
401.619
Handwaschbecken mit Knie-Bedienung
Seite 1 bis 2
Knee-operated hand wash basin
from page 3 to 4
Lave-mains avec commande au genou
de page 5 à page 6
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
V1/0211
Handwasbak met kniebediening
blz. 13 t/m 14
Umywalka z włącznikiem kolanowym
strony od 21 do 22
NL/B
PL

D
/A/CH
Technische Daten:
----------------------------------------------------------------------------------------
Bezeichnung: ●
Artikelnummer: ●
Material: ● Edelstahl
Abmessungen: ● B 400 x T 400 x H 345 mm
Höhe inklusive Wasserhahn 510 mm
Becken Ø 350 mm
Gewicht: ● 8,65 kg
Zubehör: ● Schwenkarmatur 200 mm, Siphon Ø 40 mm
Handwaschbecken mit Knie-Bedienung
401.619
----------------------------------------------------------------------------------------
Montage
• Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
• Prüfen Sie den Lieferumfang:
- Handwaschbecken;
- Stopfen;
- Schwenkarmatur;
- Siphon.
• Hängen Sie das Handwaschbecken in der Nähe eines Wasseranschlusses auf.
• Prüfen Sie vor der Anbringung des Handwaschbeckens die Eigenschaften der Wand,
an der Sie diesen befestigen möchten. Die Wand sollte das Gewicht des
Handwaschbeckens aushalten.
• Befestigen Sie die mitgelieferte Schwenkarmatur
an der Vorrichtung am Handwaschbecken
(Abb. 1).
Abb. 1
- 1 -

• Bohren Sie 2 Löcher in die Wand.
• Berücksichtigen Sie dabei den in der Abb. 2
angegebenen Abstand zwischen den Bohrungen
von 280 mm.
• Bringen Sie dann die mitgelieferten Dübel und
Schrauben in den gebohrten Löchern an und
hängen Sie das Handwaschbecken daran auf.
Abb. 2
• Schließen Sie das Handwaschbecken mithilfe
des beiliegenden Anschluss-Sets an die
Wasserversorgung an. Das Handwaschbecken
kann wahlweise mit dem Kalt- oder /und
Warmwasseranschluß verbunden werden.
• Verbinden Sie das Handwaschbecken mit dem
Abflußrohr.
• Bedienen Sie das Handwaschbecken, indem
Sie die vordere Platte mit dem Knie berühren
(Abb. 3).
• Das Wasser läuft dann für ca. 15 Sekunden
aus dem Wasserhahn. Nach Ablauf dieser Zeit
stoppt der Wasserabfluß automatisch.
Abb. 3
• Das Kalt-/Warmwasser- Mischverhältnis wird mit
der Regulierschraube (Abb. 4) vorgenommen.
Reinigung
• Reinigen Sie das Handwaschbecken regelmäßig
mit einem weichen Tuch und nicht scheuerndem
Reinigungsmittel.
Abb. 4
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197
Germany Fax: +49 (0) 5258 971-
- 2 -
120 (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)

GB/UK
Technical information:
----------------------------------------------------------------------------------------
Name: ● K
Article number: ●
Construction: ● stainless steel
Dimensions: ● W 400 x D 400 x H 345 mm
height including tap 510 mm
basin Ø 350 mm
Weight: ● 8.65 kg
Equipment: ● swiveling tap 200 mm, siphon Ø 40 mm
nee-operated hand wash basin
401.619
----------------------------------------------------------------------------------------
Assembly
• Unpack the unit and remove its packaging.
• Check that all elements are present:
- basin;
- plug;
- swiveling tap;
- siphon.
• Hang the basin near a water connection.
• Before mounting the basin, check to ensure that the wall on which the basin will be
mounted can support its weight.
• Install the swiveling tap in the basin, at the place
indicated in figure 1.
Fig. 1
- 3 -