Bartscher 235L, 700830 Operating instructions [da]

235L
700830
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tyskland
tlf. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Service hotline: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 2.0 Forberedelsesdato: 2023-02-24
DK 2
Original betjeningsvejledning
1 Sikkerhed ...................................................................................................... 2
1.1 Forklaring af advarselsord ....................................................................... 2
1.2 Sikkerhedstips ......................................................................................... 3
1.3 Brug som beregnet .................................................................................. 6
1.4 Ukorrekt brug ........................................................................................... 6
2 Generelle oplysninger .................................................................................... 7
2.1 Ansvar og garanti ..................................................................................... 7
2.2 Ophavsret beskyttelse ............................................................................. 7
2.3 Overensstemmelseserklæring ................................................................. 7
3 Transport, emballage og opbevaring ............................................................. 8
3.1 Leveringskontrol....................................................................................... 8
3.2 Emballage ................................................................................................ 8
3.3 Opbevaring .............................................................................................. 8
4 Tekniske data ................................................................................................ 9
4.1 Tekniske data .......................................................................................... 9
4.2 Kompilering af apparatets komponenter ................................................ 11
4.3 Apparatets funktioner ............................................................................. 12
5 Installation og betjeninga ............................................................................. 12
5.1 Installation .............................................................................................. 12
5.2 Betjening ................................................................................................ 15
6 Rengøring og vedligeholdelse ..................................................................... 20
6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring .................................................... 20
6.2 Rengøring .............................................................................................. 20
7 Mulige driftsfejl ............................................................................................. 22
8 Bortskaffelse ................................................................................................ 24
700830 1 / 24
Sikkerhed
DK
Læs grundigt denne betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!
FARE!
FARE symbolet advarer om farer, der medfører alvorlig skade eller
død, hvis de ikke undgås.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Informatio nsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshin weise und Handlungsanweisungen schaf ft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorschri ften und allgemeinen Sicherheitsbesti mmungen eingehalten werden. Diese Be dienungsanleitung ist Bestandteil des Pro dukts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigu ngspersonal jederzeit zugänglich auf¬b ewahrt werden. Wenn das Gerät an ein e dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Denne betjeningsvejledning indeholder en beskrivelse af enhedens installation, dens drift og vedligeholdelse og er en vigtig kilde til information og vejledning. Forudsætningen for sikker og korrekt betjening af apparatet er kendskabet til alle sikkerheds- og driftsinstruktioner, der findes i enheden. Desuden gælder bestemmelserne om ulykkesforebyggelse, sundheds- og sikkerhedsbestemmelser og gældende lovbestemmelser i enhedens anvendelsesområde.
Læs venligst denne betjeningsvejledning inden du begynder at arbejde med enheden, og især inden du sætter den i brug,for at undgå skader på personer og ting. Ukorrekt brug kan medføre skade.
Denne betjeningsvejledning er en integreret del af produktet og skal altid opbevares i nærheden af enheden. Den skal også være tilgængelig til enhver tid. Når enheden overføres, er det også nødvendigt at give denne betjeningsvejledning.

1 Sikkerhed

Apparatet er lavet i henhold til gældende regler for teknologi. Dette apparat kan dog være en farekilde, hvis den bruges uhensigtsmæssigt eller ukorrekt. Alle brugere skal overholde oplysningerne i denne brugsvejledning og overholde sikkerhedsinstruktionerne.

1.1 Forklaring af advarselsord

Vigtige sikkerhedsoplysninger og advarselsoplysninger er angivet i denne betjeningsvejledning med de relevante advarselssymboler. Disse bemærkninger skal nøje overholdes, for at undgå ulykker, skader på personer og ejendom.
2 / 24 700830
Sikkerhed
DK
ADVARSEL!
ADVARSEL symbolet advarer om farer, der kan medføre moderate
eller alvorlige skader eller død, hvis det ikke undgås.
FORSIGTIG!
FORSIGTIG symbolet advarer om farer, der kan forårsage mindre
eller moderate skader, hvis de ikke undgås.
OBS!
Signalord OBS angiver mulig skade på ejendommen, der kan opstå, hvis du ikke følger sikkerhedsanvisningerne.
HENVISNING!
HENVISNING symbolet informerer brugeren om yderligere
oplysninger og brugsanvisninger.
, die

1.2 Sikkerhedstips

Elektrisk strøm
Overspænding eller forkert installation kan medføre elektrisk stød.
Enheden kan kun tilsluttes, hvis dataene på typeskiltet svarer til netspændingen.
Enheden skal holdes tør, for at undgå elektriske kortslutninger.
Hvis der opstår funktionsfejl under drift, skal du straks afbryde apparatet fra
strømforsyningen.
Rør ikke stikket med våde hænder.
Rør aldrig apparatet, når det er i vandet. Afbryd straks apparatet fra
strømforsyningen.
Alle reparationer eller åbning af kabinettet må kun udføres af specialister og ved
passende værksteder.
Bær ikke apparatet ved at holde på strømkablet.
Lad ikke strømkablet komme i kontakt med varmekilder og skarpe kanter.
Du må ikke bøje, klemme eller tænde strømkablet.
Strømkablet skal foldes helt ud.
700830 3 / 24
Sikkerhed
DK
Placer aldrig apparatet eller andre genstande direkte på strømkablet.
Tag altid fat i stikket, for at afbryde apparatet fra strømforsyningen.
Strømkablet skal kontrolleres jævnligt med hensyn til beska-digelse. Brug ikke
enheden hvis kablet er beskadiget. Hvis det viser sig, at strømkablet er beskadiget, kontakt en kvalificeret elektriker eller serviceværksted for at få det udskiftet.
Brandfare / risiko for letantændelige materialer / eksplosionsfare
Brug ikke andre elektriske enheder inde i apparatet.
Opbevar eller brug ikke benzin eller andre brændbare gasser eller væsker i
nærheden af dette eller andre apparater Gasserne kan forårsage brand eller eksplotion.
Put ikke eksplosive stoffer, såsom aerosoler fyldt med brændbare drivmidler, ind
i apparatet. Beholdere fyldt med letantændelige gasser og væsker kan udlede indhold ved lavere temperaturer, som kan antænde fra gnister genereret af elektrisk udstyr. Fare for eksplosion!
Træk stikket ud af stikkontakten, hvis det opstår kølemiddellækage. Fjern alle
antændelseskilder i nærheden, ventilér rummet og kontakt forhandleren. Undgå kontakt med kølemidlet, da dette kan medføre alvorlige øjenskader.
Brug aldrig letantændelige væsker til at rengøre apparatet eller dets
komponenter. De resulterende gasser kan medføre brand eller eksplosion.
I tilfælde af brand skal du frakoble apparatet fra strømforsyningen, inden du
udfører passende slukning. Sluk aldrig ilden med vand, når apparatet er tilsluttet strømforsyningen. Sørg for tilstrækkelig tilførsel af frisk luft,efter at ilden er slukket.
Afrimningsprocessen bør ikke fremskyndes ved hjælp af mekaniske anordninger
eller andre varmekilder (stearinlys eller varmeapparater) eller på anden måde. Den resulterende damp kan medføre kortslutning, og for store temperaturer kan ødelægge apparatet.
Alle ventilationsåbninger på apparatet skal være afdækket under dets drift.
Du må aldrig beskadige kølesystemet i apparatet.
4 / 24 700830
Sikkerhed
DK
Driftspersonale
Dette apparat må ikke betjenes af personer (herunder børn) med begrænset
fysisk, sensorisk eller mental evner, såvel som af personer med begrænset erfaring og/eller begrænset viden.
Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger eller starter apparatet.
Ukorrekt anvendelse
Ukorrekt eller forbudt brug kan beskadige apparatet.
Anvend kun apparatet, hvis dets tekniske tilstand ikke viser nogen fejl og giver
mulighed for sikker drift.
Apparatet må kun anvendes, hvis alle tilslutninger er lavet i overensstemmelse
med forskrifterne.
Apparatet kan kun bruges, når det er rent.
Brug kun originale reservedele. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
Foretag ikke ændringer eller modifikationer på apparatet.
Du må ikke bore eller montere andre genstande inde i apparatet.
Placer ikke tunge genstande direkte på apparatet.
700830 5 / 24
Sikkerhed
DK

1.3 Brug som beregnet

Enhver brug af apparatet til formål, der er forskellig og / eller afvigende fra den normale tilsigtede anvendelse som beskrevet nedenfor, er forbudt og betragtes som utilsigtet brug.
Følgende anvendelse er i overensstemmelse med den tilsigtede anvendelse:
– Afkøling og opbevaring af passende kager, lagkager, brød, rundstykker
osv.
Dette apparat er designet til drift ved en omgivelsestemperatur på 10°C til maksimalt 30°C og en relativ luftfugtighed på 55% (klimaklasse 4).

1.4 Ukorrekt brug

Ukorrekt brug kan medføre personskade og ejendom forårsaget af farlig spænding, brand og høje temperaturer. Apparatet må kun bruges til de værker, der beskrives i denne betjeningsvejledning.
Følgende anvendelse er ikke i overensstemmelse med den påtænkte anvendelse:
– Opbevaring af brændbare eller eksplosive genstande og væsker såsom
ether, petroleum eller klæbemidler;
– Opbevaring af eksplosivstoffer, såsom aerosoler fyldt med brandfarlige
drivmidler;
Opbevaring af farmaceutiske produkter eller konserveret blod; Opbevaring af levende dyr.
6 / 24 700830
Generelle oplysninger
DK

2 Generelle oplysninger

2.1 Ansvar og garanti

Alle oplysningerne og tips i denne betjeningsvejledning er udarbejdet under hensyntagen til gældende regler, aktuelle tekniske og professionelle viden samt vores mange års erfaring. Ved bestilling af specielle modeller eller ekstra muligheder, og i tilfælde af brugen af den nyeste tekniske viden, kan apparatet, der leveres under visse omstændigheder, afvige fra forklaringerne og talrige tegninger i denne brugsanvisning.
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller mangler som følge af:
manglende overholdelse af anvisningerne, ukorrekt brug, indførelse af tekniske ændringer, brug af uautoriserede reservedele.
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer af produktet for at forbedre dets ydeevne og kvalitet.
Garantiperioden for dette apparat er 24 måneder fra købsdatoen for apparatet.

2.2 Ophavsret beskyttelse

Denne betjeningsvejledning, tekster, tegninger, billeder og andre elementer, der er indeholdt i den, er beskyttet af ophavsretten. Det er forbudt at gengive indholdet af betjeningsvejledningen i enhver form og på nogen måde (herunder fragmenter) og bruge og / eller overføre dets indhold til tredjepart uden producentens skriftlige samtykke. Overtrædelse af ovenstående resultat medfører pligten til at betale erstatning. Vi forbeholder os retten til at forfølge yderligere krav.

2.3 Overensstemmelseserklæring

Apparatet overholder gældende standarder og EU-retningslinjer. Ovenstående er bekræftet i EF-overensstemmelseserklæringen. Hvis det er nødvendigt, vil vi med glæde sende dig den relevante overensstemmelseserklæring.
700830 7 / 24
Transport, emballage og opbevaring
DK

3 Transport, emballage og opbevaring

3.1 Leveringskontrol

Ved modtagelse af leveringen skal du straks kontrollere,om apparatet indeholder alle komponenter, og at den ikke er blevet beskadiget under transporten. I tilfælde af synlig transportskader, skal du nægte at modtage apparatet eller acceptere på specielle betingelser. På transportselskabets transportdokumenter / fragtbrev skal du mærke omfanget af skaden og lave en klage. Skjulte skader skal indberettes umiddelbart efter, at de er blevet identificeret, da der kun kan påberåbes fordringer inden for de gældende frister.
I mangel af dele eller tilbehør bedes du kontakte vores kundeserviceafdeling.

3.2 Emballage

Kast ikke kartonen væk. Det kan være nødvendigt at opbevare apparatet, når den flyttes, eller når apparatet sendes til vores servicecenter i tilfælde af skade.
Apparatets emballage og individuelle komponenter er lavet af genanvendelige materialer. Dette gælder: folier og plastposer, papemballage.
Ved bortskaffelse af emballage skal du overholde reglerne i dit land. Genbrugsemballager skal genanvendes.

3.3 Opbevaring

Hold emballagen lukket, indtil apparatet er installeret, og følg markeringen vedrørende indstilling og opbevaring. Emballagen bør kun opbevares under følgende forhold:
i lukkede rum skal opbevares i et tørt og støvfrit miljø væk fra aggressive midler på et sted, der er beskyttet mod sollys på et sted, der er beskyttet mod mekaniske stød.
Ved længere opbevaring (mere end tre måneder) skal tilstanden for alle dele og emballagen kontrolleres regelmæssigt. Emballagen skal udskiftes med nye, om nødvendigt.
8 / 24 700830
Tekniske data
DK
Navn:
Bageri køleskab 235L
Art.nr.:
700830
Materiale:
Ædel stål
Materiale indvendigt:
Ædel stål
Indhold i l:
235
Temperaturområde fra - til °C:
2 - 8
Omgivelsestemperaturer fra - til °C:
10 - 30
Kølevæske / mængde i kg:
R600a / 0,105
Klimaklasse:
4
Energiklasse:
C (EU Nr. 2015 / 1095)
Energiforbrug i kWh / år:
358
GWP:
3
Antal døre:
1
Antal indskudspladser:
10
Format indskudspladser (bredde x dybde) i mm:
600 x 400
Afstand mellem indskudspladser i mm:
75
Belastningskapacitet for hver hylde maks. i kg:
60
Tilslutningsværdi:
0,2 kW | 230 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
705 x 910 x 2.085
Vægt i kg:
131,4

4 Tekniske data

4.1 Tekniske data

Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer!
700830 9 / 24
Tekniske data
DK
Version / egenskaber
Farve: sølv
Nedkøling: cirkulerende luft
Temperaturregulering:
elektronisk i trin på 1 ° C
• Termostat
Styring: berøringsknapper
Isolering: cyclopentan C5H10, 85 mm
Automatisk afrimningsfunktion
Fordampning af kondensvand
Styreskinner: langsgående
Dørtype:
hængslet selvlukkende
Højre dør med mulighed for at ændre åbningsretningen
Standby-knap
Kontrollampe: Tænd/sluk.
Med mulighed for lukning
Indendørs LED belysning
Digitalt display
1 ventilator
Optisk signal (i det digitale display), når døren er åben for længe
Yderligere data vedrørende dette apparat kan findes på vores websted
www.bartscher.com eller i de oplysninger, der er gemt i overensstemmelse med
forordning (EU) 2015/1095 i oplysninger, angivet i produktdatabasen på
https://energy-label.ec.europa.eu/. Indtast artikelnummer til din model.
10 / 24 700830
Tekniske data
DK
Fig. 1
1. Dørkontaktor indvendig belysning
2. Alarm dørkontaktor, åben dør
3. Lås
4. Digital temperaturregulator
5. Hus
6. Dør med forsænket håndtag
7. Dørtætning
8. Ventilator
9. Indendørs LED belysning
10. Ramme med styreskinner
11. Bagebakke (valgfri)
12. Fødder (4x)
13. Nedre stillingsflade

4.2 Kompilering af apparatets komponenter

700830 11 / 24
Installation og betjeninga
DK
FORSIGTIG!
Fare for kvælning!
Børn må ikke får adgang til emballagematerialer som plastposer og polystyrenkomponenter.

4.3 Apparatets funktioner

Forudforberedte kager og tærter, brød og rundstykker afkøles og opbevares, efter at de er anbragt på en passende bakke, klar til salg eller videre forarbejdning.

5 Installation og betjeninga

5.1 Installation

Udpakning / indstilling
Pak apparatet ud og fjern alle eksterne og interne emballageelementer og
transportsikringer.
Hvis der er en beskyttende film på apparatet, skal du fjerne den.
Beskyttelsesfolien bør fjernes langsomt for ikke, at efterlade eventuelle rester af klæbemidlet. Fjern eventuelle rester af klæbemidlet med et egnet opløsningsmiddel.
Pas på ikke at skade skiltet eller advarselsindikationer på apparatet.
Placer aldrig apparatet i fugtige eller våde omgivelser.
Installer apparatet, så forbindelserne er let tilgængelige for hurtig afbrydelse,
hvis det er nødvendigt.
Apparatet skal placeres på en overflade med følgende egenskaber:
med tilstrækkelig bæreevne, vandbestandig, tør og modstandsdygtig
overfor høje temperaturer
stor nok til at arbejde sammen med apparater uden problemer let tilgængelig med god ventilation.
Følg disse trin for at installere apparatet:
Fjern al emballage fra apparatet undtagen pallen. Løft apparatet op med en løftevogn og flyt det til det planlagte
installationssted. Pas på ikke at beskadige apparatet. Kontroller stabiliteten for ikke at miste apparatets balance.
– Træk ikke eller bevæg ikke apparatet, fordi det kan vælte. Dette kan
medføre beskadigelse af apparatets ydre dele og støttefødder.
12 / 24 700830
Installation og betjeninga
DK
– Ligeså snart apparatet når det planlagte installationssted, skal du fjerne
pallen.
Reguler apparatet ved at skrue ind eller ud de højdejusterbare fødder. Fjern til sidst beskyttelsesfolien fra apparatet.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łat wopalnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimaln y boczny odst ęp urządz enia równy co naj mniej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
Placer ikke apparatet på steder med direkte eksponering for sollys eller
nærvarmekilder (komfur, varmeapparat, varmeanlæg mv.). Varmekilder kan negativt påvirke niveauet for energiforbrug og begrænser også apparatets funktioner.
Apparatet skal opstilles således, at der sikres tilstrækkelig god luft cirkulation.
Hold afstanden mindst 10 cm fra brændbare vægge og genstande.
Kompressoren må ikke vippes mere end 45 ° for at undgå beskadigelse under
installation eller transport.
Hvis apparatet skal flyttes til et andet sted, skal du gøre som følger:
sluk apparatet træk stikket ud af stikkontakten fjern apparatets indhold fastgør alle løse genstande i den interne kammer og luk døren apparatet kan kun transporteres i lodret position.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłącz yć kabel zasil ający. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłącz yć kabel zasilając y.
HINWEIS
OBS! Apparatet er ikke egnet til bebyggelse.
Ændring af dørens åbningsretning
Apparatets dørhængsel kan ændres fra højre til venstre efter behov. Tag hensyn
til følgende tegninger.
Vi anbefaler, at du ansætter en ekstra person til at ændre dørretningen.
Du har brug for følgende værktøjer: 8 og 10 skruenøgle, stjerneskruetrækker.
OBS! Inden du skifter dørhængsel, skal du tage netstikket ud af stikkontakten. Apparatet må ikke placeres vandret for at ændre dørens åbningsretning.
700830 13 / 24
Installation og betjeninga
DK
14 / 24 700830
Installation og betjeninga
DK
Tilslutning til strømforsyning
Kontroller, at apparatets tekniske data (se typeskiltet) svarer til dataene i det
lokale netværk.
Tilslut apparatet til en enkelt, jordet og tilstrækkeligt beskyttet stikkontakt. Tilslut
ikke apparatet til en stikkontakter med flere stik.
Tilslut tilslutningsledningen, så ingen kan træde på den eller gå over den.
Hvis apparatet ikke er blevet opbevaret eller transporteret vandret, skal det stå i
vandret position i 12 timer, før det tilsluttes strømforsyningen.
Efter strømsvigt skal du vente mindst 3 minutter, før du tilslutter apparatet igen
for at forhindre beskadigelse af kompressoren.

5.2 Betjening

Brugeranvisninger
Fødevarer skal placeres på passende bagebakker, så de er i tilstrækkelig
afstand fra hinanden, hvilket sikrer tilstrækkelig luftcirkulation inde i apparatet. For små afstande påvirker køleeffekten.
For at reducere tabet af kold luft bør døråbningstiden under drift være så kort
som muligt. Derudover bør døren ikke åbnes for ofte. • Jo flere genstande
der er i køleskabet og jo længere døren er åben, jo højere er energiforbruget.
Opbevaring af fødevarer, der endnu ikke er afkølet, forringer driften af apparatet
og kan skade allerede kølede fødevarer. Undgå derfor at opbevare mad i uafkølede rum for at undgå at miste kulde, når de anbringes i kølevitrinen.
I tilfælde af pludselig strømafbrydelse må du ikke åbne døren, hvis det er muligt
for at undgå at miste kold luft.
Hvis apparatet er slukket i lang tid, skal døren til kølevitrinen forblive åben.
Før første brug
1. Rengør apparatet og udstyret i overensstemmelse med anvisningerne angivet i
afsnit 6 "Rengøring" inden første brug.
2. Til sidst tør apparatet og tilbehøret.
3. Luk døren til apparatet.
4. Tilslut apparatet til et enkelt jordet stikkontakt.
5. Apparatet skal nå den rigtige temperatur før første brug, efter en pause i brug og
før den rigtige mad placeres i apparatet.
6. For at tænde for apparatet skal du følge instruktionerne angivet i kapitlet
"Indstillinger".
700830 15 / 24
Installation og betjeninga
DK
Knap
Funktioner
Visning af setpunktet, valg af parametre i programmeringstilstand eller bekræftelse af processen
Manuel start af afrimningsprocessen
Visning af den højeste registrerede temperatur, valg af parameterkode i programmeringstilstand, forøgelse af den viste værdi
Visning af den laveste registrerede temperatur, valg af parameterkode i programmeringstilstand, reducering af den viste værdi
Tænd/sluk af apparatet
Tænd eller sluk LED -belysningen på apparatet
Kontrolelementer og viste meddelelser
16 / 24 700830
Installation og betjeninga
DK
LED
Aktiveringssta tus
Betydning
lyser
aktiveret kompressor
blinker
under forsinkelsen
lyser
afrimning fortsætter
blinker
afrimningsforsinkelse
lyser
aktiveret ventilator
blinker
forsinkelse efter afrimning
AUX
Funktionen er ikke aktiveret
Tilslutning til termostatens digitale indgang er mislykket (ledninger eller komponenter)
lyser
Alarmen er aktiveret
Funktionen er ikke aktiveret
Kontinuerlig cyklus er aktiveret
Funktionen er ikke aktiveret
Energibesparende tilstand aktiveret
lyser
Celsius grader temperaturenhed indikator
blinker
i programmeringstilstanden
lyser
Fahrenheit temperaturenhedsindeks
blinker
i programmeringstilstanden
LED indikatorer
LED -dioderne viser på det digitale display funktionens aktiveringsstatus:
Indstillinger
Skift apparatet til ON / Standby -tilstand
1. Hold knappen nede i 2 sekunder. Apparatet skifter fra Tænd -tilstanden til standbytilstanden og omvendt. Mens knappen holdes nede, blinker LED-dioden for at indikere en statusændring.
Visning af minimumstemperatur
1. Tryk og slip knappen. "Lo" vises, efterfulgt af den laveste temperatur, der er registreret.
2. For at vende tilbage til det normale display skal du trykke på knappen
igen og vente i 5 sekunder.
700830 17 / 24
Installation og betjeninga
DK
Visning af maksimumstemperatur
1. Tryk og slip knappen. "Hi" vises, efterfulgt af den registrerede maksimumstemperatur.
2. For at vende tilbage til det normale display skal du trykke på knappen
igen og vente i 5 sekunder.
Nulstilling af registreret minimums- eller maksimumstemperatur
1. Tryk og hold knappen nede i mere end 3 sekunder, når minimums- eller
maksimumstemperaturen vises. (rSt) vises på det digitale display. For at bekræfte processen begynder meddelelsen "rSt" at blinke, og den aktuelle
temperatur vises.
Nominelværdi visning
1. Tryk kort på knappen. Setpunktet vises.
2. Tryk igen på knappen eller vent i 5 sekunder, for at vende tilbage til den
forrige besked.
Ændring af setpunktet (dvs. den ønskede temperatur)
1. Hold knappen nede i mere end 2 sekunder. Setpunktet vises, og LED -dioden eller blinker på det digitale display.
2. Værdien kan øges eller reduceres ved hjælp af eller knapperne, indtil
den ønskede værdi vises på det digitale display.
3. Bekræft den nye værdi med knappen, eller vent 10 sekunder, så gemmes
værdien automatisk.
Automatisk afrimning
Apparatet afrimer automatisk 4 gange inden for 24 timer. Timeren starter, når du tænder apparatet første gang.
1. Hvis der er behov for at ændre de automatiske afrimningsfaser, skal du trykke
knappen i mere end 2 sekunder. Det digitale display viser symbol .
18 / 24 700830
Installation og betjeninga
DK
+
Låsning eller oplåsning af knapperne på temperaturregulatoren:
– For at låse, tryk på begge knapper samtidigt i mere end 3
sekunder, det digitale display viser „Pof“
– For at oplåse, tryk på begge knapper samtidigt i mere end 3
sekunder, det digitale display viser „Pon“
+
Skift til programmeringstilstanden:
– tryk på begge knapper samtidigt i 3 sekunder. Når LED-
dioder blinker eller kan der foretages yderligere indstillinger
+
Gå tilbage til tidligere vist besked:
– tryk på begge knapper samtidigt eller vent 15 sekunder for at
forlade programmeringstilstanden og vende tilbage til den tidligere viste meddelelse (temperaturværdi i apparatet)
Afrimningscyklussen indtastes straks, den næste afrimningscyklus finder derefter sted efter 6 timer.
Manuel afrimning
Ud over automatisk afrimning kan manuel afrimning aktiveres når som helst.
1. Tryk og hold knappen nede i mere end 2 sekunder . Manuel afrimning påbegyndes. Det digitale display viser symbol .
HENVISNING!
Vandet, der dannes under afrimningen fordamper automatisk.
Knapkombinationer
Flere funktioner aktiveres/deaktiveres ved at trykke på knapperne samtidigt.
HENVISNING!
Efterfølgende indstillinger eller parameterændringer skal kun foretages af
en servicetekniker.
Tænd/Sluk af LED indvendig belysning
1. Tryk og slip knappen. LED -indvendig belysning er tændt.
700830 19 / 24
Rengøring og vedligeholdelse
DK
2. Tryk igen på knappen. LED -indvendig belysning er slukket.

6 Rengøring og vedligeholdelse

6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring

Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen inden rengøring.
Lad apparatet afkøle helt.
Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Sænk ikke apparatet under
rengøring i vandet eller andre væsker. Brug ikke vandstråle under tryk for at
rengøre apparatet.
Brug ikke skarpe eller metalgenstande (kniv, gaffel osv.) til at rengøre apparatet.
Skarpe genstande kan beskadige enheden og føre til elektrisk stød, når det
kommer i kontakt med ledende komponenter.
Brug ikke slibemidler, der indeholder opløsningsmidler eller kaustiske
rengøringsmidler. Disse kan beskadige overfladen.

6.2 Rengøring

1. Rengør apparatet jævnligt.
2. Fjern alle genstande fra apparatet, og opbevar dem i løbet af denne tid i et køligt
rum.
3. Tag de brugte bakker ud af apparatet.
4. Rengør bagebakkerne med et mildt rengøringsmiddel og en blød klud eller
svamp og varmt vand.
5. Skyl bakkerne med rent vand og tør med en blød klud.
6. Aftør apparatets indvendige og udvendige overflader med en blød, fugtig klud.
Brug et mildt rengøringsmiddel, hvis det er nødvendigt.
7. Tør de rensede overflader af med en klud fugtet med rent vand.
8. I slutningen skal alle vaskede overflader tørres grundigt.
9. Apparatets indvendige dele bør tørres regelmæssigt (en gang om måneden)
med et desinfektionsmiddel godkendt til kontakt med fødevarer.
10. Rengør apparatets dør og dørtætningen regelmæssigt med en blød, fugtig klud.
Til sidst skal du tørre døren og dørtætningen grundigt.
11. Lad døren være åben, så apparatet kan tørre helt.
12. Hvis apparatet ikke bruges i længere periode, skal det rengøres som beskrevet
ovenfor. Lad apparatet være åben for at forhindre, at skimmel og lugt dannes
indeni.
20 / 24 700830
Rengøring og vedligeholdelse
DK
Vedligeholdelse
Vi anbefaler at servicere apparatet mindst en gang om året og om nødvendigt indgå en servicekontrakt.
Følgende operationer skal udføres regelmæssigt af en kvalificeret specialist:
– rengøring af kondensatoren ved hjælp af passende værktøjer (støvsuger
eller blød børste);
kontrol af terminalerne på de elektriske forbindelser; kontrol af termostaten og sensoren; kontrol af døren og dørtætningen.
700830 21 / 24
Mulige driftsfejl
DK
Fejl
Mulig årsag
Løsning
Ingen funktion
Stikket er forkert tilsluttet.
Træk stikket ud og sæt det korrekt i stikkontakten
Elforsyningssikringen er beskadiget
Kontroller sikringen, kontroller apparatet efter tilslutning til en anden stikkontakt
Ingen strøm
Kontroller strømforsyningen
Temperaturen i apparatet er for høj/for lav
Kondensatoren er blokeret af støv
Kontakt kundeservice Fordamperen er iset op
Afrim apparatet
Direkte sollys eller varmekilder i nærheden
Flyt apparatet væk fra eventuelle varmekilder
Dårlig luftcirkulation omkring apparatet
Sørg for tilstrækkelig afstand fra vægge eller andre genstande
For høj omgivelsestemperatur
Anbring apparatet på et passende sted
Døren er ikke lukket tæt, eller døren er åben for længe
Luk døren tæt, og hold døren åben så kort tid som muligt
Dørtætningen er beskadiget eller deformeret
Kontakt kundeservice

7 Mulige driftsfejl

Mögliche
Nedenstående tabel beskriver mulige årsager og metoder til at fjerne drifts­betjeningsfejl, der kan opstå under driften af apparatet. Hvis de opståede driftsfejl ikke kan rettes, bedes du kontakte servicecentret.
Angiv artikelnummer, modelnavn og serienummer. Disse data findes på apparatets typeskilt.
22 / 24 700830
Mulige driftsfejl
DK
Fejl
Mulig årsag
Løsning
Temperaturen i apparatet er for høj / for lav
Afstanden mellem elementerne i apparatet er for lille
Sørg for tilstrækkelig plads mellem elementerne i apparatet
Apparatet er overbelastet
Reducer mængden af lagrede genstande
Temperaturregulatoren er forkert justeret
Juster temperaturregulatoren korrekt
Apparatets støjniveau øges
Apparatet står ikke på et plant underlag
Placer apparatet på et plant underlag
Løse møtrikker/bolte
Spænd møtrikkerne/boltene
Apparatet rører ved vægge eller andre genstande
Sørg for tilstrækkelig afstand fra vægge eller andre genstande
Genstandene i flaskekøleren berører hinanden
Sørg for, at der er tilstrækkelig plads mellem genstandene
Vandlækage
Apparatet står ikke på et plant underlag
Placer apparatet på et plant underlag
Drænhullet for kondensvand er tilstoppet
Rengør drænhullet til kondensvand
Beskadiget drypbakke til kondensvand (hvis relevant)
Kontakt kundeservice
Kondensvand løber over drypbakken (hvis relevant)
Tøm drypbakken til kondensvand regelmæssigt
700830 23 / 24
Bortskaffelse
DK
Elektrisk udstyr er markeret med dette symbol. Elektrisk udstyr skal bortskaffes og genanvendes på en forsvarlig og miljøvenlig måde. Brug ikke elektriske apparater i husholdningsaffald. Afbryd enheden fra strømforsyningen, og fjern forbindelseskablet fra apparatet.
Følgende symptomer er ikke funktionsfejl:
– Der genereres forskellige lyde under betjening fra flaskekøleren og er ikke en
funktionsfejl.
Boblende lyde og støj kommer fra kølevæsken, der cirkulerer i kølesystemet. En kort, højere stønnende / klikkende lyd høres, når apparatets kompressor
tændes.

8 Bortskaffelse

Elektrisk udstyr
Elektriske apparater skal tages til udpegede indsamlingssteder.
Kølemiddel
Drivstoffet, der anvendes i apparatet, er brandfarligt. Det skal bortskaffes i overensstemmelse med de nationale bestemmelser.
24 / 24 700830
Loading...