Bartscher 296311, CPE91M00 Operating instructions [nl]

ELEKTRO-NUDELKOCHER
IT
ELECTRIC PASTA COOKER CUISEUR À PÂTES ELECTRIQUE CUOCIPASTA ELETTRICA COCEDOR DE PASTA ELECTRICO MÁQUINA DE MACARRÃO, ELÉTRICO ELEKTRISCHE PASTAKOKER
DE
296311 / CPE91M00
Rev.-Nr:. 01-2017
URZĄDZENIE DO GOTOWANIA PRODUKTÓW MĄCZNYCH, ELEKTRYCZNE
IN ST AL LA TI ON S- , BE DI EN UN GS ­UN D WART UN GS AN WEIS UN GE N
IN ST AL LA TI ON ,O PE RA TI NG AN D MA IN TE NA NC E NS TR UC TI ON S
MA NU EL D 'I NS TA LL AT IO N D' UT IL IS AT IO N ET D 'E NT RE TI EN
MA NU AL E DI I NS TA LL AZ IO NE US O E MA NU TE NZ IO NE
MA NU AL D E IN ST AL AC IÓ N US O Y MA NT EN IM IE NT O
MA NU AL D E IN ST AL AÇ ÃO , UT IL IZ AÇÃO E MANUT EN ÇÃ O
HA ND LE ID IN G VO OR I NS TALL AT IE , GE BR UI K EN O ND ER HO UD
W SKA ZÓ WK I DO TYCZ ĄC E IN ST AL AC JI , UŻYT KO WA NI A I KO NS ERWA CJ I
GB
R
F
S
E
T
P
NL
L
P
DE
TECHNISCHE ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN!
GB
TECHNICAL CHANGES RESERVED!
FR
SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS TECHNIQUES !
IT
CI RISERVIAMO LA POSSIBILITÀ DI INTRODURRE MODIFICHE TECNICHE!
ES
¡SE RESERVA EL DERECHO A INTRODUCIR MODIFICACIONES TÉCNICAS!
PT
SUJEITO A ALTERAÇÕES TÉCNICAS!
NL
TECHNISCHE WIJZIGINGEN VOORBEHOUDEN!
PL
WPROWADZANIE ZMIAN TECHNICZNYCH ZASTRZEŻONE!
NEDERLANDS
1. INHOUDSOPGAVE
1. INHOUDSOPGAVE ............................................................................................................................ 1
2. INDEX ................................................................................................................................................. 2
3. VEILIGHEID........................................................................................................................................ 3
4. ALGEMENE AANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN ................................................................ 4
4.1. Algemene aanwijzingen ........................................................................................................... 4
4.2. Omschrijving van het apparaat ................................................................................................ 4
4.3. Typeplaat .................................................................................................................................. 5
4.4. Het vervangen van de onderdelen (onderhoudsmonteur) ....................................................... 5
4.5. Uitrusting en toebehoren .......................................................................................................... 5
4.6. Veiligheidsvoorzieningen ......................................................................................................... 5
5. GEBRUIK EN WERKING ................................................................................................................... 6
5.1. Omschrijving van de bediening . .............................................................................................. 6
5.2. In- /uitschakelen van het apparaat ........................................................................................... 6
5.3. Container vullen ....................................................................................................................... 7
5.4. Het container leegmaken ......................................................................................................... 7
5.5. Tips voor gebruik van het apparaat .......................................................................................... 7
6. REINIGING EN ONDERHOUD .......................................................................................................... 8
6.1. Tips voor reiniging en onderhoud ............................................................................................. 8
6.2. Periodiek onderhoud (onderhoudsmonteur) ............................................................................ 8
6.3. Het schoonmaken van de container ......................................................................................... 8
7. STORINGEN ...................................................................................................................................... 9
8. INSTALLATIE ..................................................................................................................................... 9
8.1. Verpakking en uitpakken .......................................................................................................... 9
8.2. Installatie (onderhoudsmonteur) ............................................................................................ 10
8.3. Wateraansluiting (onderhoudsmonteur) ................................................................................. 10
8.4. Aansluiting op het elektriciteitsnet (onderhoudsmonteur) ...................................................... 11
8.5. Montage van het apparaat in een reeks................................................................................. 11
8.6. Controle (onderhoudsmonteur) .............................................................................................. 12
9. INSTELLINGEN ................................................................................................................................ 12
10. VERWIJDERING VAN HET APPARAAT ......................................................................................... 12
BIJLAGEN ................................................................................................................................................ I
NL
1
NEDERLANDS
2. INDEX
NL
A
Aansluiting op het elektriciteitsnet 11 Algemene aanwijzingen 4
C
Container vullen 7 Controle 12
H
Het container leegmaken 7 Het schoonmaken van de container 8 Het vervangen van de onderdelen 5
I
In- /uitschakelen van het apparaat 6 Installatie 10
L
Langdurig buitengebruik 7
M
Montage van het apparaat in een reeks 11
P
Periodiek onderhoud 8
S
STORINGEN 9
T
Tips voor gebruik van het apparaat 7 Tips voor normaal gebruik van het apparaat 7 Tips voor reiniging 8 Typeplaat 5
U
Uitpakken 9 Uitrusting en toebehoren 5
V
VEILIGHEID 3 Veiligheidsvoorzieningen 5 Verpakking 9 VERWIJDERING VAN HET APPARAAT 12
W
O
Omschrijving van de bediening 6 Omschrijving van het apparaat 4 Onderhoud 8
Wateraansluiting 10
2
3. VEILIGHEID
Vooraleer het apparaat wordt
gebruikt, dient de gebruikshandleiding nauwkeurig te worden gelezen.
De handleiding bevat belangrijke informatie betreffende veilig gebruik en onderhoud van het apparaat. Bewaar deze handleiding zorgvuldig en raadpleeg wanneer nodig.
De elektrische installatie werd
uitgevoerd in overeenstemming met de normen CEI EN 60335-1 i 60335-2-47.
Om enig gevaar te voorkomen, moet
de beschadigde aasluitkabel door de fabrikant of een deskundige worden vervangen.
De fabrikant heeft bij het ontwerpen en de fabricage speciaal gezorgd om risico's voor de veiligheid en gezondheid van het personeel tijdens de bediening van het apparaat te voorkomen.
Lees aandachtig de instructies in de gebruikshandleiding en alle instructies geplaatst direct op het apparaat. Besteed bijzondere aandacht aan de instructies betreffende veiligheid.
De ingebouwde veiligheidsvoorzieningen mogen nooit worden aangepast of verwijderd. Het niet navolgen van deze regels kan veiligheids- en gezondheidsrisico van de daar werkende personen opleveren.
Het wordt aanbevolen enige testen uit te voeren om over de plaatsing en de functies van de bedieningselementen kennis te krijgen en vooral over deze die voor aan- en uitschakelen van het apparaat zijn verantwoordelijk.
Het apparaat dient alleen te worden bestemd voor het gebruik waarvoor het ontworpen is; ieder ander gebruik wordt beschouwd als incorrect.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor materiële schaden of schade aan personen veroorzaakt door incorrect of onjuist gebruik van het apparaat.
NEDERLANDS
Alle onderhoudswerkzaamheden die een specifieke technische kennis of speciale vaardigheden vereisen, worden uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitgevoerd.
Om de hygiëne te verzekeren en het voedsel tegen verontreiniging te beschermen, moeten de elementen die direct of indirect in contact met het voedsel komen en alle naburige gebieden grondig worden gereinigd. Hiervoor de wasmiddelen gebruiken die voor de voedingsindustrie zijn geschikt, vermijd het gebruik van brandbare of schadelijke stoffen.
Zorg ervoor dat na elk gebruik alle branders en controle elementen zijn uitgeschakeld en de aansluitkabels zijn losgekoppeld.
Wanneer het apparaat gedurende langere tijd buitenbedrijf is, moeten alle aansluitkabels worden gescheiden en het apparaat binnen en buiten grondig gereinigd.
Voor directe aansluiting van het
apparaat aan het elektrische net moet een hulpinrichting worden aangebracht waarin de opening van de contacten zo groot is dat de scheiding van de stroom in de omstandigheden van overspanning categorie III wordt uitgevoerd, wat ook met de installatieprincipes overeenkomt.
In het geval de aansluitingen op de
waterleiding worden gemaakt met behulp van de constructieset, dient uitsluitend een nieuwe constructieset te worden gebruikt die bij het apparaat is geleverd.
Het apparaat mag niet onder
waterstraal worden gereinigd.
NL
3
NL
ID 01
NEDERLANDS
4. ALGEMENE AANWIJZINGEN EN WAARSCHUWINGEN
4.1. Algemene aanwijzingen
Deze gebruikshandleiding is door de fabrikant opgesteld om voor bevoegd personeel informatie nodig voor werk met het apparaat te verstrekken.
Het wordt aanbevolen dat de geadresseerden van de informatie het zorgvuldig en strikt doorlezen.
Door het doorlezen van deze informatie kan het risico voor menselijke gezondheid en veiligheid worden voorkomen.
Bewaar deze instructies voor de gehele levensduur van het apparaat op een bekend en goed bereikbare plaats wanneer nodig altijd kan worden geraadpleegd.
4.2. Omschrijving van het apparaat
Dit apparaat, genaamd elektrische pastakoker, is geprojecteerd en geproduceerd voor de professionele gastronomie voor het koken van meelproducten in water.
1) Container
2) Inspectieklep
3) Instelbare poten
4) Waterventiel. vult en reguleert de
waterinhoud in de container.
5) Draaiknop temperatuurregelaar regelt het
vermogen van de verwarmingselementen
6) Controlelampjes
7) Waterinlaat: vult de container met water
8) Minimale en maximale waterniveau in de
container
Om belangrijke informaties van de tekst te benadrukken of aandacht op belangrijke gegevens te leggen, worden speciale symbolen gebruikt:
Waarschuwing
Het wijst op belangrijke veiligheids-
voorschriften aan. Om de gezondheid en de veiligheid van personen niet in gevaar te brengen en geen schade te veroorzaken, is het juiste gedrag nodig.
Voorzichtig
Wijst op belangrijke technische
informatie die niet onderschat mogen worden.
6)
7)
8)
1)
4)
5)
2)
3)
4
ID 02
1)
5)
4.3. Typeplaat
Het op de afbeelding weergegeven typeplaatje wordt direct op het apparaat aangebracht. Op het typeplaatje worden alle aanwijzingen en informatie voor veiligheid bij gebruik weergegeven.
1) EAN-Nummer
2) Nr art. / Model Nr.
3) Stroomverbruik: Nominaal Vermogen /
Frequentie van de voedingsspanning / Voedingspanning
4) Productiedatum
5) Serienummer
6) WEEE symbolen
7) CE-markering
2)
3)
4)
4.4. Het vervangen van de onderdelen (onderhoudsmonteur)
Wij zijn niet aansprakelijk voor schades
Alle bestaande veiligheids-
voorzieningen worden vóór het vervangen van een onderdeel geactiveerd.
Schakel de stroomvoorziening met
een potentiaal scheider uit. Wanneer nodig
op personen of onderdelen die zijn ontstaan door gebruik van andere dan originele onderdelen of aanpassing van het apparaat zonder toestemming van de fabrikant die de veiligheidseisen zou kunnen veranderen.
vervang de versleten onderdelen tegen de nieuwe originele componenten.
4.5. Uitrusting en toebehoren
Het toestel wordt met de volgende uitrusting geleverd:
A. Plank voor mand.
Op bestelling kunnen we het apparaat uitrusten met de volgende mandensets:
1. Mand 1/1
2. Mand 2/3
3. Mand 1/2
4. Mand 1/3
5. Mand 1/3 dwars
6. Mand 1/3 langwerpig
7. Mand 1/3 Ø 180
8. Mand 1/6 Ø 145
9. Mand 1/6
10. Deksel container
4.6. Veiligheidsvoorzieningen
Het apparaat is uitgerust met de volgende veiligheidsvoorzieningen:
1) Veiligheidsthermostaat: blokkeert de
stroomvoorziening bij verhitting.
De inschakeling van de veiligheidsthermostaat wordt aangegeven door het rode controlelampje. Op de afbeelding wordt de indeling van de veiligheidsthermostaten getoond.
NEDERLANDS
7)
1)
6)
NL
Controleer elke dag de veiligheids-
thermostaten op juiste montage en correcte werking.
5
B
vermogen
controlelampje
NEDERLANDS
5. GEBRUIK EN WERKING
5.1. Omschrijving van de bediening .
De bedieningselementen van de belangrijkste functies bevinden zich op het bedieningspaneel.
A) Temperatuurregelaar: Dient voor het
aan- en uitzetten van de verwarmings­elementen
B) Waterventiel: Container vullen.
Werk
A
Icoon uitschakelen
C
C) Groen controlelampje: Toont de
opwarming van het apparaat.
D) Rood controlelampje: Toont de
inschakeling van de veiligheidsthermostaten.
NL
Symbool maximaal vermogen
D
Symbool
gemiddeld
Symbool minimaal
vermogen
5.2. In- /uitschakelen van het apparaat
AANZETTEN:
Activeer de automatische scheidings-
schakelaar om de stroomvoorziening in te schakelen.
Het vullen van de container gebeurt met
behulp van het waterventiel (B) (zie hoofdstuk 5.1).
UITSCHAKELEN
A) Om de elektrische verwarmings-
elementen uit te zetten, moet de temperatuurregelaar (A) gedraaid worden naar 0. Controlelampje (C) schakelt uit.
Waterventiel
B
Draai de temperatuurregelaar (A) op de
gewenste positie. Het wordt aanbevolen de temperatuurregelaar op positie 3 in te stellen, zodat de verwarmingselementen op maximaal vermogen staan en de opwarmingsfase wordt verkort. Groen controlelampje (C) gaat branden.
B) Druk de automatische scheidings-
schakelaar in om de stroomvoorziening uit te schakelen.
C) Eventueel de container legen (zie apart
hoofdstuk).
A
C
B A
6
ID 05
Maximaal
niveau
Minimaal
niveau
5.3. Container vullen
Aan het waterventiel draaien om de container tot het gewenste niveau te vullen. Na het behalen van het hoogste niveau kunnen de elektrische verwarmingselementen worden aangezet.
Na het vullen van de container moet het waterventiel worden gesloten, om overlopen te vermijden.
Als het waterniveau op minder dan het minimum niveau staat, dient opnieuw het waterventiel te worden geopend.
NEDERLANDS
Gebruik het apparaat niet wanneer
het water onder gemarkeerd minimum staat.
Het apparaat kan worden aangesloten op het warme water, om de verwarmingstijd te verkorten (max. 60 °C).
Sluiten
Openen
5.4. Het container leegmaken
Het afvoerwater dient met behulp van een juiste collector, die bestand is tegen min. 100 °C, te worden afgevoerd, Om de container te legen het waterventiel (A) naar beneden draaien.
Controleer vóór het vullen van de
container of het waterventiel A is gesloten.
5.5. Tips voor gebruik van het apparaat
Langdurig buitengebruik
Wanneer het apparaat langdurig buitengebruik is, handel als volgt:
1. Activeer de automatische scheidschakelaar
om de stroomvoorziening uit te schakelen.
2. Reinig gronding het apparaat en de naburige
gebieden
3. Breng op het stalen oppervlak een vaseline
laag aan.
4. Voer alle onderhoudswerkzaamheden uit.
5. Dek het apparaat niet, laat het container
open.
A
Kraan GESLOTEN
Tips voor normaal gebruik van het apparaat
Handel volgens de onderstaande instructies om normaal gebruik van het apparaat te garanderen:
 Controleer voor het vullen van de container of
het afwateringsventiel is gesloten.
 Zorg ervoor dat het waterpeil nooit onder het
gemarkeerde minimum niveau daalt;
 Gebruik uitsluitend de door de fabrikant
aangegeven accessoires;
 Gebruik de mandjes op gepaste wijze;  Tijdens het vullen van de mandjes, eraan
denken dat het volume van de pasta tijdens het koken toeneemt.
Kraan OPEN
NL
Maak na gebruik het container
altijd leer.
Gebruik het apparaat nooit zonder
water in de container. Dit kan leiden tot onherstelbare schade aan het apparaat.
7
NEDERLANDS
6. REINIGING EN ONDERHOUD
NL
6.1. Tips voor reiniging en onderhoud
Schakel met de automatische scheider de
Alle bestaande veiligheidsvoorzie-
ningen worden voor het onderhoud
stroomtoevoer uit.
geactiveerd.
6.2. Periodiek onderhoud (onderhoudsmonteur)
Het routine-onderhoud bestaat uit het dagelijks schoonmaken van alle onderdelen die in contact komen met levensmiddelen en het regelmatig onderhoud van de afvoerleidingen.
Zorgvuldig onderhoud verzekert betere prestatie, langere levensduur van het apparaat en goede werking van de veiligheidsvoorzieningen.
Richt geen direct waterstralen of hogedrukreiniger op het apparaat.
Gebruik voor het schoonmaken van roestvrij staal geen staalwol of borstels omdat ze de ijzerdeeltjes op de oppervlakte kunnen achterlaten die door oxidatie het roest veroorzaken.
Gebruik voor het verwijderen van ingedroogde resten houten of kunststof spatel of zachte schuursponsjes.
Bij langdurig buitengebruik breng een vaseline laag op alle roestvrijstalen oppervlakken aan.
die gevaarlijke of schadelijke stoffen (oplosmiddelen, benzine, etc.) bevatten.
Aan het einde van de werkdag dienen te worden
gereinigd:
Container Mandjes en andere toebehoren Apparaat.
Laat regelmatig de volgende onderhoudswerkzaamheden door gespecialiseerd personeel uitvoeren:
controle van het elektrische systeem op
functionaliteit;
controle van veiligheidsthermostaten op
goede werking.
6.3. Het schoonmaken van de container
Ga hiervoor als volgt te werk.
Schakel het apparaat en laat het afkoelen. Druk de scheidingsschakelaar in om de
stroomvoorziening los te koppelen.
Het water legen. Verwijder en reinig de mandjes en houders (A). De verwarmingselementen (B) in verticale
positie plaatsen.
Maak de binnenzijde van de container schoon
met een voor de voedingsindustrie geschikt reinigingsmiddel.
Spoel de container met schoon water, leeg en
droog hem.
Maak de accessoires na gebruik met een
geschikte ontvetter schoon. Er wordt aanbevolen de accessoires in een vaatwasmachine te wassen.
De verwarmingselementen (B) in horizontale
positie plaatsen (werkpositie).
Gebruik geen reinigingsmiddelen
B
A
Horizontale
positie
Verticale
positie
8
HIER
LET OP
TEGEN VOCHT
7. STORINGEN
Volgende informatie wordt gebruikt voor erkenning en verwijdering van eventuele storingen die zich kunnen voordoen tijdens het gebruik van het apparaat. Sommige van deze problemen
Probleem Oorzaken Oplossingen
Onjuiste positie van het verwarmingselement.
Elektrische aansluiting niet
Verwarmingselementen verwarmen niet.
Na het openen van het water­ventiel stroomt het water niet.
correct. De veiligheidsthermostaat is aan gegaan.
Defecte draaiknop temperatuurregelaar.
Onjuiste wateraansluiting.
8. INSTALLATIE
NEDERLANDS
kunnen door de gebruiker worden opgelost, bij alle overige is nauwkeurige kennis nodig. Zulke problemen worden opgelost door deskundig personeel.
Controleer de positie van de verwarmingselementen in de container (zie hoofdstuk 6.3).
Controleer elektrische aansluiting.
Reset het apparaat (zie hoofdstuk 4.6.)
Vervang de draaiknop temperatuur-
regelaar.
de service. Controleer de wateraansluiting.
Neem contact op met
de service.
Neem contact op met
NL
8.1. Verpakking en uitpakken
Bij uitpakken en installatie van het apparaat dienen de instructies van de fabrikant worden nageleefd die direct op de verpakking en in deze gebruiksaanwijzing worden omschreven.
Voor hijsen en transport van het product is het gebruik van een vorkheftruck of palletwagen aanbevolen waarbij bijzondere aandacht moet op de gelijkmatige gewichtsverdeling worden besteed om het risico van kantelen te voorkomen (het vermijden van overmatige hellingen!)
Bij gebruik van de hefinrichting let
op voedingskabel, watervoorziening en de positie van de voeten.
De verpakking bestaat uit kartonnen dosje en de houten pallet. Op de kartonnen doos is aantal symbolen weergegeven die in overeenstemming met de internationale regelgeving over de regels tijdens het laden en het lossen, bij transport en opslag het apparaat informeren.
Controleer bij ontvangst of de verpakking volledig is en tijdens het vervoer niet wordt beschadigd.
Meld de eventuele schade onverwijld bij de vervoerder.
Pak het apparaat zo snel mogelijk uit om te controleren of het niet beschadigd wordt.
Een kartonnen doos niet met scherpe gereedschappen open doen. Dit kan schade aan de roestvrij stalen platen binnen de verpakking veroorzaken.
Haal de kartonnen verpakking uit het apparaat van boven.
Controleer na het uitpakken van het apparaat of de uitrusting met de bestelling overeenkomt.
Bij onregelmatigheid informeer onmiddellijk de verkoper.
Bewaar het verpakkingsmateriaal
(nylon zakjes, piepschuim, nieten, ...) buiten het bereik van kinderen!
Verwijder de beschermende PVC-laag van de binnenste en buitenste oppervlaken. Gebruik hiervoor geen metalen gereedschap.
NAAR
BOVEN
GLAS
BESCHERMEN
9
ID 12
ID 06
NEDERLANDS
8.2. Installatie (onderhoudsmonteur)
Alle installatieplaatsen moeten goed worden overwogen.
De installatieplaats moet van alle aansluitingen en afvoer van productieafval worden voorzien. De plaats moet tevens goed worden verlicht en aan alle hygiënische en sanitaire eisen volgens geldende wetgeving voldoen.
Het apparaat wordt geinstalleer op afstand van min. 5 cm van de muur en enkel wanneer de muur ten minste 150 °C temperatuurbestendig is.
Plaats het apparaat in een horizontale positie en verstel hiervoor de voeten.
NL
Om de goede werking van het
apparaat te garanderen, kan het worden geïnstalleerd en gebruikt in efficiënt geventileerde ruimten.
8.3. Wateraansluiting (onderhoudsmonteur)
De aansluiting komt tot stand door het verbinden van de aansluitslang van het apparaat met de buis van het waternet. Aan de verbinding moet een afsluitklep (A) worden geïnstalleerd om de watertoevoer indien nodig te kunnen onderbreken. Daarachter dienen gemakkelijk bereikbare filters te worden geplaatst.
Beschrijving Waarde Druk 150-300 kPA
1.5-3 bar
pH 6.5-8 Hardheid 8-15°F
(80-150 ppm CaCO3)
Mineralen <1500 mg/L IJzer < 0.2 mg/L Mangaan <0.05 mg/L Chloor <0.25 mg/L Sulfaten <0.25 mg/L
Op het apparaat dient op drinkwater
te worden aangesloten. In de tabel zijn grenswaarden vastgelegd door de Europese Unie.
In het geval de aansluitingen op de
waterleiding worden gemaakt met behulp van de constructieset, dient uitsluitend een nieuwe constructieset te worden gebruikt die bij het apparaat is geleverd.
10
M
A
B
C
8.4. Aansluiting op het elektriciteitsnet (onderhoudsmonteur)
Het apparaat moet worden aangesloten door geautoriseerd en gekwalificeerd personeel met inachtneming van de geldende regelgeving en met het gebruik van de juiste en het correcte materiaal.
Het apparaat wordt geleverd met de volgende aansluitwaarden:
380-415V 3N~ 50-60Hz
Om enig gevaar te voorkomen,
moet een beschadigde aansluitkabel door de fabrikant of een deskundige worden vervangen.
De juiste doorsnede van de kabel wordt in de bijlagen aangegeven en dient door de elektricien worden bepaald.
Om het apparaat correct aan te sluiten volg de onderstaande stappen.
 Verwijder de beschermkap van de
klemstrip (A).
 Sluit de schakelaar op de klemstrip (B) van
het apparaat als op de afbeelding en het schakelschema (zie bijlage). Gebruik de kabel H07RN-F of een betere die bestendig is tegen hoge temperatuur ten minste tot 80°C.
 Druk het kabeluiteinde (C).  Plaats opnieuw de beschermkap van de
klemstrip.
 Het apparaat is uitgerust met
equipotentiaalaansluiting (M).
 In overeenstemming met een gebruikte klem
wordt een specifiek etiket voorzien .
8.5. Montage van het apparaat in een reeks
Om het apparaat in een reeks (naast elkaar) te monteren, volg de volgende stappen.
1. Demonteer het bedieningspaneel en verwijder indien nodig gietijzeren frame op de haard.
2. Gebruik op de aangrenzende zijdelen een afdichtband (A).
3. Nader het apparaat en plaats het in een horizontale positie (met verstelbare voeten).
4. Koppel de apparaten met de bevestigings­elementen.
5. Verwijder overmatige afdichtingsmiddel.
NEDERLANDS
NL
11
A
A
B
C
C
NEDERLANDS
NL
8.6. Controle (onderhoudsmonteur)
Vóór de ingebruikname van het apparaat controleer de installatie om elke individuele component op de goede werking en eventuele onregelmatigheden onderzoeken te beoordelen.
Volgende controles worden aanbevolen:
1. Controleer of de netspanning met het apparaat overeenkomt.
2. Schakel de automatische hoofdschakelaar uit om de elektrische aansluiting te controleren.
3. Controleer of de veiligheidsvoorzieningen goed functioneren.
9. INSTELLINGEN
Er worden geen andere speciale instellingen op het apparaat gepland.
De enige instellingen worden door de gebruiker tijdens normaal gebruik uitgevoerd.
10. VERWIJDERING VAN HET APPARAAT
Het apparaat is in overeenstemming met
de Europese richtlijn 2002/96/EG, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) gekenmerkt.
Door de verwijdering van het
product op de juiste manier draagt de gebruiker bij om potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
Het symbool op het product of op de meegeleverde documentatie informeert dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld maar het moet in een bepaalde inzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektronische apparaten worden geleverd.
Neem de plaatselijke regelgeving in acht voor het verwijderen van afval.
Voor meer informatie over de behandeling, terugwinning en recycling van dit product, neem contact op met de gemeente, het afvalverwerkingsbedrijf of de winkel waar het product wordt gekocht.
12
ANLAGEN
ATTACHMENTS
ANNEXES
ALLEGATI
ANEXOS
ANEXOS
BIJLAGEN
ZAŁĄCZNIKI
I
II
Modello
Vasca Potenza Dati elettrici Peso
Model
Modelle
Modèle
Modelo
Modelo
Model
CPE91M00 40 9,6 380-415V 3N~
Well Power Electrical data Weight
Becken Leistung Daten zur Elektrik Gewicht
Cuve Puissance Données électriques Poids
Cuba Potencia Datos eléctricos Peso
Cuba Potencia Dados Elétricos Peso
Kuip Vermogen Elektrische gegevens Gewicht
kW V Hz Supply cable kg
50-60 Hz
5x1,5mm² 56
III
ANSCHLUSSSCHEMA
CPE91M00
60
SCHEDA ALLACCIAMENTI - FICHA DE ENLACES - ESQUEMA DAS CONEXÕES ­PLAN AANSLUITINGEN - SCHEMAT PODŁĄCZENIA
950
905
- CONNECTION CARD - FICHE DES RACCORDEMENTS -
400
75
150
150100
900
750
180
510
255
510
55
150
540
580
655
715
150
25
24080 80
85
119.5
400 30846 46
95
Allacciamento Elettrico
Electric Connection
Branchement Electrique
Elektroanschluss
Conexiòn elètrica
Ligação Elétrica
Elektrische aansluiting
Allacciamento acqua Scarico acqua
Water Input
Entrèe Eau
Wassereinzug
Conexiòn Agua Evacuacion Agua
Ligação Água Descarga Água
Wateraansluiting Waterafvoer
9.6 kW
R 1/2"
UNI
ISO 7/1
Water Drain
Vidage Eau
Wasserabfluss
508
905
950
277.5
200 200
1" GAS
ISO 7/1
(ø33)
243.5
IV
111 60825
SCHALTPLAN
- ELECTRIC DIAGRAM – SCHÉMA ÈLECTRIQUE - SCHEMA
REVISION 05
ELETTRICO - ESQUEMA ELÉCTRICO - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT IDEOWY
J7KN-22D-10
OMRON
OMRON
55.32524.160
49.44015.712
55.32532.805
0,1,2,3 16A 250V T150
T=135°C -12K 400V 30A
380-415V 3+N~ 50-60Hz
700 900
FV122 6 POLI - 40 A - 450 V
ALIMENTAZIONE
M = MORSETTIERA
B1
P4
4
P3P2P1
321
CPE71 : 5Gx1.5 mmq 11.3 A
CPE72 : 5Gx2.5 mmq 22.6 A
CPE91 : 5Gx1.5 mmq 14 A
CPE92 : 5Gx4mmq 28 A
S1
31
32
24
11 21
12 22
C1
5
T=160°C -17K 400V 30A
J7KN-14D-10
S1 = LIMITATORE DI TEMPERATURA
B1 = COMMUTATORE
6
C1 = CONTATTORE
R3
R2R1
PANASONIC
ALLEN BRADLEY
AM51614D53NAT
J7KN24 J7KN24
SIGNAL LUX Mod 21.3 230V
100-M09N A3 100-C16 KF10
LV = LAMPADA VERDE
MCR = MICROINTERRUTTORE
230V 13.9A
3200 watt (3x)
Section 1 mmq
CAVO H05SJ-K
CAVO H05SJ-K
(T120) Silicon Leads
SIGNAL LUX Mod 21.3 230V
LR = LAMPADA ROSSA
Section 2.5 mmq
(T120) Silicon Leads
230V 11.3A
2600 watt (3x)
R1,R2,R3 = RESISTENZE
CABLAGGIO
CABLAGGIO LAMPADE
M1
PE
380-415V 3N~ 50-60Hz
B1
P4
4
P3P2P1
321
L1 L2 L3 N N
M
LV
A1
1
MCR
A2
3.
LR
S1
31
32
24
11 21
12 22
M1
LV
A1
1
MCR
A2
3.
LR
14 2 4
13 1 3
1
2
C1
R3
6
5
CESUP INF CESUP INF
R2R1
M2 M2 M2 M2 M2
M2
14 2 4
13 1 3
3
31
4 3 2 1
P4 P3 P2P1
2
4 3 2 1
P4 P3P2 P1
2 1
P3 P2 P1
4 3
P4
B1
49.44015.712
0
4 3 2 1
P4 P3 P2P1
V
NOTE
VI
NOTE
VII
DE
LAUT GESETZLICHER VORSCHRIFT STEHT DIESES HANDBUCH UNTER EIGENTUMS­VORBEHALT UND DARF AUS DIESEM GRUND NICHT OHNE UNSERE GENEHMIGUNG VERVIELFÄLTIGT UND/ODER IN JEGLICHER FORM AN DRITTE WEITERGEGEBEN WERDEN!
GB
IN COMPLIANCE WITH THE LAW IN FORCE,IT IS PROHIBITED TO REPRODUCE AND/OR DISTRIBUTE THIS MANUAL IN ANY WAY WITHOUT THE AUTHORISATION OF THE PROPRIETOR!
FR
AUX TERMES DE LA LOI, LA PROPRIETE DE CETTE NOTICE EST RESERVEE. IL EST DONC INTERDIT DE LA REPRODUIRE ET/OU DE LA DISTRIBUER SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT SANS NOTRE AUTORISATION!
IT
A TERMINI DI LEGGE È RISERVATA LA PROPRIETÀ DI QUESTO MANUALE CON DIVIETO DI RIPRODURLO E/O DISTRIBUIRLO IN QUALSIASI FORMA SENZA NOSTRA AUTORIZZAZIONE!
ES
DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE LA LEY ESTÁ RESERVADA LA PROPIEDAD DE ESTE MANUAL CON EXPRESA PROHIBICIÓN DE REPRODUCIRLO Y /O DISTRIBUIRLO EN CUALQUIER FORMA SIN NUESTRA AUTORIZACIÓN!
PT
A PROPRIEDADE DESTE MANUAL É RESERVADA POR LEI, SENDO PROIBIDA A SUA REPRODUÇÃO E/OU DISTRIBUIÇÃO EM QUALQUER FORMA SEM A NOSSA AUTORIZAÇÃO!
NL
DE FABRIKANT BEHOUDT ZICH HET RECHT VOOR OM DE KENMERKEN VAN DE TOESTELLEN DIE IN DEZE PUBLICATIE WORDEN VOORGESTELD TE WIJZIGEN ZONDER VOORAF TE VERWITTIGEN!
PL
ZGODNIE Z PRZEPISAMI PRAWNYMI NINIEJSZA INSTRUKCJA JEST NASZĄ WŁASNOŚCIĄ I Z TEGO POWODU NIE MOŻE BYĆ BEZ NASZEJ ZGODY POWIELANA I / LUB PRZEKAZYWANA W JAKEJKOLWIEK FORMIE OSOBOM TRZECIM!
Loading...