Bartscher 252LW, 368LW, 548LW, 700963, 700965 Operating instructions [pt]

...
252LW - 368LW - 548LW
700963 - 700965 - 700966
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Linha de atendimento: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Versão: 5.0 Data de preparação: 2024-05-15
PT 2
700963 1 / 24
Manual de instruções original
1 Segurança ..................................................................................................... 2
1.1 Explicação de sinais de atenção .............................................................. 2
1.2 Instruções de segurança .......................................................................... 3
1.3 Utilização adequada ................................................................................ 6
1.4 Utilização inadequada .............................................................................. 6
2 Informações gerais ........................................................................................ 7
2.1 Responsabilidade e garantia ................................................................... 7
2.2 Proteção de direitos autorais ................................................................... 7
2.3 Declaração de conformidade ................................................................... 7
3 Transporte, embalagem e armazenagem ...................................................... 8
3.1 Controle de entrega ................................................................................. 8
3.2 Embalagem .............................................................................................. 8
3.3 Armazenagem ......................................................................................... 8
4 Dados técnicos ................................ .............................................................. 9
4.1 Dados técnicos ........................................................................................ 9
4.2 Funções do aparelho ............................................................................. 11
4.3 Resumo dos componentes do aparelho ................................................ 12
5 Instalação e operação ................................................................................. 13
5.1 Instalação .............................................................................................. 13
5.2 Operação ............................................................................................... 14
6 Limpeza e manutenção ............................................................................... 19
6.1 Instruções referentes à segurança durante a limpeza ........................... 19
6.2 Limpeza ................................................................................................. 19
6.3 Manutenção ........................................................................................... 21
7 Possíveis defeitos ........................................................................................ 22
8 Reciclagem .................................................................................................. 24
Segurança
2 / 24 700963
PT
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Informatio nsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Be dienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmittelb arer Nähe des Geräts für das In¬stallatio ns-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível!
Este manual do usuário descreve a instalação, operação e manutenção e serve como uma fonte importante de informações e orientação. Um pré-requisito para o funcionamento seguro e adequado do aparelho é estar familiarizado com todas as instruções de segurança e operação contidas no aparelho. Além disso, aplicam-se as disposições sobre a prevenção de acidentes, regulamentos de saúde e segurança e regulamentos legais em vigor no que se refere à utilização do aparelho.
Antes de iniciar o trabalho com o aparelho e, em particular, antes de liga-lo, leia este manual do usuário para evitar danos a pessoas e materiais. O uso inadequado pode causar danos.
Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser mantido na proximidade imediata do aparelho e disponível em todos os momentos. Caso o aparelho seja transferido, também será necessário fornecer este manual do usuário.

1 Segurança

O aparelho foi produzido de acordo com as normais técnicas vigentes. Entretanto o aparelho pode se tornar uma fonte de perigos se for utilizado de maneira incorreta ou inadequada. Todas as pessoas que usam o aparelho devem aderir às informações contidas neste manual de instruções de operação e observar as instruções de segurança.

1.1 Explicação de sinais de atenção

As instruções relacionadas à segurança e as informações de atenção estão indicadas neste manual de instruções mediante sinais de atenção. Estas instruções precisam ser seguidas à risca para se evitar acidentes, danos pessoais e materiais.
PERIGO!
O sinal de atenção de PERIGO alerta sobre perigos que podem levar à ferimentos sérios ou morte, se não forem evitados.
Segurança
700963 3 / 24
PT
AVISO!
O sinal de atenção de AVISO! alerta sobre perigos que podem causar ferimentos médios ou morte se não forem evitados.
CUIDADO!
O sinal de atenção de CUIDADO alerta sobre perigos que podem causar ferimentos leves e médios se não forem evitados.
, die
ATENÇÃO!
O sinal de atenção ATENÇÃO indica possíveis danos materiais que podem ocorrer se as instruções de segurança não forem seguidas.
NOTA!
O símbolo de NOTA informa ao usuário dicas e informações referentes ao uso correto do aparelho.

1.2 Instruções de segurança

Corrente elétrica
A sobretensão ou instalação incorreta pode resultar em choque elétrico.
O aparelho só pode ser conectado se os dados da placa de informação
corresponderem à tensão da rede.
Para evitar curtos-circuitos elétricos, o aparelho deve ser mantido seco.
Se ocorrerem avarias durante o funcionamento, desligue imediatamente o
aparelho da fonte de alimentação.
Não toque na tomada do aparelho com as mãos molhadas.
Nunca segure o aparelho se este cair na água. Desconecte imediatamente o
aparelho da fonte de alimentação.
Todos os reparos ou aberturas do gabinete só podem ser realizados por
especialistas e por oficinas adequadas.
Não transportar o aparelho pelo cabo de conexão.
Não permitir que o cabo de conexão entre em contato com fontes de calor e
bordas afiadas.
Não dobrar, apertar ou prender o cabo de conexão.
Sempre desconectar o cabo de conexão do aparelho.
Segurança
4 / 24 700963
PT
Nunca colocar o aparelho ou outros itens sobre o cabo de conexão.
Para desligar o aparelho da fonte de alimentação elétrica, segure sempre pelo
plugue.
O cabo de alimentação deve ser verificado regularmente do ponto de vista de
danificações. Não utilizar o aparelho com o cabo de alimentação danificado. Se o cabo estiver danificado, para evitar qualquer perigo, deve encomendar a sua troca num ponto de serviço ou a um electricista qualificado.
Risco de incêndio/risco com materiais inflamáveis/risco de explosão!
Não use outros aparelhos elétricos dentro do aparelho.
Não armazene nem use gasolina ou outros gases ou líquidos inflamáveis perto
deste ou de qualquer outro aparelho. Os gases podem gerar um risco de incêndio ou explosão.
Não colocar materiais explosivos, como aerossóis cheios de propelentes
inflamáveis, no dispositivo. Recipientes cheios de gases e líquidos inflamáveis a temperaturas mais baixas podem emitir elementos que podem inflamar-se com faíscas geradas por dispositivos elétricos. Risco de explosão!
Em caso de fuga do agente refrigerante, puxe o plugue da tomada. Remova
todas as fontes de ignição próximas, ventile a sala e entre em contato com o serviço de atendimento ao cliente. Evite o contato do agente refrigerante com os olhos, pois isso pode causar ferimentos graves nos olhos.
Nunca use líquidos inflamáveis para limpar o aparelho ou suas peças. Os gases
resultantes podem causar um risco de incêndio ou explodir.
Em caso de incêndio, antes de tomar as medidas adequadas para conter o
incêndio, desligue o aparelho da rede elétrica. Nunca extinga o fogo com água quando o aparelho estiver ligado à fonte de alimentação. Após a extinção do incêndio, é necessário garantir uma quantidade suficiente de ar fresco.
O processo de descongelamento não deve ser acelerado por meio de
dispositivos mecânicos ou fontes de energia térmica (velas ou aquecedores) ou de outra forma. O vapor resultante pode causar um curto-circuito e temperaturas excessivas podem danificar o aparelho.
Durante a operação, todas as aberturas de ventilação do dispositivo devem ser
descobertas.
Nunca danifique o sistema de arrefecimento no dispositivo.
Segurança
700963 5 / 24
PT
Equipe de operação
O aparelho só pode ser operado por pessoal especializado qualificado e
treinado.
Este dispositivo não pode ser operado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, bem como por pessoas com experiência limitada e / ou conhecimento limitado.
As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem ou
liguem o dispositivo.
Uso indevido
O uso indevido ou o uso proibido podem danificar o aparelho.
O dispositivo pode ser usado somente quando sua condição técnica não
levanta objeções e permite um trabalho seguro.
O dispositivo só pode ser usado se todas as conexões tiverem sido feitas de
acordo com os regulamentos.
O aparelho só pode ser usado quando estiver limpo.
Use apenas peças de reposição originais. Nunca realize uma auto-reparação
do dispositivo.
Não faça alterações ou modificações no dispositivo.
Não faça orifícios no dispositivo nem monte objetos nele.
Não coloque objetos pesados sobre o aparelho.
Segurança
6 / 24 700963
PT

1.3 Utilização adequada

Qualquer uso do aparelho para fins diferentes e/ou divergentes de seu uso normal conforme descrito abaixo é proibido e considerado uso indevido.
O uso a seguir está de acordo com o uso pretendido:
– Congelação e armazenagem de alimentos ultracongelados.
Este dispositivo foi concebido para funcionar num ambiente com uma temperatura máxima de 43 °C e uma humidade relativa de 70 %.

1.4 Utilização inadequada

O uso incorreto pode levar a ferimentos à pessoas e bens causados por tensão, fogo e temperaturas elevadas perigosas. No aparelho, apenas podem ser realizados os trabalhos descritos neste manual.
O uso a seguir não está de acordo com o uso pretendido:
– Armazenamento de objetos e líquidos inflamáveis ou explosivos, como
éter, querosene ou adesivos;
– Armazenamento de produtos explosivos, como aerossóis cheios de
propelentes inflamáveis;
– Armazenamento de produtos farmacêuticos ou sangue preservado.
Informações gerais
700963 7 / 24
PT

2 Informações gerais

2.1 Responsabilidade e garantia

Todas as informações e nas dicas contidas neste manual de instruções foram compiladas com o devido respeito aos regulamentos vigentes, com base em conhecimentos atuais de engenharia e de projetos, bem como em nossos muitos anos de experiência. No caso de encomendar modelos especiais ou opções adicionais e, no caso de utilização dos conhecimentos técnicos mais recentes, o aparelho fornecido em determinadas circunstâncias pode diferir das explicações e numerosos desenhos contidos neste manual de instruções.
O fabricante não tem qualquer responsabilidade pode danos e defeitos causados por:
não seguimento das instruções, utilização inadequada, interferências em mudanças técnicas pelo usuário, utilização de peças de substituição não autorizadas.
Reservamo-nos o direito de realizar mudanças técnicas no produto para melhorar sua utilização e seu desempenho.
O período de garantia para este dispositivo é de 24 meses a partir da data de compra do mesmo.

2.2 Proteção de direitos autorais

Este manual, os textos, desenhos, imagens e outros itens nele contidos estão protegidos por direitos autorais. Sem o consentimento por escrito do fabricante, é proibido reproduzir o conteúdo do manual do usuário em qualquer forma e de qualquer maneira (incluindo fragmentos), e usar e/ou transferir seu conteúdo para terceiros. As violações do descrito acima resultarão na obrigação de pagamentos de compensações. Reservamo-nos o direito de prosseguir outras reivindicações.

2.3 Declaração de conformidade

O aparelho cumpre com os padrões atuais e as diretrizes da UE. O acima referido está confirmado pela Declaração de Conformidade CE. Se necessário, estamos à disposição para enviar-lhe a Declaração de Conformidade relevante.
Transporte, embalagem e armazenagem
8 / 24 700963
PT

3 Transporte, embalagem e armazenagem

3.1 Controle de entrega

Após a recepção do produto, você deve verificar imediatamente se o aparelho está completo e que não tenha sido danificado durante o transporte. Em caso de danos visíveis durante o transporte, recuse-se a aceitar o aparelho ou aceite o produto de maneira condicional. Nos documentos de transporte / nota de transporte da empresa transportadora, assinale a descrição do dano e faça uma reclamação. Os danos ocultos devem ser relatados imediatamente após terem sido identificados, uma vez que as reivindicações só podem ser reclamadas dentro dos prazos aplicáveis.
Na ausência de peças ou acessórios, entre em contato com o nosso Departamento de Atendimento ao Cliente.

3.2 Embalagem

Por favor, não descarte a caixa de papelão do aparelho. Pode ser necessário armazenar o aparelho quando se deslocar ou quando enviar o aparelho ao nosso centro de serviço em caso de qualquer dano.
A embalagem e os itens individuais são feitos de materiais recicláveis. Em detalhes são: folhas e sacos de plástico e embalagens de papelão.
Ao descartar a embalagem, observe os regulamentos vigentes em seu país. Os materiais de embalagem reutilizáveis devem ser reciclados.

3.3 Armazenagem

Mantenha a embalagem fechada até o aparelho ser instalado e observe as instruções de configuração e armazenagem contidos na parte externa. As embalagens só devem ser armazenadas nas seguintes condições:
dentro de casa se estiverem em ambiente seco e livre de poeira se estiverem longe de produtos agressivos em um local protegido da luz solar se estiverem em local protegido contra choques mecânicos.
Em caso de período longo de armazenamento (mais de 3 meses), verifique o estado da embalagem e das peças regularmente. Se necessário, a embalagem deve ser substituída por uma nova.
Dados técnicos
700963 9 / 24
PT

4 Dados técnicos

4.1 Dados técnicos

Versão / Propriedades 700965 / 700963 / 700966
Arrefecimento: estático
Regulagem da temperatura: termostática, 7 níveis
Controlo: eletrónico, manípulo
Mostrador digital
Termostato
Gama de temperatura: de -25 °C a -15 °C
Classe climática: T
GWP: 3
Temperatura ambiente: de 16 °C a 43 °C
Iluminação interna
Interruptor de ligar/desligar
Luz indicadora: ligado/desligado
Isolamento: Ciclopentano C5, 80 mm
Número de portas: 1
Tipo de porta: elevatória
Dobradiça da porta: superior, possibilidade de mudar a direção de abertura da
porta: não
Altura ajustável dos pés
Dados técnicos
10 / 24 700963
PT
Nome:
Congelador 368LW
Nº de ref:
700963
Material:
aço, pintado | plástico ABS
Material interno:
alumínio
Dimensões internas (L x P x A) mm:
1.131 x 530 x 430-680
Capacidade em l:
398
Capacidade utilizável em l:
368
Número de cestos:
3
Medidas do cesto (L x P x A) em mm:
230 x 490 x 210
Líquido refrigerante / quantidade em kg:
R600a / 0,120
Classe energética:
F (EU Nr. 2019/2016)
Consumo de energia em kWh/ano:
317
Carga de conexão:
0,125 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensões (L x P x A) em mm:
1.275 x 750 x 850
Peso em kg:
54,8
Nome:
Congelador 252LW
Nº de ref:
700965
Material:
aço, pintado | plástico ABS
Material interno:
alumínio
Dimensões internas (L x P x A) mm:
889 x 530 x 430-680
Capacidade em l:
314
Capacidade utilizável em l:
283
Número de cestos:
2
Medidas do cesto (L x P x A) em mm:
230 x 490 x 210
Líquido refrigerante / quantidade em kg:
R600a / 0,085
Classe energética:
F (EU Nr. 2019/2016)
Consumo de energia em kWh/ano:
283
Carga de conexão:
0,11 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensões (L x P x A) em mm:
1.035 x 750 x 850
Peso em kg:
48,2
Dados técnicos
700963 11 / 24
PT
Nome:
Congelador 458LW
Nº de ref:
700966
Material:
aço, pintado | plástico ABS
Material interno:
alumínio
Dimensões internas (L x P x A) mm:
1.392 x 530 x 430-680
Capacidade em l:
489
Capacidade utilizável em l:
459
Número de cestos:
3
Medidas do cesto (L x P x A) em mm:
230 x 490 x 210
Líquido refrigerante / quantidade em kg:
R600a / 0,110
Classe energética:
F (EU Nr. 2019/2016)
Consumo de energia em kWh/ano:
352
Carga de conexão:
0,15 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensões (L x P x A) em mm:
1.535 x 765 x 830
Peso em kg:
71,8
Reserva-se o direito de efetuar alterações técnicas!
Outros dados do dispositivo podem ser encontrados no nosso site
www.bartscher.com ou nas informações armazenadas de acordo com o
Regulamento (UE) 2019/2016 na base de dados do produto em https://energy-
label.ec.europa.eu/. Introduza o número do item para o seu modelo.

4.2 Funções do aparelho

No dispositivo, produtos frescos são congelados e armazenados em temperaturas adequadas, e produtos alimentares já congelados podem ser armazenados a longo prazo.
Dados técnicos
12 / 24 700963
PT

4.3 Resumo dos componentes do aparelho

Fig. 1
1. Pega da porta basculante
2. Porta basculante
3. Interior do aparelho
4. Ganchos para pendurar (2x ou 3x)
5. Mostrador de temperatura digital
6. Elementos de controlo
7. Torneira de escoamento
8. Pés (4x) com regulagem de altura
9. Corpo do aparelho
10. Iluminação LED
Instalação e operação
700963 13 / 24
PT

5 Instalação e operação

5.1 Instalação

Como desembalar / instalar
Desembale o aparelho e remova todos os elementos externos e internos da
embalagem e as proteções de transporte.
CUIDADO!
Perigo de sufocamento!
Impedir que as crianças acessem materiais de embalagem, como sacolas plásticas e elementos de isopor.
Se houver uma película protetora no aparelho, remova-a. Deve-se retirar a
película de proteção lentamente para que não deixe restos de cola. Remova qualquer resíduo do adesivo com um solvente adequado.
Tenha cuidado para não danificar a placa de identificação ou as indicações de
aviso no aparelho.
Nunca coloque o aparelho num ambiente húmido ou molhado.
Instale o aparelho de modo que as conexões sejam facilmente acessíveis para
uma eventual desconexão rápida, se necessário.
O aparelho deve ser colocado em uma superfície com as seguintes
características:
– plana, com capacidade de carga suficiente, resistente à água, seca e
resistente a altas temperaturas
grande o suficiente para que se possa operar o aparelho sem problemas facilmente acessível ter boa ventilação.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łatwo palnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimalny boczny odstę p urządzenia r ówny co najm niej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
Não coloque o aparelho em locais com luz solar direta ou perto de fontes de
calor (fogão, aquecedor, aparelhos de aquecimento, etc.). As fontes de calor podem afetar negativamente o nível de consumo de energia e também limitar as funções do aparelho.
O dispositivo deve ser configurado para permitir uma boa circulação de
quantidade suficiente de ar.
Para evitar danos ao compressor, não incline o aparelho em um ângulo maior
que 45° durante a instalação ou o transporte.
Se o dispositivo tiver que ser movido para outro local, proceda da seguinte
forma:
– desligar o aparelho
Instalação e operação
14 / 24 700963
PT
puxe a tomada da parede remova o conteúdo do dispositivo cole todas as peças soltas firmemente na câmara interna e feche a porta o dispositivo só pode ser transportado em posição vertical.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłączyć k abel zasilając y. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłączyć k abel zasil ający.
Conectar à eletricidade
Verifique se os dados técnicos da unidade (ver placa de informações)
correspondem aos dados da rede local.
Conecte o dispositivo a uma tomada única e suficientemente protegida com um
contato de proteção. Não conectar o aparelho a uma tomada múltipla.
Conecte o cabo de conexão de forma que ninguém possa pisar ou tropeçar nele.
Antes da primeira utilização, o aparelho deve permanecer de pé por pelo menos
12 horas antes de ser ligado à eletricidade.
Após uma queda de energia ou após remover o plugue da tomada, não o
reconectar por pelo menos 15 minutos.

5.2 Operação

Preparação do dispositivo
1. Antes de usar, o dispositivo deve ser cuidadosamente limpo de acordo com as
instruções na secção 6 "Limpeza e manutenção".
2. Por fim, seque bem o dispositivo e os acessórios.
3. Se necessário, pendure os cestos em locais selecionados no interior da
unidade.
4. Feche a tampa do dispositivo.
5. Conecte o dispositivo a uma tomada elétrica adequada.
Instalação e operação
700963 15 / 24
PT
Elementos de controlo / indicadores
Fig. 2
Mostrador digital de temperatura
O mostrador digital de temperatura mostra a temperatura atual dentro do congelador. É alimentado por uma bateria. O compartimento da bateria está localizado ao lado do mostrador.
Controlador de temperatura
A temperatura pode ser ajustada usando o controlador de temperatura no intervalo de 1 a 7.
Posição 1 leve refrigeração, posição 7 – temperatura mais baixa O ajuste da temperatura deve ser adaptado a:
temperatura ambiente do aparelho quantidade de alimentos armazenados frequência de abertura da tampa do aparelho.
Recomendamos a posição central e, com observação cuidadosa, encontrará rapidamente a configuração mais favorável para o seu aparelho.
Luz indicadora verde POWER
A luz indicadora verde POWER deve estar sempre acesa quando o aparelho estiver conectado à alimentação elétrica e ligado.
Luz indicadora ALARM (vermelha)
A luz indicadora vermelha ALARME acende quando a temperatura dentro do aparelho estiver muito alta. A luz vermelha pode acender devido às seguintes razões:
primeira inicialização do aparelho inicialização após descongelação colocação de produtos frescos para congelar.
Instalação e operação
16 / 24 700963
PT
Nesses casos, o acendimento da luz indicadora vermelha é normal. Esta luz indicadora se apagará quando a temperatura dentro do aparelho atingir aproximadamente -15 °C.
Interruptor de LIGAR/DESLIGAR
Inicialização
1. Ligue a unidade utilizando o interruptor de LIGAR/DESLIGAR na parte frontal
do aparelho. A luz indicadora de funcionamento (vermelha) integrada ao interruptor irá acender. No mostrador digital, a temperatura atual dentro do congelador será exibida
2. Ajuste o regulador de temperatura na posição 7 (temperatura mais baixa). O dispositivo será resfriado até a temperatura definida.
ATENÇÃO!
Não abra o aparelho por cerca de 4 horas ou até que a luz indicadora de
ALARME vermelha se apague, para permitir a estabilização da
temperatura dentro do aparelho.
3. Após atingir a temperatura ajustada ou o apagamento da luz indicadora de
ALARME vermelha, pode encher o congelador com produtos frescos ou já
congelados. Observe as instruções contidas na secção “Congelação de
alimentos frescos”.
Congelação de mantimentos no congelador
Congele apenas alimentos adequados e que resistam bem a baixas
temperaturas.
Congele apenas alimentos frescos.
Para cada alimento, escolha a embalagem adequada e embale-o bem. A
embalagem não deve permitir a passagem de ar ou humidade, uma vez que tal
pode provocar a secagem do produto congelado. As películas e sacos devem
ser macios e lisos, para aderirem bem ao conteúdo. Não coloque alimentos
não embalados no congelador.
Nunca volte a congelar os produtos já descongelados ou parcialmente
descongelados. Estes produtos devem ser processados e consumidos no prazo
máximo de 24 horas.
Considere as instruções adequadas do fabricante sobre a congelação dos
alimentos em questão.
Instalação e operação
700963 17 / 24
PT
É melhor congelar pequenas porções e descongelá-las conforme necessário.
Isto garante a rápida congelação e descongelamento.
Ao congelar quantidades maiores de alimentos frescos, a temperatura do
aparelho pode aumentar temporariamente. Isso não tem efeito sobre os
alimentos que já foram armazenados.
Não coloque frascos cheios de líquido na máquina. Ao congelar, os líquidos
aumentam de volume e podem provocar a quebra do frasco.
Evite abrir a porta durante o processo de congelação.
Os produtos congelados devem ser rotulados com as seguintes informações:
nome do produto (por ex., filé de carne bovina) peso da porção quantidade (número de unidades) data de congelação data de validade.
Para rotular os produtos, use etiquetas populares para produtos congelados.
Procedimento:
1. Os alimentos frescos devem ser colocados preferencialmente no fundo do
congelador. Lá é onde a temperatura é mais baixa.
2. Ao colocar os produtos, evite que os alimentos frescos entrem em contacto com
os já congelados. Os produtos congelados podem começar a descongelar e o
tempo de validade previsto pode não ser mantido.
3. Dentro de 24 horas, coloque apenas a quantidade de alimentos frescos prevista
para o dispositivo em questão.
4. Após 24 horas, transfira os alimentos congelados do fundo do congelador para
os cestos e, se necessário, coloque mais alimentos frescos no fundo.
5. Ajuste a temperatura corretamente para evitar o consumo desnecessário de
energia.
6. Em caso de queda de energia elétrica ou avaria técnica, evite abrir a tampa.
Isso irá atrasar o aumento da temperatura dentro do aparelho.
Instalação e operação
18 / 24 700963
PT
Teilweise oder vollständig aufgetaute Leb ensmittel sind sofort zu verbrauchen. D urch Kälte werden die Lebensmittel ko nserviert, die Mikroorganismen werden aber nicht vernichtet. Sie reaktivier en sich beschleunigt und das Lebensmittel v erdirbt schnell. Durch teilweises Auftauen wird der Nährwert der Lebensmittel gemindert, besonders der Nährw ert von Obst und Gemüse und von fertigen Speisen.
Ist die Verpackung beschädigt oder unn atürlich gewölbt, ist es wahrscheinlich, d ass unsachgemäß gelagert wurde und da s Lebensmittel wahrscheinlich ver dorben ist.
Das Gerät sollte niemals länger als 10 Mi nuten ohne Energieversorgung sein.
Armazenagem de alimentos ultracongelados no congelador
Siga as instruções de conservação na embalagem dos alimentos. Se não
houver indicações, o alimento não deve permanecer congelado mais do que no
máximo 3 meses a contar da data da compra.
Na embalagem dos alimentos congelados industrialmente, são indicadas as
datas e a temperatura de armazenamento. Durante o armazenamento e
utilização, siga as instruções do fabricante do alimento.
Apenas os géneros alimentícios devidamente embalados e com dados
completos devem ser selecionados e armazenados nos armários de
congelação a uma temperatura mínima de -18°C.
Se comprar produtos ultracongelados, transporte-os em recipientes adequados
para evitar o descongelamento e a congelação. Os produtos devem ser
novamente colocados no armário de congelação o mais rapidamente possível.
Não compre produtos cobertos de gelo, pois eles já foram parcialmente
descongelados várias vezes.
Os alimentos devem ser protegidos do descongelamento e congelação, uma
vez que o aumento da temperatura encurta o seu tempo de armazenamento e
também deteriora a sua qualidade.
Os alimentos que tenham sido parcial ou totalmente descongelados devem ser
utilizados imediatamente. A baixa temperatura preserva os alimentos, mas não
destrói os microrganismos. Estes reativam-se a um ritmo acelerado e a comida
estraga rapidamente. Através da descongelação parcial, reduz-se o valor
nutritivo dos produtos alimentares, em especial o valor nutricional das frutas e
produtos hortícolas e das refeições prontas.
Se a embalagem estiver danificada ou protuberante de forma não natural, é
provável que o produto tenha sido armazenado em condições inadequadas e
seja provável que se tenha deteriorado.
Limpeza e manutenção
700963 19 / 24
PT
Iluminação LED
O aparelho está equipado com iluminação LED (6 LED). Ela está localizada na tampa basculante do aparelho sob uma cobertura transparente. Ao abrir a tampa, a iluminação LED é automaticamente ligada, e ao fechar, a iluminação é automaticamente desligada.
Desligamento do dispositivo
1. Se o dispositivo não for mais usado, o interruptor de ligar/desligar deve estar na
posição “O“ (DESL.).
2. Desligue o dispositivo da tomada (puxe a ficha!).

6 Limpeza e manutenção

6.1 Instruções referentes à segurança durante a limpeza

Antes da limpeza, o aparelho deve ser desconectado da fonte de alimentação.
Deixar o aparelho se arrefecer por completo.
Preste atenção para que a água não entre no aparelho. Não mergulhe o
aparelho em água ou outros líquidos enquanto o limpa. Não use um jato de
água sob pressão para limpar o aparelho.
Não use objetos pontiagudos ou de metal (faca, garfo, etc.) para limpar o
aparelho. Objetos pontiagudos podem danificar o aparelho e causar choque
elétrico quando em contato com componentes condutores.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos que contenham solventes ou agentes
de limpeza cáusticos. Eles podem danificar a superfície.

6.2 Limpeza

ATENÇÃO!
Nunca use água quente para limpar o aparelho!
Nunca utilize agentes de limpeza agressivos, como, por exemplo, pó de
limpeza, produtos de limpeza à base de álcool ou produtos de limpeza
alcalinos, diluentes, gasolina, que podem danificar a superfície do
aparelho.
1. Limpe o aparelho regularmente.
2. Limpe a superfície do aparelho com um pano macio e húmido e um agente de
limpeza suave.
Limpeza e manutenção
20 / 24 700963
PT
3. Remova regularmente poeira e fiapos da parede traseira da unidade com uma
escova macia ou uma vassoura.
4. Limpe a junta da porta com um pano macio embebido em água morna, sem
utilizar detergente. No final, seque bem.
5. Camadas de gelo e condensação que se formam nas paredes internas do
congelador, quando atingem um certo nível, atuam como isolamento e reduzem
a capacidade das paredes internas de liberar frio. As camadas de gelo e
condensação devem ser removidas regularmente. Para remover o gelo e a
condensação, é recomendável usar uma espátula sem bordas afiadas, de
preferência de plástico ou madeira. Coloque uma toalha sobre os alimentos
congelados para apanhar o gelo raspado e, em seguida, remova-o facilmente.
6. Se o congelador não for utilizado por um longo período de tempo, é
aconselhável deixá-lo aberto para evitar a formação de odores no interior.
Descongelação
Com uso normal (3-4 aberturas da tampa por dia), o congelador deve ser descongelado uma ou duas vezes por ano (em outros casos, com mais frequência).
ATENÇÃO!
Para descongelar o congelador, nunca utilize dispositivos elétricos, como
secadores de cabelo, sopradores térmicos ou ferramentas com fogo
aberto. A câmara interna de plástico poderia derreter, e o gás liberado do
agente espumante poderia inflamar-se por faíscas ou chamas abertas.
1. Antes de descongelar, desligue o aparelho da tomada (puxe a ficha!).
2. Prepare um recipiente adequado (uma caixa de transporte ou uma cesta de
roupa).
3. Seque bem as mãos cuidadosamente para evitar danos à pele ao lidar com
produtos congelados. É preferível usar luvas ao retirar produtos congelados.
4. Retire todos os itens congelados do congelador e coloque-os bem embrulhados
em papel de jornal no recipiente preparado. Coloque-o em um local fresco e
seco. Cubra o recipiente com um cobertor de lã grosso ao redor.
5. Debaixo da torneira de escoamento, coloque um recipiente para recolher a
água resultante da descongelação.
6. Retire a torneira de escoamento.
7. Raspe cuidadosamente o gelo mais espesso das paredes internas do
congelador, como descrito anteriormente.
8. Se necessário, acelere o processo de descongelamento colocando uma panela
com água morna (não muito quente) no fundo do congelador.
Limpeza e manutenção
700963 21 / 24
PT
9. Quando a água da descongelação tiver escorrido para o recipiente de recolha,
limpe cuidadosamente a câmara interna do congelador usando água morna
com um pouco de vinagre.
10. Limpe com um pano com água limpa.
11. Para finalizar, seque cuidadosamente a câmara interna com um pano que não
solte fiapos e deixe-a arejar por 3-4 minutos.
NOTA!
Para evitar a descongelação dos produtos congelados retirados, o
processo de descongelação deve ser realizado o mais eficientemente
possível.
12. Recoloque a torneira de escoamento.
13. Feche as portas do aparelho e coloque a ficha elétrica na tomada
correspondente.
14. Ajuste o controlador de temperatura para a configuração mais alta (nível 7).
15. Encha o aparelho com produtos congelados. Coloque os produtos com o prazo
de validade mais curto na parte superior.
16. Quando a luz indicadora vermelha se apagar, ajuste a temperatura de acordo
com a quantidade de produtos armazenados.

6.3 Manutenção

As seguintes operações devem ser realizadas regularmente por um especialista qualificado:
– limpar o condensador com a ajuda de ferramentas apropriadas
(aspirador de pó ou escova macia);
verificar de conexões elétricas; inspecionar as ligações elétricas; inspecionar portas e vedações da porta.
Possíveis defeitos
22 / 24 700963
PT

7 Possíveis defeitos

Mögliche
A tabela abaixo descreve possíveis causas e métodos de remoção de falhas de funcionamento ou erros que ocorrem durante a operação do aparelho. Se as falhas não puderem ser corrigidas, entre em contato com o centro de serviços.
Certifique-se de incluir o número do item, nome do modelo e número de série. Estes dados podem ser encontrados na placa de classificação da unidade.
Erro
Possível causa
Solução
Sem função
A ficha não está conectada corretamente.
Retire a ficha e insira-a corretamente na tomada.
Fusível de alimentação elétrica defeituoso
Verifique o fusível, verifique o dispositivo depois de ligar à outra tomada
Não há energia elétrica
Verifique o fornecimento de energia elétrica
Tomada danificada
Verifique o aparelho em outra tomada.
O aparelho não refrigera o suficiente
O processo de congelação demora demasiado.
O compressor funciona com demasiada frequência.
Antes de ligar o aparelho, este não ficou parado tempo suficiente (2 horas) para permitir que o refrigerante se estabilize (consulte a secção 5.1
“Instalação” / Conexão
elétrica).
Com as portas fechadas, retire a ficha da tomada, levante o aparelho por um momento de um lado e depois coloque-o novamente.
Após 2 horas, ligue novamente.
Durante esse tempo e até 12 horas depois, ou até que a luz indicadora vermelha se apague, não abra o congelador.
Possíveis defeitos
700963 23 / 24
PT
Erro
Possível causa
Solução
O aparelho não esfria o suficiente
O processo de congelação demora demasiado.
O compressor funciona com demasiada frequência.
A porta basculante não fecha adequadamente
Para verificar, coloque um pedaço de papel entre a vedação e a porta inclinada e feche a porta. Se o papel se soltar facilmente em um ou mais pontos, entre em contacto com o serviço técnico.
A vedação não está pressionada
corretamente.
Formação intensa de gelo nas paredes internas do aparelho
Preste atenção às orientações contidas na
secção 6 “Limpeza e Manutenção”.
O aparelho está localizado em um local diretamente exposto ao sol ou muito próximo de uma fonte de calor (forno, radiador)
Proteja o aparelho da luz solar direta, verifique a distância das fontes de calor e, se necessário, coloque uma placa isolante entre o aparelho e a fonte de calor.
A quantidade de produtos frescos recém-colocados não está de acordo com a capacidade de congelamento do aparelho, ou alimentos muito quentes foram inseridos
Sempre coloque apenas a quantidade de alimentos congelados recomendada para o aparelho e resfrie alimentos quentes até a temperatura ambiente
A superfície externa do aparelho está coberta de condensação
A humidade do ar ambiente é superior a 70%
Ventile a sala e, se possível, remova a causa da alta humidade
Os seguintes sintomas não são uma falha:
– um rosnado ou um clique breve e alto quando o compressor da unidade
é ativado.
– som da água a correr. Este som é audível numa utilização normal. É o
líquido refrigerante fluindo no sistema.
Reciclagem
24 / 24 700963
PT

8 Reciclagem

Equipamentos elétricos
Equipamentos elétricos são marcados com este símbolo. O equipamento elétrico deve ser descartado e reciclado de forma adequada e ecologicamente correta. Não descarte eletrodomésticos em lixos domésticos. Desconecte o aparelho da fonte de alimentação e remova o cabo de conexão do aparelho.
Aparelhos elétricos devem ser descartados em pontos de coleta designados.
Refrigerante
O propelente usado no dispositivo é inflamável. Seu descarte deve ocorrer de acordo com as normas nacionais vigentes.
Loading...