Bartscher D3000, 200043 Operating instructions [hr]

Page 1
D3000
200043
Page 2
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Njemačka
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 1.0 Datum izdavanja: 2023-05-09
HR 2
Page 3
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 6
1.4 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 6
2 Opće informacije ............................................................................................ 7
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 7
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 7
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 7
3 Transport, pakiranje i čuvanjee...................................................................... 8
3.1 Kontrola isporuke ..................................................................................... 8
3.2 Pakiranje ................................................................................................ .. 8
3.3 Čuvanje .................................................................................................... 8
4 Tehnički podaci .............................................................................................. 9
4.1 Tehnički podaci ........................................................................................ 9
4.2 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 10
4.3 Funkcije uređaja..................................................................................... 11
5 Instalacija i rukovanje .................................................................................. 12
5.1 Instalacija ................................................................ ............................... 12
5.2 Rukovanje .............................................................................................. 13
6 Čišćenje i uklanjanje kamenca .................................................................... 19
6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 19
6.2 Čišćenje ................................................................................................. 19
6.3 Uklanjanje kamenca ............................................................................... 20
7 Moguće smetnje .......................................................................................... 21
8 Zbrinjavanje ................................................................................................. 22
200043 1 / 22
Page 4
Sigurnost
HR
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil d es Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations -, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
2 / 22 200043
Page 5
Sigurnost
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.
, die

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
200043 3 / 22
Page 6
Sigurnost
HR
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Zapaljivi materijali
• Uređaj nikada ne izlažite djelovanju visoke temperature i ne ostavljajte ga blizu
np. štednjaka, peći, otvorenog plamena, uređaja za održavanje topline itd.
• Uređaj redovito čistite kako biste izbjegli opasnost od izbijanja požara.
• Ne pokrivajte uređaj, na primjer aluminijskom folijom ili krpicama.
• Uređaj upotrebljavajte koristeći isključivo stvari koje su za to predviđene i to pri
odgovarajuće postavljenoj temperaturi. Predmeti, prehrambeni proizvodi i ostaci hrane u uređaju se mogu zapaliti.
• Nikada ne upotrebljavajte uređaj blizu lako zapaljivih materijala, kao što su na
primjer benzin, špirit, alkohol. Visoka temperatura uzrokuje hlapljenje tih materijala, a zbog kontakta s izvorima paljenja može doći do eksplozije.
• U slučaju požara, prije nego poduzmete aktivnosti na gašenju vatre, uređaj
isključite iz električnog napajanja. Vatru nikada ne gasite vodom ako je uređaj priključen na električno napajanje. Nakon što je požar ugašen, pobrinite se za odgovarajući dotok svježeg zraka.
Vruče površine
• Za vrijeme rada uređaja njegove površine postaju jako vruće. Opasnost od
nastanka opeklina. Visoka temperatura se održava i nakon isključivanja uređaja.
Ne dirajte vruće površine uređaja. Koristite dostupne upravljačke elemente i
ručke.
• Uređaj možete premještati i čistiti tek nakon što se isti potpuno ohladi.
• Na vruće površine nemojte liti hladnu vodu niti zapaljive tekućine.
Opasnost za zdravlje zbog mikroba
• Spremnik u redovitim vremenskim intervalima treba prazniti, čistiti i dezinficirati
kako bi se eliminirala opasnost od nakupljanja štetnih za zdravlje opasnih
mikroba.
Eksploatacija samo pod nadzorom
4 / 22 200043
Page 7
Sigurnost
HR
• Uređaj upotrebljavajte samo ako je pod nadzorom.
Uvijek budite blizu uključenog uređaja.
Rukovatelji
Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili zabranjena uporaba uređaja može dovesti do oštećivanja
uređaja.
• Uređaj se može koristiti samo ako je njegovo tehničko stanje neupitno što
omogućava sigurnu eksploataciju.
• Uređaj se može koristiti samo ako su priključci u neupitnom tehničkom stanju
što omogućava sigurnu eksploataciju.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikad nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Na uređaju ne provodite nikakve modifikacije niti izmjene.
200043 5 / 22
Page 8
Sigurnost
HR

1.3 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Priprema vruće vode za kavu, čaj ili hranu za bebe.
Ovaj se uređaj može koristiti u kućnom domaćinstvu i na sličnim mjestima, kao što
su na primjer:
– kuhinje za radnike u trgovinama, kancelarijama i na sličnim mjestima
gdje rade ljudi;
poljoprivredna gospodarstva; hoteli, moteli i druga mjesta gdje borave gosti; pansioni.

1.4 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
– Zagrijavanje ili pravljenje napitaka koji sadrže šećer, sladila, lužine ili
alkohol.
6 / 22 200043
Page 9
Opće informacije
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo
odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
200043 7 / 22
Page 10
Transport, pakiranje i čuvanjee
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
8 / 22 200043
Page 11
Tehnički podaci
HR
Naziv:
Dozator vruću vodu D3000
Broj art.:
200043
Materijal:
plastika, nehrđajući čelik
Kapacitet spremnika za zalihe u litrama:
3
Raspon temperature od - do °C:
40 - 100
Regulacija temperature, razine:
6
Gumb brzog odabira, količina:
2
Priključna snaga:
2,2 - 2,6 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
143 x 280 x 310
Težina u kg:
2,06

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!
Verzija / karakteristike
• Boja: crna | nehrđajući čelik
Upravljanje: na dodir
Digitalni displej
Sigurnosni termostat
Pokazatelj razine napunjenosti: na spremniku vode
Regulacija temperature:
6-stupanjska: 45 ˚C, 55 ˚C, 65 ˚C, 75 ˚C, 85 ˚C, 100 ˚C (Pokazatelj "000"
prikazuje trenutnu temperaturu vode u spremniku bez podgrijavanja)
plus 2 guba brzog odabira (beba: 40 °C, kava/čaj: 98 °C)
Karakteristike:
odvojiv spremnik za vodu odvojiva ladica za kapljice – mogućnost individualnog postavljanja količine vode s preciznošću do 100
ml do maks. 400 ml ili korištenja funkcije konstantnog protoka vode.
200043 9 / 22
Page 12
Tehnički podaci
HR
Pogled sa stražnje strane
Crtež 1

4.2 Popis sklopova uređaja

10 / 22 200043
Page 13
Tehnički podaci
HR
1. Poklopac spremnika vode
2. Oznaka MAX spremnika vode
3. Spremnik za vodu
4. Oznaka MIN spremnika vode
5. Rešetka za kapljice
6. Ladica za prihvat tekućine
7. Gumene nožice (4x)
8. Kućište
9. Ispisna cijev
10. Upravljačka ploča
11. Pin za kontakt pumpa-spremnik vode
12. Senzor razine vode
13. Priključni kabel s utikačem
Opis do crteža 1

4.3 Funkcije uređaja

Pritiskom na gumb digitalnog dozatora vruće vode možete postaviti odgovarajuću količinu vode do 400 ml i temperaturu vode od 40 °C do 100 °C.
200043 11 / 22
Page 14
Instalacija i rukovanje
HR
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.

5 Instalacija i rukovanje

5.1 Instalacija

Ustawienie
• Uređaj otpakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te transportne zaštite.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih upozorenja na uređaju.
• Uređaj nikada ne držite u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna – s dobrom ventilacijom.
• Zadržite dovoljan razmak od rubova stola. Uređaj bi se mogao prevrnuti i pasti.
Halten Sie zu Wänden seitlich und hinten oder zu anderen Gegenständen einen ausreichenden Abstand ein, um die Ein wirkung von Hitze zu vermeiden. Falls dies nicht möglich ist, bringen Sie Sch utzvorrichtungen an, z.B. Folien aus hitzebeständigem Material.
• Zadržite barem 10 cm razmaka od zapaljivih zidova i predmeta.
12 / 22 200043
Page 15
Instalacija i rukovanje
HR
UPOZORENJE
Ispusna cijev i voda koja ističe tijekom rada postaju jako vruće tijekom rada uređaja i mogu uzrokovati nastanak opeklina i ozljeda na prstima i
rukama korisnika.
Tijekom rada prstima ili rukom nikada ne dirajte ispusnu cijev.
Kad je uređaj uključen, nikada ne čuvajte prste niti ruke ispod ispusne
cijevi zbog provjeravanja temperaturu vode.
POZOR!
Korištenje uređaja bez vode može uzrokovati oštećivanje grijača.
Ne koristite uređaj bez vode. Uvijek na vrijeme nadopunite vodu u
spremniku vode.
Priključivanje na struju
• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici) podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom. Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.

5.2 Rukovanje

Sigurnosne napomene
200043 13 / 22
Page 16
Instalacija i rukovanje
HR
4. U spremnik vode nalijte željenu količinu
pitke vode (samo do oznake „MAX“ na
spremniku vode).
POZOR! Razina napunjenosti ne smije biti manja
od oznake „MIN” na spremniku vode.
Kako biste napunili spremnik vode možete ga skinuti iz postolja uređaja.
5. Poklopac postavite na spremnik s vodom.
Crtež 2
Prije uporabe
1. Prije prve uporabe uređaj očistite u skladu s uputama iz točke 6.2 „Čišćenje“.
2. Oprane elemente i površine pažljivo osušite.
3. Na postolje uređaja montirajte ladicu za prihvat tekućine i postavite mrežicu za kapljice.
UPOZORENJE!
Imajte na pameti da u spremniku vode mora uvijek biti samo čista pitka voda. W spremniku vode ne čuvajte neprehrambene tekućine kao što su kiseline, lužine, ulja, nitrati itd.!
NAPOMENA!!
Kako biste izbjegli taloženje kamenca, preporučamo korištenje filtrirane
vode.
Pokretanje uređaja
1. Uređaj uključite u odgovarajuću pojedinačnu utičnicu.
Na digitalnom displeju se na trenutak uključuju svi gumbi. Nakon toga se prikazuje poruka „0” i gori gumb za zaključavanje.
2. Pomoću odgovarajućih gumba na upravljačkoj ploči postavite željenu temperaturu i količinu vode. Poštujte napomene iz poglavlja „Upravljački
elementi / prikazivane poruke / postavke”.
14 / 22 200043
Page 17
Instalacija i rukovanje
HR
Crtež 3
1. Pokazatelj temperature Na displeju će se prikazati postavljena temperatura
2. Gumb za brzo biranje Kava/Čaj Pritiskom na ovaj gumb dolazi do pripreme vode s pretpostavljenom
temperaturom 98 ˚C. Kako biste natočili vodu, pritisnite gumb Start/Stop.
3. Pokazatelj količine uzimane vode Na displeju se prikazuje odabrana količina vode
4. Gumb Start/Stop Ovaj gumb pokreće ili zaustavlja rad uređaja
5. Gumb za postavljanje količine vode
Pomoću ovog gumba možete postaviti željenu količini servirane vode. Moguće su sljedeće postavke: 100 ml, 200 ml, 300 ml, 400 ml, 000
(konstantni protok vode)
6. Gumb za postavljanje temperature
Pritiskom na ovaj gumb možete postaviti željenu temperaturu. Moguće su sljedeće postavke: 45 ˚C, 55 ˚C, 65 ˚C, 75 ˚C, 85 ˚C i 100 ˚C.
Pokazatelj "000" prikazuje trenutnu temperaturu vode u spremniku bez podgrijavanja.
Upravljački elementi / prikazivane poruke / postavke
200043 15 / 22
Page 18
HR
7. Tipka za zaključavanje
Pritiskom na gumb za zaključavanje u trajanju od 3 – 5 sekundi možete blokirati gumbe na upravljačkoj ploči. Nakon 10 – 15 sekundi gumbi su opet
automatski blokirani, ako ih ne koristite.
8. Gumb za brzo biranje Hrana za bebe
U bocu ili šalicu naspite željenu količinu mlijeka u prahu. Pritiskom na ovaj gumb dolazi do prikaza pretpostavljene temperature od 40 ˚C. Pritisnite gumb Start/Stop, a uređaj će odmah početi pripremati vodu.
OPREZNO! Uvijek kontrolirajte temperaturu hrane za bebe!
Nema vode
Ova se poruka prikazuje u slučaju
nedostatka vode. Dodatno se prikazuje kod greške „E7“.
Uklanjanje kamenca
Ova se poruka prikazuje ako se nakupi kamenac u cijevi za vodu, spremniku vode ili ispusnoj cijevi.
Zamjena filtra
Uređaj može biti korišten s filterom, a
nakon oko 2 mjeseca uporabe filtera, se prikazuje poruka „Zamjena filtera”, koja
podsjeća korisnika na potrebu stavljanja
novog filtera.
Ostale poruke
Instalacija i rukovanje
16 / 22 200043
Page 19
Instalacija i rukovanje
HR
2. Kako biste si natočili vruće vode, ispod ispusne cijevi postavite odgovarajuću posudu (čašu ili šalicu).
3. Odaberite željenu temperaturu i količinu vode u skladu s uputama iz poglavlja
„Upravljački elementi /prikaz poruka / postavke”.
4. Pritisnite gumb Start/Stop kako biste pokrenuli pripremu vode.
Nakon oko 5-10 sekundi (ovisno o postavljenoj
temperaturi) iz ispusne cijevi će isteći željena količina vode.
5. Ako tijekom postavljanja količine vode je odabrana vrijednost „000”, pritisnite gumb Start/Stop, čim vam više vruća voda ne
bude potrebna.
6. Kako biste opet uzeli vruću vodu, ponovite gore opisan postupak.
Crtež 4
Priprema i uzimanje vruće vode
1. Koristeći vruću vode pripremite potrebne napitke (čaj, instant kava, instant juha, hranu za bebe itd.)
Napomena: Prilikom pravljenja čaja treba imati na pameti da je za pravljenje različitih vrsta čajeva potrebna voda zagrijana do različite temperature. Uzmite u obzir napomene iz pakiranja čajeva.
NAPOMENA!!
Uređaj pamti posljednju postavku i vrijeme preostalo do postizanja željene temperature vode, ako nije isključen iz napajanja.
Ako utikač izvadite iz utičnice, postavka nestaje.
Punjenje spremnika vode
Kad se voda u spremniku vode potroši sve do oznake MIN, uređaj više ne priprema vruću vodu, već emitira zvučni signal i prikazuje poruku „Lack of water“ (nema vode) te „E7“. Ove poruke označavaju da spremnik vode treba ponovo napuniti prije ponovnim pokretanjem pravljenja vruće vode.
1. Prije nego dolijete još vode,uređaj isključite.
2. Maknite poklopac spremnika za vodu.
3. Spremnik vode napunite svježom pitkom vodom (samo do oznake MAX).
4. Ponovo postavite poklopac na spremnik vode.
200043 17 / 22
Page 20
Instalacija i rukovanje
HR
U ovom slučaju postupajte na dolje opisan način:
skinite spremnik za vodu, – pritisnite gumb Reset, stavljajući u otvor
(a) isporučen ključ za resetiranje (b).
Možete početi koristiti uređaj na uobičajen način.
Crtež 5
Pražnjenje ladice za prihvat vode
1. Kad je ladica puna, treba ju ispraznite, tako da pridržite uređaj jednom rukom, dok drugom rukom podignite ladicu i skinite ju s prihvata na postolju.
2. Skinite rešetku za kapanje.
3. Isprazni ladicu za kapanje.
4. Vršeći prikladni pritisak, ladicu za prihvat vode vratite natrag na prethodno mjesto.
5. Namjestite mrežicu za kapljice.
Sigurnosni termostat
Uređaj je opremljen sigurnosnim termostatom koji u slučaju pregrijavanja ili kvara isključuje napajanje uređaja i zaustavlja njegov rad. Funkciju zagrijavanja možete ponovo pokrenuti ručno pomoću gumba Reset. Ovaj se gumb nalazi na stražnjoj strani uređaja.
18 / 22 200043
Page 21
Čišćenje i uklanjanje kamenca
HR
Isključivanje uređaja
1. Nakon završetka korištenja uređaj isključite iz napajanja (izvucite utikač iz utičnice!).

6 Čišćenje i uklanjanje kamenca

6.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož, vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.

6.2 Čišćenje

1. Na kraju radnog dana uređaj redovito čistite, a po potrebi i češće.
2. Iz postolja skinite spremnik vode s poklopcem.
3. Iz uređaja izvucite ladicu za prihvat tekućine i mrežicu za kapljice pa ih ispraznite.
4. Spremnik vode, poklopac, ladicu za prihvat tekućine s mrežicom za kapljice
perite pod tekućom vodom s blagim deterdžentom i spužvicom ili prikladnom četkom za pranje posuđa.
5. Oprane elemente isperite u čistoj vodi.
6. Kućište dozatora vode i postolje prebrišite mekanom vlažnom krpicom.
7. Nakon čišćenja pažljivo osušite uređaj i skinute elemente pomoću mekane krpice koja ne ostavlja vlakna.
8. Nakon čišćenja nakupljenu vodu ispustite preko ispusne slavine ispod uređaja:
– otvorite zaštitu ispusnog čepa (A, dolje prikazana slika), – odvucite ispusni čep, – ispustite vodu, – nakon toga ispusni čep namjestite na ispusnu cijev, – zaštitu montirajte na dnu uređaja.
200043 19 / 22
Page 22
Čišćenje i uklanjanje kamenca
HR
Crtež 6
9. Ponovo instalirajte uređaj i pričvrstite na njega sve elemente skinute zbog čišćenja (ladica za prihvat vode s mrežicom za kapljice, spremnik vode,
poklopac).

6.3 Uklanjanje kamenca

Voda neadekvatne kvalitete može uzrokovati taloženje se naslaga kamenca. Zbog nakupljenog kamenca zagrijavanje vode može duže trajati i može doći do oštećivanja uređaja.
NAPOMENA!!
Kako biste ograničili taloženje kamenca, preporučamo korištenje filtrirane
vode!
POZOR! Iz uređaja redovito uklanjajte kamenac!
Kako biste si osigurali ispravan rad uređaja, treba ga čistiti od kamenca odmah čim se uključi pokazatelj „Descaling” (Uklanjanje kamenca). Kamenac uklonite sljedećim
redoslijedom:
w spremnik vode naspite malo limunske kiseline ili octa, ili upotrijebite
kupovno sredstvo za uklanjanje kamenca. Pridržavajte se napomena
proizvođača sredstva za uklanjanje kamenca, – u spremnik nalijte vodu sve do oznake MAX, – postavite temperaturu na 100 ˚C , a količinu vode na „000“, – pritisnite gumb Start/Stop kako biste počeli pripremu vruće vode, – nakon uklanjanja kamenca vodu ispustite u odgovarajući spremnik, – postupak ponovite 2 puta,
20 / 22 200043
Page 23
Moguće smetnje
HR
Problem
Uzrok
Rješenje
Uređaj ne radi.
Utikač nije priključen na električno napajanje.
Utikač uključite u odgovarajuću utičnicu.
Nema struje.
Povratite električno
napajanje.
Nema vode ili premalo vode u spremniku.
Provjerite razinu vode, nalijte vode u spremnik vode (barem 0,2 litra).
Greška digitalnog displeja.
Kontaktirajte servisere.
Aktivirao se sigurnosni termostat.
Pritisnite gumb Reset (Poglavlje „Sigurnosni termostat“).
nalijte čistu vodu i još nekoliko puta zagrijte uređaj, kako biste iz sustava
uklonili sredstvo za kamenac,
– vodu prolijte u odgovarajući spremnik, – nakon uklanjanja kamenca očistite spremnik vode, – u spremnik vode ponovo nalijte čistu vodu, – napravite željene napitke koristeći vruću vodu kod prikladno postavljene
temperature i količine vode.

7 Moguće smetnje

Mögliche
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Ako nije moguće ukloniti smetnje u radu uređaja, kontaktirajte servisere.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja. Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
200043 21 / 22
Page 24
HR
Problem
Uzrok
Rješenje
Uređaj ne radi.
Začepljen izlaz vode u
spremniku vode.
Uklonite kamenac. Na 3 sekunde pritisnite gumb
za postavljanje količine vode.
Popušten senzor razine
vode w spremniku vode.
Pričvrstite senzor razine vode
ili kontaktirajte servisere.
Uređaj ne radi učinkovito.
Potrebno je ukloniti kamenac iz uređaja.
Na 3 sekunde pritisnite gumb za postavljanje količine vode,
kako biste očistili uređaj i
uklonili kamenac.
Kamenac u ispusnoj cijevi.
Potrebno je ukloniti kamenac iz ispusne cijevi.
Voda se ne zagrijava,
Trenutno nestala struja.
Povratite električno
napajanje.
Ne radi ispusna cijev.
Kontaktirajte servisere.
Aktivirao se sigurnosni termostat.
Pritisnite gumb Reset (Poglavlje „Sigurnosni termostat“).
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.

8 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Zbrinjavanje
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
22 / 22 200043
Loading...