Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk!
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador
eller dödsfall om de inte undviks.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die für d en Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allg emeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och
underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att
arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla
säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om
förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på
det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för
att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras
i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten
överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.
1 Säkerhet
Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara
en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda.
Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna
bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.
1.1 Förklaring av signalord
Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga
signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika
olyckor, person- och egendomsskador.
2 / 22 305065
Säkerhet
SV
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga
eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta
eller lindriga skador om de inte undviks.
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan
uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter
och anvisningar om användning av apparaten.
, die
1.2Säkerhetsanvisningar
Elektrisk ström
• En för hög nätspänning eller en felaktig installation kan leda till elolycksfall.
• Apparaten kan anslutas endast om uppgifter på namnskylten överensstämmer
med nätspänningen.
• För att undvika kortslutningar ska apparaten hållas torr.
• Om det uppstår fel vid drift ska apparaten kopplas bort från elnätet direkt.
• Vidrör inte stickproppen med våta händer.
• Fatta aldrig tag i apparaten om den föll i vatten. Koppla bort apparaten från
elnätet omedelbart.
• Alla reparationer och öppningar av huset kan endast utföras av servicepersonal
och lämpliga verkstäder.
• Bär inte apparaten genom att hålla den i anslutningskabeln.
• Anslutningskabeln får aldrig komma i kontakt med värmekällor och vassa
kanter.
305065 3 / 22
Säkerhet
SV
• Anslutningskabeln får inte vikas, klämmas eller knytas.
• Apparatens anslutningskabel ska alltid rullas ut helt.
• Placera aldrig apparaten eller andra föremål på anslutningskabeln.
• För att koppla apparaten bort från elnätet ska man alltid ta tag i stickproppen.
Brandrisk / risk för brännbara material / explosionsrisk!
• Använd inte några andra elapparater i apparaten.
• Varken förvara eller använd bensin eller andra brandfarliga gaser eller vätskor
nära denna eller en annan apparat. Gaser kan utgöra brand- eller
explosionsrisk.
• Lägg inte i några sprängämnen, som aerosoler fyllda med brandfarliga
fyllnadsmedel. Från behållarna som är fyllda med brandfarliga gaser och vätskor
kan innehållet läcka ut och antändas från gnistor som skapas av elapparater
i en lägre temperatur. Explosionsrisk!
• Vid läckage av köldmediet dra ut stickkontakten från eluttaget. Avlägsna alla
antändningskällor som finns i närheten, vädra rummet och kontakta service.
Undvik att få köldmediet i ögonen därför att det kan förorsaka alvarliga
ögonskador.
• Använd aldrig brandfarliga vätskor för att rengöra apparaten eller dess delar.
Gaser som uppstår från dem kan utgöra brandrisk eller explodera.
• Vid brand, innan du vidtar lämpliga åtgärder för brandsläckning, koppla bort
apparaten från elnätet. Släck aldrig eld med vatten när apparaten är ansluten till
elnätet. Efter att branden har släckts sörj för god frisklufttillförsel.
• Påskynda inte upptiningsprocess med mekaniska redskap eller energikällor för
uppvärmning (ljus eller värmare) eller på ett annat sätt. En ånga som uppstår
kan förorsaka kortslutning medan en för hög temperatur kan skada apparaten.
• Under drift ska apparatens alla ventilationsöppningar vara avtäckta.
• Kylsystemet i apparaten får aldrig skadas.
4 / 22 305065
Säkerhet
SV
Användare
• Apparaten kan endast användas av kvalificerad och utbildad personal.
• Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten erfarenhet
och/eller begränsad kunskap.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
• Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan leda till skador på apparaten.
• Apparaten får endast användas om det är i gott skick, vilket gör arbetet säkert.
• Apparaten får endast användas om samtliga anslutningar är utförda enligt lagen.
• Apparaten får endast användas när den är ren.
• Använd endast originalreservdelar. Reparera aldrig apparaten själv.
• Man får inte ändra eller modifiera apparaten på något sätt.
• Man får varken borra i apparaten eller montera några föremål på den.
• Placera inte några tunga föremål på apparaten.
305065 5 / 22
Säkerhet
SV
1.3Avsedd användning
Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som
beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– Kylning av lämpliga maträtter och snacks i lämpliga behållare, på tallrikar
osv.
1.4 Oändamålsenlig användning
En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd
av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som
anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
Följande användning är oändamålsenlig:
– Förvaring av brännbara eller explosiva föremål och vätskor, som eter,
fotogen eller lim.
– Förvaring av sprängämnen, som aerosoler fyllda med brandfarliga
fyllnadsmedel.
– Förvaring av farmaceutiska produkter eller blodkonserver.
– Förvaring av levande djur.
6 / 22 305065
Allmänt
SV
2 Allmänt
2.1Ansvar och garanti
Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med
beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap
samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av
specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan
den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna
bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
– att anvisningarna inte följts,
– oändamålsenlig användning,
– tekniska ändringar som gjorts av användaren,
– ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka
apparatens funktionalitet och förbättra den.
2.2 Upphovsrättsskydd
Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som
finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera
bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket
som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter.
Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi
förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.
2.3 Försäkran om överensstämmelse
Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det
ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en
lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
305065 7 / 22
Transport, förpackning och lagring
SV
3 Transport, förpackning och lagring
3.1Leveranskontroll
När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har
skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta
emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på
transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador
ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan
anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.
3.2 Förpackning
Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten,
under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film
och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De
förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.
3.3 Lagring
Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring
ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas.
Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
– i stängda rum
– torrt och fritt från damm
– borta från aggressiva medel
– skyddad från direkt solljus
– skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar
kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
8 / 22 305065
Tekniska parametrar
SV
Namn:
Kallvitrin Bartscher DeliCool IIIL
Art. nr:
305065
Material:
plast, glas
Volym i l:
160
Temperaturområde från – till i °C:
2 - 12
Kylning:
cirkulationsluft
Köldmedium / mängd i kg:
R600a / 0,065
Antal hyllor:
2
Hylla upptill (bredd x djup) i mm:
815 x 360
Hylla nedtill (bredd x djup) i mm:
815 x 360
Material för utställningsutrymme:
rostfritt stål
Mått på utställningsutrymme (bredd x
djup) i mm:
858 x 467
Anslutningsvärde:
0,16 kW / 230 V / 50 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
885 x 640 x 685
Vikt i kg:
65,3
4 Tekniska parametrar
4.1Tekniska data
Rätt att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
305065 9 / 22
Tekniska parametrar
SV
Version / egenskaper
• Dörrtyp: skjutdörr
• Position för dörren: användarsidan
• Frontruta: rundad
• Typ av inglasning: dubbelglas
• Säkerhetsglas
• Typ av hyllor: galler, kromat
• Höjdjusterbara hyllor
• Automatisk avfrostning
• Invändig belysning
– LED
– bifogas separat
• Digital display
• Styrning: elektronisk
• Temperaturreglering: digital
• Egenskaper: Inga immiga glasskivor vid hög luftfuktighet
4.2 Apparatens funktion
Lämpliga maträtter eller snacks i behållare, på tallrikar, skålar m.m. kyls i inställd
temperatur och önskad tid.
Ventilation av kylskåpet förhindrar att fönstren dimma upp vid hög luftfuktighet. Tack
vare detta kan de erbjudna rätterna presenteras på två nivåer, lämpligt upplysta
med LED-ljus.
10 / 22 305065
Tekniska parametrar
SV
Bild 1
1. LED-list
2. Skjutdörr på användarens sida (2x)
3. Frontruta: rundad
4. Hyllor (2 st)
5. Luftutlopp inuti
6. Luftinlopp inuti
7. Nedre avställningsyta
8. Cirkulationsluft för att förhindra imma,
yttre
9. Cirkulationsluft på användarens
sida
10. Digital temperaturreglering
11. Ben (4x)
4.3 Sammanställning av apparatens komponenter
305065 11 / 22
Installation och handhavande
SV
FÖRSIKTIGT!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.
5 Installation och handhavande
5.1Installation
Uppackning / placering
• Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt
förpackningsmaterial samt transportskydd.
• Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna
skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna
eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
• Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
• Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
• Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
• Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
– jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
– tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder
– lätt tillgänglig
– med bra ventilation.
• Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
• Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łat wopalnych.
• Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreichende Luftströmung. Håll ett avstånd på minst 10 cm till apparatens sida.
• Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Placera inte apparaten i direkt solljus eller i närheten av värmekällor (spis,
element, uppvärmningsapparater, m.m.). Värmekällor kan påverka
energiförbrukning negativt och begränsa apparatens funktioner.
Placera apparaten så att god och tillräcklig luftcirkulation är möjlig. Håll ett minst 10
cm avstånd till väggar och andra föremål.
• För att undvika skador på kompressorn ska apparaten inte lutas i en vinkel på
45° under installation eller transport.
• Om apparaten ska flyttas till en annan plats gör följande:
12 / 22 305065
Installation och handhavande
SV
– stäng av apparaten
– dra ut stickkontakten ur eluttaget
– ta ut apparatens innehåll
– tejpa fast alla lösa delar i den inre kammaren och tejpa dörren
– apparaten får endast flyttas upprätt.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das Stromkabel notfalls sch nell abgezoge n werden kann.• Eluttaget ska vara lätt åtkomligt så att str ömkabeln kan kopplas bort snabbt vid b ehov. Eluttaget ska vara lätt åtkomligt så att strömkabeln kan ko pplas bort snabbt vid behov.
Elanslutning
• Kontrollera att apparatens tekniska data (se namnskylten) passar till det lokala
elnätets data.
• Anslut apparaten till ett enkeluttag som är tillräckligt skyddat med
skyddskontakt. Anslut apparaten inte till dubbeluttag.
• Placera anslutningskabeln så att inte någon kan trampa eller snubbla på den.
• Före första användning bör apparaten stå i minst 2 timmar innan den ansluts till
elnätet.
• Efter nätsammanbrott eller när stickkontakten har dragits ut från eluttaget ska
apparaten inte anslutas igen till elnätet i minst 5 minuter.
305065 13 / 22
Installation och handhavande
SV
5.2Handhavande
Anvisningar för användare
• För att minska förlust av kyld luft bör tiden när dörrarna är öppna vara så kort
som möjligt. Dessutom bör skjutdörrarna inte öppnas så ofta.
• Täck inte ventilationsöppningarna inne i kylvitrinen. Luftcirkulation måste vara
bra för att säkerställa lämpliga kylegenskaper.
• Maträtterna som förvaras i apparaten måste placeras på tillräckligt avstånd från
varandra. För små avstånd påverkar kylningseffekten negativt.
• Låt varma maträtter svalna till rumstemperatur innan du sätter dem in
i apparaten.
• Vid ett plötsligt strömavbrott öppna inte skjutdörren, om möjligt, för att undvika
förlust av kyld luft.
Förberedning av apparaten
1. Före första användning rengör apparaten och dess tillbehör enligt anvisningarna
som finns i avsnittet ”Rengöring”.
2. Avsluta med att torka apparaten och tillbehören noga.
3. Placera hyllorna i apparaten på en önskad höjd.
4. Stäng apparattens skjutdörr på användarens sida.
5. Anslut apparaten till ett lämpligt enkelt eluttag.
6. Förkyl kylvitrinen med de fabrikinställda värdena.
TIPS!
Placera maträtter i apparaten först när den har uppnått den tillräckliga
kyleffekten.
Temperaturen i kylvitrinen visas på den digitala displayen.
Det temperaturvärde som visas är ett mätvärde i temperaturgivarens område. Det
används för att styra kompressorn.
14 / 22 305065
Installation och handhavande
SV
1. LCD-indikator för kylning
2. LCD-indikator för avfrostning
3. Knapp för belysning / avfrostning
4. SET-funktionsknapp
5. Digital display
6. Knapp för temperatursänkning
7. Knapp för temperaturhöjning
LCD-indikator för kylning
Denna indikator lyser under kylningsprocessen,
förblir släckt tills kylningstemperaturen hålls konstant och blinkar vid
fördröjd start.
LCD-indikator för avfrostning
Kontrollampan lyser under avfrostningsprocessen,
slocknar när avfrostningsprocessen har avslutats
och blinkar vid fördröjd avfrostning.
• Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie” . Se till att vatte n inte tränger in i elinstallationen och elcentralen. Sedan torka apparaten och utr ustningen noga.
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Skyddet fungerar som en avst åndshållare mellan värmeelementet oc h brickan för matrester osv.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand des Gerätes. Sprinten i elcentralens ne dre del ska gå in i hålet på huvudenhete n. På så sätt är elcentralen korrekt inställd .
Digital temperaturreglering / knappfunktioner
LCD-indikatorer
305065 15 / 22
Installation och handhavande
SV
Temperaturinställning
Optimala temperaturvärden är fabrikinställda till 2 °C (den nedre regleringsgränsen)
och 6 °C (den övre regleringsgränsen).
Dessa inställningar motsvarar drifttemperaturen i kylvitrinen med värden på ca. 2 °C
– 12 °C.
OBS!
Användaren får inte ändra fabriksinställningarna!
Om det dock finns behov att ändra dessa fabrikinställda parametrar kontakta
service.
Tändning / släckning av LED-belysning
Apparaten är utrustad med en LED-list som kan tändas eller släckas när som helst.
1. Tryck på knappen för belysning / avfrostning i 1 sekund för att tända
belysningen i kylvitrinen.
2. Tryck kortvarigt på knappen för belysning / avfrostning för att släcka
belysningen.
Automatisk avfrostning
Apparaten avfrostar sig automatiskt 4 gånger i 24 timmar.
Start av manuell avfrostning / avslutning av avfrostningsprocess
Om kylningskapacitet har minskat t.ex. efter att dörren var öppen länge krävs det en
manuell avfrostning.
1. Tryck på knappen för belysning / avfrostning och håll den intryckt i 6 sekunder
för att starta avfrostning eller avsluta avfrostningsprocessen.
LCD-kontrollampan för avfrostning tänds.
Antidimningsfunktion
Apparatten är utrustad med antidimnings cirkulationsluft som är placerade längs det
främre glaset (utanför). Sådan luftfördelning bör förhindra att kylskåpet dimmar vid
höga omgivningstemperaturer och hög luftfuktighet.
Den varma frånluften från apparatten passerar genom dessa ventiler till den främre
glasrutan och sträcker sig till sin fulla höjd, vilket förhindrar imma.
Avstängning av apparaten
1. När apparatten inte längre används ska du ta ut kontakten ur uttaget.
16 / 22 305065
Rengöring
SV
6 Rengöring
6.1Säkerhetsanvisningar för rengöring
• Före rengöring av apparaten ska den kopplas bort från elnätet.
• Låt apparaten torka helt.
• Se till att vatten inte kommer in i apparaten. Doppa inte apparaten i vatten eller
andra vätskor under rengöring. Använd inte högtrycksvattenstråle för att rengöra
apparaten.
• Inga vassa eller metallföremål (en kniv, gaffel osv.) får användas för rengöring
av apparaten. Vassa föremål kan skada apparaten och leda till elolycksfall vid
kontakt med strömförande delar.
• Använd inga skurmedel som innehåller lösningsmedel eller frätande
rengöringsmedel för rengöring. De kan skada ytan.
6.2 Rengöring
1. Apparaten ska rengöras regelbundet vid slutet av arbetsdagen.
2. Öppna apparatens skjutdörr.
3. Ta ut alla föremål ur apparaten.
4. Ta ut hyllorna ur apparaten.
5. Rengör hyllorna med ett milt rengöringsmedel och en mjuk trasa, svamp under
varmt vatten. Skölj hyllorna med rent vatten och torka dem med en mjuk trasa.
6. Rengör den nedre utställningsytan noggrant genom att använda varmt vatten
och en mjuk trasa. Använd ett milt rengöringsmedel vid behov. Torka av de
rengjorda ytorna med en trasa fuktad med rent vatten.
7. Torka av glasskivorna på sidorna och skjutdörren noggrant med en mjuk, fuktig
trasa.
8. Rengör höljet och strömkabeln med en mjuk, fuktig trasa.
9. Avsluta med att torka av de alla rengjorda ytorna noga.
10. Montera tillbaka hyllorna i apparaten.
11. Avlägsna damm och ludd från apparatens ventilationsöppningar med en mjuk
borste eller vippa.
12. Efter rengöring lämna skjutdörren öppen så att apparaten kan torka helt.
13. Om apparaten inte ska användas under längre tid ska den rengöras enligt
beskrivningen ovan. Lämna apparaten öppen för att förebygga att dåliga lukter
uppstår i den.
305065 17 / 22
Felsökning
SV
Fel
Möjlig orsak
Åtgärd
Otillräcklig
kylningskapacitet
Direkt solljus eller
värmekällor i närheten
Flytta kylvitrinen bort från
värmekällan
Fel luftcirkulation runt
kylvitrinen
Se till att avståndet till
väggar och andra föremål är
tillräckligt
Skjutdörren är inte stängd
helt eller har varit öppen för
länge
Stäng skjutdörren
Begränsa tiden när dörren
är öppen till ett minimum
Avståndet mellan
maträtterna som förvaras är
för litet eller det finns för
många maträtter i kylvitrinen
Se till att det finns ett
tillräckligt avstånd mellan
maträtterna i kylvitrinen
Kylvitrinens luftinlopp
och/eller luftutlopp är täckta
Frigör kylvitrinens luftinlopp
och luftutlopp från livsmedel
eller andra föremål
7 Felsökning
Tabellen nedan innehåller beskrivningar av möjliga orsaker till och åtgärdande av
driftfel som förekommer under apparatens drift. Om ett driftfel inte kan åtgärdas
kontakta service.
18 / 22 305065
Felsökning
SV
Fel
Möjlig orsak
Åtgärd
Ingen kylning
Stickkontakten är inte
ansluten till ett eluttag
Sätt in stickkontakten
korrekt
Trasig elsäkring
Kontrollera strömförsörjning
Ingen ström
Kontrollera strömförsörjning
Trasigt temperaturreglage
Kontakta vår service
Höga ljud under drift
Kylvitrinen står inte på en
jämn yta
Placera kylvitrinen på en
jämn yta
Kylvitrinen vilar mot väggar
eller andra föremål
Se till att det finns ett
tillräckligt avstånd mellan
kylvitrinen och andra
föremål
Kompressorn stängs
inte av automatiskt
Kylvitrinen är överfull
Avlägsna överflödiga
maträtter från kylvitrinen
Skjutdörren var öppen för
länge
Begränsa tiden när dörren
är öppen till ett minimum
Felmedde
lande
Felbeskrivning
Konsekvenser
Hjälp
HH1
Överhettning (över 80 °C)
eller kortslutning på
givaren för
rumstemperatur
Kompressorn är i drift
i 45 minuter och stängs
av sedan i 15 minuter
Kontakta
service
LL1
För låg temperatur (under
60 °C) eller öppen krets
(ingen kommunikation
med givaren för
rumstemperatur)
Kompressorn är i drift
i 45 minuter och stängs
av sedan i 15 minuter
Kontakta
service
Felmeddelanden
305065 19 / 22
Återvinning
SV
Elektriska apparater har denna symbol. Elektriska apparater
skall bortskaffas och återvinnas på ett rätt och miljövänligt
sätt. Elektriska apparater får inte slängas som hushållsavfall.
Koppla bort apparaten från elnätet och avlägsna
anslutningskabeln från apparaten.
Följande är inget fel:
1. Ljud av rinnande vatten. Detta ljud hörs vid normal användning. Det är ett
köldmedium som rinner i systemet.
8 Återvinning
Elektriska apparater
Elektriska apparater skall lämnas till bestämda insamlingsställen.
Kylmedium
Det fyllnadsmedel som har använts i apparaten är antändligt. Det ska bortskaffas
enligt nationella föreskrifter.
20 / 22 305065
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.