Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk!
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allg emeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och
underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att
arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla
säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om
förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på
det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för
att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras
i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten
överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.
Viktiga anvisningar
• Denna apparat är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga och personer med begränsad
erfarenhet och / eller begränsad kunskap, såvida de övervakas av personer som
är ansvariga för säkerhet eller har instruerats av dem om hur man bör använda
apparatten.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
• Lämna inte apparatten utan tillsyn under drift.
• Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn. Risk
för kvävning!
• Apparaten får endast användas om det är i gott och säkert skick. Meddela
servicen eller kontakta säljaren om fel uppstår.
500846 3 / 10
SV
VARNING!
Het yta!
Överfyllning av vattenbehållaren och livsmedelsbehållaren kan
resultera i stänk eller överfyllning av vattnet och maten.
Var försiktig med mängden vatten du fyller i vattenbehållaren och maten i
livsmedelsbehållaren.
Het yta!
Vattenbehållaren, livsmedelsbehållaren och locket blir mycket heta
under värmeprocessen.
Vidrör inte heta ytor.
Använd det medföljande handtaget när du öppnar locket.
Risk för brännskada från en het ångström!
En het ångström kan komma ut när du öppnar locket för att hämta mat.
Var försiktig när du öppnar locket.
Avsedd användning
Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som
beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– värma upp och hålla tillagad mat varm (endast i kombination med en
induktions- eller keramisk kokzon).
Oändamålsenlig användning
Följande användning är oändamålsenlig:
– tillagning av maträtter,
– förberedelse av varmt eller hett vatten,
– fyllning och uppvärmning av brännbara, hälsoskadliga och lätt ångande
vätskor eller material osv.
4 / 10 500846
SV
Namn:
Chafing-Dish 6,2L Flexible
Artikelnummer:
500846
Material:
rostfritt stål
Material lock:
rostfritt stål, kromat, plexiglas
Handtagsmaterial:
rostfritt stål, kromat
Volym i l:
6,2
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
435 x 472 x 185
Vikt i kg:
5,4
Tekniska parametrar
Rätt att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
Version
• Funktion: varmhållning
• Typ av uppvärmning: extern, med samma induktions- eller keramiska kokzoner
• Med handtag
• Lockets egenskaper:
– med ett synglas
– Soft Close - mekanism (ett hydrauliskt gångjärn)
– avtagbar
• Temperaturreglering genom en extern kokplatta
• Lift-Up-system för behållare
• Set bestående av: 1 behållare Ø 390 mm, 65 mm djup, 18/10 krom-nickelstål
• Viktig anmärkning: En extern kokzon krävs för att använda apparatten
500846 5 / 10
SV
Bild 1
1. Lockhandtag
2. Lock
3. Lockets synglas
4. Behållare för rätter
5. Vattenbehållare
6. Vattenbehållarens botten
7. Lift-Up-system för behållarna
8. Fot
9. Lockets gångjärn
Sammanställning av apparatens komponenter
6 / 10 500846
SV
Locket med Soft-Close-mekanism och
synglas
Locket är utrustat med en Soft-Closemekanism.
Ett hydrauliskt gångjärn gör att locket stängs
långsamt när det flyttas framåt.
När locket öppnas förblir det rörligt av sig själv i
öppet läge.
Siktglaset i locket gör att du kan se disken i
behållaren.
Bild 2
Fot för att ställa ner
Efter att ha placerat Chafing-Dish-värmaren på
en induktions- eller keramisk kokzon, måste
den stabiliseras med justeringsfoten (skruven)
på apparattens baksida.
Bild 3
Lift-Up-system för matbehållarna
För att göra det lättare att ta bort behållarna för
mat, använd Lift-Up-systemet på vänster
baksida under vattenbehållaren.
Tryck stiften uppåt (bild 4) och ta bort
behållaren.
Bild 4
Funktioner
500846 7 / 10
SV
Bild 5
Förberedning av apparaten
1. Innan du använder den första gången ska du rengöra Chafing-Dish noggrant
enligt beskrivningen i avsnittet "Rengöring".
2. Placera Chafing-Dish på en induktions- eller keramisk kokzon.
1. Öppna apparattens lock.
2. Fyll vattentanken (cirka 2,5 l) med vatten.
TIPS!
För att spara tid och energi, häll varmt vatten på cirka 70 ° C i
vattentanken. Maten kommer inte att svalna och kommer snabbt till den
inställda temperaturen och hålls varm under hela den tid som krävs.
OBS!
Använd aldrig Chafing-Dish utan vatten i vattenbehållaren! Kontrollera
vattennivån regelbundet.
Häll inte i för mycket vatten så att matbehållaren inte flyter och vattnet
läcker ut.
3. Lägg nödvändig varm mat i en lämplig behållare och lägg den sedan i
vattenbehållaren.
4. Stäng locket med handtaget.
Nu är apparaten klar för varmhållning av maträtter.
8 / 10 500846
SV
Uppvärmning och att varmhållning av maten
1. Ställ in önskad temperatur via en extern värmekälla (induktion eller keramisk
kokplatta).
Den rekommenderade temperaturinställningen är 80 ° C.
TIPS!
Följ instruktionerna i bruksanvisningen för den använda elektriska
apparatten.
Maten i livsmedelsbehållaren hålls varm genom att värma upp vattnet i
vattenbehållaren.
Samling av rätter
1. För att ta av varm mat från behållaren, öppna locket försiktigt med handtaget.
2. Servera rätter varma.
3. Stäng sedan locket för att undvika temperaturförlust.
Procedur efter användning
Gör så här om du inte längre vill använda Chafing-Dish:
1. Stäng av induktions- eller keramikhällen.
2. Låt vattnet i vattenbehållaren och mat som finns kvar i behållaren svalna.
3. När maten har svalnat tar du bort livsmedelsbehållaren från vattenbehållaren
med Lift-Up-systemet som finns till vänster.
4. Överför maten till en lämplig behållare.
5. Häll det kylda vattnet ur vattenbehållaren.
6. Rengör Chafing-Dish som beskrivs i följande avsnitt.
500846 9 / 10
SV
OBS!
Använd inga skurmedel som innehåller lösningsmedel eller frätande
rengöringsmedel för rengöring. De kan skada ytan.
Rengöring
1. Rengör Chafing-Dish regelbundet.
TIPS!
Alla element i Chafing-Dish-värmaren kan tvättas för hand eller i
diskmaskin.
2. För att underlätta rengöringen, ta bort locket i ett öppet läge.
3. Rengör vattentanken och locket samt matbehållaren inifrån och ut med varmt
vatten och en mjuk trasa eller svamp. Använd ett milt rengöringsmedel vid
behov.
4. Sedan ska alla rengjorda dela sköljas med rent vatten noga.
5. Slutligen, torka de tvättade delarna med en mjuk diskduk.
Avkalkning
Kalk kan byggas upp på botten av vattenbehållaren med intensiv användning.
1. Kalkavlagringar måste tas bort regelbundet.
2. För att göra detta, använd en vatten-vinägerlösning (3: 1-lösning) eller ett
speciellt avkalkningsmedel.
3. Följ anvisningar från medlets tillverkare.
10 / 10 500846
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.