Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa
kéznél a készülék mellett!
VESZÉLY!
Az VESZÉLY figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet,
melyek súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungs vorschriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in u nmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugä nglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
A használati útmutató a készülék üzembe helyezésével, kezelésével, valamint
karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmaz, és tanácsokkal szolgál. Az
ebben található tanácsok és előírások ismerete a készülék biztonságos és
megfelelő használatának feltétele. Továbbá tartalmaz balesetekkel, előírásokkal,
munkavédelemmel és jogi előírásokkal kapcsolatos információkat a a termék
használatával kapcsolatosan.
A készülék üzembe helyezése előtt, különösen annak első elindításakor, át kell
olvasni az alábbi kezelési utasítást, hogy elkerülje a személyi és tárgyi sérüléseket.
A nem megfelelő használat sérüléshez vezethet.
Az alábbi kezelési útmutató a készülék szerves részét képezi és a készülék
közvetlen közelében kell tárolni, és bármikor elérhetőnek kell lennie. Ha a
készüléket átruházzák, mindenképpen tegyék a kzelési útmutatóval együtt.
1 Biztonság
A készülék a jelenlegi technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva.
Mindemellett a készülék veszélyforrás lehet, ha nem megfelelően, vagy nem
rendeltetés szerűen kerül használatra. Minden felhasználó, ki üzemelteti a
készüléket, követnie kell az alábbi használati útmutatóban foglaltakat és be kell
tartani a munkavédelmi előírásokat.
1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata
A fontos, biztonsággal kapcsolatos és a figyelmeztető jelzések az alábbi használati
útmutatóban a megfelelő figyelmeztető jelzésekkel vannak ellátva. Ezen tanácsokat
kötelezően be kell tartani a balesetek, tárgyi és személyi sérülések elkerülése
érdekében.
2 / 20 151520
Biztonság
HU
FIGYELMEZTETÉS!
A FIGYELMEZTETÉS figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre
figyelmeztet, melyek közepes, vagy súlyos sérüléssel, vagy halállal
járhat, ha nem kerüli el ezeket.
VIGYÁZAT!
A VIGYÁZAT figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet,
melyek könnyű sérüléssel, vagy károsodással járhat, ha nem kerüli el
ezeket.
FIGYELEM!
A FIGYELEM figyelmeztetés a lehetséges tárgyi sérülésre
figyelmeztet, mely akkor léphet fel, ha nem tartja be a megfelelő
biztonsági előírásokat.
JÓ TANÁCS!
A JÓ TANÁCS szimbólum tájékoztatja a felhasználót a kezeléssel és
tanácsokkal kapcsolatosan.
, die
1.2Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok
Elektromos áram
• A túl magas hálózati feszültség, vagy a nem megfelelő bekötés elektromos
áramütéssel járhat.
•A készülék csak akkor csatlakoztatható, ha az információs adattáblán szereplő
adatok megfelelnek a hálózati feszültségnek.
• A rövidzárlat elkerüléséhez a készüléket száraz állapotban kell tartani.
• Ha a készülék üzemeltetésekor meghibásodás lép fel, azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
• Ne érintse a készülék csatlakozóját nedves kézzel.
• Soha ne fogja meg a készüléket, ha vízbe esett. Azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
• Bármilyen javítás és a készülék burkolatának kinyitása csak szakképzet szerelő
által és a megfelelő szerszámokkal történhet.
151520 3 / 20
Biztonság
HU
• Ne mozgassa a készüléket a hálózati vezetéknél fogva.
• Ne engedje, hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles élekkel érintkezzen.
• A hálózati vezetéket ne törje meg, nyomja, vagy csomózza össze.
• A készülék hálózati vezetékét mindig tekerje ki teljesen.
• Soha ne állítsa a készüléket, vagy más tárgyakat a hálózati vezetékre.
• A készülék konnektorból való kihúzását mindig a csatlakozót megfogva tegye.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem sérült-e. Soha ne
használja a készüléket, ha a kábel sérült. Ha a kábelen sérülésnyomok láthatók,
a veszélyek elkerülése érdekében az ügyfélszolgálattal vagy képzett
villanyszerelő szakemberrel ki kell cseréltetni.
Éghető anyagok
• Soha ne tegye ki a készüléket magas hő hatásának, mint pl. főzőlap, sütő, nyílt
láng, fűtőkészülék, stb.
• A készüléket rendszeresen tisztítsa, hogy elkerülje a tűzveszélyt.
• Ne takarja le a készüléket pl. alufóliával, vagy konyharuhával.
• A készüléket csak a megfelelő anyagokkal használja és csak a megfelelően
beállított hőmérsékleten. Az anyagok, élelmiszerek és ételmaradékok a
készülékben meggyulladhatnak.
• Soha ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony, könnyen gyulladó anyagok
közelében, mint pl.: benzin, denaturált szesz, alkohol. A magas hőmérséklet
párolgást idéz elő ezen anyagokban és tűzforrással érintkezve robbanáshoz
vezethet.
• Tűz esetén először áramtalanítsa a készüléket, mielőtt megtenné a megfelelő
tűzvédelmi intézkedéseket. Soha ne oltsa a tüzet vízzel, mikor az elektromos
csatlakozó be van dugva a konnektorba. A tűz eloltását követően biztosítani kell
a megfelelő szellőztetést.
4 / 20 151520
Biztonság
HU
Forró felület
• A készülék felülete a működés közben felforrósodik. Fennáll az égési sérülés
veszélye. A magas hőmérséklet még megmarad a kikapcsolás után is.
• Ne érintse a készülék forró felületét. Használja a rendelkezésre álló kezelő
szerveket és fogantyúkat.
• A készüléket szállítani és tisztítani csak a teljes kihűlését követően lehet.
• A forró felületet ne öntse le hideg vízzel, sem pedig gyúlékony folyadékokkal.
Üzemeltetés csak felügyelet mellett
• A készüléket csak felügyelet mellett üzemeltesse.
• Mindig maradjon a készülék közvetlen közelében.
Kezelő személyzet
• A készülék csak betanított és megfelelően képzett személy által kezelhető.
• Ezen eszköt nem lehet olyan személyek (beleértve gyermekek) által
üzemeltetni, akiknek korlátozott fizikai, érzékszervi, vagy mentális állapotuk van,
valamint cak korlátozott tapasztalattal és/vagy korlátozott ismeretekkel
rendelkeznek.
• A gyermekeket tartsa felügyelet alatt, hogy megbizonyosodjon, hogy nem
játszanak, sem pedig indítják el a készüléket.
Nem rendeltetésszerű használat
•A nem rendeltetésszerű, vagy tiltott használat a készülék meghibásodásához
vezethet.
• A készülék csak akkor használható, ha annak technikai állapota megfelelő, és
lehetővé teszi a biztonságos működtetést.
• A készülék csak akkor használható, ha minden csatlakozás az előírásoknak
megfelelően került kivitelezésre.
• A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha tiszta.
• Csak eredeti gyári cserealkatrészeket használjon. Soha ne végezzen a
készüléken önállóan szerelést.
• Nem végezhető a készüléken változtatás, vagy beavatkozás.
151520 5 / 20
Biztonság
HU
1.3Rendeltetésszerű használat
A készülék bármilyen egyéb célú és/vagy a normális rendeltetésszerű használattól
eltérő használata nem megengedett, és ezen használat nem rendeltetésszerűnek
tekinthető.
A következő használat minősül rendeltetésszerű használatnak:
– Sütés, pirítás, melegítés és az ételek melegen tartása megfelelő
edényekben.
1.4 Nem rendeltetésszerű használat
A nem rendeltetésszerű használat komoly sérüléshez vezethet személyekben és
tárgyakban a nem biztonságos elektromos feszültség, tűz, és magas hőmérséklet
következtében. A készülék segítségével csak olyan munka végeztethető, mely
leírásra került ezen használati útmutatóban.
Az alábbi használat minősül nem rendeltetésszerű használatnak:
– Ételek készítése megfelelő edény nélkül.
6 / 20 151520
Általános információ
HU
2 Általános információ
2.1Felelőssége és garancia
A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelenlegi
technikai tudás, valamint tervezői és mérnöki tapasztalatunk figyelmbe vételével és
többéves gyakorlatunk alapján lettek összeállítva. Különleges, egyedi rendelésű,
vagy további opciókkal rendelkező modellnél, illetve a legfrisebb technikai újítások
alkalmazása esetén a kapott készülék különleges esetekben eltérhet a leírástól és
az ábráktól az ezen kezelési útmutatóban leírtaktól.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért és üzemzavarokért, amelyek az
alábbiak során keletkeztek:
– előírások nem betartása,
– nem rendeltetésszerű használat,
– a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások,
– nem megengedett cserealkatrészek használata.
Fenntartjuk a jogot a terméken végrehajtott műszaki változtatások tekintetében,
melyek a készülék felhasználói tulajdonságainak javítására és jobbá tételére
irányulnak.
2.2 Szerzői jog védelme
Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és
más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli
engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének, illetve
bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint
a felhasználása és/vagy harmadik személy felé való továbbítása. A fentiek
megsértése esetén kártérítési felelősséggel tartozik. Fenntartjuk magunknak a jogot
további kártérítési igény benyújtásához.
2.3 Megfelelősségi nyilatkozat
A készülék teljesíti a jelenlegi Európai Uniós normákat és előírásokat. A fentieket
WE Megfelelősségi Nyilatkozattal bizonyítjuk. Szükség esetén szívesen elküldjük
Önöknek a megfelelő Megfelelősségi nyilatkozatot.
151520 7 / 20
Szállítás, csomagolás és tárolás
HU
3 Szállítás, csomagolás és tárolás
3.1Szállítási ellenőrzés
A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és
felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Látható
szállítási sérülés megállapításakor el kell utasítani a készülék átvételét, vagy
feltételes átvételt kell tenni. A kézbesítő logisztikai cég szállítói / kézbesítési
dokumentumán be kell jegyezni a sérülés leírását és reklamációt kell indítani. A
rejtett sérülést közvetlenül annak felfedezését követően jelezni kell, mivel a
kártérítési igényeket lejelenteni csak az adott reklamációs időn belül lehet
kezdeményezni.
Bármely részegység, vagy alkatrész hiánya esetén kérjük vegye fel a kapcsolatot
az Ügyfélszolgálattal.
3.2 Csomagolás
Kérjük ne dobja ki a készülék dobozát. Még szükség lehet rá a készülék
tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, amennyiben
esetleg meghibásodás lépne fel.
A csomagolás és annak elemei újrafelhasználható anyagokból készültek.
Részletezve ezek: zsákok és fóliák műanyagból, a csomagolás kartonpapírból.
A csomagolás megsemmisítésekor be kell tartani az adott ország előírásait. Az újjra
felhasználható csomagoló anyagokat el kell juttatni újrafelhasználásra.
3.3 Tárolás
A csomagolás maradjon zárva a készülék beüzemeléséig, a tárolásakor pedig
legyen figyelemmel a külső jelzésekre a tárolásra és a tárolási helyzetre
vonatkozóan. A csomagolást csak az alábbi környezetben tárolja:
– zárt helyiségekben
– száraz és pormentes környezetben
– agresszív anyagoktól távol
– olyan helyen ahol nincs kitéve közvetlen napfények
– olyan helyen ahol nincs kitéve mechanikus sérülésnek.
Hosszabb ideig való tárolás esetén (több, mint három hónap) rendszeresen
ellenőrizze a részesgységek és a csomagolás állapotát. Szükség esetén cserélje a
csomagolást újra.
8 / 20 151520
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Szalamander lifttel 500-1Z-MDI
Cikkszám:
151520
Anyag:
rozsdamentes acél
Fűtőelemek száma:
1
Fűtőzónák száma:
1
A grillrács méretei (szél. x mély.) mmben:
435 x 320
Csatlakozási értékek:
2,8 kW | 230 V | 50/60 Hz
Méretek (szél x mély. x mag.) mm-ben:
470 x 510 x 525
Súly kg-ban:
32,8
4 Technikai adatok
4.1Technikai adatok
A műszaki adatok módosításának jogát fenntartjuk!
151520 9 / 20
Technikai adatok
HU
Verzió / tulajdonságok
• Készülék csatlakozó: csatlakoztatásra kész
• Hőforrás: hősugárzó
• Fűtőelemek állítható magassággal
• Energiaszabályozás: elektronikus
• Melegentartó funkció
• Zsírfelfogó tartály
• Kézi időbeállítás
• Digitális kijelző
• Vezérlés: MDI gomb
• Ellenőrző lámpák:
– felmelegedés
– Be/ki
• Tulajdonságok:
– Eco-mód: energiatakarékosság és fűtésre való felhasználás
– Kivehető grillrács
– Digitális kijelzővel ellátott tekerőgomb a hőmérséklet és az idő
kijelzéséhez
– Memoria funkció
– Az idő (0:10– 9:30 perc) lejárta után hangjelzés hallatszik
• A csomagban: 1 rács
4.2 Készülék funkciói
Az intelligens MDI vezérléssel ellátott szalamandert úgy tervezték meg, hogy a
készülék tetején lévő hatékony sugárzó fűtőtesteknek köszönhetően gyorsan
megsüsse, megpirítsa és melegen tartsa az ételeket.
A fűtési teljesítményt csökkentő funkcióval, valamint pontos digitális hőmérséklet-
és időbeállítással lehet szabályozni. A memóriafunkció és az idő lejártát jelző
hangjelzés biztosítja az optimalizált munkafolyamatokat. Az energiatakarékos Eco
üzemmód lehetővé teszi az ételek kíméletes melegen tartását és
költségmegtakarítást.
10 / 20 151520
Technikai adatok
HU
Ábra 1
1. Készülék felső része, állítható
magasság
2. Hősugárzó
3. A készülék felső részének
fogantyúja
4. Szellőzőnyílások
5. Lift
6. Hálózati kábel
7. Földelőtüske
8. Szellőzőnyílások
9. Talpak (4x)
10. Nyomó forgó hőmérséklet szabályzó
11. Nyomó forgó idő szabályzó
12Bekapcsoló/kikapcsoló beépített
hálózati kontrollfénnyel (zöld)
13. Burkolat
14. Zsírfelfogó tartály
15. Grillrács
4.3 A készülék részegységeinek leírása
151520 11 / 20
Üzembe helyezése és kezelés
HU
VIGYÁZAT!
Fulladásveszély!
Tegye elérhetetlenné gyermekek számára a csomagoló anyagokat, mint
műanyag zacskók, hungarocell elemek.
5 Üzembe helyezése és kezelés
5.1Üzembe helyezés
Kicsomagolás / Beállítás
• Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes belső és külső
csomagolóanyagot és a szállítási védőanyagot.
• Ha a készüléken védőfólia található, azt el kell távolítani. A fóliát lassan távolítsa
el, hogy ne hagyjon ragasztómaradványokat. Az esetleges
ragasztómaradványokat távolítsa el megfelelő oldószerrel.
• Figyeljen rá, hogy ne sérüljön meg az adattábla, illetve a figyelmeztető jelzések
a készüléken.
• Soha ne állítsa fel a készüléket vizes, vagy nedves környezetben.
• A berendezést úgy helyezze el, hogy a csatlakozó könnyen elérhető legyen a
gyors lecsatlakoztatás érdekében, ha esetleg erre lenne szükség.
• A készüléket a következő tulajdonságokkal rendelkező felületen állítsa fel:
– egyenes, megfelelő teherbírású, vízálló, száraz és magas
hőmérsékletnek ellenálló
– elég nagy, hogy sérülés nélkül dolgozhasson a készülékkel
– könnyen megközelíthető
– jó légcserével rendelkező.
• Elegendő távolságot kell tartani az asztal széleitől. A készülék felborulhat és
leeshet.
•Tartsa be a minimális távolságot az éghető falak és tárgyaktól 10 cm-nyit
oldalról és 20 cm-t hátulról.
12 / 20 151520
Üzembe helyezése és kezelés
HU
FIGYELMEZTETÉS
Égési sérülés veszélye!
A készülék és az étel tároló a működés közben nagyon felforrósodik.
Az ételek kivételéhez mindig használjon konyharuhát, vagy magas
hőmérsékletnek ellenálló védőkesztyűt.
Az étel készítése során a grillrács és a zsírcsepegtető nagyon
felforrósodik.
Várja meg hogy a grillrács és a zsírcsepegtető tálca, kihűljön mielőtt kiüríti
és megtisztítja őket.
A készülék kikapcsolás után is még hosszú ideig forró marad.
Tisztítás előtt hagyja kihűlni a készüléket.
Soha ne helyezze át a működő készüléket.
VIGYÁZAT!
Ételek készítése közvetlenül a grillrácson a készülék
meghibásodásához vezethet.
Mindig használjon megfelelő, magas hőmérsékletnek ellenálló
edényt/tartót.
A készülék felülete megsérülhet, ha kapcsolatba kerül tömény savval,
ecettel, sóoldattal, vagy fűszerkeverékkel.
A szennyeződéseket a lehetőségekhez mérten azonnal tisztítsa meg.
Csatlakoztatás hálózatra
•Ellenőrizze, hogy a készülék technikai adatai (lsd.: adattábla) megegyeznek e a
helyi elektromos hálózattal.
•Csatlakoztassa a készüléket egyes, megfelelő biztosítékkal rendelkező földelt
dugaljba. Ne csatlakoztassa a készüléket több aljzatú konnektorba.
• A csatlakozó kábelt úgy helyezze el, hogy senki se léphessen rá, és el sem
botolhasson benne.
5.2Használat
Biztonsági figyelmeztetések
151520 13 / 20
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Nyomó forgó gomb
Digitális kijelző
Információs lámpa
Első használat előtt
1. Első használat előtt gondosan tisztítsa meg a készüléket és tartozékait a
tanácsoknak megfelelően a fejezetben 6. „Tisztítás”.
2. A készüléket és a felszerelés részeit alaposan meg kell szárítani.
3. Helyezzen be egy zsírgyűjtőt.
4. Helyezze a grillrácsot a zsírcsepegtetőbe.
FIGYELEM!
A zsír és ételmaradékok a készülékbe juthatnak.
A zsírlecsepegtető tálcának működés közben mindig be kell lennie helyezve.
• Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Ge brauch gründlic h nach den An weisungen im Absch nitt 6 „Reinigung“ . Uważ ać, aby do instal acji elektr ycznej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. Tr ocknen Sie das Gerät und Zubehörteil e gründlich ab!
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grzew czym a tacką n a resztki jedze nia itd.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand des Gerätes. Sworzeń w dolnej części skrzynki rozdzi elczej musi wchodzić w otwór w urządzeniu g łównym. Dann is t der Schalt kasten richtig posi tioniert.
Kezelőelemek
A Salamander a következő 3 kezelőelemmel működik:
– Bekapcsoló/kikapcsoló
– Nyomó-forgató gomb az időbeállításhoz (a bal oldalán a kezelőpanelnek)
– Nyomó-forgató gomb a hőmérséklet beállításhoz (a jobb oldalán a
kezelőpanelnek)
Nyomó forgó gombok felépítése
A nyomós forgatós szabályozókba digitális kijelzőket építettek be, amelyekről
leolvasható a beállított (utoljára használt) idő és a fűtési szint.
Az információs lámpák jelzik a munka állapotát.
14 / 20 151520
Üzembe helyezése és kezelés
HU
1. Időzítő nélküli melegítés
A melegítési szintek (1-10) beállítása a
nyomógombos forgatható
hőmérsékletszabályozóval történik (a
kezelőpanel jobb oldalán):
– a "0" melegítési szint azt jelenti, hogy a
fűtés ki van kapcsolva,
– a "10" melegítési szint azt jelenti, hogy a
fűtés be van kapcsolva,
– A köztes szinteken a melegítés különböző
kapcsolási ritmusban kapcsol be és ki.
2Ábra
2. Melegítés időzítővel
A készülék üzemidejének beállítása a
nyomógombos forgó időszabályozóval történik
(a kezelőpanel bal oldalán).
Az időt 0,10 és 9,30 perc között állíthatja be.
Az időzítő aktiválása az idő beállítási forgó-
nyomógomb megnyomásával történik.
3Ábra
Beállítások
A Salamander fűtés a készülék időzítőjétől függetlenül működik, ami azt jelenti,
hogy a fűtőberendezés folyamatosan működhet, és nem kapcsol ki a beállított idő
letelte után.
A Salamander 3 üzemmóddal rendelkezik:
A beállított idő addig számol visszafelé, amíg a nyomógombos időzítő digitális
kijelzőjén meg nem jelenik a "0".
Ez idő alatt a teljesítmény továbbra is tetszőlegesen változtatható a
nyomóhőmérséklet-forgatós szabályozó elforgatásával.
Az idő leteltekor egy jelzés hallatszik, amelyet a forgó időzítő megnyomásával kell
nyugtázni.
A hangjelzés megszűnik, és a készülék automatikusan ECO üzemmódba kapcsol.
151520 15 / 20
Üzembe helyezése és kezelés
HU
3. ECO üzemmód
A forgó hőmérsékletszabályozó megnyomásával
működés közben a felhasználó ECO üzemmódba
kapcsol. A digitális kijelzőn megjelenik az "ECO"
felirat, és az energiatakarékosság érdekében a
szalamandra teljesítménye lecsökken. Ez a
beállítás a "2. szinthez" hasonlítható, és az ételek
melegen tartására szolgál.
4Ábra
3. A fogantyú segítségével emelje felfelé a
készülék tetejét.
4. Az előkészített ételeket megfelelő
edényekben (tányérokban, tálakban,
lábasokban stb.) helyezze a grillrácsra a
sugárzó fűtőtest alá.
5. Ezután engedje le a készülék felső részét
az integrált fűtőelemmel annyira, hogy
elérje a kívánt távolságot az ételek
felületétől.
5Ábra
Amikor a készülék Eco üzemmódban van, a következőkre van lehetősége
– a forgatható hőmérsékletszabályozó megnyomásával váltson vissza az
időzítő nélküli melegítési üzemmódba,
– a forgatható hőmérsékletszabályozó megnyomásával váltson vissza az
melegítés időzítővelüzemmódba.
• Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Gebrauch gründlich nach den A nweisungen im Abschnitt 6 „Reinigu ng“. Uważać, aby do instalacji elektrycznej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. Tro cknen Sie das Gerät und Zubehörteil e gründlich ab!
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osłona pełni funkcję rozp órki pomiędzy el ementem grze wczym a tac ką na resztki jedze nia itd.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Sworzeń w dolnej części skrzynki rozdzi elczej musi wchodzić w otwór w urządzeniu g łównym. Dann is t der Schalt kasten richtig positioniert.
Ételkészítés
1. Csatlakoztassa a készüléket egy megfelelő, egyes konnektorba.
2. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló/kikapcsoló segítségével.
A kapcsolón lévő zöld bekapcsolási lámpa világít, és a művelet során végig
világítani fog.
6. Figyelje, hogy az étel ne érintkezzen a hősugárzóval.
TIPP!
Ezen távolságot bármikor megváltoztathatja szükség szerint, a készülék
felső részét felemelve, vagy lesüllyesztve. A készülék felső része a
kiválasztott pozícióban marad.
7. A nyomógombos forgatható hőmérsékletszabályozóval válassza ki a kívánt
melegítési szintet:
16 / 20 151520
Üzembe helyezése és kezelés
HU
– sütéshez és grillezéshez a legmagasabb fűtési fokozat 10,
– melegítés - alacsonyabb fűtési szintek,
– a melegen tartáshoz és az energiatakarékossághoz - ECO üzemmód.
Fűtés közben a nyomógombos forgatható hőmérsékletszabályozó narancssárga
jelzőlámpája világít. Amint a készülék eléri a beállított hőmérsékletet, az ellenőrző
lámpa kialszik.
8. A nyomógombos forgó időzítővel állítsa be az étel elkészítéséhez szükséges időt 0,10 és 9,30 perc között.
9. Az időzítőaktiválásához nyomja be a forgatható időzítővezérlőt.
A beállított idő 1 másodperces lépésekben visszaszámlálódik, amíg a kijelzőn a
"0.00" nem jelenik meg.
Amikor a beállított idő letelt, egy hangjelzés hallatszik, amelyet a forgó időszabályzó
megnyomásával kell megerősíteni.
10. Mikor az ételek elkészültek, a fogantyúk segítségével emelje fel a készülék felső
részét, hogy biztonságosan kivehesse az elkészült ételeket.
11. A kész ételeket edényekben, egy konyharuha, vagy szalvéta használatával
vegye ki és tálalja.
Készülék kikapcsolása
1. Ha a készüléket már nem használják, a benyomható forgatógombokat "0"
állásba kell fordítani.
2. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló/kikapcsoló segítségével.
3. Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos tápellátásról (húzza ki a dugót!).
Zsírcsepegtető tálca / grillrács
A készülék egy zsírcsepegtető tálcával és grillráccsal van felszerelve.
1. A működtetés közben figyelje a zsírcsepegtető tálcát.
2. Szükség esetén ürítse ki a zsírcsepegtető tálcát.
FIGYELMEZTETÉS!
Az ételek elkészítésekor a grillrács és a zsírcseppegtető tálca nagyon
felforrósodik!
Hagyja kihűlni a zsírcsepegtető tálcát és a grillrácsot, mielőtt kivenné azt a
készülékből és megtisztítaná.
3. Tisztítsa meg a zsírcsepegtető tálcát és a grillrácsot a "Tisztítás" fejezetben
található utasításoknak megfelelően.
151520 17 / 20
Tisztítás
HU
4. Alaposan szárítsa meg az alkatrészeket, mielőtt visszahelyezi őket a
készülékbe.
6 Tisztítás
6.1Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok
• A készüléket a tisztítás előtt le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
• Hagyja teljesen kihűlni a készüléket.
• Vigyázzon, hogy a berendezésbe ne kerüljön víz. Ne merítse a készüléket
tisztítás közben vízbe, vagy egyéb folyadékba. A készülék tisztításához ne
használjon nyomás alatt lévő vízsugarat!
• Ne használjon a készülék tisztításához semilyen éles, vagy fém tárgyat (kés,
villa, stb.). Az éles tárgyak megsérthetik a készüléket, az érintkezése
elektromos áramot vezető részekkel pedig áramütéshez vezethet.
• Ne használjon a tisztításhoz semmilyen súrolószert, oldószer tartalmú, vagy
maró hatású tisztító anyagot. Ezek megsérthetik a felületet.
6.2 Tisztítás
1. A munkanap végén a készüléket alaposan tisztítsa meg.
2. Vegye ki a zsírcsepegtető tálcát a grillráccsal együtt a készülékből.
3. Vegye ki a grillrácsot a zsírcsepegtető tálcából.
4. Ürítse ki a zsírcsepegtető tálcát.
5. Meleg vízzel és enyhe tisztítószerrel mossa el a grillrácsot és a zsírcsepegtető tálcát. Használjon puha törlőkendőt, szivacsot, vagy mosókefét.
6. A megtisztított elemeket tiszta vízzel öblítse át.
7. Tisztítsa meg a készülékházat és az emelőt a felület zsírtalanítására szolgáló,
kereskedelemben kapható tisztítószerrel.
TIPP!
A tisztítószerek alkalmazásakor tartsa be a gyártó utasításait.
8. A megtisztított felületeket tiszta törlőkendő segítségével szárítsa meg.
9. Végül alaposan szárítsa meg a megtisztított részeket és a felületet puha
törlőkendő segítségével.
10. A csatlakozókábelt csak enyhén nedves ruhával törölje le.
11. A készülék szellőzőnyílásait rendszeresen ellenőrizni kell, és szennyeződés esetén száraz műanyag súrolókefével meg kell tisztítani.
12. Helyezze vissza a zsiradékcsöpögtető tálcát a grillráccsal együtt a készülékbe.
18 / 20 151520
Lehetséges meghibásodások
HU
Hiba
Lehetséges okok
Megoldása
A készülék csatlakoztatva
van az elektromos
hálózathoz, de a be-
/kikapcsolón lévő zöld
hálózati lámpa nem
világít.
Rosszul behelyezett
villásdugó
Húzza ki a villásdugót és
helyezze vissza
megfelelően
Kioldott biztosíték
Cseréljen biztosítékot
A kontrollfény
meghibásodott
Lépjen kapcsolatba a
szervizzel
A készülék be van dugva a
hálózatba, de nem
melegszik
A melegítési szint nincs
beállítva
Állítsa be a melegítési
szintet
Hibás nyomógombos
hőmérséklet-szabályozó
Kapcsolatfelvétel a
szervizzel
Hibás sugárzó
fűtőberendezés
Kapcsolatfelvétel a
szervizzel
Az ellenőrző lámpa
(narancssárga) nem világít
annak ellenére, hogy a
sugárzó fűtőberendezés
működik.
Megszakadt kapcsolat a
hősugárzóval
Lépjen kapcsolatba a
szervizzel
Hibás nyomógombos
hőmérséklet-szabályozó
Kapcsolatfelvétel a
szervizzel
A készülék felső része
nem emelhető vagy
süllyeszthető.
Elakadt lift
Távolítsa el az
akadályokat a liftből
Sérült lift
Kapcsolatfelvétel a
szervizzel
7 Lehetséges meghibásodások
Mögliche
Az alábbi táblázat ismerteti az eszköz működése során felmerülő hibák lehetséges
okait és elhárításának módját. Amennyiben a hibákat nem lehet elhárítani, vegye fel
a kapcsolatot a szervizzel.
Kérjük, ennek folyamán adja meg a termék cikkszámát, a modell nevét és a
sorozatszámát. Ezek az adatok a készülék adattábláján találhatók.
151520 19 / 20
Leselejtezés
HU
Az elektromos készülékek ezen szimbólummal jelzettek. Az
elektromos készülék a megfelelő és környezetkímélő módon
kell megsemmisíteni és újrafeldolgozni. Ne dobjon ki
elektromos készüléket a háztartási hulladékba.
Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról és
távolítsa el a készülékből a csatlakozó kábelt.
8 Leselejtezés
Elektromos készülék
Az elektromos készüléket a kijelölt gyűjtőponton adja le.
20 / 20 151520
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.