Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing door en
bewaar hem op een goed bereikbare plaats!
Deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het
onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk.
De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften en
instructies is een voorwaarde voor veilig en juist gebruik van het apparaat.
Daarom moeten de voor het toepassingsgebied van het apparaat geldende lokale
voorschriften inzake ongevallenpreventie en algemene veiligheidsvoorschriften worden
opgevolgd.
De gebruiksaanwijzing is een integraal onderdeel van het product en moet altijd binnen
handbereik bewaard worden, zodat deze installatie-, bedienings-, onderhouds- en
reinigingspersoneel er gebruik van kan maken.
Als u het apparaat overdraagt aan een derde dient u deze gebruiksaanwijzing ook mee
te geven.
1. Veiligheid
Het apparaat is gemaakt volgens de laatste stand der techniek. Het kan echter een bron
van gevaar vormen als het apparaat niet in overeenstemming met zijn bestemming
gebruikt wordt.
Alle personen die het apparaat gebruiken, moeten zich houden aan de aanbevelingen
en aanwijzingen uit deze gebruiksaanwijzing.
1.1 Symboolverklaring
Belangrijke veiligheids- en technische instructies zijn in deze gebruiksaanwijzing aangeduid
door symbolen. Deze instructies moeten bij het gebruik van dit apparaat absoluut in acht
worden genomen om ongelukken, gevaar voor personen of materiële schade te vermijden.
GEVAAR!
Dit symbool wijst op direct gevaar dat kan leiden tot ernstig lichamelijk
letsel of de dood.
WAARSCHUWING!
Dit symbool wijst op onveilige situaties die kunnen leiden tot zwaar lichamelijk
letsel of de dood.
- 158 -
WAARSCHUWING voor letsel aan de handen!
Dit symbool markeert onveilige situaties die kunnen leiden tot ernstig letsel aan
de handen.
VOORZICHTIG!
Dit symbool wijst op de mogelijkheid van het ontstaan van onveilige situaties die
kunnen leiden tot lichte verwondingen of beschadiging, storingen in de werking
of vernietiging van het apparaat.
TIP!
Dit symbool wijst op adviezen en informatie waarmee de bediening van het
apparaat efficiënt en storingsvrij blijft.
1.2 Veiligheidsaanwijzingen
Het apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen
(inclusief kinderen) met een fysieke, sensorische of geestelijke
handicap en/of met onvoldoende ervaring en/of onvoldoende
kennis, tenzij deze personen onder toezicht staan van een voor
hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon
voldoende uitleg hebben gekregen betreffende het gebruik
maken van het apparaat.
Kinderen moeten zich onder toezicht bevinden om er zeker
van te zijn dat zij niet met het apparaat spelen en hem ook
niet aan zetten.
Laat het apparaat nooit zonder toezicht werken.
Gebruik het apparaat uitsluitend in gesloten ruimten.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt als hij in perfecte staat
is en veilig in gebruik. In geval van defecten in de werking, het
apparaat van het lichtnet halen (de stekker uit het stopcontact
halen) en contact opnemen met de service.
- 159 -
Voorkom dat kinderen in contact kunnen komen met verpak-
kingsmaterialen als plastic zakken en elementen van
polystyreen. Verstikkingsgevaar!
Onderhoud- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door
gekwalificeerde vaklui worden uitgevoerd, onder gebruikmaking
van originele reserveonderdelen en accessoires. Probeert u nooit zelf het apparaat te repareren!
Gebruik uitsluitend accessoires en onderdelen die door de
fabrikant worden aanbevolen. De garantie vervalt als er andere
accessoires worden gebruikt, ze kunnen gevaarlijk zijn voor de
gebruiker, schade aan het apparaat veroorzaken en leiden tot
lichamelijke letsel.
Om gevaren te vermijden en om de optimale werking te
garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming
van de fabrikant niet veranderd of omgebouwd worden.
GEVAAR! Gevaar voor elektrische schokken!
Houd u aan onderstaande veiligheidsaanwijzingen om het
gevaar te voorkomen.
Let erop dat de voedingskabel niet in contact komt met
warmtebronnen en scherpe randen. Laat de voedingskabel niet
van de tafel of het aanrecht naar beneden hangen. Zorg ervoor
dat niemand op de kabel kan stappen of erover kan struikelen.
De voedingskabel niet knikken, pletten of knopen en altijd
volledig uitrollen. Plaats het apparaat of andere voorwerpen
nooit op de voedingskabel.
De voedingskabel niet bedekken. Houd de voedingskabel
verwijderd van de werkplek en dompel hem niet onder in water
of andere vloeistoffen.
- 160 -
Controleer de voedingskabel regelmatig op beschadigingen.
Het apparaat niet gebruiken wanneer de voedingskabel
beschadigd is. Laat een beschadigde voedingskabel vervangen
door de servicedienst of een gekwalificeerde elektricien om
gevaar te voorkomen.
Trek de voedingskabel altijd aan de stekker uit het stopcontact.
Het apparaat nooit aan de voedingskabel verplaatsen, optillen of
voortbewegen.
Maak de behuizing onder geen enkel beding open. Bij aanraking
van de elektrische aansluitingen of veranderingen van de
elektrische of mechanische constructie bestaat gevaar voor
elektrische schokken.
Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen en zorg ervoor,
dat er geen water in het apparaat komt.
Het apparaat nooit bedienen met natte of vochtige handen of
terwijl u op een natte vloer staat.
Trek de stekker uit het stopcontact
- als u het apparaat niet gebruikt;
- als er tijdens het gebruik storingen optreden;
- vóór reiniging van het apparaat.
WAARSCHUWING voor letsel aan de handen!
Houd u aan onderstaande veiligheidsaanwijzingen om het
gevaar te voorkomen.
Wees bij het sluiten van het deksel heel voorzichtig, vingers
of handen kunnen tussen deksel en vacumeerkamer gekneld
geraken.
- 161 -
WAARSCHUWING! Gevaar voor verbranding!
Houd u aan onderstaande veiligheidsaanwijzingen om het
gevaar te voorkomen.
Tijdens het werk en kort erna zijn de sealbalk en de lasnaden
heet. Raak deze delen van het apparaat niet aan.
Gebruik het apparaat alleen met de meegeleverde handgrepen
en bedieningselementen.
Het apparaat moet afkoelen voordat u het schoonmaakt.
1.3 Gebruik volgens de bestemming
Elk gebruik van het apparaat dat anders is dan en of afwijkend van de normale
bestemming, is verboden en wordt beschouwd als onbedoeld gebruik.
Alle claims tegen de fabrikant en / of zijn gevolmachtigden voor schade veroorzaakt door
het gebruik van het apparaat tegen het beoogde doel, zijn uitgesloten.
De verantwoordelijkheid voor schade veroorzaakt door het gebruik van het apparaat op
een manier die niet overeenkomt met het beoogde doel, is uitsluitend voor de gebruiker.
De bedrijfsveiligheid van het apparaat is alleen gegarandeerd als het wordt gebruikt in
overeenstemming met het beoogde gebruik, in overeenstemming met de gegevens in de
bedieningsinstructies.
Het vacuümapparaat is uitsluitend bedoeld voor het vacuüm verpakken en
marineren van geschikt voedsel of andere items.
1.4 Gebruik niet volgens de bestemming
Elk ander gebruik dan dat genoemd in 1.3 „Gebruik volgens de bestemming“wordt
beschouwd als ongepast en verboden.
Onjuist gebruik kan leiden tot ernstige schade aan personen en zaken veroorzaakt door
gevaarlijke elektrische spanning, brand en hoge temperaturen. Met behulp van het
apparaat mogen alleen die werken worden uitgevoerd die in deze handleiding worden
beschreven. Oneigenlijk gebruik kan leiden tot schade aan het apparaat.
Elke inmenging in het apparaat, inclusief de montage- en onderhoudswerkzaamheden,
mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde service.
- 162 -
Het apparaat beantwoordt aan de actuele EU-normen en richtlijnen.
Dit bevestigen we in de EG-verklaring van Conformiteit. Indien gewenst,
sturen we u graag de betreffende Verklaring van Conformiteit toe.
2. Algemeen
2.1 Aansprakelijkheid en vrijwaring
Alle gegevens en tips die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld
rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele technische stand van zaken
en onze langdurige inzichten en ervaring.
Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is zo goed mogelijk vertaald. Wij zijn echter niet
aansprakelijk voor eventuele fouten in de vertaling. Doorslaggevend is de bijgevoegde
Duitse versie van deze gebruiksaanwijzing.
Het geleverde apparaat kan bij speciale bestellingen, aanvullende bestelopties of
vanwege de nieuwste technische ontwikkelingen afwijken van de hier beschreven
regels en grafische afbeeldingen.
VOORZICHTIG!
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, voordat u handelingen
verricht met het apparaat, met name voordat u het in gebruik neemt.
De producent is niet aansprakelijk voor de schade en gebreken die zijn ontstaan
als gevolg van:
- het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor bediening en reiniging;
- oneigenlijk gebruik;
- het aanbrengen van wijzigingen door de gebruiker;
- de toepassing van ongeoorloofde reserveonderdelen.
Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan
te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere
ontwikkeling van het apparaat.
2.2 Auteursrecht
De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten, tekeningen, foto’s en andere
afbeeldingen zijn auteursrechtelijk beschermd. Niets (ook gedeeltelijk) uit deze uitgave
mag in ongeacht welke vorm worden verveelvoudigd, verwerkt en/of gepubliceerd
zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant. Overtreding van het
bovenstaande verplicht tot schadevergoeding. Wij behouden ons het recht voor tot
verdere vorderingen.
TIP!
De inhoudelijke gegevens, teksten, tekeningen, foto’s en andere afbeeldingen
vallen onder het auteursrechten het recht op de bescherming van de industriële
eigendom. Ieder misbruik is strafbaar.
2.3 Verklaring van Conformiteit
- 163 -
Indien u de verpakking wilt weggooien, let dan op de in uw land
geldende regels. Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan
voor recycling.
3. Transport, verpakking en bewaring
3.1 Controle bij aflevering
Als het apparaat afgeleverd is, onmiddellijk controleren of het compleet en zonder
transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat
niet of alleen onder voorbehoud aannemen.
De schade opschrijven op de transportdocumenten/ het leveringsdocument van de
leverancier. Vervolgens reclameren.
Verborgen gebreken onmiddellijk nadat ze zijn geconstateerd, reclameren, omdat eisen
tot schadevergoeding alleen binnen de reclamatieperiode mogelijk zijn.
3.2 Verpakking
Gooi het verpakkingsmateriaal van het apparaat niet weg. U kunt het eventueel gebruiken
voor het bewaren van het apparaat, bij een verhuizing of als u het apparaat bij eventuele
schade aan ons servicepunt moet sturen. Verwijder voor de ingebruikname het buitenste
en binnenste verpakkingsmateriaal volledig van het apparaat.
Controleer of het apparaat en de accessoires compleet zijn. Indien er onderdelen
ontbreken, neem dan contact op met onze Klantenservice.
3.3 Bewaring
Bewaar de gesloten verpakking tot de installatie en volgens de op de buitenkant
aangebrachte plaats- en bewaringsmarkering.
Verpakte apparaten alleen als volgt bewaren:
- niet buitenshuis bewaren,
- droog en stofvrij bewaren,
- niet blootstellen aan agressieve middelen,
- tegen straling van de zon beschermen,
- mechanische schokken vermijden,
- bij langere bewaring (> 3 maanden) regelmatig de algemene
toestand van alle bestanddelen en van de verpakking
controleren, indien nodig verbeteren of vernieuwen.
- 164 -
4. Specificaties
1
Handgreep van het deksel
8
Sealbalk
2
Deksel
9
Bedieningspaneel
3
Scharnier van het deksel (2x)
10
Behuizing
4
Schakelaar AAN / UIT
11
Draaggreep
5
Stroomkabel
12
Pakking
6
Vacuümkamer
13
Sealbalk
7
Klembeugel voor vacuümzak
2
1 3 3 7 8
9
5 4 11
13
6
10
12
4.1 Overzicht van onderdelen
- 165 -
Benaming
Vacuümapparaat K 300/60L
Art. nr.:
300747
Materiaal:
Behuizing: RVS, kunststof
Deksel: glas, RVS
Kleur:
Zilver, zwart
Versie:
Functie:
- combineert vacumeren en verzegelen
- handmatig verzegelen
- marineren
Vacuümcontrole: tijdgestuurd
Vacumeerintensiteit: regelbaar
Lengte lasdraad: 300 mm
Aantal lasnaden: 2
Lastijd regelbaar: 3 - 6 seconden
Digitaal display
Schakelaar AAN / UIT
Controlelampjes: Gecombineerd vacumeren en
verzegelen / afdichten / marineren / aan / uit / afbreken
Eigenschappen:
- vacumeertijd: 20 - 99 seconden
- drukweergave middels manometer
- klembeugel voor vacuümzak
Aansluitwaarden:
0,35 kW / 220-240 V 50 Hz
Vacuümpomp:
60 L/min.(ca. 4 m³/h)
Maximaal vacuüm:
-900 mbar
Afmetingen:
B 375 x D 440 x H 271 mm
Afmetingen kamer:
B 305 x D 320 x H 90 mm
Gewicht:
14,7 kg
Inclusief:
30 vacuümzakken (280 x 330 mm)
4.2 Technische Gegevens
Wijzigingen voorbehouden!
- 166 -
Accessoires
Vacuümzakken K1,2L
Capaciteit: 1,2 litr
Afmetingen: 160 x 250 mm
Art.-Nr 300311
Vacuümzakken K2,5L
Capaciteit: 2,5 liter,
Afmetingen: 200 x 300 mm
Art.-Nr 300312
(worden niet bijgeleverd!)
5. Installatie en bediening
5.1 Veiligheidsvoorschriften
Plaatsing
Het apparaat uitpakken en het verpakkingsmateriaal verwijderen volgens de
milieuwetgeving.
VOORZICHTIG!
Verwijder nooit het typeplaatje en waarschuwingsaanduidingen
van het apparaat.
Plaats het apparaat op een vlakke, stabiele, droge en watervaste ondergrond die
bestand is tegen hoge temperaturen.
Zet het apparaat nooit op een brandbare ondergrond.
Plaats het apparaat niet in de buurt van open vuur, elektrische kachels, verwarmings-
ketels of andere warmtebronnen.
Zet het apparaat nooit bij ontvlambare materialen zoals alcohol, spiritus of benzine.
Stel het apparaat nooit aan de rand of aan de kant van het werkoppervlak.
Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen van het apparaat niet.
Let op goede luchtventilatie. Van alle kanten dient minimaal 10 cm ruimte te zjin,
en boven het apparaat 1 m.
Plaats het apparaat op een plaats waar kinderen niet bij kunnen. Let erop dat kleine
kinderen het apparaat niet mee kunnen trekken met de stroomkabel.
Plaats het apparaat zodanig dat de stekker altijd bereikbaar is om het apparaat
indien nodig snel uit te kunnen schakelen.
- 167 -
Aansluiting
GEVAAR! Gevaar voor elektrische schokken!
Wanneer het apparaat niet juist is geïnstalleerd kan het
lichamelijk letsel veroorzaken!
Vergelijk de gegevens van het lokale elektriciteitsnet met
de technische gegevens van het apparaat (zie het typeplaatje) voordat u het installeert. Sluit het apparaat alleen
aan wanneer deze volledig met elkaar overeenstemmen!
Elk elektrisch circuit van stopcontacten moet met minstens 16A afgezekerd worden.
Sluit het apparaat enkel direct op een wandstopcontact aan; verdelers of
meervoudige stopcontacten mogen niet gebruikt worden.
5.2 Voordelen van vacuüm verpakking
Bij vacuüm verpakken wordt na het wegzuigen van de lucht het plastic zakje of container
goed afgesloten, waardoor het bederfproces van voedingsmiddelen geremd of vertraagd
wordt. Dankzij vacuüm verpakking wordt de houdbaarheidsdatum van voedingsmiddelen
drie- tot vijfmaal verlengd. De smaak en vitamines blijven behouden.
De voedingsmiddelen worden zo beschermd tegen uitdrogen en oxidering, bacteriën en
schimmel.
Vacuüm verpakken is een conserveringsproces dat aanbevolen wordt voor verse
voedingsmiddelen en gecombineerd dient te worden met lage temperaturen, d.w.z. het
product dat met behulp met vacuüm verpakt wordt, moet in de koelkast, vriezer of koeling
bewaard worden voor het beste resultaat.
Op deze manier geconserveerde voedingsmiddelen kunnen beduidend langer bewaard
worden dan producten die niet vacuüm verpakt zijn, waarvan de houdbaarheidsdatum
slechts enkele uren of een paar dagen bedraagt.
Vacuüm verpakken wordt gedaan om de organisatie van het werk te verbeteren,
voeding op een gezonde manier te conserveren en geld te besparen:
Er kan gebruik van worden gemaakt bij speciale gelegenheden,
- om voedingsmiddelen vacuüm te verpakken en zo de houdbaarheidsdatum
te verlengen,
- om alvast voor de hele week maaltijden te bereiden,
- om sla, groenten en kruiden langer te bewaren (ze blijven knapperig en vers);
- 168 -
er is meer plek in de vriezer;
voedingsmiddelen worden beschermd tegen uitdrogen en oxideren;
zo kan er snel en duurzaam gemarineerd worden (20 minuten in vacuüm is
voldoende);
zo kunnen vleesproducten, worst en kaas opnieuw verpakt worden die al eerder
vacuüm verpakt waren (smaak blijft behouden);
zo kan geld bespaard worden, omdat alle restjes bewaard kunnen worden en later
gebruikt kunnen worden;
alle soorten groenten en fruit kunnen in het seizoen gekocht worden, vacuüm
verpakt worden en zo langer bewaard worden.
Vacuüm verpakking kan veel verschillende voorwerpen beschermen. Op de camping kan
men zo voorraden schoon en droog bewaren, bijv. lucifers of kleding. Ook aanslag en mat
worden van zilver en andere waardevolle spullen kan tegengegaan worden door deze
vacuüm te verpakken.
5.3 Principes voor vacuüm verpakking
VOORZICHTIG!
Vacuüm verpakking vervangt invriezen of diepvriezen niet!
Elk bederfelijk product dat ingevroren dient te worden voor vacuüm verpakking,
dient ook na vacuüm verpakking gekoeld en ingevroren te worden.
Belangrijke aanwijzingen
1. Was zorgvuldig uw handen, al het gereedschap en het blad die gebruikt gaan worden
voor het snijden en het vacuüm verpakken van het voedsel.
2. Gebruik bij de bewerking van voedingsmiddelen voor zover dit mogelijk is
handschoenen.
3. Gebruik alleen verse voedingsmiddelen voor vacuümverpakking.
4. Zet de bederfelijke voedingsmiddelen na het vacuüm verpakken direct in de koelkast
of vriezer, laat ze niet te lang in kamertemperatuur staan.
5. Verdeel de vacuümverpakkingen gelijkmatig over de koelkast of vriezer zodat ze zo
snel mogelijk ingevroren worden.
6. Voedingsmiddelen die uit de verpakking zijn gehaald dienen absoluut voor het verstrijken van de houdbaarheidsdatum op de originele verpakking te worden genuttigd.
7. Vacuüm verpakking verlengt de houdbaarheid van droge voedingsmiddelen. Producten
met een hoog vetgehalte bederven sneller bij contact met zuurstof en warmte. Vacuüm
verpakking verlengt ook de houdbaarheidsdatum van noten, gedroogde kokosnoot en
graan. Op een koele en donkere plaats bewaren.
- 169 -
8. Vacuüm verpakking verlengt de houdbaarheid van groenten en fruit zoals bananen,
appels en aardappelen niet, tenzij ze voor het vacuüm verpakken worden geschild.
9. Bepaalde soorten groenten, zoals broccoli, bloemkool of witte kool stoten na het
verpakken gas uit. Daarom moeten deze groenten voor het verpakken geblancheerd
en ingevroren worden.
10. Om voedsel dat uit de vacuüm verpakking is gehaald opnieuw te verpakken, dient men
te handelen volgens de aanwijzingen voor gekoelde opslag na openen, zodat het
opnieuw bewaren veilig is.
11. Bederfelijke voeding die eerder is opgewarmd, ontdooid of uit de koelkast is gehaald
dient zo spoedig mogelijk genuttigd te worden. Nuttig geen voedsel dat een aantal uur
buiten de koelkast heeft gelegen, vooral wanneer dit bereid is in een dikke saus en
bewaard werd in een vacuüm verpakking of een omgeving zonder contact met lucht.
12. Zachte en gevoelige producten (vis, aardbeien e.d.) dienen eerst een nacht ingevroren
te worden. Na invriezing kunnen de producten vacuüm verpakt worden en in de vriezer
gezet worden.
Vacuüm verpakken om in te vriezen
Wanneer het voedsel juist bewaard wordt, helpt het apparaat de versheid van voedsel
te behouden. Het voedsel dient zo vers mogelijk verpakt te worden.
Gevoelige voedingsmiddelen of voedsel dat z'n vorm en uiterlijk moet behouden,
kan beschadigen bij vacuüm verpakking als vers product. Gevoelige producten
zoals vlees, vis, aardbeien, boterhammen e.d. dienen eerst ingevroren te worden.
Ze kunnen 24 uur ingevroren worden voordat er vriesplekken verschijnen. Na het
vooraf invriezen kan ze vacuüm verpakt worden in zakjes en langere tijd in de
vriezer bewaard worden om zowel de smaak als de voedingswaarde te behouden.
Om vloeibaar voedsel zoals soep, eenpansmaaltijden of ovengerechten vacuüm
te verpakken, dienen ze eerst ingevroren te worden in een ovenschotel of schaal
en vervolgens vacuüm verpakt te worden en in bevroren staat in de diepvries
bewaard te worden.
Verse groenten dienen voor vacuüm verpakking gewassen of geschild te worden
en kort geblancheerd te worden in water op het kookpunt (eventueel geblancheerd
in de magnetron), waarbij de stevigheid van de groenten behouden blijft en ze niet
zachtgekookt worden. Na het afkoelen vacuüm verpakken in porties naar wens.
Voor het verpakken van niet ingevroren voedsel dient men circa 5 cm meer folie te
nemen om op die manier het uitzetten van het voedsel in ingevroren staat te compenseren. Leg het vlees of de vis op een stuk keukenrol en verpak dit vacuüm in een
zakje met het keukenpapier. Hierdoor wordt het sap van het product opgenomen.
Voor het vacuüm verpakken van voedsel als pita's, pannenkoeken of hamburgers
dienen ze van elkaar gehouden worden met bakpapier of folie. Dit vergemakkelijkt
het uit de verpakking halen van enkele stuks en het opnieuw afsluiten van de rest
om in de vriezer te bewaren.
- 170 -
Vacuüm verpakken voor de koelkast
Voedsel kan eerder in porties worden voorbereid en vacuüm verpakt in de koelkast
worden bewaard, en daarna naar wens worden opgewarmd.
Vacuüm verpakken voor de voorraadkast
Vacuüm verpakking kan ook voordelen hebben voor voedingsmiddelen die op kamer-
temperatuur bewaard kunnen worden (koffie, meel, deegproducten, suiker e.d.).
Als de producten een aantal dagen niet gebruikt gaan worden, bijvoorbeeld tijdens
vakantie, kunnen ze beschermd worden door ze vacuüm te verpakken. Dit zorgt
ervoor dat de versheid behouden blijft en dat ze beschermd worden tegen de invloed
van kamertemperatuur, schimmel en insecten.
Ontdooien van voedingsmiddelen die verpakt zijn in vacuümzakjes
Voedingsmiddelen die vacuüm verpakt zijn zoals vlees, vis, fruit en groenten of
andere gevoelige producten kunnen langzaam op de onderste plank van de
koelkast worden ontdooid.
Brood en pita's ontdooien op kamertemperatuur.
Soep en ander vloeibaar voedsel dient direct in het vacuümzakje in warm water te
worden opgewarmd, totdat het heet is. Voor ontdooien op kamertemperatuur of
opwarmen in water dient een van de hoeken van het vacuümzakje afgeknipt worden
om het vacuüm te beperken en het ontsnappen van stoom mogelijk te maken.
De producten dienen zo spoedig mogelijk na het ontdooien te worden genuttigd.
Voedsel nooit opnieuw invriezen.
Opnieuw vacuüm verpakken van uitgepakte voedingsmiddelen
Veel voedingsmiddelen, zoals kaas en vleesproducten, worden in
vacuümverpakkingen verkocht. Ook na het openen van deze producten kan de
smaak en versheid bewaard blijven door ze opnieuw in vacuümzakjes te verpakken.
VOORZICHTIG!
Uitgepakte voedingsmiddelen dienen altijd voor het verstrijken van de
houdbaarheidsdatum op de originele verpakking te worden genuttigd.
Na het opnieuw vacuüm verpakken dienen de producten met voorzorg en
hygiëne te worden bewaard.
- 171 -
A
D
F
I E C
G H J
B
K
5.4 Bediening
Voor het eerste gebruik
Reinig het apparaat en de werkoppervlakken vóór elk gebruik grondig volgens de
instructies in hoofdstuk 6 „Reiniging“.
5.4.1 Functies van bedieningsknoppen / indicatoren / LED controlelampjes
A. Manometer
De manometer geeft tijdens het werk de druk in de vacuümkamer aan.
B. Vacuüm & Seal (vacuüm en verzegeling)
Door het indrukken van deze knop wordt automatisch de vacuüm- en
verzegelingsmodus in gekozen.
C. Seal (verzegeling)
Met behulp van deze knop kunnen 2 functies worden uitgekozen:
Het open einde van een vacuümzak sluiten die van folie op rol wordt gemaakt.
Wanneer de vacuümzak wordt afgesloten, begint het apparaat eerst ongeveer
20 seconden te zuigen om de sealbalk af te dichten voordat de vacuümzak
wordt afgesloten.
Als tijdens het uitvoeren van de automatische „Vacuüm & Seal“-modus op de
knop „Seal“ wordt gedrukt, stopt de vacuümpomp, sluit de klep en gaat het
apparaat in de verzegelmodus.
- 172 -
D. Indicator „Vacuüm Time“ (vacumeertijd)
Op deze indicator wordt het volgende getoond:
voortgang van het vacumeren
ingestelde vacumeertijd
E. Indicator „Seal Time“ (verzegeltijd)
Op deze indicator wordt het volgende getoond:
voortgang van het verzegelen
ingestelde verzegeltijd
F. Set-knop
Met deze knop kunt u naar de vacumeertijd (20 tot 99 seconden) of de verzegeltijd
(3 tot 9 seconden) gaan. U kunt deze instellingen invoeren of waarden wijzigen met
de aanpassingsknoppen „+“ en „-“. De ingevoerde waarden verschijnen op de
juiste indicatoren D of E.
G. + H. Regulatie-knoppen „+“ i „-“
Met behulp van deze knoppen kunnen de volgende waarden worden verhoogd of
verlaagd of ev. ingesteld:
vacumeertijd (20 tot 99 seconden)
verzegeltijd (3 tot 9 seconden)
J. Cancel (stopknop)
Na het indrukken van deze knop wordt elk op dat moment gerealiseerd proces
onderbroken.
I. Marinate (marineermodus)
Met behulp van deze knop kan de marineermodus worden gekozen.
K. LED controlelampjes
Deze controlelampjes tonen de ingestelde werkmodus:
Vacumeren en verzegelen
Verzegelen
Marineren
Onderbreken
- 173 -
Gebruik
Voorbeelden
Vacumeertijd
(in sec.)
1
Algemeen gebruik
Geschikt voor standaard formaat
zakken en alle soorten
voedselproducten, vlees
50, fabrieksinstelling
2
Vacuüm verpakken van
zachte en delicate
levensmiddelen
Brood, aardappelchips, fruit enz.
(los in de verpakking)
20 ~ 40
3
Standaard
vacuümzakken
Alle vacuümzakken kleiner dan 22
x 30 cm
40 ~ 60
4
Grote vacuümzakken
met een grote inhoud
Voor omvangrijke, grote 30 x 33
cm vacuümzakken met volle
inhoud
60 ~ 80
5
Platte of vloeibare
inhoud
Soepen, sauzen
60 ~ 80
6
Extra dichte
vacuümverpakking
Marineren van levensmiddelen,
extra dichte vacuümverpakking
99
5.4.2 Instellingen
1. Vacumeertijd
Om de vacumeertijd correct in te stellen afhankelijk van verschillende voedselproducten
en de grootte van de vacuümzakken (verhogen of verlagen), drukt u op de knop „SET“
(F) en vervolgens op de knoppen „+“ (G) of „-“ (H).
Houd rekening met de aanbevolen vacumeertijden in de onderstaande tabel.
- 174 -
2. Verzegelingstijd
Gebruik
Voorbeelden
Verzegeltijd
(in sec.)
1
Standaard nylon
vacuümzakken
Nylon vacuümzakken, gebruikt bij
kamertemperatuur in een droge
omgeving
6
3
Erg dunne vacuümzakken
of vochtige zachte zakken
Dunne nylon vacuümzakken of
vochtige zakken van PE
4 ~ 6
4
Bij lagere kamertemperatuur of als het koud is
Vacuümverpakken als het koud is
of bij een kamertemperatuur
onder de 12 °C
6 ~ 7
5
Vochtige of natte
vacuümzakken als het
koud is
Natte vacuümzakken of veel
vochtigheid in de vacuümzakken
7 ~ 8
Om de sealtijd correct in te stellen, afhankelijk van de dikte en het materiaal van de zak,
de omgevingstemperatuur of het type voedselproducten (verhogen of verlagen), drukt u
op de knop „SET“ (F) en vervolgens op de toetsen „+“ (G) of „-“ (H).
Let op de aanbevolen lastijden in de onderstaande tabel.
5.4.3 Vacuüm verpakken
Belangrijke aanwijzingen en raadgevingen
Laat niet te veel lucht in de vacuümzak achter. Voor het lassen van de vacuümzak,
zoveel mogelijk lucht eruit persen. Als er te veel lucht in de vacuümzak zit, kan de
belasting van de vacuümpomp toenemen, zodat de motor niet genoeg vermogen
heeft om alle lucht uit de zak te halen.
Als u levensmiddelen vacuüm verpakt met scherpe randen of puntige hoeken, zoals
botten of gedroogde noedels, bedek dergelijke hoeken dan met papieren
handdoeken om schade aan de vacuümzak te voorkomen.
Plaats niet te veel voedingsmiddelen in de vacuümzak. Laat voldoende ruimte over
zodat het open uiteinde gemakkelijk in de vacuümkamer kan worden geplaatst.
Plaats het open uiteinde van de vacuümzak altijd vlak en waterpas op de sealbalk,
plaats of buig de vacuümzak niet.
- 175 -
Grote, vacuümzakken die maar een weinig zijn gevuld, vereisen meer vacumeertijd;
kleinere zakken kunnen sneller vacuüm worden verpakt.
Verhoog zo nodig de vacumeertijd om een dichtere verpakking te verkrijgen.
Herhaal het vacuümverpakkingsproces 2 tot 3 keer om betere marinatieresultaten te
bereiken.
Controleer altijd de lasnaden om ervoor te zorgen dat ze transparant, recht en
gelijkmatig zijn.
In de winter of koudere dagen, moet de vacumeertijd met één of twee seconden
worden verlengd om een beter verzegelresultaat te bereiken.
Houd het open uiteinde van de vacuümzak schoon en droog. Als het open uiteinde
van de vacuümzak vochtig is, moet de verzegeltijd met nog eens twee seconden
worden verhoogd.
Keuze vacuümzakken
Vacuümzakken zijn verkrijgbaar in verschillende maten. Selecteer het formaat dat
overeenkomt met het voedsel dat moet worden bewaard. Zorg ervoor dat de lengte
van de vacuümzak minstens 7 cm groter is dan het te conserveren levensmiddel en
neem nog eens 2 cm voor elk volgend gebruik van de vacuümzak.
TIP!
Gebruik voor het vacumeren uitsluitend speciale vacuümzakken die voor dit
doel zijn bestemd (eenzijdig geribbeld, gekarteld).
Productie van vacuümverpakkingen van een rol folie
Kies een rol folie met de juiste breedte om een hoes te maken.
Steek de stroomstekker in een geaard, enkel stopcontact.
Druk de AAN / UIT-schakelaar aan de achterkant van het apparaat in de stand „I“
om het apparaat te starten.
De vacumeertijdindicator („Vacuum Time“ (D) en „Seal Time“ lichten op (E).
Stel de juiste vacumeertijd en verzegelingstijd in voor de geselecteerde rol folie.
Open het deksel van het apparaat en plaats het open einde van de folierol in de
vacuümkamer van het apparaat. Zorg ervoor dat de folie correct op de sealbalk ligt.
Het deksel sluiten.
- 176 -
Druk op de verzegelingsknop Seal (C) op het bedieningspaneel. Het verzegelproces
Open het deksel van het apparaat en plaats de
vacuümzak met het open uiteinde op de
sealbalk in de vacuümkamer.
Maak het open uiteinde van de vacuümzak
schoon en trek het recht. Zorg ervoor dat er
geen stof, vouwen of rimpels zijn.
Zorg ervoor dat:
de hoogte van de inhoud in de vacuümzak
niet groter is dan de sealbalk.
de vacuümzak open boven de sealbalk
(zie afbeelding rechts) ligt.
de hele vacuümzak samen met de opening
zich in de vacuümkamer bevindt.
begint. De ingestelde verzegeltijd wordt weergegeven op de „Seal Time“-indicator (E)
en telt terug tot „0“ totdat het proces is voltooid.
Let op: druk op de knop Cancel (J) om het verzegelproces eerder te beëindigen.
Open het deksel van het apparaat en verwijder de verzegelde rol folie uit de
vacuümkamer. Controleer beide afdichtingen. Ze moeten een gelijkmatige doorsnede
hebben en geen plooien hebben. Bij onvolledig verzegelen de lasnaad afsnijden en
het verzegelproces herhalen.
Snijd een zak van de rol met een lengte die geschikt is voor het te verpakken
voedsel of andere items.
Vacuümzakken in de vacuümkamer inbrengen
Doe het te verpakken voedsel in de vacuümzak.
Bevestig de vacuümzak aan het voorste gedeelte van de vacuümkamer met behulp
van een klembeugel. Breng de klembeugel even omhoog.
- 177 -
Start het automatische vacuümverpakkingsproces (vacumeren en
verzegelen)
Sluit de klep van het apparaat.
Let op: om ervoor te zorgen dat er geen lucht uit het deksel ontsnapt, houdt u het
deksel altijd een paar seconden stevig vast bij het starten van het apparaat.
Druk de AAN / UIT-schakelaar aan de achterkant van het apparaat in de stand „I“
om het apparaat te starten. Het rode stroomcontrolelampje in de aan / uitschakelaar licht op.
Druk op de knop „Vacuüm & Seal“ (B) om het vacumeer- en verzegelproces te
starten. Het controlelampje boven de knop gaat branden.
De vacuümpomp begint te pompen en de indicator „Vacuüm Time“ (D) telt de
ingestelde vacumeertijd af naar „0“. Na deze tijd is het vacumeerproces voltooid en
schakelt het apparaat automatisch over naar het verzegelproces.
De verzegeltijd wordt afgeteld tot „0“ op de „Seal Time“-indicator (E). Wanneer het
verzegelproces is voltooid, knippert het controlelampje boven de knop „Vacuüm & Seal“ (B) een paar seconden en gaat vervolgens uit.
Open het deksel en verwijder de gesloten zak uit de vacuümkamer.
TIP!
Controleer de verkregen lasnaad, die een uniforme dwarsdoorsnede moet
hebben en geen vouwen mag hebben. In het geval van onvolledige lasnaad,
moet het vacuümverpakkingsproces worden herhaald.
Het apparaat is klaar voor het volgende vacuümverpakkingsproces.
Om het optimale resultaat van verpakking te bereiken, is het beter om de machine
een minuut te laten afkoelen voordat deze opnieuw wordt gebruikt. Na elk vacuümverpakkingsproces moet u de vloeistoffen of het resterende voedsel in de
vacuümkamer afvegen.
Met een schaar de vacuümzak openknippen.
- 178 -
Marineren
1. Open het deksel van het apparaat en plaats voedselproducten voor het marineren in
de vacuümzak. Plaats de vacuümzak met het open uiteinde op de sealbalk in de
vacuümkamer.
2. Sluit het deksel en druk de AAN / UIT-schakelaar in de stand "I" om het apparaat te
starten.
3. Druk op de knop „Marinate“ (I) om het marineerproces te starten. Het controlelampje
boven de toets „Marinate“ (I) gaat branden.
Het apparaat genereert een vacuüm in de vacuümkamer gedurende 99 seconden.
Aan het einde van het marineerproces vindt het verzegelproces niet plaats en wordt
de vacumeren onderbroken. De controlelampjes „Vacuüm & Seal“ en „Seal“
knipperen een paar seconden en gaan uit als het marineerproces voorbij is.
4. Herhaal indien nodig stap 3 nog enkele keren.
5. Open het deksel en verwijder de gemarineerde voedselproducten.
6. Reiniging
WAARSCHUWING!
Schakel het apparaat vóór het reinigen uit met AAN / UITschakelaar en koppel het los van de voeding (trek de
stekker uit het stopcontact!).
Gebruik geen hogedruk waterstraal om het apparaat te
reinigen.
Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat kan komen.
o Gebruik geen scherpe metalen voorwerpen (bv. scharen, messen of schrapers) om
vuil te verwijderen, aangezien deze het oppervlak zouden kunnen beschadigen.
o Gebruik geen schoonmaakmiddelen op basis van chloor, zoutzuur, fluorwaterstofzuur
en zwavelzuur (zoals bv. een aantal ontkalkingsmiddelen).
Buitenkant van het apparaat
o Maak het apparaat regelmatig schoon.
o Maak de buitenoppervlakken van het apparaat vóór en na het gebruik met een
natgemaakte doek of spons en een mild reinigingsmiddel schoon. Gebruik geen
agressieve schoonmaakmiddelen, oplosmiddelen of producten op basis van
aromatische essences!
- 179 -
Probleem
Mogelijke oorzaken en oplossingen
Het apparaat
functioneert niet
Ga na of de stroomstekker correct in het stopcontact zit.
Controleer het stopcontact door er een ander apparaat op aan
te sluiten.
Controleer de stroomkabel en stroomstekker op
beschadigingen. Indien deze beschadigd zijn, gebruik het
apparaat dan niet. Neem contact op met de klantendienst.
Verzeker u ervan dat de schakelaar op de juiste manier is
ingedrukt.
Het apparaat
brengt geen
volledig vacuüm
in de vacumeerzakjes tot stand
Voor een correct aan elkaar lassen, moet het open einde van
het vacumeerzakje zich volledig in de vacumeerkamer
bevinden.
De vacumeertijd is niet hoog genoeg ingesteld.
Controleer de laslijst en de lasstaaf op vuil. Maak deze grondig
schoon.
Het vacumeerzakje zou een gat kunnen hebben. Om dit te
controleren, las je het vacumeerzakje aan elkaar met wat
lucht erin, dompel je het onder in water en druk je het.
De vorming van luchtbellen wijst op een lek. Las het vacumeerzakje opnieuw aan elkaar of gebruik een ander
vacumeerzakje.
Binnenkant van het apparaat
o Indien zich op de vacumeerkamer, de laslijst of de lasstaaf etensresten en vloeistoffen
opgehoopt hebben, wis deze dan af met een papieren doek.
o Wis de vacumeerkamer met een zachte, vochtige doek schoon.
Opbergen van het apparaat
o Als het apparaat langere tijd niet zal worden gebruikt, dient deze te worden gereinigd
volgens de bovenstaande beschrijving en opgeborgen op een droge, schone plaats,
beveiligd tegen vorst, zon en kinderen. Plaats geen zware voorwerpen op het
apparaat.
7. Mogelijke storingen
Bij storingen koppelt u het apparaat los van het lichtnet. Controleer op basis van
onderstaande tabel of de storing verholpen kan worden, voordat u de hulp van de
service inroept of contact opneemt met de leverancier.
- 180 -
Probleem
Mogelijke oorzaken en oplossingen
Het apparaat
creëert geen
vacuüm in de
vacuümkamer
De afdichting van het deksel is beschadigd of besmet. Reinig
de pakking of vervang deze door een nieuwe pakking.
Het vacumeerzakje
verliest zijn vacuüm
na het aan elkaar
lassen
Lekken aan de lasnaad kunnen door rimpels, kruimels, vet of
vocht veroorzaakt worden. Open het vacumeerzakje opnieuw,
maak het bovenste deel aan de binnenkant van het
vacumeerzakje schoon, verwijder vuil van de laslijst en voer
het samenlassen opnieuw uit.
Controleer het vacumeerzakje op een beschadiging waardoor
het vacuüm misschien afgebouwd werd.
Vul scherpe hoeken van de inhoud op met keukenpapier.
Het vacumeerzakje werd niet juist op de laslijst gelegd.
Let er steeds op dat het volledige vacumeerzakje zich tijdens
het aan elkaar lassen in de vacumeerkamer bevindt.
Indien de functiestoornissen niet verwijderd kunnen worden:
- Behuizing niet openen,
- Klantendienst informeren of contact opnemen met verkoper
waarbij het volgende dient te worden opgegeven:
de aard van de werkingsstoornis;
het artikel- en serienummer (kijk op het typeplaatje op de
onderkant van het apparaat);
aankoopdatum.
- 181 -
Elektrische apparaten zijn gemarkeerd met dit symbool. Elektrische
apparaten mogen niet bij het huishoudelijk afval worden gegooid.
Als het apparaat niet langer gebruikt kan worden, is elke
consument verplicht om elektrische apparaten afzonderlijk naar de
aangewezen inzamelplaats van zijn gemeente te brengen.
TIP!
Elektrische apparaten moeten op de juiste manier gerecycled en verwijderd worden
om de effecten op het milieu te vermijden.
Koppel het apparaat los van het lichtnet en de voedingskabel van het apparaat.