Bartscher 296318V1,ID091M01,296319V1,ID092M01 Operating instructions [nl]

Page 1
INDUKTIONSHERDE
INDUCTION STOVES FOURNEAU A INDUCTION CUCINA A INDUZIONE COCINAS DE INDUCCION FOGÕES DE INDUÇÃO INDUCTIE KOOKTOESTELLEN
DE
296318V1 / ID091M01 296319V1 / ID092M01
Rev.-Nr.: 01-2023
KUCHNIE INDUKCYJNE
IN ST AL LA TI ON S- , BE DI EN UN GS ­UN D W ART UN GS AN W EIS U N GE N
IN ST AL LA TI ON , OP ER AT IN G AN D MA IN TE NA NC E NS TR UC TI ON S
MA NU EL D 'I NS TA LL AT IO N, D' UT IL IS AT IO N ET D 'E NT RE TI EN
MA NU AL E DI I NS TA LL AZ IO NE , US O E MA NU TE NZ IO NE
MA NU AL D E IN ST AL AC IÓ N, US O Y MA NT EN IM IE NT O
MA NU AL D E IN ST AL AÇ ÃO , UT IL IZ AÇ ÃO E M AN UT EN ÇÃ O
HA ND LE ID IN G VO OR I NS TA LL AT IE , GE BR UI K EN O ND ER HO UD
W SKA ZÓ WK I DO T Y CZ ĄC E IN ST AL A C JI , UŻ YT KO W ANI A I KO NS ER WA CJ I
GB
FR
IT
ES
PT
NL
PL
Page 2
DE
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
GB
FR
IT
ES
PT
NL
TECHNICAL CHANGES RESERVED!
SOUS RÉSERVE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES !
CI RISERVIAMO LA POSSIBILITÀ DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE!
¡SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS!
SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS!
TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN!
PL
WPROWADZANIE ZMIAN TECHNICZNYCH ZASTRZEŻONE!
Page 3
NEDERLANDS
1. INHOUDSOPGAVE
1. INHOUDSOPGAVE ............................................................................................................................ 1
2. INDEX ................................................................................................................................................. 2
3. VEILIGHEID........................................................................................................................................ 3
4. ALGEMENE AANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN ................................................................ 4
4.1. Algemene aanwijzingen ........................................................................................................... 4
4.2. Omschrijving van het apparaat ................................................................................................ 4
4.3. Typeplaat .................................................................................................................................. 5
4.4. Het vervangen van de onderdelen (onderhoudsmonteur) ....................................................... 5
4.5. Veiligheidsvoorzieningen ......................................................................................................... 5
5. GEBRUIK EN WERKING ................................................................................................................... 6
5.1. Beschrijving van de bedieningselementen. .............................................................................. 6
5.2. Aan-, en uitzetten van de kookzone ......................................................................................... 6
5.3. Bedieningsinstructie ................................................................................................................. 7
6. REINIGING EN ONDERHOUD .......................................................................................................... 8
6.1. Tips voor reiniging en onderhoud ............................................................................................. 8
6.2. Periodiek onderhoud ................................................................................................................ 9
6.3. Reiniging van de ceramische plaat .......................................................................................... 9
7. WERKINGSSTORING ........................................................................................................................ 9
7.1. Storingen herkennen en oplossen ......................................................................................... 10
7.2. Foutcodes ............................................................................................................................... 10
7.3. Foutberichten van de generator (E1) ..................................................................................... 11
7.4. Foutmeldingen in de digitale besturing (E2) .......................................................................... 13
7.5. Foutmeldingen van de spoelmodule (E4) .............................................................................. 13
8. INSTALLATIE ................................................................................................................................... 15
8.1. Verpakking en uitpakken ........................................................................................................ 15
8.2. Installatie (onderhoudsmonteur) ............................................................................................ 15
8.3. Montage van het apparaat in een reeks................................................................................. 16
8.4. Aansluiting op het elektriciteitsnet (onderhoudsmonteur) ...................................................... 16
8.5. Technische afname (onderhoudsmonteur) ............................................................................ 18
9. VERWIJDERING VAN HET APPARAAT ......................................................................................... 18
BIJLAGEN ................................................................................................................................................ I
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Duitsland Fax: +49 (0) 5258 971-120
NL
1
Page 4
NEDERLANDS
2. INDEX
NL
A
Aan-, en uitzetten van de kookzone 6 Aansluiting op het elektriciteitsnet 13 Algemene aanwijzingen 4
B
Bedieningsinstructie 7 Beschrijving van de bedieningselementen 6
F
Foutcodes 10
H
Het vervangen van de onderdelen 5
I
Installatie 12
L
Langdurig buitengebruik 7
M
Montage van het apparaat in een reeks 13
O
Omschrijving van het apparaat 4 Onderhoud 8
P
Periodiek onderhoud 9
R
Reiniging van de ceramische plaat 9
T
Technische afname 15 Temperatuurregelaar 6 Tips voor normaal gebruik van het apparaat 7 Tips voor reiniging 8 Typeplaat 5
U
Uitpakken 12
V
VEILIGHEID 3 Veiligheidsvoorzieningen 5 Verpakking 12 VERWIJDERING VAN HET APPARAAT 15
W
WERKINGSSTORING 9
2
Page 5
3. VEILIGHEID
Vooraleer het apparaat wordt
gebruikt, dient de gebruikshandleiding nauwkeurig te worden gelezen.
De handleiding bevat belangrijke informatie betreffende veilig gebruik en onderhoud van het apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig en raadpleeg wanneer nodig.

uitgevoerd in overeenstemming met de normen CE EN 60335-1 i 60335-2-36.
De fabrikant heeft bij het ontwerpen en de fabricage speciaal gezorgd om risico's voor de veiligheid en gezondheid van het personeel tijdens de bediening van het apparaat te voorkomen.
Lees aandachtig de instructies in de gebruikshandleiding en alle instructies geplaatst direct op het apparaat. Besteed bijzondere aandacht aan de instructies betreffende veiligheid.
De ingebouwde veiligheidsvoorzieningen mogen nooit worden aangepast of verwijderd. Het niet navolgen van deze regels kan veiligheids- en gezondheidsrisico van de daar werkende personen opleveren.
Het wordt aanbevolen enige testen uit te voeren om over de plaatsing en de functies van de bedieningselementen kennis te krijgen en vooral over deze die voor aan- en uitschakelen van het apparaat zijn verantwoordelijk.
Het apparaat dient alleen te worden bestemd voor het gebruik waarvoor het ontworpen is; ieder ander gebruik wordt beschouwd als incorrect.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor materiële schaden of schade aan personen veroorzaakt door incorrect of onjuist gebruik van het apparaat.
Alle onderhoudswerkzaamheden die een specifieke technische kennis of speciale vaardigheden vereisen, worden uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitgevoerd.
De elektrische installatie werd
NEDERLANDS
Om de hygiëne te verzekeren en het voedsel tegen verontreiniging te beschermen, moeten de elementen die direct of indirect in contact met het voedsel komen en alle naburige gebieden grondig worden gereinigd. Hiervoor de wasmiddelen gebruiken die voor de voedingsindustrie zijn geschikt, vermijd het gebruik van brandbare of schadelijke stoffen.
Zorg ervoor dat na elk gebruik alle branders en controle elementen zijn uitgeschakeld en de aansluitkabels zijn losgekoppeld.
Wanneer het apparaat gedurende langere tijd buitenbedrijf is, moeten alle aansluitkabels worden gescheiden en het apparaat binnen en buiten grondig gereinigd.
Voor directe aansluiting van het apparaat aan het elektrische net moet een hulpinrichting worden aangebracht waarin de opening van de contacten zo groot is dat de scheiding van de stroom in de omstandigheden van overspanning categorie III wordt uitgevoerd, wat ook met de installatieprincipes overeenkomt.
Om enig gevaar te voorkomen, moet een beschadigde aansluitkabel door de fabrikant of elektricien worden vervangen.

maatregelen bij het installeren, plaatsen, de montage en aansluiting op het lichtnet. Zie hoofdstuk 8 „INSTALLATIE”).

waterstraal worden gereinigd.

gebarsten, onmiddellijk van het lichtnet halen.

geen plastic bakken plaatsen.
Het apparaat vereist enige voorzorgs-
Het apparaat mag niet onder een
Als het oppervlak van het fornuis is
Op het hete oppervlak van het fornuis
NL
Om oververhitting te voorkomen op het oppervlak van het apparaat geen aluminiumfolie of metalen platen plaatsen.
3
Page 6
NEDERLANDS
NL

uitgewezen dat de inductiekookplaat geen gevaar vormt. Niettemin moeten mensen met een pacemaker minstens 60 cm afstand houden van het werkende apparaat.
Wetenschappelijk onderzoek heeft

Denk eraan aan dat voorwerpen die
worden gedragen, zoals ringen, horloges etc. warm kunnen worden als ze zich dicht bij de kookplaat bevinden.
4. ALGEMENE AANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN
4.1. Algemene aanwijzingen
Deze gebruikshandleiding is door de fabrikant opgesteld om voor bevoegd personeel informatie nodig voor werk met het apparaat te verstrekken.
Het wordt aanbevolen dat de geadresseerden van de informatie het zorgvuldig en strikt doorlezen.
Door het doorlezen van deze informatie kan het risico voor menselijke gezondheid en veiligheid worden voorkomen.
Bewaar deze instructies voor de gehele levensduur van het apparaat op een bekend en goed bereikbare plaats wanneer nodig altijd kan worden geraadpleegd.
Om belangrijke informaties van de tekst te benadrukken of aandacht op belangrijke gegevens te leggen, worden speciale symbolen gebruikt:
Waarschuwing
Het wijst op belangrijke veiligheids­voorschriften aan. Om de gezondheid en de veiligheid van personen niet in gevaar te brengen en geen schade te veroorzaken, is het juiste gedrag nodig.
Voorzichtig
4.2. Omschrijving van het apparaat
Het elektrische fornuis met inductie ceramische kookplaat is ontworpen en geproduceerd om in de professionele gastronomie levensmiddelen te bereiden en te koken.
1) Kookplaat: ceramisch
2) Kookzone: bestaat uit een module die
warmte overbrengt op de pan;
3) Temperatuurregelaar: activeert, deactiveert en regelt het vermogen van de kookzone.
4) In hoogte verstelbare poten
5) Controlelampje netspanning: toont de
activering van de kookzone.
6) Alarmlampje: toont eventuele storing van de kookzone.

Wijst op belangrijke technische
informatie die niet onderschat mogen worden.
3)
2) 1
5)
4)
6)
4
Page 7
5)
4.3. Typeplaat
Het op de afbeelding weergegeven typeplaatje wordt direct op het toestel aangebracht. Op het typeplaatje worden alle nodige aanwijzingen en informatie voor gebruiksveiligheid weergegeven.
1) Nr model
2) Art.-nr.:
3) Productiedatum
4) Voedingsspanning / frequentie / vermogen /
frequentie van het magnetisch veld / soort bescherming
5) EAN-code
6) Serienummers
7) CE markering
8) WEEE-symbool
9) Symbool "elektromagnetisch veld"
2)
3)
4)
NEDERLANDS
1
7)
8)
9)
6)
4.4. Het vervangen van de onderdelen (onderhoudsmonteur)
Alle bestaande veiligheidsvoor­zieningen worden vóór het vervangen van een onderdeel geactiveerd.

Schakel de stroomvoorziening met
een potentiaal scheider uit. Wanneer nodig vervang de versleten onderdelen tegen de nieuwe originele componenten.

schades op personen of onderdelen die zijn ontstaan door gebruik van andere dan originele onderdelen of aanpassing van het apparaat zonder toestemming van de fabrikant die de veiligheidseisen zou kunnen veranderen.
Wij zijn niet aansprakelijk voor
4.5. Veiligheidsvoorzieningen
Het apparaat is uitgerust met de volgende veiligheidsvoorzieningen:
1. Apparaat voor de pandetectie: Dit is een
apparaat dat de kookzone deactiveert als er geen pan op staat of als de pan leeg is.
2. Apparaat voor het herkennen van de
temperatuur: Dit is een apparaat dat de
kookzone deactiveert als de temperatuur te hoog is. Als de temperatuur verlaagd tot onder de alarmgrens, dan gaat het apparaat automatisch aan.
veiligheidsthermostaten op juiste montage en correcte werking.
Controleer elke dag de
NL
5
Page 8
controlelampje
Positie
kookzone
Positie
kookzone
NEDERLANDS
5. GEBRUIK EN WERKING
5.1. Beschrijving van de bedieningselementen.
De bedieningselementen van de belangrijkste functies bevinden zich op het bedieningspaneel.
A) Temperatuurregelaar: regelt het
verwarmingsvermogen van de kookzone.
Groen
B) Groen controlelampje: Toont de
verwarming van de kookzone.
C) Rood controlelampje: Toont een storing
van de kookzone.
NL
voor
achter
A
Vermogen
kookzone
5.2. Aan-, en uitzetten van de kookzone
Voor het activeren van de kookzone als volgt te werk gaan:
A) Activeer de automatische
scheidingsschakelaar om de stroomvoorziening in te schakelen.
B) Op de juiste kookzone de pan met het te
koken gerecht plaatsen.
C) De temperatuurregelaar (A) in de richting
van de wijzers van de klok draaien om de kookzone te activeren met minimaal vermogen; het groene controlelampje brandt.
D) Vervolgens de temperatuurregelaar in de
gewenste positie plaatsen.
E) De temperatuurregelaar in positie 10
zetten, om de kookzone op maximaal vermogen te schakelen.
F) De temperatuurregelaar op positie 0
zetten, om de kookzone uit te schakelen. Het groene lampje (V) dooft.
Positie maximaal vermogen
netspanning
B
C
A
Rood controlelampje alarm
G) Druk de scheidingsschakelaar in, om als
dat nodig is, de stroomtoevoer te onderbreken.

wordt genomen, toont de generator het vermogen niet, en als de pan opnieuw op de kookzone wordt geplaatst, werkt het apparaat weer op het gekozen vermogen.
pannen wordt gekookt, dient er gelet te worden dat de handgrepen elkaar niet kruizen en dat zij zich niet in het inductieveld bevinden. Afhankelijk van het soort materiaal, kunnen de handgrepen heet worden.
Als de pan kort van de kookzone
Als tegelijkertijd met meerdere
Pos. 0
V
Pos. 10
6
Page 9
5.3. Bedieningsinstructie
Langdurig buitengebruik
Wanneer het apparaat langdurig buitengebruik is, handel als volgt:
1. Activeer de automatische scheidschakelaar
om de stroomvoorziening uit te schakelen;
2. Reinig gronding het apparaat en de naburige
gebieden;
3. Breng op het stalen oppervlak een vaseline
laag aan;
4. Voer alle onderhoudswerkzaamheden uit.
Tips voor normaal gebruik van het apparaat
Vanwege de specifieke werking van de inductiekookplaat, is deze alleen geschikt voor pannen met een magnetiseerbare bodem.
Gebruik uitsluitend pannen van ijzer / geëmailleerd ijzer / gietijzer / geëmailleerd gietijzer, staal of edelstaal, wanneer deze zijn gemarkeerd als geschikt voor inductie (let op de beschrijving van de pannen).
Koekenpannen moeten een doorsnede hebben van 160 tot 260 mm.
Producten die in dit hoofdstuk niet worden genoemd, worden automatisch uitgesloten en beschouwd als niet geschikt voor gebruik.
Handel volgens de onderstaande instructies om normaal gebruik van het apparaat te garanderen:
Gebruik uitsluitend de door de fabrikant
aangegeven accessoires;
De kookzone uitsluitend voor het verwarmen
van pannen gebruiken, gerechten niet direct op de kookplaat verwarmen.
Het apparaat en de omgeving ervan altijd
schoon houden.
Altijd zulke pannen gebruiken waarvan de
doorsnede niet kleiner is dan de kookzone.
NEDERLANDS
Gebruik uitsluitend pannen met een platte
bodem.
Steakpannen van ijzer of andere
legeringen zijn niet geschikt om te gebruiken op de ceramische kookplaat, omdat de erg dikke bodem kan zorgen voor een onveilige concentratie van warmte op de kookplaat. De ruwe bodem kan bovendien het oppervlak bekrassen, en de legering kan blijvende vlekken op de plaat achterlaten.
Voor het reinigen uitsluitend
reinigingsmiddelen gebruiken die kunnen worden gebruikt in de levensmiddelenbranche.
Voorkom overkoken en uitgieten van hete
vloeistoffen op de plaat.

De kookzone niet aanzetten zonder
een juiste pan of koekenplan of met een lege pan of koekenpan.
Hete koekenpannen of pannen niet op koude
kookzones plaatsen.
De pannen moeten een minimale afstand van
elkaar houden, er dient te worden gelet op dat ze elkaar niet aanraken.
De kookzone uitschakelen als de pan eraf
wordt genomen om opnieuw activeren van het systeem te voorkomen als dat niet is gewenst.
Geen materiaal (papier, karton, stof etc.)
leggen tussen pannen in de kookzone, omdat deze vlam kunnen vatten.
De kookzone niet gebruiken zonder pannen. De kookzone uitschakelen als deze niet wordt gebruikt.
NL
Niet de kookplaat beschermen met behulp van aluminiumfolie tijdens het werk.
7
Page 10
NEDERLANDS
NL

plaatsen op de kookzone goed reinigen en drogen. Geribbelde bodems van pannen en koekenpannen kunnen sporen en groeven achterlaten als zij worden verschoven op de kookplaat.
snel als ze op de ingeschakelde kookzone zijn geplaatst. Leg daarom geen andere voorwerpen (blikjes, gesloten dozen, aluminium, bestek, ringen, sleutels, horloges etc.) op de kookplaat, maar uitsluitend pannen en koekenpannen.

inductiefornuis geen creditcards, telefoon­kaarten, cassettes of andere magnetische voorwerpen leggen.

ventilatieopeningen in het onderste deel niet geblokkeerd of afgedekt zijn door pannen of koekenpannen.
De bodem van pannen vóór het
Voorwerpen van metaal verwarmen
Op het ceramische oppervlak van het
Tijdens het werk mogen de
Functietest
Bij het inschakelen van het apparaat dient de functietest te worden uitgevoerd.
1. Neem de pan van de kookzone.
2. Kookniveau instellen op "0".
3. De netspanning inschakelen (groene
controlelampje knippert hierbij kort).
4. Het groene en rode controlelampje mogen niet
branden noch knipperen.
5. Schakel een gewenst kookniveau in.
6. Het groene controlelampje moet gelijkmatig in
secondentakt knipperen (modus pandetectie).
7. Er mag geen storingsbericht worden getoond.
8. Het rode controlelampje mag niet branden.
9. Op de kookzone een pan met een Ø van
minstens 12 cm gevuld met water plaatsen.
10. Het groene controlelampje moet blijven
branden.
11. Het maximale vermogen instellen.
12. Na enige minuten moet de ventilator aangaan.
Let op, want plotselinge stroomuitval kan verbrandingsgevaar opleveren, omdat de kookzones nog heet kunnen zijn.
6. REINIGING EN ONDERHOUD
6.1. Tips voor reiniging en onderhoud
Alle bestaande veiligheids­voorzieningen worden voor het onderhoud geactiveerd.
De pan of koekenpan altijd in het midden van de kookzone plaatsen. Lege pannen niet onbeheerd verwarmen. Pannen mogen niet meer dan 300 °C verwarmd worden.
In het geval van een storing, het hoofdstuk "Werkingsstoring" lezen.
Schakel met de automatische scheider de stroomtoevoer uit.
8
Page 11
6.2. Periodiek onderhoud
Het routine-onderhoud bestaat uit het dagelijks schoonmaken van alle onderdelen die in contact komen met levensmiddelen en het regelmatig onderhoud van de afvoerleidingen.
Zorgvuldig onderhoud verzekert betere prestatie, langere levensduur van het apparaat en goede werking van de veiligheidsvoorzieningen.
Richt geen direct waterstralen of hogedrukreiniger op het apparaat.
Gebruik voor het schoonmaken van roestvrij staal geen staalwol of borstels omdat ze de ijzerdeeltjes op de oppervlakte kunnen achterlaten die door oxidatie het roest veroorzaken.
Gebruik voor het verwijderen van ingedroogde resten houten of kunststof spatel of zachte schuursponsjes.
Bij langdurig buitengebruik breng een vaseline laag op alle roestvrijstalen oppervlakken aan.
6.3. Reiniging van de ceramische plaat
Ga hiervoor als volgt te werk:
De kookzone uitschakelen en laten afkoelen; Druk de scheidingsschakelaar in om de
stroomtoevoer uit te schakelen;
Reinig het kookveld met behulp van een
sponsje en een willekeurig reinigingsmiddel.
Afzettingen en vlekken op het ceramische
oppervlak moeten snel en als eerste worden verwijderd van een nog lauwwarme kookplaat.
De kookplaat afnemen en tot slot drogen.
Geen waterstroom op de kookplaat richten, en zeker niet als de kookplaat heet is.
NEDERLANDS
Gebruik geen reinigingsmiddelen die gevaarlijke of schadelijke stoffen (oplosmiddelen, benzine, etc.) bevatten.
Aan het einde van de werkdag dienen te worden
gereinigd:
kookveld; apparaat.
Laat regelmatig de volgende onderhouds­werkzaamheden door gespecialiseerd personeel uitvoeren:
controle van het elektrische systeem op
functionaliteit;
controle van de effectiviteit van de
inductiegenerator.

gebruiken!

Geen schurende reinigingsmiddelen
Om hardnekkige afzettingen te
verwijderen, kan de kookplaat worden afgedekt met een doekje gedrenkt in water en een reinigingsmiddel en een nacht laten staan. De volgende ochtend de reiniging herhalen.
Om etensresten en vetspetters te verwijderen een speciale krabber voor ceramische platen gebruiken.
NL
Geen water direct op de kookplaat
gieten.
7. WERKINGSSTORING
Volgende informatie wordt gebruikt voor erkenning en verwijdering van eventuele storingen die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat.
Sommige van deze problemen kunnen door de gebruiker worden opgelost, bij alle overige is nauwkeurige kennis nodig. Zulke problemen worden opgelost door deskundig personeel.
9
Page 12
NEDERLANDS
7.1. Storingen herkennen en oplossen
Storing Mogelijke oorzaak Oplossing
NL
De kookplaat verwarmt niet genoeg
De kookplaat verwarmt onophoudelijk op maximaal vermogen
Leeg kookveld staat uit Pandetectie werkt niet
Kleine metalen voorwerpen worden verwarmd
De kookplaat verwarmt niet
Het apparaat reageert niet
De zekeringen branden bij inschakelen
Ongeschikte pannen
Draaischakelaar defect
Pandetectie werkt niet
De doorsnede van de pan is kleiner dan 12 cm of pandetectie werkt niet
Generator defect
Zekering of elektrische kabel defect
Kortsluiting in de generator Vervang of repareer de
7.2. Foutcodes

speciale foutcodes voor het snel en efficiënt lokaliseren van fouten.
De foutcode heeft het formaat Ex.yy, waarbij
- E de aanduiding van de fout zelf is
- x de aanduiding is van de component die
- yy is de aanduiding van de foutcode.
Bij gebruik van LED's verschijnt de volgende toewijzing:
Het MOD1 platformconcept biedt
de fout meldt:
1: MOD1-Generator (E1) 2: LIN-rotatieregelaar (E2) 4: spoelmodule (E4)
- rode LED: brandt zolang de fout aanwezig is
- groene LED: knippert cyclisch om de foutcode aan te geven
Gebruik geschikte pannen
Controleer en vervang eventueel de draaischakelaar
Vervang of repareer de generator
Vervang of repareer de generator
Gebruik correct materiaal pan
Vervang of repareer de generator
Controleer de netaansluiting
generator
- Lang knipperen geeft de beginvolgorde van de foutcode aan.
- 1 tot 4 keer knipperen geeft het onderdeel aan dat de fout meldt.
- Een pauze geeft "." aan om de code van het onderdeel te scheiden van de foutcode.
- 1 tot 26 keer knipperen geeft de foutcode zelf aan.
10
Page 13
NEDERLANDS
Zie het volgende voorbeeld, waarin de LED's E2.5 aangeven:
De betekenis van de foutcodes en de mogelijke oorzaken en oplossingen worden beschreven in de volgende paragrafen – 7.5.
Als er geen foutcode wordt weergegeven, controleer dan de voedingsspanning op ontbrekende fasen.
7.3. Foutberichten van de generator (E1)
Fout­code
Naam Mogelijke oorzaken Wijze van verwijdering
Initialisatiefout LIN- of CAN-kabel Bedrading controleren
NL
E1.1
E1.2
E1.3
E1.4
E1.5
E1.6
E1.7
LIN-draaiknop defect LIN-draaiknop vervangen
Defecte magneetmodule Vervang magneetmodule
Interne fout in MOD1 generator Neem contact op met de service
Interne radiator temperatuur te hoog
Te hoge temperatuur in de generator
Toewijzingsfout Adres DIP switch verkeerd
Overbelasting in de spoel
Overspanning in het DC-spoelcircuit
Te lage spanning Doorgebrande netzekering /
Verstopt luchtkanaal of vetfilter Filter/luchtkanaal reinigen
Beschadigde ventilator Vervang de ventilator
Interne fout Neem contact op met de service
Te hoge omgevingstemperatuur Verlaag de
Beschadigde ventilator Vervang de ventilator
Interne fout Neem contact op met de service
geconfigureerd
Defecte spoel Controleer de weerstand van de
Defecte generator Neem contact op met de service
Te hoge netspanning Controleer de netspanning
Koppeling tussen 2 spoelen door ongeschikt kookgerei
fase-uitval
Te lage netspanning Controleer de netspanning
omgevingstemperatuur
Controleer en corrigeer de configuratie
spoel, zo nodig vervangen
Gebruik aanbevolen kookgerei
Controleer de beschikbaarheid van alle 3 fasen
E1.8
Geen spoelstroom gedetecteerd
Defecte of verkeerd aangesloten spoel
Defecte generator Neem contact op met de service
11
Spoelaansluiting en weerstand van spoel controleren
Page 14
Fout
NEDERLANDS
NL
code
E1.9
E1.10 Interne fout
E1.11 E1.12
E1.13
E1.14
E1.15
E1.16
E1.17
E1.18 Interne fout
Naam Mogelijke oorzaken Wijze van verwijdering
Overbelasting in de spoel
Communicatiefout LIN-bus
Fout in de spoelmodule
Geen communicatie met de spoelmodule
Geen communicatie met het kookgedeelte
Communicatiefout CAN-bus
LIN-versies van de apparaten zijn niet compatibel
Ongeschikte pan Gebruik aanbevolen kookgerei
Foute of defecte spoel Controleer de spoel, zo nodig
vervangen
Interne fout in MOD1 generator Neem contact op met de service
LIN-bus bekabeling defect Vervang defecte bekabeling
LIN-buscomponent (bijv. LIN­draaiknop)
Spoel-ID defect / niet goed aangesloten
Defecte magneetmodule Vervang magneetmodule
CAN-bus bekabeling defect Bedrading controleren en
Defecte magneetmodule Vervang magneetmodule
Adres DIP switch verkeerd geconfigureerd
CAN-bus bekabeling defect Vervang defecte bekabeling
CAN-bus is niet goed afgesloten Controleer de afsluiting aan het
Storingen op CAN-bus door slechte massaverbinding
LIN-draaiknop met oude software
Interne fout in MOD1 generator Neem contact op met de service
Defecte LIN-buscomponent vervangen
Controleer / vervang spoel-ID
vervangen
Controleer en corrigeer de configuratie
eind van de bus
Controleer de juiste aansluitingen
Gebruik LIN-draaiknop met software F120.0.1.0 of later
E1.19 Interne fout
E1.20
E1.23
E1.26
Fout in de vaatdetectieconfiguratie
Fout bij uitschakeling CAN-bus
IGBT-temperatuur >140 °C
Interne fout in MOD1 generator Neem contact op met de service
De vaatdetectie is niet correct uitgevoerd
CAN-bus is uitgeschakeld vanwege een kritieke fout in een ander onderdeel
Te hoge omgevingstemperatuur
Verstopt vetfilter of ontluchting Vetfilter en ontluchting controleren
Verstopte of defecte ventilator Ventilator controleren; defecte
Herhaal het instellen van de vaartuigdetectie
Controleer andere componenten op foutcodes en verhelp eerst andere aangetroffen fouten
Generator laten afkoelen, omgevingstemperatuur verlagen
ventilator vervangen
12
Page 15
NEDERLANDS
7.4. Foutmeldingen in de digitale besturing (E2)
Foutcode Naam Mogelijke oorzaken Wijze van verwijdering
E2 02
Integriteit van het
LIN-draaiknop defect LIN-draaiknop vervangen
systeem
E2 03
E2 05
Falen van bilaterale controle
Een van de bilaterale knooppunten is defect
LIN-bus onderbroken Geen communicatie
gedetecteerd
E2 06
E2 10
LIN-bus botsing Adresconflict Controleer knooppunt-ID /
Breuk in de bedrading Defecte verbinding tussen
manipulator en generator
Onjuist ID Digitale besturing heeft
onjuist ID
E2 14
Voedingspanning Probleem met de
voedingsspanning van de manipulator
E2 20
Compatibiliteit van LIN-
Onverenigbare LIN-versie Neem contact op met de service
versies
E2 ФФ
Ongekende fout Er treedt een fout op
waarvan de oorzaak niet bekend is
7.5. Foutmeldingen van de spoelmodule (E4)
Controleer de LIN-busverbinding
Controleer LIN-bus / vervang verbindingskabel
controleer LIN-busverbinding
Verbindingskabel vervangen
Generator uitschakelen, DIP­schakelaar correct instellen
Aansluitkabel controleren / LIN­draaiknop vervangen
NL
Neem contact op met de service
Foutcode Naam Mogelijke oorzaken Wijze van verwijdering
E4.1 Initialisatiefout Verkeerde systeemconfiguratie Controleer de systeemconfiguratie
volgens de installatie-instructies
LIN/CAN-busbekabeling defect Bedrading controleren
LIN-draaiknop defect Controleer de LIN-draaiknop, zo
nodig vervangen
E4.2 E4.3
E4.4 Toewijzingsfout Verkeerd geconfigureerde DIP-
E4.5 E4.6
Te hoge temperatuur in de spoel
Storing in de externe temperatuursensor
Temperatuur van de spoel te hoog
Schakel de kookzone uit, verwijder het kookgerei en wacht tot de kookzone is afgekoeld.
Defecte spoeltemperatuursensor Vervang de
spoeltemperatuursensor
Controleer en corrigeer de
switches voor adresinstellingen
Defecte bedrading naar de externe temperatuursensor
Defecte externe
configuratie
Bedrading controleren en vervangen
Vervang de temperatuursensor
temperatuursensor
13
Page 16
NEDERLANDS
Foutcode Naam Mogelijke oorzaken Wijze van verwijdering
NL
E4.7 Te hoge
omgevingstemperatuu r
E4.8 Geen spoel-ID De spoel-ID is niet aangesloten
E4.9 E4.10
E4.11 Communicatiefout
E4.12 Communicatiefout
E4.13 Communicatiefout CAN-bus bekabeling defect Bedrading controleren en
E4.14 Interne fout Defecte generator De generator vervangen
E4.15 Communicatiefout CAN-bus bekabeling defect Bedrading controleren en
Interne fout Interne fout in de spoelmodule Vervang magneetmodule
CAN-bus
kookzone
Te hoge omgevingstemperatuur De temperatuur rond de
spoelmodule verlagen
Sluit spoel-ID aan op de connector van de spoelmodule
CAN-bus bekabeling defect Vervang defecte bekabeling
CAN-bus is niet goed afgesloten Controleer de afsluiting aan het
eind van de bus
Storingen op CAN-bus door slechte massaverbinding
Verkeerd geconfigureerde DIP­switches voor adresinstellingen
Defecte magneetmodule Vervang magneetmodule
Defecte magneetmodule Vervang magneetmodule
Neem contact op met de service
Controleer en corrigeer de
configuratie
vervangen
vervangen
14
Page 17
HIER
LET OP
TEGEN VOCHT
8. INSTALLATIE
8.1. Verpakking en uitpakken
Bij uitpakken en installatie van het apparaat dienen de instructies van de fabrikant worden nageleefd die direct op de verpakking en in deze gebruiksaanwijzing worden omschreven.
Voor hijsen en transport van het product is het gebruik van een vorkheftruck of palletwagen aanbevolen waarbij bijzondere aandacht moet op de gelijkmatige gewichtsverdeling worden besteed om het risico van kantelen te voorkomen (het vermijden van overmatige hellingen!).
Met behulp van een lift aandacht besteden aan de aansluitkabel en de positie van de poten.
De verpakking bestaat uit kartonnen dosje en de houten pallet. Op de kartonnen doos is aantal symbolen weergegeven die in overeenstemming met de internationale regelgeving over de regels tijdens het laden en het lossen, bij transport en opslag het apparaat informeren.
NAAR
BOVEN
GLAS
8.2. Installatie (onderhoudsmonteur)
Alle installatieplaatsen moeten goed worden overwogen.
De installatieplaats moet van alle aansluitingen en afvoer van productieafval worden voorzien. De plaats moet tevens goed worden verlicht en aan alle hygiënische en sanitaire eisen volgens geldende wetgeving voldoen.
Het apparaat wordt geinstalleer op afstand van min. 5 cm van de muur.
Plaats het apparaat horizontaal door het instellen van de afzonderlijke stelvoeten.
BESCHERMEN
NEDERLANDS
Controleer bij ontvangst of de verpakking volledig is en tijdens het vervoer niet wordt beschadigd.
Meld de eventuele schade onverwijld bij de vervoerder.
Pak het apparaat zo snel mogelijk uit om te controleren of het niet beschadigd wordt.
Een kartonnen doos niet met scherpe gereedschappen open doen. Dit kan schade aan de roestvrij stalen platen binnen de verpakking veroorzaken.
Haal de kartonnen verpakking uit het apparaat van boven.
Controleer na het uitpakken van het apparaat of de uitrusting met de bestelling overeenkomt.
Bij onregelmatigheid informeer onmiddellijk de verkoper.
Bewaar het verpakkingsmateriaal
NL
(nylon zakjes, piepschuim, nieten, ...) buiten het bereik van kinderen!
Verwijder de beschermende PVC-laag van de binnenste en buitenste oppervlaken. Gebruik hiervoor geen metalen gereedschap.
Om de goede werking van het apparaat te garanderen, kan het worden geïnstalleerd en gebruikt in efficiënt geventileerde ruimten.
Het apparaat niet installeren in de buurt van andere apparaten die hoge temperaturen kunnen bereiken.
15
Page 18
NL
A
Z
g
i
A
C
B
NEDERLANDS
8.3. Montage van het apparaat in een reeks
Om het apparaat in een reeks (naast elkaar) te monteren, volg de volgende stappen.
1. Demonteer het bedieningspaneel en verwijder indien nodig gietijzeren frame op de haard.
2. Gebruik op de aangrenzende zijdelen een afdichtband (A).
3. Nader het apparaat en plaats het in een horizontale positie (met verstelbare voeten).
4. Koppel de apparaten met de bevestigings­elementen.
8.4. Aansluiting op het elektriciteitsnet (onderhoudsmonteur)
Het apparaat moet worden aangesloten door geautoriseerd en gekwalificeerd personeel met inachtneming van de geldende regelgeving en met het gebruik van het juiste en het correcte materiaal.
Het apparaat wordt geleverd met een werkspanning van
400V 3N~ 50/60 Hz.
De juiste doorsnede van de kabel wordt in de bijlagen aangegeven en dient door de elektricien te worden bepaald.
Om enig gevaar te voorkomen, moet een beschadigde aansluitkabel door de fabrikant of een elektricien worden vervangen.
Vóór het aansluiten op het lichtnet, moet men zich ervan verzekeren of het apparaat vooraf aangesloten is met een geschikte meerpolige schakelaar met een minimale afstand tussen de contacten van 3 mm.
Volg de onderstaande stappen om het apparaat correct aan te sluiten.
Sluit de schakelaar op de klemstrip (B) van
het apparaat als op de afbeelding en het schakelschema (zie bijlage). Een kabel van het type H07RN-F of beter dient te worden gebruikt.
Stevig de uiteinden van de kabel (C)
aandrukken.
Plaats opnieuw de beschermkap van de
klemstrip.
Verwijder de beschermkap van de
klemstrip (A).
Equipotentiaalklem
16
Page 19
M
Het apparaat is uitgerust met een equipotentiaalklem (M). In overeenstemming met de gebruikte klem is een specifiek etiket
voorzien .
NEDERLANDS
Markering
Het volgende symbool “VOORZICHTIG! Elektromagnetisch veld” informeert dat het
elektromagnetisch veld dat bestaat tijdens het werk, gevaar kan veroorzaken
NL
17
Page 20
NEDERLANDS
8.5. Technische afname (onderhoudsmonteur)
Vóór de eerste ingebruikname moet de juiste werking van elk element van de constructie van het apparaat worden gecontroleerd, en eventuele defecten worden gevonden
Voer voor het testen de volgende controlehandelingen uit:
1. Controleer of de netspanning met het apparaat overeenkomt.
2. Schakel de automatische hoofdschakelaar uit om de elektrische aansluiting te controleren.
3. Controleer of de veiligheidsvoorzieningen goed functioneren.
9. VERWIJDERING VAN HET APPARAAT
NL
Het apparaat is in overeenstemming met
de Europese richtlijn 2002/96/EG, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) gekenmerkt.
Door de verwijdering van het product op de juiste manier draagt de gebruiker bij om potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Het symbool op het product of op de meegeleverde documentatie informeert dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld maar het moet in een bepaalde inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten worden geleverd.
Neem de plaatselijke regelgeving in acht voor het verwijderen van afval. Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar het product wordt gekocht.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Duitsland Fax: +49 (0) 5258 971-120
18
Page 21
ANLAGEN
ATTACHMENTS
ANNEXES
ALLEGATI
ANEXOS
ANEXOS
BIJLAGEN
ZAŁĄCZNIKI
I
Page 22
II
Page 23
Modell
Model
Modèle
Modello
Modelo
Modelo
Model
Model
Kochplatte Leistung Daten zu Elektrik Gewicht
Hob Power Electrical connection Weight
Plaque de cuisson Puissance Raccordement électrique Poids
Piastra scaldante Potenza Dati relativi all’impianto elettrico Peso Placa de cocción Potencia Datos de instalación eléctrica Peso
Placa de cozedura
Potência
Dados para a instalação elétrica Peso
Verwarmingsplaat Vermogen Gegevens van de elektrische installatie Gewicht
Płyta grzewcza Moc Dane dot. instalacji elektrycznej Ciężar
Ø 270
5 kW
kW V Hz
Supply
cable
kg
ID091M01
ID092M00
2 10 380-415V 3N~ 50-60 4x1,5 mm² 53,8
4 20 380-415V 3N~ 50-60 4x4 mm² 84,6
III
Page 24
ANSCHLUSSSCHEMA
ID091M01
60
SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES ­PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA
950
905
- CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS -
400
75
150 100
150
900
750
180
510
240
510
150
150
20580
85715
303
240 8080
400
115
INDUCTION
2 x 5000 watt
E.G.O.
905
314
950
288
200 200
670
165
IV
Page 25
ANSCHLUSSSCHEMA
ID092M01
SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES ­PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA
- CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS -
900
750
180
510
950
60
150
905
75
240
510
150
85715
150 100 300 100
20580
800
ONLY 220-240V 3~
640 8080 800
55
150
20
320320
52.552.5
135
INDUCTION
2 x 5000 watt
E.G.O.
950
905
303
314
650
288
165
212.5 375 212.5
V
Page 26
63224
– 01
SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA
LIN KNOB
ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY
A
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
PwrMgmt
B
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
PwrMgmt
3 4
1 2
ON
Pin1=1 Pin2=0Pin1=0 Pin2=1
COOKING ZONECOOKING ZONE
3 4
1 2
C
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
PwrMgmt
D
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
CONTROL
PwrMgmt
ON
LIN
PE
PEL3L2L1
- +
?W
A
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
- +
?W
B
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
- +
?W
C
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
- +
?W
D
+
Wok
?F
+
Flat
Channel
Pu
+
Res.
B
ZONE
COOKING
C
ZONE
COOKING
GENERATOR
-
ID71 : 4G x 1.5 mmq In=12 A
ID91 : 4G x 1.5 mmq In=16 A
= Section 0.5 mmq
= Section 6 mmq
= Section 4 mmq
Control
ID
380-415V 3~ 50/60Hz
L1 L2 L3 -
Node
ON OFF 1 B
OFF OFF 0 A
PIN1 PIN2
3 41 2
D
71 91
3
ON ON
OFF ON 2 C
ALIMENTAZIONE
5000 watt (2x)
Section 4 mmq
380-415V 3~ 50/60Hz
CAVO H05SJ-K
FV122 6 POLI - 40 A - 450 V
3500 watt (2x)
POTENZA INDUTTORE
CABLAGGIO
M = MORSETTIERA
VI
Page 27
63224
– 01
SCHALTPLAN - ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA
LIN KNOB
ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY
3 41 2
ON
Pin1=0 Pin2=0Pin1=1 Pin2=1
COOKING ZONE BCOOKING ZONE C COOKING ZONE ACOOKING ZONE D
3 4
3 4
3 41 2
A
POTI
+
gn
+
Lamps
1 2
ON
Pin1=1 Pin2=0Pin1=0 Pin2=1
1 2
ON
rt
PwrMgmt
B
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
PwrMgmt
C
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
PwrMgmt
D
POTI
+
gn
+
Lamps
rt
CONTROL
PwrMgmt
ON
LIN
PE
PEL3L2L1
- +
?W
A
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
- +
?W
B
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
- +
?W
C
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
- +
?W
D
+
Wok
?F
+
FlatRes.
Channel
Pu
+
A
ZONE
COOKING
C
ZONE
COOKING
DX
B
ZONE
COOKING
SX
D
ZONE
COOKING
GENERATOR
-
ID72 : 4G x 2.5 mmq In=24 A
ID92 : 4G x 4mmq In=32 A
= Section 0.5 mmq
= Section 6 mmq
= Section 4 mmq
380-415V 3~ 50/60Hz
L1 L2 L3 -
A
Control
0
ID
Node
ON OFF 1 B
OFF OFF
PIN1 PIN2
3 41 2
D
72 92
380-415V 3~ 50/60Hz
3
ON ON
OFF ON 2 C
ALIMENTAZIONE
M = MORSETTIERA
Section 4 mmq
CAVO H05SJ-K
FV122 6 POLI - 40 A - 450 V
3500 watt (4x) 5000 watt (4x)
POTENZA INDUTTORE
CABLAGGIO
VII
Page 28
NOTE
VIII
Page 29
NOTE
Page 30
DE
LAUT GESETZLICHER VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNTER EIGENTUMS­VORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICHT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGLICHER FORM AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN!
GB
IN COMPLIANCE WITH THE LAW IN FORCE,IT IS PROHIBITED TO REPRODUCE AND/OR DISTRIBUTE THIS MANUAL IN ANY WAY WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE PROPRIETOR!
FR
AUX TERMES DE LA LOI, LA PROPRIETE DE CETTE NOTICE EST RESERVEE. IL EST DONC INTERDIT DE LA REPRODUIRE ET/OU DE LA DISTRIBUER SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT SANS NOTRE AUTORISATION!
IT
A TERMINI DI LEGGE È RISERVATA LA PROPRIETÀ DI QUESTO MANUALE CON DIVIETO DI RIPRODURLO E/O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE!
ES
DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA LEY ESTÁ RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE MANUAL CON EXPRESA PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO Y /O DISTRIBUIRLO EN CUALQUIER FORMA SIN NUESTRA AUTORIZACIÓN!
PT
A PROPRIEDADE DESTE MANUAL É RESERVADA POR LEI, SENDO PROIBIDA A SUA REPRODUÇÃO E/OU DISTRIBUIÇÃO EM QUALQUER FORMA SEM A NOSSA AUTORIZAÇÃO!
NL
DE FABRIKANT BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR OM DE KENMERKEN VAN DE TOESTELLEN DIE IN DEZE PUBLICATIE WORDEN VOORGESTELD TE WIJZIGEN ZONDER VOORAF TE VERWITTIGEN!
PL
ZGODNIE Z PRZEPISAMI PRAWNYMI NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST NASZĄ WŁASNOŚCIĄ I Z TEGO POWODU NIE MOŻE BYĆ BEZ NASZEJ ZGODY POWIELANA I / LUB PRZEKAZYWANA W JAKEJKOLWIEK FORMIE OSOBOM TRZECIM!
Loading...