga
obično posude nisu toliko vruće kao i hrana. Oprezno povjerite temperaturu jela,
pogotovo jela koja servirate djeci. Vruća površina!
Podgrijavanje napitaka mikrovalnom energijom može dovesti do takozvanog
„kasnog ključanja”. Napitak postiže temperaturu ključanja mada se s vana ne vidi da se napitak kuha. Zato posebno oprezno postupajte s posudom. Čak i onda kada samo malo protresete posudu, na primjer kod vađenja iz uređaja, može doći do prskanja napitka. Opasnost od ozljeđivanja!
Nemojte koristiti visoke, uske posude s uskim grlom.
• U posudu s napitkom stavite žličicu (u tom slučaju izuzetno od metala) ili
staklenu palicu, a nakon toga posudu postavite na sredinu okretnog tanjura.
Promiješajte prije podgrijavanja i nakon isteka pola vremena termičke obrade. Nakon podgrijavanja malo pričekajte, oprezno promiješajte napitak u posudi i izvadite ga iz komore za termičku obradu.
• Zbog toga što se jela u mikrovalnoj pećnici zagrijavaju neravnomjerno, hranu u
boci za dojenčad i stariju djecu treba biti dobro promiješati ili protresti, a prije
nego djetetu date bocu, obavezno provjerite temperaturu hrane. Zatvarač i dudu obavezno skinite prije podgrijavanja!
610857 5 / 36
Sigurnost
HR
Opasnost od mikrovalnog zračenja
Djelovanje mikrovalova može uzrokovati tjelesne ozljede. Kako biste izbjegli posljedice opasnosti, poštujte sljedeće sigurnosne napomene.
• Nemojte uključivati mikrovalnu pećnicu dok su vrata otvorena jer može doći do
prekomjernog i štetnog zračenja elektromagnetskih valova.
Nikada ne mijenjajte sigurnosne brave!
• Jako je bitno da vrata ne budu oštećena i da se mogu pravilno zatvoriti. Među
opasna oštećenja vrata spadaju na primjer:
– deformirana vrata ili savinuta vrata, – puknute ili nepravilno stavljene zglobnice i vijčani spojevi, – oštećeno brtvilo vrata, – puknuto staklo, – oštećeni elementi blokade.
• Između vrata i uređaja se smiju nalaziti strana tijela.
• Vratna brtvila moraju biti nepropusna i čista jer u suprotnom iz mikrovalne
pećnice mogu izlaziti elektromagnetski valovi. Izbjegavajte mogućnost da se na tim mjestima talože bilo kakve naslage (od sredstava za čišćenje, prašine,masnoće i slično).
6 / 36 610857
Sigurnost
HR
Halten Sie Verpackungsmaterialien und S tyroporteile von Kindern fern. Sie könn en sich darin verfangen und ersticke n.
Rukovatelji
• Uređaj ne smiju koristiti djeca mlađa od 8 godina, kao i osobe sa smanjenim
fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i/ili znanja, osim ako ostaju pod nadzorom ili im je objašnjeno kako sigurno upotrebljavati uređaj i mogu razumjeti opasnosti koje proizlaze iz pogrešnog rukovanja. Djeca se ne smiju igrati s uređajem.
• Ne ostavljajte uređaj bez nadzora blizu djece.
• Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca osim ako su starija od 8 godina i
ostaju pod nadzorom.
Djeca mlađa od 8 godina ne smiju boraviti blizu uređaja i priključnog kabela.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
610857 7 / 36
Sigurnost
HR

1.3 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske, dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– priprema, roštiljanje i odmrzavanje jela u odgovarajućim posudama.
Ovaj se uređaj može koristiti u kućnom domaćinstvu i na sličnim mjestima, kao što
su na primjer:
kuhinje za radnike u trgovinama, kancelarijama i na sličnim mjestima
gdje rade ljudi;
poljoprivredna gospodarstva; hoteli, moteli i druga mjesta gdje borave gosti; pansioni.

1.4 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
– u industrijske i laboratorijske svrhe, – kao mjesto za čuvanje nečega (na primjer kuhinjskih posuda), – sušenje parira, tekstila ili drugih zapaljivih materijala, – zagrijavanje/podgrijavanje lako zapaljivih, štetnih po zdravlje hlapljivih
tekućina ili materijala.
8 / 36 610857
Opće informacije
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
610857 9 / 36
Transport, pakiranje i čuvanjee
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
10 / 36 610857
Tehnički podaci
HR
Naziv:
Mikrovalna pećnica 19501M-HLGR
Broj art.:
610857
Materijal:
čelični lim
Materijal komore termičke obrade:
nehrđajući čelik
Materijal okretnog tanjura:
staklo
Promjer okretnog tanjura u mm:
270
Snaga mikrovalne pećnice u W:
900
Snaga vrućeg zraka u W:
1950
Snaga roštilja u W:
1950
Broj magnetrona:
1
Broj stupnjeva snage:
6
Zapremina u litrama:
25
Dimenzije komore termičke obrade (Š. x
D. x V.) u mm:
316 x 315 x 197
Postavke vremena do, u min.:
95
Priključna snaga:
1,95 kW | 230-240 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
490 x 435 x 280
Težina u kg:
16,5

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
610857 11 / 36
Tehnički podaci
HR
Verzija / karakteristike
Funkcije:
– odmrzavanje – podgrijavanje – roštilj (možete kombinirati funkcije) – vrući zrak (možete kombinirati funkcije)
Upravljanje:
elektronsko okrugli gumb gumb
Timer
Digitalni displej
Displej LED
Okretni tanjur
Unutarnja rasvjeta
Elementi sustava: 1 tava za roštiljanje, Ø 280 mm, v. 52 mm

4.2 Funkcije uređaja

Mikrovalna pećnica je namijenjena za pripremu i odmrzavanje hrane uz uporabu posuda namijenjenih za korištenje u mikrovalnim pećnicama. Mikrovalna pećnica nudi niz mogućnosti pripreme jela zahvaljujući dodatnim funkcijama -vrući zrak i roštiljanje. Vrijeme i snagu neke funkcije možete postaviti individualno, ovisno o
potrebama.
12 / 36 610857
Tehnički podaci
HR
Crtež 1
1. Sustav za blokadu vrata
2. Ručka vrata
3. Vrata s kontrolnim prozorčićem
4. Otvori za ventilaciju
5. Kućište
6. Grijač roštilja
7. Valjkasti prsten
8. Okretni tanjur
9. Tava za roštiljanje
10. Unutarnja rasvjeta
11. Upravljačka ploča
12. Nožice (4x)

4.3 Popis sklopova uređaja

610857 13 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.

5 Instalacija i rukovanje

5.1 Instalacija

Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj raspakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te
transportne zaštite.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih
upozorenja na uređaju.
Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo
isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna – s dobrom ventilacijom.
• Zadržite dovoljan razmak od rubova stola. Uređaj bi se mogao prevrnuti i pasti.
• Uređaj mora biti dovoljno ventiliran kako bi mogao raditi.
Nikada nemojte zatvarati otvore za ventilaciju.
• Kod instalacije uređaja zadržite sljedeće minimalne razmake:
– odozgo 20 cm – s bočne strane po 5 cm,
• Pobrinite se da uređaj bude instaliran direktno pored zida, čija je površina
otporna na visoku temperaturu, tako da nitko direktno ne može dodirivati stražnju stijenku uređaja. Opasnost od nastanka opeklina!
14 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Uređaj mora se nalaziti barem 2 m od radioprijemnika, televizora itd., da ne
pravi smetnje u prijemu.
Priključivanje na struju
• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici)
podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom.
Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.

5.2 Osnove kuhanja u mikrovalnoj pećnici

Umjesto klasičnog izvora topline u mikrovalnoj pećnici se koristi elektronska lampa za emitiranje elektromagnetnih valova. Ovi su valovi nevidljivi kao radiovalovi, može
se vidjeti samo rezultat njihovog djelovanja. Valovi mogu prodirati kroz materijale kao što su: staklo, porculan, plastika, papir. Zbog toga što navedeni materijali ne
sadrže vodu, masnoće niti ulje, njih mikrovalovi ne podgrijavaju. Jednostavno rečeno – mikrovalovi prodiru u kuhanu hranu i dovode do
podrhtavanja molekula vode, masnoće, ulja te zbog trenja stvaraju toplinu koja se
koristi za odmrzavanje, podgrijavanje ili kuhanje. Tijekom kuhanja u mikrovalnoj toplina nastaje unutar kuhanog jela, suprotno nego u
slučaju običnog procesa kuhanja ili roštiljanja, kad toplina prodire u hranu izvana. Ako uređaj nije oštećen, energija koju stvaraju mikrovalovi ostaje unutra uređaja i
nije opasna za korisnika.
Jelo za kuhanje oprezno stavite u mikrovalnu pećnicu, veće komade hrane
stavljajte s vanjske strane.
• Vodite računa koje vrijeme kuhanja odabrati. Najbolje je postaviti najkraće od
navedenih vremena, a po potrebi vrijeme kuhanja produžite. Predugo kuhano jelo može se zapaliti li proizvoditi dim.
• Tijekom kuhanja jela pokrijte. Na taj će se način jelo kuhati ravnomjerno i neće
prskati.
• Tijekom kuhanja jelo jedanput okrenite. Na taj način ubrzavamo proces kuhanja,
na primjer pilića ili hamburgera. Veće komade kao što je na primjer pečenje, okrećite barem jedanput.
• Jela kao što su mesne okruglice treba barem jednom okrenuti, nakon što
istekne polovica postavljenog vremena, odnosno gornji sloj hrane premjestite dolje, a donji sloj premjestite gore, iznutra prema van i obrnuto.
610857 15 / 36
Instalacija i rukovanje
HR

5.3 Posude prilagođene za kuhanje u mikrovalnoj pećnici

• Provjerite da li je posuda prikladna za korištenje u mikrovalnoj pećnici.
Test: Praznu posudu s čašom vode (nikada ne uključujte prazan uređaj, ili s praznom posudom) stavite u uređaj i podgrijavate na najvećoj postavljenoj snazi oko 60 sekundi. Odgovarajuća posuda je mlaka. Ako je posuda vruća, nije prikladna za korištenje u mikrovalnoj pećnici.
Odgovarajući materijal za posude za mikrovalnu pećnicu propušta mikrovalove.
Energija prodire kroz posudu i podgrijava jela.
Nemojte koristiti posude od metala ili s metalnim elementima (npr. zlatnim
okvirima na tanjuru). Mikrovalovi ne prodiru kroz metal.
Nemojte upotrebljavati proizvode napravljene od starog papira, jer bi mogli
sadržavati male komade metala. U slučaju trenja ovakvih posuda u mikrovalnoj pećnici može doći do iskrenja ili požara.
• Preporučamo korištenje ovalnih ili okruglih posuda, a ne kvadratnih, jer se u
uglovima posude hrana brže skuha.
• Ravne, široke posude su više prikladne za korištenje u mikrovalnoj pećnici od
visokih i uskih posuda. U ravnim posudama hrana se kuha ravnomjerno.
• Kako biste izbjegli situaciju da se hrana kuha na rubovima posude, možete ih
obložiti tankim slojevima aluminijske folije. Nemojte koristiti previše aluminijske folije i zadržite barem.2,5 do 3,0 cm razmaka između folije i zidova komore za kuhanje mikrovalne pećnice.
16 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Posude za kuhanje
Rad mikrovalne pećnice
Funkcija roštilj
Funkcija vrući zrak
Kombi­nirana funkcija *
Vatrostalno staklo
da
da
da
da
Staklo koje nije otporno na visoku temperaturu
ne
ne
ne
ne
Vatrostalna keramika
da
da
da
da
Plastične posude za
mikrovalne pećnice
da
ne
ne
ne
Papirnati ručnici
da
ne
ne
ne
Taca / metalna posuda
ne
da
da
ne
Metalni nosač
ne
da
da
ne
Aluminijska folija & posuda od folije
ne
da
da
ne
Tab. 1
Postavljanje okretnog tanjura
1. Valjkasti prsten (7) postavite u utor na dnu komore za termičku obradu.
2. Okretni tanjur (8) postavite rebrastom stranom prema dolje na dno komore i
okrećite ga dok ne sjedne u pogon
okretnog tanjura (a).
Crtež 2
Sljedeća tablica pomaže odabrati odgovarajuće posude za kuhanje:
* Kombinirane funkcije „Mikrovalna pećnica + roštilj” i „Mikrovalna pećnica + vrući zrak”

5.4 Rukovanje

Prije uporabe
1. Iz komore uređaja izvadite sve pribore.
2. Prije prve uporabe uređaj i njegov pribor očistite u skladu s napomenama iz poglavlja 6 „Čišćenje”.
3. Vrata ostavite otvorena kako bi se komora mogla dobro osušiti.
610857 17 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
Napomene za korisnike
• Tijekom procesa termičke obrade uređaj se nakon 25 sekundi vraća u Standby.
• Ako tijekom termičke obrade jedanput pritisnete gumb PAUSE / CANCEL, program se zaustavlja. U tom slučaju pritisnite gumb START / QUICK START,
kako biste nastavili program.
Kod dvostrukog pritiska gumba PAUSE / CANCEL, program se zaustavlja.
• Nakon završetka procesa termičke obrade uređaj svake 2 minute emitira zvučni
signal kako bi podsjetio korisnika da sve dok ne pritisne gumb PAUSE /
CANCEL vrata uređaj se neće otvoriti.
• Elektronski sustav upravljanja uređajem je opremljen funkcijom hlađenja. Slično kao u slučaju svakog procesa termičke obrade kad je vrijeme kuhanja duže od 2 minute, vrata uređaja se otvaraju ili proces termičke obrade se zaustavlja, ventilator se automatski pokreće na oko 3 minute kako bi ohladio uređaj i na ovaj način produžio životni vijek uređaja.
• Prilikom prve uporabe mikrovalne pećnice s funkcijom roštilj može se pojaviti
malo mirisa i dima. Ovo je normalna pojava koja nastaje uslijed izgorijevanja
ostataka od proizvodnje i nakon nekog vremena se više ne javlja prilikom korištenja.
18 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Crtež 3
A – Digitalni displej
B - Gumbi za funkcije
Mikrovalna
pećnica
Težina / sat
Roštilj
Mikrovalna pećnica
+ roštilj
Vrući zrak
Mikrovalna pećnica
+ vrući zrak
C – Menu/Okretni regulator vremena
D – Ostali gumbi za funkcije
Pauza/Ukloni
Start/Brz start
Upravljačka ploča
610857 19 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
UPOZORENJE
Opasnost od nastanka opeklina zbog vrućih posuda!
Kuhinjske posude mogu biti jako vruće jer se visoka temperatura iz hrane
odvodi. Posude izvadite isključivo koristeći kuhinjske rukavice ili krpice.
OPREZNO!
Opasnost od zapaljivosti!
Uređaj treba promatrati posebno ako koristite visoke razine snage. Ako primijetite neobične zvukove, prolijevanje hrane ili krčkanje tekućine
smanjite razinu snage.
Pokretanje
1. Prije svake uporabe provjerite da li su okretni tanjur i valjkasti prsten pravilno
namješteni.
Komora za termičku obradu mora biti čista; valjkasti prsten mora pravilno sjesti u
utor; okretni tanjur mora se poklopiti s pogonom okretnog tanjura.
POZOR! Nikada ne upotrebljavajte uređaj bez okretnog tanjura te bez posude s
hranom ili bez hrane! Ništa ne smije izlaziti van ruba okretnog tanjura. Nemojte podgrijavati hranu direktno na okretnom tanjuru. Prilikom podgrijavanja nekoliko komada hrane treba ih raspodijeliti u
posudi ravnomjerno da se međusobno ne dodiruju.
2. Posudu s hranom postavite na okretni tanjur.
3. Imajte na pameti da brtva na vratima mora biti slobodna od stranih tijela, a vrata se moraju dobro zatvoriti.
4. Zatvorite vrata uređaja.
5. Uređaj uključite u odgovarajuću utičnicu za napajanje.
Kod prvog uključivanja uređaj emitira zvučni signal, a na digitalnom displeju se
prikazuje „1:01“ i .
20 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
6. Kako biste pokrenuli uređaj postavite željeni način rada, razinu snage i vrijeme termičke obrade. Poštujte napomene iz sljedećih poglavlja.
Nakon što unesete postavke i pokrenete željeni program, uključuje se rasvjeta u komori termičke obrade,a okretni tanjur će se okretati.
POZOR! Okretni tanjur uvijek mora imati mogućnost slobodnog okretanja.
Postavke Unošenje podataka
1. Tijekom unošenja podataka gumbe pritišćite brzo, jedan po jedan.
Ako je pauza između uzastopnih pritiska na gumbe duža, uređaj automatski prekida
proces.
Uređaj potvrđuje unos svih prihvaćenih postavki emitiranjem zvučnog signala. Dva zvučna signala označavaju da uneseni podaci nisu prihvaćeni.
2. Provjerite podatke i probajte ponovo.
Poništavanje podataka
1. Kako biste poništili podatke prije početka procesa termičke obrade, pritisnite gumb PAUSE / CANCEL.
Prekid ili završetak funkcije
1. Kako biste prekinuli rad, pritisnite gumb PAUSE / CANCEL ili otvorite vrata uređaja.
2. Kako biste nastavili rad, zatvorite vrata uređaja u pritisnite gumb START / QUICK START.
3. Kako biste potpuno završili proces termičke obrade i poništili sve naredne, ponovo pritisnite gumb PAUSE / CANCEL.
Kraj programa
Nakon završetka programa uređaj emitira zvuči signal sve dok ne pritisnete neki
gumb ili otvorite vrata
1. Izvadite pripremljenu hranu.
2. Nakon termičke obrade hrane koja sadrži veliku količinu vode, vrata uređaja neko vrijeme ostavite otvorena kako bi se komora termičke obrade mogla osušiti.
610857 21 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
Postavljanje sata
Uređaj je opremljen satom sa 12 ili 24 sata. Sat možete postaviti u ciklusu od 12 ili 24 sata, ako u načinu Standbay pritisnete gumb WEIGHT / CLOCK.
Primjer:
Sat na uređaju mora biti postavljen, npr. na 8:30.
1. Jedanput ili dvaput pritisnite gumba WEIGHT / CLOCK, kako biste odabrali ciklus od 24- ili 12-sati.
2. Okretni regulator MENU / TIME okrećite sve dok se ne prikaže „8” sati.
3. Jedanput pritisnite gumb WEIGHT / CLOCK, kako biste potvrdili postavljeno vrijeme.
4. Okretni regulator MENU / TIME, okrećite sve dok se ne prikaže željenih „30” minuta.
5. Jedanput pritisnite gumb WEIGHT / CLOCK, kako biste potvrdili postavke.
Pozor:
Tijekom procesa termičke obrade možete provjeriti trenutno vrijeme pritiskom na
gumb WEIGHT/CLOCK.
Brzi start
Ovu postavku možete koristiti kako biste na uređaju jednostavno postavili termičku
obradu 100%.
1. Kako biste postavili vrijeme termičke obrade nekoliko puta za redom brzo pritisnite gumb START / QUICK START.
Maksimalno vrijeme termičke obrade iznosi 10 minuta.
Termička obrada: Mikrovalna pećnica
Ova je funkcija uređaja prikladna za pripremu jela iz lonca, juha, umaka, mesa bez hrskave korice, pirjane ribe, povrća, dodataka (riže, krumpira, brašnastih proizvoda), vrućih napitaka.
Z ovom načinu pomoću gumba MICROWAVE na upravljačkoj ploči možete postaviti snagu i vrijeme kad će mikrovalna pećnica podgrijavati ili kuhati jelo.
Razinu snage postavite pomoću gumba MICROWAVE.
U dolje prezentiranoj tablici je naveden popis razine snage s informacijom koliko puta treba pritisnuti gumb, a također kakva je snaga u % i pokazatelji programa.
22 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Pritisnite gumb MICROWAVE
Snaga
1 put
100 %
2 puta
80 %
3 puta
60 %
4 puta
40 %
5 puta
20 %
6 puta
00 %
Tab. 2
polazna temperatura:
čim je manja, tim je duže vrijeme obrade
gustoća:
čim je veća , tim je duže vrijeme obrade
vlažnost:
čim je manja, tim je duže vrijeme obrade
oblik:
čim je deblji, tim je duže vrijeme obrade
težina:
čim je veća, tim je duže vrijeme obrade
Možete postaviti vrijeme termičke obrade u trajanju od 95 minuta. Vrijeme termičke obrade ovisi o sljedećim karakteristikama jela:
1. Na početku pomoću gumba MICROWAVE odaberite razinu snage a nakon toga pomoću okretnog regulatora MENU / TIME - željeno vrijeme termičke obrade.
2. Na kraju pritisnite gumb START / QUICK START, kako biste pokrenuli proces termičke obrade.
Primjer:
Kako biste proizvod zagrijavali 5 minuta s postavljenom razinom snage od 60%, na upravljačkoj ploči unesite sljedeće naredbe:
1. Pritisnite gumb MICROWAVE 3-puta.
2. Okrećite okretni regulator MENU / TIME sve dok se ne prikaže željeno vrijeme termičke obrade (5:00).
3. Na kraju pritisnite gumb START / QUICK START.
Pozor:
Dok traje proces termičke obrade možete provjeriti razinu snage pritiskom na gumb MICROWAVE.
610857 23 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
Funkcija roštilj
Termička obrada s uključenom funkcijom roštilj je posebno pogodna za tanke slojeve mesa, bifteka, kotleta, kebaba, kobasica i piletine. Može se koristiti za pravljenje toplih sendviča i zapečenih jela.
1. Za roštiljanje jela upotrebljavajte isporučenu tavu za roštiljanje.
2. Tavu za roštiljanje s hranom postavite na okretni tanjur i pripremite hranu.
3. Kako biste izvadili tavu za roštiljanje s jelom, koristite rukavice otporne na visoku temperaturu.
Primjer:
Recimo da želimo programirati termičku obradu s uporabom roštilja, u trajanju od
12 minuta.
1. U načinu Standby jedanput pritisnite gumb GRILL.
2. Okretni regulator MENU / TIME okrećite sve dok se ne prikaže željeno vrijeme (12:00).
3. Pritisnite gumb START / QUICK START.
Pozor:
Tvornički je snaga roštilja postavljena na najveću razinu. Maksimalno vrijeme roštiljanja iznosi 95 minuta.
Funkcija vrući zrak
Tijekom termičke obrade vrućim zrakom, vrući zrak cirkulira unutar uređaja kako bi brzo i ravnomjerno zapekao hranu koja postaje hrskava. Na uređaju možete postaviti deset različitih temperatura termičke obrade i vrijeme obrade do 95 minuta.
Funkcija vrući zrak je idealna za pečenje biskvita, kolačića, suhih kolača, prhkog tijesta, suflea, krhkih kolačića i makarona.
24 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Pritisnite gumb CONVECTION
Temperatura (oko°C)
1 put
200
2 puta
190
3 puta
180
4 puta
170
5 puta
160
6 puta
150
7 puta
140
8 puta
130
9 puta
120
10 puta
110
Tab. 3
Termička obrada vrućim zrakom
Temperatura termike obrade se postavlja pomoću gumba CONVECTION. Popis postavki razine temperature je prikazan u tablici 2. U lijevom stupcu tablice je navedeno koliko puta treba pritisnuti CONVECTION za
postavljanje željene snage. U desnom stupcu je prikazana dana temperatura.
Željeno vrijeme termičke obrade se postavlja pomoću okretnog regulatora MENU/TIME.
Primjer:
Kako bismo neko jelo kuhali na 180 °C kroz 40 minuta, na upravljačkoj ploči unesite sljedeće naredbe:
1. U načinu Standby u komoru uređaja postavite prehrambene proizvode.
2. Zatvorite vrata uređaja.
3. Pritisnite gumb CONVECTION 3-puta kako biste postavili željenu temperaturu od 180 °C.
4. Okrećite okretni regulator MENU / TIME, sve dok vrijeme termičke obrade ne postavite na 40 minuta.
Maksimalno vrijeme termičke obrade iznosi 95 minuta.
610857 25 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
5. Pritisnite gumb START / QUICK START, kako biste pokrenuli proces termičke obrade.
Pozor:
Tijekom procesa termičke obrade možete provjeriti temperaturu vrućeg zraka
pritiskom na gumb CONVECTION.
Prvo zagrijavanje i termička obrada vrućim zrakom
Uređaj možete programirati tako da spojite proces uvodnog zagrijavanja i procese termičke obrade vrućim zrakom.
Primjer:
Kako biste izveli prvo zagrijavanje na 170 °C, a nakon toga nastaviLI s procesom termičke obrade u trajanju 35 minut, napravite sljedeće korake:
1. U načinu Standby pritisnite gumb CONVECTION, kako biste odabrali željenu temperaturu.
2. Pritisnite gumb START / QUICK START.
Kada uređaj postigne postavljenu temperaturu, emitira zvučni signal.
3. Otvorite vrata uređaja i posudu s hranom postavite na sredinu okretnog tanjura.
4. Okrećite okretni regulator MENU / TIME, kako biste vrijeme termičke obrade postavili na 35 minuta.
Na digitalnom displeju će se prikazati postavljeno vrijeme.
5. Pritisnite gumb START / QUICK START.
Pozor:
Maksimalno vrijeme prvog zagrijavanja iznosi 30 minuta. Nakon što uređaj postigne postavljenu temperaturu, u komori termičke obrade temperatura ostaje
nepromijenjena. U 30 minuti svakih 5 sekundi uređaj emitira zvučni signal. Ako ne otvorite vrata
uređaja, program će se automatski završiti nakon 30 minuta.
Funkcija: Mikrovalna pećnica + roštilj
Kod uključenog načina mikrovalne pećnice i roštilja možemo istovremeno postići rezultat kuhanja /pečenja i hrskave korice. Na taj se način se skraćuje vrijeme pripreme hrane. Ova je funkcija uređaja posebno pogodna za pripremu zapečene hrane, mesa, peradi, pečenog krumpira i zapečenih sendviča.
26 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Ova funkcija omogućava odabir dvije kombinacije za koje su prethodno programirane vrijednosti za roštiljanje i termičku obradu kad je uređaj u načinu rada mikrovalne pećnice. Korisnik odabire ukupno vrijeme a odabrana kombinacija kontrolira omjer vremena kada radi mikrovalna pećnica i roštilj.
1. Najprije pritisnite 1- ili 2-puta gumb MICROWAVE + GRILL, kako biste odabrali odgovarajuće za neki proizvod postavke kombinacije.
2. Nakon toga okretanjem okretnog regulatora Time/Menu postavite željeno vrijeme termičke obrade.
Na digitalnom displeju se prikazuje željeno vrijeme termičke obrade.
3. Pritisnite gumb START / QUICK START za pokretanje programa.
Pozor:
Ovdje maksimalno vrijeme termičke obrade iznosi 95 minuta. Nakon završetka termičke obrade uređaj emitira četiri zvučna signala.
Tijekom procesa termičke obrade možete provjeriti postavljen program,
pritiskom na gumb MICROWAVE + GRILL.
Kombinacija 1
30 % vremena obrade u načinu mikrovalna pećnica,70% vremena roštilj: za ribe, krumpir i zapečena jela.
Primjer:
Kako biste za kombinaciju 1 postavili na primjer vrijeme termičke obrade u trajanju od 25 minuta, treba napraviti sljedeće korake:
1. U načinu Standby Pritisnite gumb MICROWAVE + GRILL jedanput.
2. Okrećite okretni regulator MENU / TIME sve dok se ne prikaže željeno vrijeme termičke obrade (12:00).
3. Pritisnite gumb START / QUICK START.
Kombinacija 2
55 % vremena obrada u načinu mikrovalna pećnica, 45% vremena roštiljanje: za puding, omlete, pečeni krumpir i perad.
Primjer:
Kako biste za kombinaciju 2 postavili na primjer vrijeme termičke obrade u trajanju od 12 minuta,treba napraviti sljedeće korake:
610857 27 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
Poruka na
displeju
Pritisnite gumb MICROWAVE +
CONVECTION
Temperatura (°C)
COMB1
1 put
200
COMB2
2 puta
170
COMB3
3 puta
140
COMB4
4 puta
110
Tab. 4
1. Pritisnite gumb STOP / RESET.
2. Pritisnite gumb MICROWAVE + GRILL 2-puta.
3. Okrećite okretni regulator MENU / TIME sve dok se ne prikaže željeno vrijeme termičke obrade (12:00).
4. Pritisnite gumb START / QUICK START.
Funkcija: Mikrovalna pećnica + vrući zrak
Ovaj kombinirani način rada s konvekcijom i mikrovalovima je prikladan za:
– zapečenu hranu znatne vlažnosti – deblje komade mesa – smrznute gotove kolače – kolače znatne vlažnosti
Uređaj ima četiri tvorničke postavke uz pomoć kojih termička obrada hrane s uporabom vrućeg zraka i u načinu mikrovalne pećnice postaje jako jednostavna.
Kako biste odabrali željenu temperaturu vrućeg zraka, pritišćite gumb MICROWAVE + CONVECTION toliko puta koliko je navedeno u sljedećoj tablici.
Pozor:
Maksimalno vrijeme termičke obrade koje je moguće postaviti, iznosi 95 minuta. Tijekom procesu termičke obrade/pečenja možete provjeriti temperaturu vrućeg
zraka pritiskom na gumb MICROWAVE + CONVECTION.
1. U načinu Standby u komoru termičke obrade na okretni tanjur postavite posudu s prehrambenim proizvodima.
2. Zatvorite vrata uređaja.
3. Okrećite okretni regulator MENU / TIME sve dok se ne prikaže željeno vrijeme termičke obrade (26:00).
4. Pritisnite gumb START / QUICK START.
28 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Odmrzavanje
Pećnica omogućava odmrzavanje jela ovisno o težini istog koju je unio korisnik.
Vrijeme odmrzavanja i snaga se postavljaju automatski, ako je programirana
kategorija prehrambenog proizvoda i težina. Težina smrznutog proizvoda može
iznositi od 100 g do 1800 g. Energija mikrovalova podgrijava vanjski sloj prehrambenog proizvoda. Toplina
polako dopire u unutrašnjost prehrambenog proizvoda što uzrokuje njegovo
ravnomjerno odmrzavanje.
1. U načinu Standby okretni regulator MENU / TIME okrenite u smjeru suprotnom do kazaljke na satu,sve dok se na digitalnom displeju ne prikaže „A-09“.
2. Pritisnite gumb WEIGHT / CLOCK, za odabir težine.
3. Okrećite okretni regulator MENU / TIME sve dok se ne prikaže željeno vrijeme termičke obrade (5:30).
4. Za potvrdu pritisnite gumb START / QUICK START.
NAPOMENA!
Uređaj se zaustavlja nakon što istekne 2/3 vremena i emitira zvučni signal. Provjerite stanje jela i po potrebi ih okrenite. Nastavite proces
odmrzavanja, ponovo pritišćući gumb START / QUICK START.
Pozor:
Za svježe i smrznute, ali prethodno kuhane proizvode važi sljedeće pravilo: oko 5 minuta obrade za 500g proizvoda, npr. 500 g smrznutog umaka za špagete
odmrzavamo 5 minuta.
Povremeno otvorite uređaj i izvadite ili razdijelite već odmrznute porcije. Ako nakon isteka pretpostavljenog vremena odmrzavanja proizvod još uvijek nije u potpunosti odmrznut, postavljajte sljedeće cikluse odmrzavanja u trajanju od 1
minute dok se proizvod kompletno ne odmrzne. Skinite pakiranje sa proizvoda koji namjeravate odmrzavati i stavite ga na tanjur.
Smrznut proizvod u plastičnom spremniku odmrzavajte samo do trenutka dok ga bude moguće izvaditi iz plastičnog spremnika i smjestiti u posudu prikladnu za korištenje u mikrovalnim pećnicama.
Maksimalno vrijeme odmrzavanja iznosi 45 minuta. Nakon isteka postavljenog
vremena odmrzavanja uređaj emitira 4 zvučna signala. Nakon pokretanja sljedećeg programa termičke obrade, pritisnite gumb PAUSE/
CANCEL ili otvorite vrata uređaja.
610857 29 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
Tehnike odmrzavanja
Tijekom odmrzavanja postupajte prema sljedećim napucima:
Pokrivanje
Jela trebaju biti pokrivena kako bi se:
– ubrzalo podgrijavanje, – izbjeglo sušenje jela, – izbjeglo prskanje masnoće u komori za kuhanje.
Izuzetak: kruh, pecivo, pohana jela koja trebaju ostati hrskava ih ne pokrivamo.
Okretanje / miješanje
Gotovo sva hrana tijekom odmrzavanja mora biti barem jednom okrenuta ili promiješana.
1. Preporučamo odvajanje ljepljivih komada hrane najbrže što je moguće.
Manje porcije
Manje se porcije odmrzavaju ravnomjerno brže od većih porcija.
1. Zbog toga prije smrzavanja hranu treba podijeliti na manje komade.
Na taj način možete jednostavno i brzo pripremiti kompletan meni.
Krhka jela
Krhka hrana kao što su paštete/tijesta, vrhnje, sir ili kruh trebaju se odmrzavati samo djelomično, a proces odmrzavanja treba završiti na sobnoj temperaturi. Na taj način ćemo izbjeći situaciju da će hrana biti izvana biti prevruća dok će njen
unutarnji sloj biti i dalje biti smrznut.
Vrijeme odlaganja
Vrijeme odlaganja nakon odmrzavanja je jako važno jer garantira nastavljanje procesa odmrzavanja. Nakon odmrzavanja treba što brže nastaviti obradu svakog jela. Nemojte ponovo smrzavati već odmrznute proizvode.
30 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Višeetapna termička obrada
Pomoću ovog uređaja možete odabrati tri programa koji se aktiviraju u nizu, jedan poslije drugog. Ako pretpostavimo da želimo postaviti sljedeći program termičke obrade, postavke treba unositi sljedećim redoslijedom:
Primjer:
Termička obrada u mikrovalnoj pećnici
Termička obrada vrućim zrakom
1. U načinu Standby u komoru uređaja postavite prehrambene proizvode.
2. Zatvorite vrata uređaja.
3. Pritišćite gumb MICROWAVE sve dok se ne prikaže željena razina snage.
4. Pomoću okretnog regulatora MENU / TIME postavite vrijeme termičke obrade.
NAPOMENA! Nemojte dirati gumb START/QUICK START.
5. Pritisnite gumb CONVECTION, i postavite temperaturu vrućeg zraka.
6. Pomoću okretnog regulatora MENU / TIME postavite vrijeme termičke obrade.
7. Na kraju pritisnite gumb START / QUICK START kako biste pokrenuli višeetapni proces termičke obrade.
NAPOMENA!
U programu višeetapne termičke obrade nije moguće postaviti automatsko odmrzavanje, brzi start (Quickstart) niti menu automatska termička
obrada.
Menu Automatska termička obrada
Menu Automatska termička obrada omogućava automatsku termičku obradu
prehrambenih proizvoda ili podgrijavanje prehrambenih proizvoda bez postavljanja
razine snage ili vremena. Dovoljno je da znadete vrstu i težinu prehrambenog
proizvoda.
1. U načinu Standby u komoru uređaja postavite prehrambene proizvode.
2. Zatvorite vrata uređaja.
3. U načinu Standby okrećite okretni regulator MENU/TIME u smjeru suprotnim do smjera kazaljki na satu i odaberite potrebni program (popis - tabela 5).
610857 31 / 36
Instalacija i rukovanje
HR
Kod
Prehrambene proizvode
U slučaju kave i krumpira, nakon što pritisnete gumb WEIGHT / CLOCK na
digitalnom displeju se umjesto težine
prikazuje broj porcija.
U točki A-9 tijekom odmrzavanja uređaj se zaustavlja kako bi korisnik mogao okrenuti jela s ciljem ravnomjernog odmrzavanja. Nakon toga potrebno je pritisnuti gumb START / QUICK START, kako biste završili proces.
• Rezultat automatske termičke obrade treba početi od čimbenika, kao što su razlike napona, oblik i veličina prehrambenog
proizvoda i osobne preferencije glede
stupnja termičke obrade određenih jela. Ako
ustanovite da niste zadovoljni s rezultatom,
treba malo prilagoditi vrijeme termičke
obrade.
A-01
Krumpiri (po 230 g)
A-02
Napitke (porcija 200 ml)
A-03
Kokice (99 g)
A-04
Ponovno automatsko podgrijavanje (g)
A-05
Tjestenina (g)
A-06
Pizza (g)
A-07
Perad (g)
A-08
Kolači (g)
A-09
Odmrzavanje
Tab. 5
4. Pritišćite gumb WEIGHT / CLOCK toliko puta dok ne odaberete pravilnu težinu.
5. Pritisnite gumb START / QUICK START.
Dječja zaštita
Ova funkcija onemogućava maloj djeci rukovanje uređajem bez nadzora odraslih. Na digitalnom displeju se prikazuje poruka CHILD LOCK i uređaj nije moguće koristiti sve dok je aktivna dječja zaštita.
Uključivanje dječje zaštite
Ako se uređaj nalazi u načinu Standby i u razdoblju u trajanju od 1 minute neće biti pritisnut nijedan gumb, automatski će se prebaciti u način dječje zaštite i svi će
gumbi biti blokirani.
Isključivanje dječje zaštite
Način dječje zaštite možete dezaktivirati na način da otvorite i zatvorite vrata uređaja.
32 / 36 610857
Instalacija i rukovanje
HR
Zaštitne funkcije
Zaštita od pregrijavanja
Ako temperatura u mikrovalnoj pećnici bude previsoka, uključuje se zaštita od pregrijavanja i uređaj se isključuje. Uređaj emitira zvučni signal i na digitalnom displeju se prikazuje greška „E01“.
1. Kako biste uređaj ponovo prebacili u normalan način rada, pritisnite gumb PAUSE / CANCEL.
2. Otvorite vrata uređaja kako biste ohladili komoru termičke obrade.
Zaštita od niske temperature
Ako se uređaj prebacuje u područje male temperature, čuje se zvučni signal, a na
digitalnom displeju se prikazuje „E02“.
1. Pritisnite gumb PAUSE / CANCEL, kako biste natrag postavili običan način Standby.
Zaštita od kvara senzora
U slučaju kratkog spoja uređaj se prebacuje u način autozaštite, na digitalnom
displeju se prikazuje „E03“. Uređaj emitira zvučni signal.
1. Pritisnite gumb PAUSE / CANCEL, kako biste natrag postavili običan način Standby.
610857 33 / 36
Čišćenje
HR

6 Čišćenje

6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož, vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.

6.2 Čišćenje

1. Na kraju radnog dana uređaj redovito čistite, a po potrebi i češće.
2. Pažljivo odstranite sve ostatke hrane i napitaka s unutarnjih zidova pomoću
mekane vlažne krpice. U slučaju jačih onečišćenja možete upotrijebiti blago sredstvo za čišćenje.
3. Vanjske površine čistite mekanom vlažnom krpicom.
POZOR!
Kako biste zaštitili unutarnje elemente uređaja od oštećivanja, nemojte dozvoliti da voda dopre u uređaj kroz otvore za ventilaciju.
4. Vrata, vratna brtvila i susjedne elemente prebrišite navlaženom krpicom.
5. Upravljačku ploču čistite samo mekanom vlažnom krpicom. Vrata uređaja ostavite otvorena kako ne bi došlo do slučajnog uključivanja uređaja.
6. Redovito čistite valjkasti prsten, okretni tanjur i tavu za roštiljanje sa odvojivom ručkom, koristeći toplu vodu i blag deterdžent ili u perilici suđa.
7. Ako se unutra i s vanjske strane vrata nakupljaju kondenzacijske kapljice, obrišite ih mekanom krpicom.
NAPOMENA:
Kondenzacijske kapljice se skupljaju ako se uređaj koristi pri velikoj vlažnosti zraka. Skupljanje kondenzacijskih kapljica je normalna pojava.
8. Možete se riješiti mirisa iz unutrašnjosti uređaja ako ćete oko 5 minuta zagrijavati šalicu vode sa sokom i korom limuna u posudi prilagođenoj za korištenje u mikrovalnim pećnicama.
34 / 36 610857
Moguće smetnje
HR
9. Pažljivo osušite uređaj i pribor suhom mekanom krpicom.

7 Moguće smetnje

Mögliche
Ako mikrovalna pećnica ne radi:
1. Provjerite je li uređaj pravilno priključen na električno napajanje. Izvucite utikač iz utičnice i pričekajte oko 10 sekundi prije nego pravilno priključite uređaj.
2. Provjerite je li iskočio osigurač ili nije isključen glavni prekidač. Ako pravilno rade, provjeriti priključak na drugi uređaj.
3. Provjerite da li su vrata uređaja pravilno zatvorena (sustav blokada vrata). U suprotnom iz sigurnosnih razloga u komori za termičku obradu se ne stvaraju
mikrovalovi.
NAPOMENA:
Ako nisu u pitanju sve gore navedene greške, treba se bez oklijevanja prijaviti za provjeru i popravak kod kvalificiranog stručnjaka li prodavača.
610857 35 / 36
Zbrinjavanje
HR
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.

8 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
36 / 36 610857
Loading...