Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję
obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshin weise und Handlungsanweisungen schaf ft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschrift en und allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt w erden. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz
konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość
wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi
stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają
zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz
regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego
uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód
na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być
przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna.
Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej
instrukcji obsługi.
Ważne wskazówki
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby
(również dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub
umysłowymi oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej
wiedzy, chyba że są one nadzorowane przez osoby odpowiedzialne za
bezpieczeństwo lub uzyskały od nich pouczenie na temat sposobu użytkowania
urządzenia.
• Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią
się one urządzeniem.
• Nie pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru.
• Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak worki
plastikowe i elementy styropianowe. Niebezpieczeństwo uduszenia się!
• Urządzenie może być obsługiwane wyłącznie w stanie technicznym nie
budzącym zastrzeżeń i bezpiecznym do użytkowania. W przypadku wystąpienia
usterek, powiadomić serwis lub skontaktować się ze sprzedawcą.
500846 3 / 10
PL
OSTRZEŻENIE!
Gorąca powierzchnia!
Przepełnienie pojemnika na wodę oraz pojemnika na potrawy może
prowadzić do rozchlapywania się lub przelania wody oraz potraw.
Należy uważać na ilość napełnianej wody w pojemniku na wodę oraz
potraw w pojemniku na potrawy.
Gorąca powierzchnia!
Pojemnik na wodę, pojemnik na potrawy i pokrywa podczas procesu
podtrzymywania ciepła bardzo się nagrzewają.
Nie dotykać gorących powierzchni.
Podczas otwierania pokrywy należy korzystać z przewidzianego do tego
uchwytu.
Niebezpieczeństwo oparzenia przez gorącą parę!
Podczas otwierania pokrywy w celu pobrania potraw może wydobywać
się gorąca para.
Należy być bardzo ostrożnym przy otwieraniu pokrywy.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego
normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za
użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
– podgrzewanie i podtrzymywanie ciepła przygotowanych potraw (tylko w
połączeniu z indukcyjnym lub ceramicznym polem grzewczym).
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem
Następujące użytkowanie jest niezgodne z przeznaczeniem:
– przyrządzanie potraw
– przygotowywanie ciepłej lub gorącej wody
– nalewanie i podgrzewanie palnych, szkodliwych dla zdrowia i łatwo
parujących cieczy lub materiałów itp.
4 / 10 500846
PL
Nazwa:
Chafing dish 6,2L Flexible
Numer artykułu:
500846
Materiał:
stal szlachetna
Materiał pokrywy:
stal szlachetna, chromowana, szkło
akrylowe
Materiał uchwyty:
stal szlachetna, chromowana
Pojemność w l:
6,2
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
435 x 472 x 185
Ciężar w kg:
5,4
Parametry techniczne
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
Wersja
• Funkcje: podtrzymywanie ciepła
• Rodzaj ogrzewania: zewnętrzne, za pomocą równych pól grzewczych
indukcyjnych lub ceramicznych
• Z uchwytami
• Właściwości pokrywy:
– z wziernikiem
– mechanizm Soft Close (hydrauliczny zawias pokrywy)
– zdejmowana
• Regulacja temperatury za pośrednictwem zewnętrznego pola grzewczego
• System Lift-Up do pojemników
• W zestawie: 1 pojemnik Ø 390 mm, 65 mm gł., stal chromowo-niklowa 18/10
• Ważnawskazówka: aby używać urządzenie, potrzebne jest zewnętrzne pole
grzewcze
500846 5 / 10
PL
Rys. 1
1. Uchwyt pokrywy
2. Pokrywa
3. Wziernik pokrywy
4. Pojemnik na potrawy
5. Pojemnik na wodę
6. Dno pojemnika na wodę
7. System Lift-Up do pojemników
8. Nóżka
9. Zawias pokrywy
Zestawienie podzespołów urządzenia
6 / 10 500846
PL
Pokrywa z mechanizmem Soft-Close i
wziernikiem
Pokrywa wyposażona jest w mechanizm SoftClose.
Hydrauliczny zawias pokrywy umożliwia
powolne zamykanie, gdy pokrywa zostanie
poruszona do przodu.
Gdy pokrywa zostanie otworzona, pozostaje
samodzielnie nieruchomo w otwartej pozycji.
Wziernik w pokrywie umożliwia wgląd na dania
znajdujące się w pojemniku.
Rys. 2
Nóżka do ustawiania
Po ustawieniu podgrzewacza Chafing-Dish na
indukcyjnym lub ceramicznym polu grzewczym,
należy go ustabilizować za pomocą nóżki do
ustawiania (śruby) na tylnej ściance urządzenia.
Rys. 3
System Lift-Up do pojemników na potrawy
Aby ułatwić sobie wyjmowanie pojemników na
potrawy należy skorzystać z systemu Lift-Up
umieszczonego z tyłu po lewej stronie pod
pojemnikiem na wodę.
Wcisnąć sztyft do góry (rys. 4) i wyjąć pojemnik.
Rys. 4
Właściwości
500846 7 / 10
PL
Rys. 5
Przygotowanie urządzenia
1. Przed pierwszym użyciem wyczyścić dokładnie Chafing-Dish, zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w punkcie „Czyszczenie”.
2. Postawić Chafing-Dish na indukcyjnym lub ceramicznym polu grzewczym.
1. Otworzyć pokrywę urządzenia.
2. Napełnić wodą (ok. 2,5 l) pojemnik na wodę.
WSKAZÓWKA!
Aby oszczędzić czas i energię, do pojemnika na wodę nalać gorącą wodę
o temp. ok. 70 °C. Potrawy nie ostygną i zostaną szybko podgrzane do
ustawionej temperatury oraz będą utrzymywane w cieple przez cały
potrzebny okres czasu.
UWAGA!
Nigdy nie używać podgrzewacza Chafing-Dish bez wody w pojemniku na
wodę! Regularnie sprawdzać stan wody.
Nie wlewać za dużo wody, aby pojemnik na potrawy nie pływał a woda się
nie rozlewała.
3. Włożyć potrzebne ciepłe potrawy do odpowiedniego pojemnika, a następnie
umieścić go w pojemniku na wodę.
4. Zamknąć pokrywę za pomocą uchwytu.
Urządzenie jest teraz gotowe do utrzymywania temperatury potraw.
8 / 10 500846
PL
Podgrzewanie i utrzymywanie w cieple potraw
1. Ustawić potrzebną temperaturę za pośrednictwem zewnętrznego źródła grzania
(indukcyjne lub ceramiczne pole grzewcze).
Zalecane ustawienie temperatury to 80 °C.
WSKAZÓWKA!
Należy przestrzegać wskazówek z instrukcji obsługi dla zastosowanego
urządzenia elektrycznego.
Potrawy w pojemniku na potrawy są utrzymywane w cieple poprzez nagrzewanie
wody w pojemniku na wodę.
Pobieranie potraw
1. W celu wyjęcia ciepłych potraw z pojemnika należy ostrożnie za pomocą
uchwytu otworzyć pokrywę.
2. Serwować ciepłe potrawy.
3. Następnie zamknąć pokrywę, aby uniknąć utraty temperatury.
Sposób postępowania po zakończeniu użytkowania
Jeśli Chefing-Dish nie będzie już używany, należy postępować w następujący
sposób:
1. Wyłączyć indukcyjne lub ceramiczne pole grzewcze.
2. Wodę w pojemniku na wodę oraz ew. pozostałe w pojemniku potrawy pozostawić do ostygnięcia.
3. Po ostygnięciu wyjąć pojemnik na potrawy z pojemnika na wodę, korzystając z
systemu Lift-Up z tyłu po lewej.
4. Przełożyć potrawy do odpowiedniego pojemnika.
5. Wylać schłodzoną wodę z pojemnika na wodę.
6. Wyczyścić Chafing-Dish zgodnie ze wskazówkami w następującym rozdziale.
500846 9 / 10
PL
UWAGA!
Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących,
zawierających rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących.
Mogą one uszkodzić powierzchnię.
Czyszczenie
1. Chafing-Dish czyścić regularnie.
WSKAZÓWKA!
Wszystkie elementy podgrzewacza Chafing-Dish można myć ręcznie lub w
zmywarce do naczyń.
2. Aby czyszczenie było łatwiejsze, zdjąć z urządzenia pokrywę w pozycji otwartej.
3. Pojemnik na wodę i pokrywę, a także pojemnik na potrawy wyczyścić od
wewnątrz i z zewnątrz używając ciepłej wody i miękkiej ściereczki lub gąbki. W
razie potrzeby użyć łagodnego środka czyszczącego.
4. Następnie oczyszczone części należy dokładnie opłukać czystą wodą.
5. Na koniec osuszyć umyte części za pomocą miękkiej ściereczki do naczyń.
Odkamienianie
W przypadku intensywnego użytkowania na dnie pojemnika na wodę może
odkładać się kamień.
1. Osady z kamienia należy usuwać regularnie.
2. W tym celu należy zastosować roztwór wody z octem (proporcje roztworu 3:1)
lub specjalny środek do odkamieniania.
3. Przestrzegać wskazówek producenta środka.
10 / 10 500846
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.