Læs grundigt denne betjeningsvejledning før anvendelse og
opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!
FARE!
FARE symbolet advarer om farer, der medfører alvorlig skade eller
død, hvis de ikke undgås.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denne betjeningsvejledning indeholder en beskrivelse af enhedens installation,
dens drift og vedligeholdelse og er en vigtig kilde til information og vejledning.
Forudsætningen for sikker og korrekt betjening af apparatet er kendskabet til alle
sikkerheds- og driftsinstruktioner, der findes i enheden. Desuden gælder
bestemmelserne om ulykkesforebyggelse, sundheds- og sikkerhedsbestemmelser
og gældende lovbestemmelser i enhedens anvendelsesområde.
Læs venligst denne betjeningsvejledning inden du begynder at arbejde med
enheden, og især inden du sætter den i brug,for at undgå skader på personer og
ting. Ukorrekt brug kan medføre skade.
Denne betjeningsvejledning er en integreret del af produktet og skal altid opbevares
i nærheden af enheden. Den skal også være tilgængelig til enhver tid. Når enheden
overføres, er det også nødvendigt at give denne betjeningsvejledning.
1 Sikkerhed
Apparatet er lavet i henhold til gældende regler for teknologi. Dette apparat kan dog
være en farekilde, hvis den bruges uhensigtsmæssigt eller ukorrekt. Alle brugere
skal overholde oplysningerne i denne brugsvejledning og overholde
sikkerhedsinstruktionerne.
1.1 Forklaring af advarselsord
Vigtige sikkerhedsoplysninger og advarselsoplysninger er angivet i denne
betjeningsvejledning med de relevante advarselssymboler. Disse bemærkninger
skal nøje overholdes, for at undgå ulykker, skader på personer og ejendom.
2 / 26 305066
Sikkerhed
DK
ADVARSEL!
ADVARSEL symbolet advarer om farer, der kan medføre moderate
eller alvorlige skader eller død, hvis det ikke undgås.
FORSIGTIG!
FORSIGTIG symbolet advarer om farer, der kan forårsage mindre
eller moderate skader, hvis de ikke undgås.
OBS!
Signalord OBS angiver mulig skade på ejendommen, der kan opstå,
hvis du ikke følger sikkerhedsanvisningerne.
HENVISNING!
HENVISNING symbolet informerer brugeren om yderligere
oplysninger og brugsanvisninger.
, die
1.2Sikkerhedstips
Elektrisk strøm
• Overspænding eller forkert installation kan medføre elektrisk stød.
• Enheden kan kun tilsluttes, hvis dataene på typeskiltet svarer til netspændingen.
• Enheden skal holdes tør, for at undgå elektriske kortslutninger.
• Hvis der opstår funktionsfejl under drift, skal du straks afbryde apparatet fra
strømforsyningen.
• Rør ikke stikket med våde hænder.
• Rør aldrig apparatet, når det er i vandet. Afbryd straks apparatet fra
strømforsyningen.
• Alle reparationer eller åbning af kabinettet må kun udføres af specialister og ved
passende værksteder.
• Bær ikke apparatet ved at holde på strømkablet.
• Lad ikke strømkablet komme i kontakt med varmekilder og skarpe kanter.
• Du må ikke bøje, klemme eller tænde strømkablet.
• Strømkablet skal foldes helt ud.
305066 3 / 26
Sikkerhed
DK
• Placer aldrig apparatet eller andre genstande direkte på strømkablet.
• Tag altid fat i stikket, for at afbryde apparatet fra strømforsyningen.
• Strømkablet skal kontrolleres jævnligt med hensyn til beska-digelse. Brug ikke
enheden hvis kablet er beskadiget. Hvis det viser sig, at strømkablet er
beskadiget, kontakt en kvalificeret elektriker eller serviceværksted for at få det
udskiftet.
Brandfarlige materialer
• Udsæt aldrig apparatet til høje temperaturer, såsom en komfur, komfur, åben ild,
varmeudstyr og lign.
• Rengør apparatet regelmæssigt for at undgå brandfare.
• Undlad at dække apparatet med aluminiumsfolie eller klud.
• Brug kun apparatet ved hjælp af de materialer, der er udpeget til dette formål og
med de relevante temperaturindstillinger. Materialer, fødevarer og madrester i
apparatet kan antændes.
• Brug ikke apparatet i nærheden af letantændelige materialer, såsom benzin,
alkohol. Høj temperatur forårsager fordampning af disse materialer, og som
følge af kontakt med antændelseskilder kan der forekomme en eksplosion.
• I tilfælde af brand skal du frakoble apparatet fra strømforsyningen, inden du
udfører passende slukning. Sluk aldrig ilden med vand, når apparatet er tilsluttet
strømforsyningen. Når ilden er slukket, skal der sikres en tilstrækkelig tilførsel af
frisk luft.
4 / 26 305066
Sikkerhed
DK
Varme overflader
• Apparatets overflader bliver varme under drift. Der er risiko for forbrændinger.
Høje temperaturer forbliver også efter afbrydelsen.
• Rør ikke apparatets varme overflader. Brug de tilgængelige betjeninger og
håndtag.
• Apparatet kan kun transporteres og rengøres, når det er helt afkølet.
• Sprøjt ikke varme overflader med koldt vand eller brandfarlige væsker.
Driftspersonale
• Apparatet må kun betjenes af kvalificeret og uddannet personale.
• Dette apparat må ikke betjenes af personer (herunder børn) med begrænset
fysisk, sensorisk eller mental evner, såvel som af personer med begrænset
erfaring og/eller begrænset viden.
• Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger eller starter apparatet.
Anvendelse kun under tilsyn
• Apparatet må kun betjenes under tilsyn.
• Bliv altid i nærheden af apparatet.
Ukorrekt anvendelse
• Ukorrekt eller forbudt brug kan beskadige apparatet.
• Anvend kun apparatet, hvis dets tekniske tilstand ikke viser nogen fejl og giver
mulighed for sikker drift.
• Apparatet må kun anvendes, hvis alle tilslutninger er lavet i overensstemmelse
med forskrifterne.
• Apparatet kan kun bruges, når det er rent.
• Brug kun originale reservedele. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
• Foretag ikke ændringer eller modifikationer på apparatet.
305066 5 / 26
Sikkerhed
DK
Operatørens
aktivitet/position
Farlig situation og farer
Mulige skader
Brug af apparatet
direkte eller indirekte kontakt med
strømførende dele
elektrisk stød
Fjernelse af tilberedt
mad fra apparatet
kontakt med varme beholdere,
service
forbrændinger
kontakt med varme overflader
(varmelegemer, hylder,
tværstænger)
Handling
Påtænkte personlige
værnemidler (PPE)
Relevant standard
Udtagning af varme
produkter
Varmebeskyttelseshandsker
EN 407
Mekanisk
vedligeholdelse
Handsker, der beskytter mod
mekaniske risici
EN 388
Restrisici
Driftspersonale kan blive udsat for følgende restrisici:
Personlige værnemidler
Brugen af personlige værnemidler og beklædning har til formål at beskytte en
bestemt del af kroppen mod specifikke farer forbundet med det udførte arbejde.
I princippet bør de kun anvendes, når foranstaltningerne til at fjerne faren ved kilden
ikke er tilstrækkelige til at fjerne skadelige stoffer og dele og dermed sikre
arbejdstagerens sikkerhed og sundhed.
Brug af udstyret omfatter brug af følgende personlige værnemidler:
Afhængigt af forholdene i det arbejdsmiljø, hvor udstyret er installeret, udelukker
ovenstående liste ikke det mulige behov for at bruge andre personlige værnemidler.
6 / 26 305066
Sikkerhed
DK
FARLIG SPÆNDING
Farlig spænding indeni. Kontakt fører til elektrisk stød eller
forbrændinger. Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen, før
der udføres vedligeholdelses- og serviceaktiviteter.
VARM OVERFLADE! RISIKO FOR FORBRÆNDIGER!
Dette symbol angiver områder, der bliver meget varme under drift.
Rør ikke ved varme overflader eller komponenter.
RISIKO FOR AT BLIVE KLEMT af bevægelige dele
Fjern ikke dækslet til vedligeholdelsesområdet under drift.
Advarselsskilte på apparatet
ADVARSEL!
Manglende overholdelse af disse instruktioner kan resultere i alvorlig
personskade.
305066 7 / 26
Sikkerhed
DK
1.3Brug som beregnet
Enhver brug af apparatet til formål, der er forskellig og / eller afvigende fra den
normale tilsigtede anvendelse som beskrevet nedenfor, er forbudt og betragtes som
utilsigtet brug.
Følgende anvendelse er i overensstemmelse med den tilsigtede anvendelse:
– Varmeopretholdelse af madvarer i egnede beholdere eller på tallerkener.
1.4 Ukorrekt brug
Ukorrekt brug kan medføre personskade og ejendom forårsaget af farlig spænding,
brand og høje temperaturer. Apparatet må kun bruges til de værker, der beskrives i
denne betjeningsvejledning.
Følgende anvendelse er ikke i overensstemmelse med den påtænkte anvendelse:
– Opvarmning af brændbare, skadelige, let fordampende eller lignende
væsker og materialer.
8 / 26 305066
Generelle oplysninger
DK
2 Generelle oplysninger
2.1Ansvar og garanti
Alle oplysningerne og tips i denne betjeningsvejledning er udarbejdet under
hensyntagen til gældende regler, aktuelle tekniske og professionelle viden samt
vores mange års erfaring. Ved bestilling af specielle modeller eller ekstra
muligheder, og i tilfælde af brugen af den nyeste tekniske viden, kan apparatet, der
leveres under visse omstændigheder, afvige fra forklaringerne og talrige tegninger i
denne brugsanvisning.
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller mangler som følge af:
– manglende overholdelse af anvisningerne,
– ukorrekt brug,
– indførelse af tekniske ændringer,
– brug af uautoriserede reservedele.
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer af produktet for at
forbedre dets ydeevne og kvalitet.
2.2 Ophavsret beskyttelse
Denne betjeningsvejledning, tekster, tegninger, billeder og andre elementer, der er
indeholdt i den, er beskyttet af ophavsretten. Det er forbudt at gengive indholdet af
betjeningsvejledningen i enhver form og på nogen måde (herunder fragmenter) og
bruge og / eller overføre dets indhold til tredjepart uden producentens skriftlige
samtykke. Overtrædelse af ovenstående resultat medfører pligten til at betale
erstatning. Vi forbeholder os retten til at forfølge yderligere krav.
2.3 Overensstemmelseserklæring
Apparatet overholder gældende standarder og EU-retningslinjer. Ovenstående er
bekræftet i EF-overensstemmelseserklæringen. Hvis det er nødvendigt, vil vi med
glæde sende dig den relevante overensstemmelseserklæring.
305066 9 / 26
Transport, emballage og opbevaring
DK
3 Transport, emballage og opbevaring
3.1Leveringskontrol
Ved modtagelse af leveringen skal du straks kontrollere,om apparatet indeholder
alle komponenter, og at den ikke er blevet beskadiget under transporten. I tilfælde
af synlig transportskader, skal du nægte at modtage apparatet eller acceptere på
specielle betingelser. På transportselskabets transportdokumenter / fragtbrev skal
du mærke omfanget af skaden og lave en klage. Skjulte skader skal indberettes
umiddelbart efter, at de er blevet identificeret, da der kun kan påberåbes fordringer
inden for de gældende frister.
I mangel af dele eller tilbehør bedes du kontakte vores kundeserviceafdeling.
3.2 Emballage
Kast ikke kartonen væk. Det kan være nødvendigt at opbevare apparatet, når den
flyttes, eller når apparatet sendes til vores servicecenter i tilfælde af skade.
Apparatets emballage og individuelle komponenter er lavet af genanvendelige
materialer. Dette gælder: folier og plastposer, papemballage.
Ved bortskaffelse af emballage skal du overholde reglerne i dit land.
Genbrugsemballager skal genanvendes.
3.3 Opbevaring
Hold emballagen lukket, indtil apparatet er installeret, og følg markeringen
vedrørende indstilling og opbevaring. Emballagen bør kun opbevares under
følgende forhold:
– i lukkede rum
– skal opbevares i et tørt og støvfrit miljø
– væk fra aggressive midler
– på et sted, der er beskyttet mod sollys
– på et sted, der er beskyttet mod mekaniske stød.
Ved længere opbevaring (mere end tre måneder) skal tilstanden for alle dele og
emballagen kontrolleres regelmæssigt. Emballagen skal udskiftes med nye, om
nødvendigt.
10 / 26 305066
Tekniske data
DK
4 Tekniske data
4.1Tekniske data
Version / Egenskaber 305066 / 305067 / 305068
• Temperaturregulering: elektronisk
• Vandbakke til luftbefugtning: nej
• Opvarmningstype: tørvarme
• Indre belysning
• Belysning: halogen
• Frontrude:
– afrundet
– vipperude
• Glastype:
– enkelt glas
– glas hele vejen rundt
– sikkerhedsglas
• Dørtype:
– 305067 – løftedør
– 305066+305068 - 2 x skydedøre
• Dørposition: bagside
• Styring: drejeknap
• Kontrollamper:
– opvarmning
– driftstilstand
• Egenskaber:
– kondensskuffe
– termometer
• Ikke inkluderet i leveringen: GN-beholdere
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer!
305066 11 / 26
Tekniske data
DK
Navn:
Varmevitrine GN2110-R
Art.nr.:
305066
Materiale:
rustfrit stål, glas
Gastronomisk standard:
2 x 1/1 GN
GN beholder dybde i mm:
40
Indhold i l:
95
Temperaturområde fra – til °C
30 - 110
Antal hylder:
1
Hyldetype:
gitterramme, rustfrit stål
Hyldemål (bredde x dybde) i mm:
580 x 325
Tilslutningsværdi:
2,1 kW | 230 V | 50/60 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
755 x 822 x 558
Vægt i kg:
59,6
Navn:
Varmevitrine GN1110-R
Art.nr.:
305067
Materiale:
rustfrit stål, glas
Gastronomisk standard:
1 x 1/1 GN
GN beholder dybde i mm:
40
Indhold i l:
85
Temperaturområde fra – til °C
30 - 110
Antal hylder:
1
Hyldetype:
gitterramme, rustfrit stål
Hyldemål (bredde x dybde) i mm:
350 x 325
Tilslutningsværdi:
1,65 kW | 230 V | 50/60 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
502 x 810 x 558
Vægt i kg:
44,8
12 / 26 305066
Tekniske data
DK
Navn:
Varmevitrine GN3110-R
Art.nr.:
305068
Materiale:
rustfrit stål, glas
Gastronomisk standard:
1 x 1/1 GN
GN beholder dybde i mm:
40
Indhold i l:
185
Temperaturområde fra – til °C
30 - 100
Antal hylder:
1
Hyldetype:
gitterramme, rustfrit stål
Hyldemål (bredde x dybde) i mm:
920 x 325
Tilslutningsværdi:
3,65 kW | 230 V | 50/60 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1092 x 810 x 558
Vægt i kg:
84,0
4.2 Apparatets funktioner
Varmevitrinen er designet til at holde tilberedt mad varm ved en indstillet temperatur
på 30 °C til 110 °C i det ønskede tidsrum.
Varmevitrinen er skræddersyet til brugerens behov, da den tilbyder individuelt
udstyr med GN-beholdere og en hylde. Vippefrontruden og den aftagelige
drypbakke muliggør nem rengøring.
305066 13 / 26
Tekniske data
DK
Fig. 1
4.3Kompilering af apparatets komponenter
305067
14 / 26 305066
Tekniske data
DK
1. Indvendig belysning
2. Frontrude: afrundet
3. Lufttilførselshuller
4. Varmer (1x)
5. Afdækning af vedligeholdelsesområdet
6. Hus
7. Annonce- og prispanel med belysning
8. Hylde
9. Vippedør
10. Termometer
11. Ventilationshuller
12. Vippedørhåndtag
13. Fødder (4x)
14. Kondensskuffe
15. Betjeningselementer
Beskrivelse af fig. 1
305066 15 / 26
DK
Fig. 2
305066 / 305068
Tekniske data
16 / 26 305066
Installation og betjeninga
DK
1. Indvendig belysning (2 lamper)
2. Frontrude: afrundet
3. Ventilationshuller
4. Termometer
5. Varmer (2x)
6. Tværstænger til GN-beholdere
7. Lufttilførselshuller
8. Afdækning af
vedligeholdelsesområdet
9. Hus
10. Annonce- og prispanel med
belysning
11. Hylde
12. Skydedør (2x)
13. Fødder (4x)
14. Kondensskuffe
15. Betjeningselementer
FORSIGTIG!
I tilfælde af ukorrekt installation, indstilling, drift, vedligeholdelse eller
ukorrekt håndtering af maskinen kan der opstå personskader eller
driftsfejl.
Indstilling og installation samt reparation må kun udføres af en autoriseret
servicetekniker i overensstemmelse med gældende nationale lovgivning.
HENVISNING!
Producenten påtager sig intet ansvar eller garanti for skader, der
skyldes manglende overholdelse af regler eller forkert installation.
Beskrivelse af fig. 2
5 Installation og betjeninga
5.1Installation
305066 17 / 26
Installation og betjeninga
DK
FORSIGTIG!
Fare for kvælning!
Børn må ikke får adgang til emballagematerialer som plastposer og
polystyrenkomponenter.
Udpakning / indstilling
• Pak apparatet ud og fjern alle eksterne og interne emballageelementer og
transportsikringer.
• Hvis der er en beskyttende film på apparatet, skal du fjerne den.
Beskyttelsesfolien bør fjernes langsomt for ikke, at efterlade eventuelle rester af
klæbemidlet. Fjern eventuelle rester af klæbemidlet med et egnet
opløsningsmiddel.
• Pas på ikke at skade skiltet eller advarselsindikationer på apparatet.
• Placer aldrig apparatet i fugtige eller våde omgivelser.
• Installer apparatet, så forbindelserne er let tilgængelige for hurtig afbrydelse,
hvis det er nødvendigt.
• Apparatet skal placeres på en overflade med følgende egenskaber:
– med tilstrækkelig bæreevne, vandbestandig, tør og modstandsdygtig
overfor høje temperaturer
– stor nok til at arbejde sammen med apparater uden problemer
– let tilgængelig
– med god ventilation.
• Hold afstanden mindst 20 cm fra brændbare vægge og genstande.
18 / 26 305066
Installation og betjeninga
DK
Tilslutning til strømforsyning
• Kontroller, at apparatets tekniske data (se typeskiltet) svarer til dataene i det
lokale netværk.
• Tilslut apparatet til en enkelt, jordet og tilstrækkeligt beskyttet stikkontakt. Tilslut
ikke apparatet til en stikkontakter med flere stik.
• Tilslut tilslutningsledningen, så ingen kan træde på den eller gå over den.
• Sørg for, at forsyningsspændingen under drift af apparatet må ikke afvige med
±10 % fra den nominelle værdi, der er angivet på typeskiltet og dette skal
tjekkes efter tilslutning til strømforsyningen.
• Apparatet skal være korrekt jordet af hensyn til din egen sikkerhed.
• I henhold til gældende regler kræves der til installationen af apparatet en
flerpolet afbryder, som skal placeres mellem selve enheden og netspændingen,
med en kontaktafstand på mindst 3 mm pr. pol. Denne kontakt skal være let
tilgængelig.
• Det anvendte tilslutningskabel er type H07RN-F 3Gx2,5 mm² (305066+305068)
eller 3Gx1,5 mm² (305067), længde ca 2,8 meter. Når du udskifter et beskadiget
tilslutningskabel, skal du bruge et kabel med samme eller bedre egenskaber
• En beskadiget strømledning skal udskiftes af en kvalificeret tekniker.
Sæt apparatet således, at stikket er let tilgængelig hvis der bliver behov for hurtig
afbrydelse fra strømforsyningen.
305066 19 / 26
Installation og betjeninga
DK
ADVARSEL
Fare for forbrændinger!
Huset, ruderne og hylderne er meget varme under drift og forbliver
varme i nogen tid efter slukning.
Rør ikke apparatet under drift og straks efter at det er slukket.
Køkkengrej eller beholdere bliver meget varme under apparatets drift.
Brug køkkenklude eller beskyttelseshandsker til at fjerne varme retter.
5.2 Betjening
• Rengør apparatet i overensstemmelse med anvisningerne angivet i afsnit 6 "Rengør ing" inden første brug. Sørg for, a t der ikke kommer vand i det elektris ke system og elboksen. Trocknen Sie das Ger ät und Zubehörteile gründlich ab!
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Dækslet fungerer som et afstandsstykke mellem varmeelementet og bakken til madrester osv.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej części skrzynki rozdzi elczej musi wchodzić w otw ór w urządze niu głównym. D ann ist der Schal tkasten richtig positioniert.
Advarselsanvisninger
• Rengør apparatet i overensstemmelse med anvisningerne angivet i afsnit 6 "Rengør ing" inden første brug. Sørg for, a t der ikke kommer vand i det elektriske s ystem og elboksen. Trocknen Sie das Ger ät und Zubehörteile gründlich ab!
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Dækslet fungerer som et afstandsstykke mellem varmeelementet og bakken til madrester osv.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej części skrzynki rozdzielczej musi wchodzić w ot wór w urządze niu głównym. D ann ist der Sc haltkasten richtig positioniert.
Før brug
1. Rengør apparatet i overensstemmelse med anvisningerne angivet i afsnit 6
"Rengøring"inden brug.
2. Tør apparatet grundigt.
3. Sæt kondensskuffen på apparatet igen.
20 / 26 305066
Installation og betjeninga
DK
3. Drej knappen (A) til position (B).
Den orange kontrollampe (C), den
indvendige belysning og belysningen af
reklame- og prispanelet vil lyse, og den
indvendige ventilation starter.
Fig. 3
Temperaturen i varmevitrinen kan aflæses på
termometeret inde i apparatet.
OBS!
Ifølge de gældende retningslinjer er den
forventede opbevaringstemperatur for varm
mad mellem +60°C og +65°C.
Fig. 4
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej części skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządze niu głównym. D ann ist der Schal tkasten richtig positioniert.
Opstart af apparatet
1. Tilslut apparatet til et enkelt jordet stikkontakt.
2. For at starte varmevitrinen skal du bruge drejeknappen til at indtaste følgende
indstillinger.
Ved at dreje knappen (A) yderligere til den ønskede temperaturindstilling (30 °C 110 °C), starter opvarmningen, den røde varmeindikator (D) vil lyse og forblive
tændt, indtil den indstillede temperatur er nået.
Når knappen (A) drejes til position (E), vil kun belysningslamperne forblive tændt.
305066 21 / 26
Installation og betjeninga
DK
Fig. 5
Fig. 6
Opbevaring af varmt mad
1. Tilbered i mellemtiden den nødvendige varme mad og fyld den i passende GNbeholdere eller tallerkener (serveringstallerkener osv.).
2. Læg madretterne på hylden eller på overfladen til opbevaring af GN-beholdere.
Madretterne holdes varme ved den valgte temperatur i den nødvendige tid. Hvis
temperaturen i varmemontren falder, tændes varmeren igen, og apparatet
genopvarmes til den indstillede temperatur. Den røde varmeindikator (D) lyser, indtil
den indstillede temperatur er nået, og slukker derefter.
3. Fjern om nødvendigt service gennem løftedøren eller skydedøren på brugerens
side af apparatet.
4. Server de varme retter.
5. Luk løftedøren eller skydedøren for at reducere tabet af varm luft i
varmevitrinen.
Sluk for apparatet
1. Fjern al mad, når apparatet ikke længere er i brug.
2. Drej drejeknappen til OFF-position.
3. Frakobl apparatet fra strømforsyningen (træk stikket ud af stikkontakten!).
22 / 26 305066
Rengøring og vedligeholdelse
DK
6 Rengøring og vedligeholdelse
6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring
• Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen inden rengøring.
• Lad apparatet afkøle helt.
• Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Sænk ikke apparatet under
rengøring i vandet eller andre væsker. Brug ikke vandstråle under tryk for at
rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe eller metalgenstande (kniv, gaffel osv.) til at rengøre apparatet.
Skarpe genstande kan beskadige enheden og føre til elektrisk stød, når det
kommer i kontakt med ledende komponenter.
• Brug ikke slibemidler, der indeholder opløsningsmidler eller kaustiske
rengøringsmidler. Disse kan beskadige overfladen.
6.2 Rengøring
1. Apparatet skal rengøres regelmæssigt ved afslutningen af arbejdsdagen, om
nødvendigt i mellemtiden, eller når det ikke har været brugt i længere periode.
2. Fjern alle madbeholdere, tværstænger til GN-beholdere og hylden fra apparatet.
3. Træk kondensskuffen ud og rengør den.
4. Fjernede dele (tværstængerne til GN-beholderne, hylden, kondensskuffen) og
brugte GN-beholdere skal rengøres med varmt vand og et mildt
rengøringsmiddel.
5. Skyl de rengjorte elementer i rent vand.
6. Til sidst tør de rensede dele grundigt af med en blød klud.
7. Varmevitrinen skal rengøres grundigt indefra med en blød, fugtig klud. Brug et
mildt rengøringsmiddel, hvis det er nødvendigt.
8. Tør af med en fugtig rengøringsklud.
ADVARSEL!
Fare for elektrisk stød fra strømførende dele af apparatet!
Sørg for, at der ikke kommer væske ind i varmeelementerne og
ventilationshullerne inde i apparatet.
305066 23 / 26
Rengøring og vedligeholdelse
DK
9. Løft om nødvendigt forruden for
rengøring (fig. nedenfor).
OBS!
Sænk forruden langsomt, for at
undgå mulige skader på glasset og
håndtaget!
Fig. 7
10. Tør ruderne udvendigt og apparatets hus af med en blød, fugtig klud.
11. Tør kun strømkablet og stikket af med en let fugtig klud.
12. Aftør til sidst alle rengjorte overflader grundigt med en blød klud.
13. Genmonter alle demonterede elementer til apparatet igen.
14. Hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid, skal du rengøre det som
beskrevet ovenfor, tørre det grundigt og lade løftedøren eller skydedøren stå
åben for at forhindre ubehagelige lugte eller mug i at opbygge sig inde i
apparatet.
6.3 Vedligeholdelse
• For at sikre apparatets langsigtede funktionalitet bør følgende operationer
udføres regelmæssigt (to gange om året) af kvalificeret personale:
– kontroller de elektriske ledninger ved stikkene for løshed;
– kontroller funktionen af det elektriske system. Hvis tilslutningskablet er
beskadiget, skal det udskiftes af sikkerhedsmæssige årsager,
– kontroller driften af termostaten og sonderne;
24 / 26 305066
Rengøring og vedligeholdelse
DK
Fig. 8
– rengør lampedækslet (T) (fig. 6) for at holde den interne lysydelse
konstant;
– rengør ventilatordækslet (S) og blæserbladene; for at gøre dette, løft
forruden (M), fjern reklame- og prispanelet (N) ved at skrue de tilhørende
skruer af (Q), og skru derefter skruerne (R) af luftdækslet (S);
– for at udskifte reklame- og prispanellampen fjernes frontglasset (M) og
reklame- og prispanelet (N) ved at skrue de tilhørende skruer (Q);
– for at udskifte de indvendige belysningslamper eller den tilsvarende
starter skal du fjerne lampedækslet (T) ved at skrue skruerne (U);
– for at udskifte varmeelementer, ventilatorer, lampedrosler, lampestartere
på reklame- og prispanelet, skal du fjerne dækslet til serviceområdet (O)
ved at skrue skruerne (P);
– For at få adgang til termostaten og kontakten skal du fjerne tavlen ved at
skrue de tilsvarende nederste skruer af.
305066 25 / 26
Bortskaffelse
DK
Elektrisk udstyr er markeret med dette symbol. Elektrisk
udstyr skal bortskaffes og genanvendes på en forsvarlig og
miljøvenlig måde. Brug ikke elektriske apparater i
husholdningsaffald. Afbryd enheden fra strømforsyningen,
og fjern forbindelseskablet fra apparatet.
7 Bortskaffelse
Elektrisk udstyr
Elektriske apparater skal tages til udpegede indsamlingssteder.
26 / 26 305066
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.