Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk!
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador
eller dödsfall om de inte undviks.
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga
eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och
underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att
arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla
säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om
förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på
det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för
att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras
i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten
överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.
1 Säkerhet
Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara
en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda.
Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna
bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.
1.1 Förklaring av signalord
Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga
signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika
olyckor, person- och egendomsskador.
2 / 26 110431
Säkerhet
SV
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta
eller lindriga skador om de inte undviks.
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan
uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter
och anvisningar om användning av apparaten.
, die
1.2Säkerhetsanvisningar
Elektrisk ström
• En för hög nätspänning eller en felaktig installation kan leda till elolycksfall.
• Apparaten kan anslutas endast om uppgifter på namnskylten överensstämmer
med nätspänningen.
• För att undvika kortslutningar ska apparaten hållas torr.
• Om det uppstår fel vid drift ska apparaten kopplas bort från elnätet direkt.
• Vidrör inte stickproppen med våta händer.
• Fatta aldrig tag i apparaten om den föll i vatten. Koppla bort apparaten från
elnätet omedelbart.
• Alla reparationer och öppningar av huset kan endast utföras av servicepersonal
och lämpliga verkstäder.
• Bär inte apparaten genom att hålla den i anslutningskabeln.
• Anslutningskabeln får aldrig komma i kontakt med värmekällor och vassa
kanter.
• Anslutningskabeln får inte vikas, klämmas eller knytas.
• Apparatens anslutningskabel ska alltid rullas ut helt.
• Placera aldrig apparaten eller andra föremål på anslutningskabeln.
• För att koppla apparaten bort från elnätet ska man alltid ta tag i stickproppen.
110431 3 / 26
Säkerhet
SV
• Kontrollera nätsladden regelbundet för skador. Använd inte apparatten med en
skadad nätsladd. En skadad nätsladd ska bytas ut av en serviceverkstad eller
en behörig elinstallatör för att undvika risk.
Drift endast under uppsikt
• Apparaten får endast användas under uppsikt.
• Man ska alltid vistas i direkt anslutning till apparaten.
Användare
• Apparaten kan endast användas av kvalificerad och utbildad personal.
• Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten erfarenhet
och/eller begränsad kunskap.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
• Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan leda till skador på apparaten.
• Apparaten får endast användas om det är i gott skick, vilket gör arbetet säkert.
• Apparaten får endast användas om samtliga anslutningar är utförda enligt lagen.
• Apparaten får endast användas när den är ren.
• Använd endast originalreservdelar. Reparera aldrig apparaten själv.
• Man får inte ändra eller modifiera apparaten på något sätt.
4 / 26 110431
Säkerhet
SV
1.3Avsedd användning
Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som
beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– Torkning och polering av tvättat rostfritt stål och silverbestick.
1.4 Oändamålsenlig användning
En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd
av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som
anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
110431 5 / 26
Allmänt
SV
2 Allmänt
2.1Ansvar och garanti
Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med
beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap
samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av
specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan
den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna
bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
– att anvisningarna inte följts,
– oändamålsenlig användning,
– tekniska ändringar som gjorts av användaren,
– ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka
apparatens funktionalitet och förbättra den.
2.2 Upphovsrättsskydd
Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som
finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera
bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket
som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter.
Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi
förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.
2.3 Försäkran om överensstämmelse
Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det
ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en
lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
6 / 26 110431
Transport, förpackning och lagring
SV
3 Transport, förpackning och lagring
3.1Leveranskontroll
När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har
skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta
emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på
transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador
ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan
anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.
3.2 Förpackning
Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten,
under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film
och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De
förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.
3.3 Lagring
Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring
ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas.
Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
– i stängda rum
– torrt och fritt från damm
– borta från aggressiva medel
– skyddad från direkt solljus
– skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar
kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
110431 7 / 26
Tekniska parametrar
SV
Namn:
Bestickpolermaskin 1500/17
Artikelnummer:
110431
Material:
rostfritt stål
Volym majsgranulat i kg
1,7
Öppningens bredd för bestickinmatning i
mm
215
Öppningens bredd för bestickutmatning i
mm
100
Max. kapacitet av bestickdelar i timmar:
1500
Anslutningsvärde:
0,4 kW | 230 V | 50 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
510 x 480 x 3650
Vikt i kg:
25,6
Namn:
Bestickpolermaskin 3000/25
Artikelnummer:
110432
Material:
rostfritt stål
Volym majsgranulat i kg
2,5
Öppningens bredd för bestickinmatning i
mm
230
Öppningens bredd för bestickutmatning i
mm
130
Max. kapacitet av bestickdelar i timmar:
3000
Anslutningsvärde:
0,56 kW | 230 V | 50 Hz
Mått (bredd x djup x höjd) i mm:
580 x 560 x 410
Vikt i kg:
40,0
4 Tekniska parametrar
4.1Tekniska data
Rätt att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
Rätt att ändra produktens tekniska detaljer förbehålls!
8 / 26 110431
Tekniska parametrar
SV
Utgåva / Egenskaper 110431-110432
• Poler-/torkningssätt: upphettat majsgranulat
• Fläkt för avlägsnande av granulat
• UV-lampa för bestickdesinfektion
• På-/av-knapp
• Kontrollampor:
– temperatur
– uppvärmning
– driftsklar
– varningslampa
• Egenskaper:
– Start / Stopp-knapp
– HACCP-konform genom 80 °C driftstemperatur
– Efter avstängning 10 minuters fördröjning för granulattorkningen
– Automatisk avstängning när locket öppnas
– Lätt åtkomst till bestickkanalen
• Leverans 110431 ingår:
– 1 besticksamlingskorg
– 2 kg majsgranulat
• Leverans 110432 ingår:
– 1 besticksamlingskorg
– 1 besticksamlingssil
– 3 kg majsgranulat
4.2 Apparatens funktion
Med bestickpolermaskinen kan du polera till högblank upp till 1 500 eller 3 000
bestickbitar i timmen. Tack vare den integrerade UV-lampan och driftstemperaturen
som uppfyller HACCP, kan bestickdelarna desinficeras hygieniskt fräscht.
110431 9 / 26
Tekniska parametrar
SV
Figur 1
1. Hus
2. Bestickinmatning
3. Fötter (4x)
4. Kontrollpanel
5. Bestickutmatning
6. Besticksamlingskorg
7. Majsgranulat
4.3Sammanställning av apparatens komponenter
Bestickpolermaskin 110431
10 / 26 110431
Tekniska parametrar
SV
Figur 2
1. Hus
2. Bestickinmatning
3. Fötter (4x)
4. Kontrollpanel
5. Bestickutmatning
6. Besticksamlingssil
7. Besticksamlingskorg
8. Majsgranulat
Bestickpolermaskin 110432
110431 11 / 26
Installation och handhavande
SV
FÖRSIKTIGT!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.
5 Installation och handhavande
5.1Installation
Uppackning / placering
• Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt
förpackningsmaterial samt transportskydd.
• Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna
skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna
eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
• Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
• Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
• Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
• Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
– jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
– tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder
– lätt tillgänglig
– med bra ventilation.
• Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
• Håll ett minst 20 cm avstånd till brännbara väggar och föremål.
12 / 26 110431
Installation och handhavande
SV
OBS!
Enheten kan skadas om transportlåset inte tas bort eller om det inte tas
bort helt.
Ta bort transportlåset innan apparaten tas i drift!
Spara alla delar för återanvändning ifall maskinen ska transporteras eller
ställas upp någon annanstans.
– Lyft upp apparatens lock.
– skruva loss klämvredet (A) och ta bort
locket (B) (fig. 3),
– ta bort fäststängerna (C),
– Innan du använder apparaten, se till att du
sätter tillbaka locket (B) för att stänga
avloppskärlet.
– sätt tillbaka locket innan du startar
apparaten.
Figur 3
Borttagning av transportlås
Gör så här för att ta bort transportlåset före idrifttagning:
Elanslutning
• Kontrollera att apparatens tekniska data (se namnskylten) passar till det lokala
elnätets data.
• Anslut apparaten till ett enkeluttag som är tillräckligt skyddat med
skyddskontakt. Anslut apparaten inte till dubbeluttag.
• Placera anslutningskabeln så att inte någon kan trampa eller snubbla på den.
110431 13 / 26
Installation och handhavande
SV
Figur 4
Nr
Symbol
Beskrivning
1 Säkring
Det skyddar apparaten mot överspänning.
2 På-/av-knapp
För att sätta på eller stänga av apparaten
Denna strömbrytare ska alltid vara på under drift och
använd START/END-knappen (3) för att slå på och av
apparaten.
5.2Handhavande
Förberedning av kylen
1. Rengör kylen och tillbehör före första användning enligt anvisningarna i avsnitt 6
"Rengöring och underhåll”.
2. Avsluta med att torka kylen och tillbehören noga.
Manöverelement / LED-indikatorer
14 / 26 110431
Installation och handhavande
SV
Nr
Symbol
Beskrivning
3 Knapp START/END
Genom att trycka på denna knapp startas apparaten.
Genom att trycka på denna knapp under drift stängs
apparaten av och majspelletsen torkas i ca 10 minuter
innan apparaten slutar fungera.
4 UV LED-indikator
När apparaten är påslagen visar den att UV-lampan
fungerar.
Blinkande indikerar ett lampfel.
5
LED "Ström" / "Inaktivera cykeln"
När apparaten är påslagen indikerar det att den är
nätdriven.
Genom att blinka indikerar det att maskinen kör
majspellets torkcykel och sedan stängs av (ca 10
minuter).
6 "Driftstemperatur uppnådd" LED-indikator
När apparaten är påslagen indikerar det att majspellets
har sin optimala driftstemperatur.
Blinkande indikerar att majspellets är i
uppvärmningsfasen.
7 LED-indikator ”Uppvärmning”
När apparaten är på, indikerar det att majspelletarna
värms upp.
När apparaten är avstängd indikerar det att majspellets
har sin optimala driftstemperatur.
8 LED-indikator ”ALARM 1”
Se tabellen i kapitel 7 ”Möjliga störningar"
9 LED-indikator ”ALARM 2”
Se tabellen i kapitel 7 ”Möjliga störningar"
110431 15 / 26
Installation och handhavande
SV
Beskrivning av apparatens funktion
Påslagningsfas
1. Anslut kylen till ett lämpligt enkelt eluttag.
2. Tryck på strömbrytaren (2) för att stänga av apparaten.
Bestickpolermaskinen är nu klar att användas.
3. Tryck på START-knappen (3) för att starta apparaten.
Torkcykel
1. Vänta tills apparaten når driftstemperatur.
Lysdioden "Driftstemperatur uppnådd" (6) tänds och lysdioden "Uppvärmning" (7)
släcks samtidigt.
2. Använd apparaten enligt beskrivningen i kapitlet"Ladda
bestickpolermaskinen".
Avstängningsfas
1. När du har använt apparaten, tryck på END-knappen (3) för att starta
avstängningscykeln.
Apparaten stängs av efter ca 10 minuter medan lysdioden "Power" / "Cycle off" (5)
blinkar.
Efter att denna tid har förflutit stannar apparaten och lysdioden "Power" / "Off cycle"
(5) lyser kontinuerligt under resten av torkcykeln.
Avstängningsfasen behövs för att majspellets ska torka helt.
Laddar apparaten med majspellets
1. Starta apparaten genom att trycka på på/av-knappen (2) och tryck på START-
knappen (3).
2. Fyll långsamt laddningsöppningen till höger eller ovanför med lämpliga
majspellets.
TIPS!
Fyll alltid i exakt den mängd majspellets som anges i tabellen "Tekniska
data" för aparaten.
16 / 26 110431
Installation och handhavande
SV
Figur 5
Figur6
VARNING
Lämna aldrig bestickspoleraren igång om inte torktrumman är fylld med
majspellets för att undvika överhettning och skador på torktrummans
hölje.
Laddar bestickpolermaskinen
1. Starta apparaten genom att trycka på strömbrytaren (2).
2. Tryck på START-knappen (3) för att starta apparaten.
3. Innan de tvättade besticken placeras i besticköppningen, vänta tills lysdioden
"Uppvärmning" (7) slocknar.
VARNING
Fyll endast enheten med välputsade bestick (inga fett- eller oljerester) för
att inte skada torktrummans beläggning.
4. Placera den medsända bestickuppsamlingskorgen (apparat 110431, fig. 7) eller
bestickuppsamlingssilen med bestickuppsamlingskorg (anordning 110432, fig.
8) under bestickinmatningen.
5. Sätt in besticken som ska torkas i bestickinmatningen på sidan (enhet 110431,
fig. 5) eller på toppen (enhet 110432, fig. 6).
TIPS!
Sätt in besticken i bestickinmatningen, lägg till det gradvis så att det inte
trasslar ihop sig.
110431 17 / 26
Installation och handhavande
SV
Figur 7
Figur8
Det finns en blåsare i det övre området av
bestickutloppet, som förhindrar att stora
mängder granulat läcker ut tillsammans med
besticken.
Dessutom finns en UV-lampa som
desinficerar besticken (bild 9).
Figur 9
Bestickstorkning / bestickutlopp
Besticken går till torktrumman med majspellets och torkas där (fig. 10).
Efter torkningsfasen lämnar besticken bestickspoleraren genom bestickutloppet och
in i bestickuppsamlingskorgen (fig. 7) eller bestickuppsamlingssilen med
bestickuppsamlingskorgen (fig. 8).
18 / 26 110431
Installation och handhavande
SV
1. Om något av besticken fastnar i
apparaten och blockerar
transportkanalen, öppna locket till
apparaten.
Så snart locket öppnas kopplar
mikrobrytaren på locket bort motorn och
värmaren.
2. Ta bort transportkanalskyddet för att
diagnostisera och eliminera felet (fig. 10).
Figur 10
3. Fäst de borttagna elementen, stäng locket och fortsätt torkningsprocessen.
Stänga av kylen
1. Om apparaten inte längre används, stäng av den med START / END-knappen.
Apparaten fortsätter sedan att gå i ca 10 minuter. och torkar granulerna. När den
här tiden har gått stängs apparaten av.
2. Dra ut stickkontakten ur eluttaget
Byte av majsgranulat
OBS!
En elektronisk timräknare räknar ner apparatens drifttimmar. När
tillverkarens föreskrivna antal timmar har uppnåtts tänds
larmkontrollamporna (se kapitel 7. "Möjliga fel"), vilket signalerar
användaren att byta ut majsgranulat.
Indikatorlampan förblir aktiv under apparatens standby-läge tills
timräknaren nollställs. Det uppnådda antalet drifttimmar blockerar inte
apparatens fortsatta funktion.
110431 19 / 26
Installation och handhavande
SV
Figur 11
Figur12
Procedur för att byta ut majspellets:
1. Dra ut nätkontakten från uttaget.
2. Öppna apparattens lock (fig. 11).
3. Skruva loss fästvredet (A) på torktrummans lock.
4. Ta bort torktumlarens trumlock (B)
5. Ta bort majsgranulat från torktumlaren så mycket som möjligt med handen eller
med en liten skopa. Resten kan tas bort med en dammsugare.
6. Rengör insidan av torktrumman och torka den noggrant.
7. Häll alltid en exakt uppmätt mängd majspellets (se tabell "Tekniska data") direkt i
apparatens torktrumma (fig. 12).
8. Fäst slutligen torktumlarens trumlock med fixeringsknappen (A).
9. Stäng locket på bestickpolermaskinen.
Återställ timräknaren
1. Med apparaten avstängd, tryck och håll START/SLUT-knappen (3) intryckt och
aktivera På/Av-knappen (inställd på "I").
2. Släpp START / END-knappen (3).
De röda lysdioderna Alarm 1 (8) och ALARM 2 (9) blinkar i 5 sekunder.
Timmätaren nollställs sedan och enheten är redo för drift igen.
20 / 26 110431
Rengöring
SV
6 Rengöring
6.1Säkerhetsanvisningar för rengöring
• Före rengöring av apparaten ska den kopplas bort från elnätet.
• Låt apparaten torka helt.
• Se till att vatten inte kommer in i apparaten. Doppa inte apparaten i vatten eller
andra vätskor under rengöring. Använd inte högtrycksvattenstråle för att rengöra
apparaten.
• Inga vassa eller metallföremål (en kniv, gaffel osv.) får användas för rengöring
av apparaten. Vassa föremål kan skada apparaten och leda till elolycksfall vid
kontakt med strömförande delar.
• Använd inga skurmedel som innehåller lösningsmedel eller frätande
rengöringsmedel för rengöring. De kan skada ytan.
6.2Rengöring
Städning invändigt och utvändigt
1. Rengör apparatens utsida dagligen med varmt vatten och en mjuk, fuktig trasa.
2. Torka ytorna noggrant med en mjuk trasa.
3. Den invändiga enheten (torktrumman) bör rengöras varje gång majsgranulat
byts ut. Observera anmärkningarna i avsnittet ”Utbyte av majsgranulat“.
Rengöring av UV-lampan
1. Dra ut nätkontakten från uttaget.
2. Öppna apparattens lock (fig. 11).
3. Använd den medföljande skiftnyckeln för att skruva loss de övre
monteringsbultarna på enhetens frontplåt och ta bort den.
110431 21 / 26
Rengöring
SV
4. Lossa bultarna på undersidan (fig. 13).
5. Använd en mjuk trasa och torka försiktigt
bort allt damm från lysröret som kan
ansamlas under användning.
TIPS!
Om möjligt, rör inte lysröret med
bara händer.
Figur 13
6. Efter rengöring av UV-lampan, skruva tillbaka frontplattan.
7. Stäng apparatens lock.
Byte av UV-lampa
1. Dra ut nätkontakten från uttaget.
2. Använd den medföljande skiftnyckeln för att skruva loss de övre
monteringsbultarna på enhetens frontplåt och ta bort den.
3. Lossa bultarna på undersidan (fig. 13).
4. Demontera lysröret genom att vrida det 90° och försiktigt dra ut det.
5. Installera ett nytt lysrör.
OBS!
Hantera lysröret försiktigt och, om möjligt, rör det inte med bara händer,
för att inte fläcka ytan under installationen.
6. Skruva slutligen fast frontplattan på enheten igen.
7. Stäng apparatens lock.
OBS!
För korrekt funktion bör UV-lampan (lysrör) alltid bytas ut efter 8000
timmars drift.
22 / 26 110431
Felsökning
SV
Nr
Symbol
Problem
Möjlig orsak
Åtgärd
1+2
Apparaten
fungerar inte
Ingen
strömförsörjning
Kontrollera nätsladden
och se till att kontakten
är ordentligt isatt i
eluttaget
Defekt säkring
Byt ut säkringen
På/av-brytare i läge
"O"
Ställ på/av-knappen i
läge "I"
Locket är inte
ordentligt stängt
Stäng apparatens lock.
4
LED 4 blinkar
Defekt UV-lampa
Byt ut UV-lampan
Lampsockel skadad
Byt ut lampsockeln
8
LED 8 blinkar
Blinkningen indikerar
att det inte finns
någon elektricitet till
motorn
Kontrollera
elförsörjningen till
motorn, kontakta vid
behov service för att
byta ut motorn
7 Felsökning
Tabellen nedan innehåller beskrivningar av möjliga orsaker till och åtgärdande av
driftfel som förekommer under apparatens drift. Om ett driftfel inte kan åtgärdas
kontakta service.
Vänligen ange artikelnummer, modellnamn och serienummer. Dessa data finns på
typskylten på apparaten.
110431 23 / 26
Felsökning
SV
Nr
Symbol
Problem
Möjlig orsak
Åtgärd
9
LED 9 blinkar
Blinkande indikerar
att motorn är
blockerad
Koppla bort enheten
från strömförsörjningen,
se till att det inte finns
några bestick i
torktrumman som
hindrar motorn från att
rotera
Om inte, kontakta
service för att byta ut
motorn
6+8
LED 6 och
LED 8 blinkar
Om båda lysdioderna
(6 + 8) eller (6 + 9)
blinkar, är felet
relaterat till
temperatursonden
(kortslutningssonden
eller sonden inte
ansluten)
I detta tillstånd
börjar cykeln 8
minuter AV och 8
minuter PÅ, under
vilken motståndet
styrs direkt av PCB.
Byt ut
temperatursonden
6+9
LED 6 och
LED 9 blinkar
24 / 26 110431
Felsökning
SV
Nr
Symbol
Problem
Möjlig orsak
Åtgärd
4+5+
6+7+
8+9
Lysdioderna
4, 5, 6, 7, 8,
9 blinkar
Om alla indikerade
lysdioder (4, 5, 6, 7,
8, 9) blinkar måste
majspellets bytas ut
och timräknaren
måste återställas.
Byt ut majgranulat och
nollställ timräknaren (se
instruktionerna i
avsnitten "Byta ut
majsgranulat" och
"Återställning av
timräknaren”)
Apparaten
värms inte
upp
Värmeelement är
skadat
Kontakta service
110431 25 / 26
Återvinning
SV
Elektriska apparater har denna symbol. Elektriska apparater
skall bortskaffas och återvinnas på ett rätt och miljövänligt
sätt. Elektriska apparater får inte slängas som hushållsavfall.
Koppla bort apparaten från elnätet och avlägsna
anslutningskabeln från apparaten.
8 Återvinning
Elektriska apparater
Elektriska apparater skall lämnas till bestämda insamlingsställen.
26 / 26 110431
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.