Bartscher 1800 1R Operating instructions [fi]

1800 1R - 1800 1G - 1800 1GR -
3600 1R - 3600 1G - 3600 1GR
A150670 - A150669 - A150668 A150671 - A150672 - A150673
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Saksa
puh. +49 5258 971-0 faksi: +49 5258 971-120 Huoltopalvelun infonumero: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Versio: 8.0 Luomispäivämäärä: 2023-09-05
FI 2
Alkuperäinen käyttöohje
1 Turvallisuus ................................................................................................... 2
1.1 Varoitussanojen tarkoitus ......................................................................... 2
1.2 Turvaohjeet .............................................................................................. 3
1.3 Valmistajan tarkoittamat käyttötarkoitukset .............................................. 6
1.4 Valmistajan tarkoittaman käyttötarkoituksen vastainen käyttö ................. 6
2 Yleistä ............................................................................................................ 7
2.1 Vastuu ja takuu ........................................................................................ 7
2.2 Tekijänoikeus ........................................................................................... 7
2.3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus.............................................................. 7
3 Kuljetus, pakkaus ja varastointi ..................................................................... 8
3.1 Toimituksen tarkastaminen ...................................................................... 8
3.2 Pakkaus ................................................................................................... 8
3.3 Varastointi ................................................................................................ 8
4 Tekniset tiedot ............................................................................................... 9
4.1 Tekniset tiedot ......................................................................................... 9
4.2 Laitteen toiminnot................................................................................... 12
4.3 Laitteen lisätarvikkeet ............................................................................ 13
5 Asennus ja käyttö ........................................................................................ 15
5.1 Asennus ................................................................................................. 15
5.2 Käyttö ..................................................................................................... 16
6 Puhdistus ..................................................................................................... 19
6.1 Puhdistukseen liittyvät turvaohjeet ......................................................... 19
6.2 Puhdistus ............................................................................................... 20
7 Vikataulukko ................................................................................................ 21
8 Kierrätys ja hävitys ...................................................................................... 22
A150670 1 / 22
Turvallisuus
FI
Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöönottoa ja säilytä niitä helposti saatavilla olevassa paikassa!
HENGENVAARA!
Varoitussana HENGENVAARA ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka toteutuessaan voi aiheuttaa vakavia vammoja tai johtaa kuolemaan.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherh eitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeite n mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmi ttelbarer Nähe des Geräts für das In¬s tallations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugä nglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Tässä käyttöohjeessa kerrotaan laitteen asennuksesta, käytöstä ja huollosta ja se on tärkeä tietolähde sekä opas. Laitteen turvallinen ja asianmukainen toiminta edellyttää kaikkien oppaassa olevien turva- ja käyttöohjeiden tuntemista. Lisäksi on syytä tutustua laitteen käyttöalueella voimassa oleviin onnettomuuksien ennaltaehkäisymääräyksiin, terveys- ja turvallisuusmääräyksiin sekä noudattaa voimassa olevia lakeja ja asetuksia.
Lue tämä käyttöopas ennen laitteen käyttöönottoa ja erityisesti ennen sen ensimmäistä käyttöä, jotta mahdollisilta henkilö- ja omaisuusvahingoilta vältyttäisiin. Laitteen vääränlainen käyttö voi aiheuttaa vahinkoja.
Tämä käyttöohje on erottamaton osa tuotetta ja sitä on säilytettävä laitteen välittömässä läheisyydessä ja aina saatavilla. Laitteen luovutuksen tai myynnin yhteydessä myös tämä käyttöohje on annettava eteenpäin.

1 Turvallisuus

Laite on valmistettu voimassa olevia tekniikan periaatteita ja lakeja noudattaen. Laite voi siitä huolimatta olla vaaran lähde, jos sitä käytetään väärin tai sitä ei käytetä valmistajan tarkoittamaan käyttötarkoitukseen. Kaikkien laitetta käyttävien henkilöiden on tutustuttava tässä käyttöohjeessa oleviin tietoihin ja noudatettava oppaan turvaohjeita.

1.1 Varoitussanojen tarkoitus

Tärkeät turvaohjeet ja varoitukset on merkitty näihin käyttöohjeisiin niitä vastaavilla varoitussanoilla. Näitä turvaohjeita on noudatettava tarkasti onnettomuuksien sekä henkilö- ja omaisuusvahinkojen välttämiseksi.
2 / 22 A150670
Turvallisuus
FI
VAROITUS!
Varoitussana VAROITUS ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka toteutuessaan voi aiheuttaa keskivakavia tai vakavia vammoja tai johtaa kuolemaan.
HUOMAUTUS!
Varoitussana HUOMAUTUS ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka toteutuessaan voi aiheuttaa lieviä tai kohtalaisia vammoja.
HUOMIO!
Varoitussana HUOMIO ilmaisee mahdollisesti vaarallista tilannetta, joka toteutuessaan voi aiheuttaa omaisuusvahinkoja, jos turvaohjeita ei noudateta.
VINKKI!
VINKKI-symboli kertoo käyttäjälle lisätietoja ja ohjeita laitteen
käyttöön.
, die

1.2 Turvaohjeet

Sähkövirta
Liian korkea verkkojännite tai väärä asennus voi johtaa sähköiskuun.
Laite voidaan kytkeä virtalähteeseen vain silloin, kun tyyppikilvessä olevat tiedot
vastaavat verkkojännitettä.
Pidä laite kuivana välttääksesi oikosulkuja.
Jos käytön aikana ilmenee toimintahäiriöitä, irrota laite välittömästi
virtalähteestä.
Älä koske laitteen pistokkeeseen märillä käsillä.
Älä koskaan tartu laitteeseen, jos se on pudonnut veteen. Irrota laite välittömästi
virtalähteestä.
Vain ammattilaiset ja asianmukaiset huoltopalvelut saavat avata kotelon sekä
tehdä laitteeseen liittyviä korjaustöitä.
Älä kanna laitetta virtajohdosta.
A150670 3 / 22
Turvallisuus
FI
Älä anna virtajohdon joutua kosketuksiin lämmönlähteiden ja terävien reunojen
kanssa.
Älä taivuta, purista tai solmi virtajohtoa kerälle.
Laitteen virtajohto on aina avattava koko pituudeltaan.
Älä koskaan aseta laitetta tai muita esineitä virtajohdon päälle.
Irrota laite virtalähteestä tarttumalla aina pistokkeeseen.
Tarkista säännöllisesti, onko virtajohto vaurioitunut. Koskaan ei saa käyttää
laitetta, jossa on vaurioitunut virtajohto. Jos virtajohto on vaurioitunut, on sen vaihto annettava huoltoliikkeen tai pätevän sähköasentajan tehtäväksi vaarojen välttämiseksi.
Palavat materiaalit
Älä ikinä altista laitetta korkeille lämpötiloille, älä laita esim. liedelle, uuniin,
avotuleen, lämmityslaitteisiin jne.
Puhdista laite säännöllisesti tulipalovaaran ehkäisemiseksi.
Älä peitä laitetta esim. alumiinifoliolla tai liinoilla.
Käytä laitetta vain sille tarkoitettujen materiaalien kanssa ja sopivia lämpötila-
asetuksia noudattaen. Materiaalit, elintarvikkeet ja laitteeseen jääneet ruoantähteet voivat syttyä tuleen.
Älä koskaan käytä laitetta syttyvien tai helposti syttyvien materiaalien, kuten
bensiinin, etanolin ja alkoholin lähellä. Korkeat lämpötilat aiheuttavat näiden materiaalien haihtumisen ja voivat räjähtää joutuessaan kosketuksiin syttymislähteiden kanssa.
Tulipalon sattuessa irrota laite virtalähteestä ennen kuin suoritat tarvittavat
palontorjuntatoimenpiteet. Älä koskaan sammuta tulta vedellä laitteen ollessa kytkettynä virtalähteeseen. Varmista tulipalon sammutuksen jälkeen, että tilaan virtaa riittävästi raitista ilmaa.
Kuumat pinnat
Laitteen pinnat kuumenevat käytön aikana. Palovammavaara on olemassa.
Pintojen korkea lämpötila säilyy myös laitteen sammutuksen jälkeen.
Älä koske laitteen kuumiin pintoihin. Käytä laitteessa olevia kytkimiä ja kahvoja.
Laitetta ei saa kuljettaa ja puhdistaa ennen kuin se on täysin jäähtynyt.
Älä kaada kuumiin pintoihin kylmää vettä tai syttyviä nesteitä.
4 / 22 A150670
Turvallisuus
FI
Käytä laitetta vain valvottuna
Laitetta saa käyttää vain valvottuna.
Ole aina laitteen välittömässä läheisyydessä.
Käyttöhenkilökunta
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden (mukaan lukien lapset) käyttöön, joilla
on heikentyneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt sekä henkilöiden käyttöön, joilla on rajoitetusti kokemusta ja/tai tietoja.
Laitteen läheisyydessä olevia lapsia on valvottava, jotteivät he leiki laitteella tai
aktivoi sitä.
Laitteen vääränlainen käyttö
Vääränlainen tai käyttötarkoituksen vastainen käyttö voi vahingoittaa laitetta.
Laitetta saa käyttää vain sen ollessa kiistattomasti sellaisessa teknisessä
kunnossa, ettei se aiheuta epäilyksiä laitteen turvallisesta toiminnasta.
Laitetta saa käyttää vain, kun laitteen liitännät ovat sellaisessa teknisessä
kunnossa, etteivät ne aiheuta epäilyksiä laitteen turvallisesta toiminnasta.
Laitetta saa käyttää vain, kun se on puhdas.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia. Älä koskaan yritä korjata laitetta itse.
Älä tee muutoksia laitteeseen.
A150670 5 / 22
Turvallisuus
FI

1.3 Valmistajan tarkoittamat käyttötarkoitukset

Laitteen käyttö sellaisiin tarkoituksin, jotka eroavat ja / tai poikkeavat sen alla luetelluista valmistajan tarkoittamista käyttötarkoituksista, on kielletty ja sitä pidetään vääränlaisena käyttönä.
Valmistajan tarkoittamia laitteen käyttötarkoituksia ovat:
– Sopivien elintarvikkeiden grillaus
1.4 Valmistajan tarkoittaman käyttötarkoituksen vastainen
käyttö
Valmistajan tarkoittaman käyttötarkoituksen vastainen käyttö voi aiheuttaa henkilö­ja omaisuusvahinkoja vaarallisen sähköjännitteen, tulipalon ja korkeiden lämpötilojen vuoksi. Laitteen avulla saa suorittaa vain tässä oppaassa kuvattuja toimintoja.
6 / 22 A150670
Yleistä
FI

2 Yleistä

2.1 Vastuu ja takuu

Kaikkia tämän käyttöohjeen sisältämiä tietoja ja ohjeita koottaessa on otettu huomioon voimassa olevat määräykset, ajankohtaiset rakennus- ja suunnittelutiedot sekä tietämyksemme ja monen vuoden kokemuksemme. Tilatessasi erikoismalleja tai lisävarusteita, sekä tapauksissa, jolloin laitteen valmistuksessa on käytetty uusinta teknistä tietämystä, toimitettu laite voi tietyissä olosuhteissa poiketa tässä oppaassa olevista kuvauksista ja useista piirustuksista.
Valmistaja ei vastaa vahingoista ja virheistä, jotka johtuvat:
ohjeiden noudattamatta jättämisestä, valmistajan tarkoittaman käyttötarkoituksen vastaisesta käytöstä, käyttäjän tekemistä teknisistä muutoksista, luvattomien varaosien käytöstä.
Pidätämme oikeuden sellaisten muutosten tekemiseen tuotteen teknisissä ominaisuuksissa, joiden tavoitteena on laitteen suorituskyvyn ja käyttöominaisuuksien parantaminen.

2.2 Tekijänoikeus

Tämä käyttöohje sekä sen sisältämät tekstit, piirustukset, valokuvat ja muut elementit on suojattu tekijänoikeuksilla. Käyttöohjeiden sisällön kopioiminen missä tahansa muodossa ja millä tahansa tavalla (mukaan lukien katkelmat) sekä sisällön käyttäminen ja / tai siirtäminen kolmansille osapuolille on kielletty ilman valmistajan myöntämää kirjallista suostumusta. Edellä kuvatun tekijänoikeuden rikkominen johtaa korvausvelvollisuuteen. Pidätämme oikeuden myös muihin jatkovaatimuksiin.

2.3 Vaatimustenmukaisuusvakuutus

Laite täyttää tällä hetkellä voimassa olevat Euroopan unionin standardit ja asetukset. Edellä esitetty ilmoitus vahvistetaan EU­vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa. Toimitamme pyydettäessä mielellämme asianmukaisen EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen.
A150670 7 / 22
Kuljetus, pakkaus ja varastointi
FI

3 Kuljetus, pakkaus ja varastointi

3.1 Toimituksen tarkastaminen

Kun olet vastaanottanut toimituksen, tarkista heti, että laite on kokonainen ja ettei se ole vaurioitunut kuljetuksen aikana. Jos laitteessa on näkyviä kuljetusvaurioita, kieltäydy toimituksen vastaanottamisesta tai tee se ehdollisena. Ilmoita vahingon laajuus kuljetusyhtiön kuljetusasiakirjoissa / rahtikirjassa ja tee valitus (reklamaatio). Piilossa olleet vahingot tulee ilmoittaa heti niiden löydyttyä, koska korvausvaatimuksia voidaan tehdä vain asetettujen valitusmääräaikojen puitteissa.
Jos jokin laitteen osista tai lisävarusteita puuttuu, ota yhteyttä asiakaspalveluumme.

3.2 Pakkaus

Älä hävitä laitteen mukana tullutta pakkausta. Sitä voidaan tarvita laitteen varastoimiseen, muuttoon tai laitteen toimittamiseen huoltopalveluun mahdollisten vikojen korjaamiseksi.
Pakkaukset ja yksittäiset komponentit on valmistettu kierrätettävistä materiaaleista. Tarkemmin sanottuna niitä ovat: muovikalvot ja -pussit, pahvipakkaukset.
Noudata pakkauksia hävitettäessä omassa maassasi kulloinkin voimassa olevia määräyksiä. Kierrätettävistä materiaaleista valmistetut pakkausmateriaalit tulee kierrättää.

3.3 Varastointi

Pakkaukset tulee pitää suljettuna laitteen asentamiseen saakka ja asennuksen sekä varastoinnin aikana on noudattetava pakkauksen ulkopinnoilla näkyviä merkintöjä. Pakkausten varastoinnissa tulee ottaa huomioon seuraavat olosuhteeet:
vain sisätiloissa kuivassa ja pölyttömässä ympäristössä kaukana syövyttävista ja vaarallista aineista auringonvalolta suojattuna mekaanisilta iskuilta suojattuna.
Jos varastointi on pitkäaikaista (yli kolme kuukautta), tarkista säännöllisesti kaikkien osien ja pakkausten kunto. Pakkaus on tarvittaessa vaihdettava uuteen.
8 / 22 A150670
Tekniset tiedot
FI
Nimi:
Kontaktigrillissä 1800 1R
Tuotekoodi:
A150670
Materiaali:
ruostumaton teräs
Grillilevyjen materiaali:
valurauta, emaloitu
Grillausyksiköiden lukumäärä:
1
Grillauspintaversio:
uritettu
Lämpötila-alue välillä °C:
50 - 300
Liitäntäarvot:
1,8 kW | 230 V | 50 Hz
Ylägrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
214 x 214
Alagrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
220 x 235
Mitat (lev. x syv. x kork.) mm:
290 x 395 x 210
Paino kg:
12,7

4 Tekniset tiedot

4.1 Tekniset tiedot

Kontaktigrillit: versio / ominaisuudet
Ohjaus: kiertonuppi, käsisäätö
Lämpötilansäätö: termostaattinen
Merkkivalot: On/Off-kytkin, kuumennus
Rasvan valuma-astia
Pakettiin sisältyy: 1 puhdistusharja
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin!
<Endergebnis>
A150670 9 / 22
Tekniset tiedot
FI
Nimi:
Kontaktigrillissä 1800 1G
Tuotekoodi:
A150669
Materiaali:
ruostumaton teräs
Grillilevyjen materiaali:
valurauta, emaloitu
Grillausyksiköiden lukumäärä:
1
Grillauspintaversio:
sileä
Lämpötila-alue välillä °C:
50 - 300
Liitäntäarvot:
1,8 kW | 230 V | 50 Hz
Ylägrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
214 x 214
Alagrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
220 x 235
Mitat (lev. x syv. x kork.) mm:
290 x 395 x 210
Paino kg:
12,7
Nimi:
Kontaktigrillissä 1800 1GR
Tuotekoodi:
A150668
Materiaali:
ruostumaton teräs
Grillilevyjen materiaali:
valurauta, emaloitu
Grillausyksiköiden lukumäärä:
1
Grillauspintaversio:
yläosa uritettu, alaosa sileä
Lämpötila-alue välillä °C:
50 - 300
Liitäntäarvot:
1,8 kW | 230 V | 50 Hz
Ylägrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
214 x 214
Alagrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
220 x 235
Mitat (lev. x syv. x kork.) mm:
290 x 395 x 210
Paino kg:
13,0
10 / 22 A150670
Tekniset tiedot
FI
Nimi:
Kontaktigrillissä 3600 2R
Tuotekoodi:
A150671
Materiaali:
ruostumaton teräs
Grillilevyjen materiaali:
valurauta, emaloitu
Grillausyksiköiden lukumäärä:
2
Grillauspintaversio:
uritettu
Lämpötila-alue välillä °C:
50 - 300
Liitäntäarvot:
3,6 kW | 230 V | 50/60 Hz
Ylägrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
215 x 215
Alagrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
470 x 230
Mitat (lev. x syv. x kork.) mm:
570 x 395 x 210
Paino kg:
26,0
Nimi:
Kontaktigrillissä 3600 2G
Tuotekoodi:
A150672
Materiaali:
ruostumaton teräs
Grillilevyjen materiaali:
valurauta, emaloitu
Grillausyksiköiden lukumäärä:
2
Grillauspintaversio:
sileä
Lämpötila-alue välillä °C:
50 - 300
Liitäntäarvot:
3,6 kW | 230 V | 50/60 Hz
Ylägrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
215 x 215
Alagrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
470 x 230
Mitat (lev. x syv. x kork.) mm:
570 x 395 x 210
Paino kg:
23,5
A150670 11 / 22
Tekniset tiedot
FI
Nimi:
Kontaktigrillissä 3600 2GR
Tuotekoodi:
A150673
Materiaali:
ruostumaton teräs
Grillilevyjen materiaali:
valurauta, emaloitu
Grillausyksiköiden lukumäärä:
2
Grillauspintaversio:
yläosa uritettu, alaosa sileä
Lämpötila-alue välillä °C:
50 - 300
Liitäntäarvot:
3,6 kW | 230 V | 50/60 Hz
Ylägrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
215 x 215
Alagrillilevyn mitat (lev. x syv.) mm:
470 x 230
Mitat (lev. x syv. x kork.) mm:
570 x 395 x 210
Paino kg:
23,25

4.2 Laitteen toiminnot

Kontaktigrillissä on sileät / uritetut grillilevyt, joilla on optimaalinen lämmönjohtavuus ja se on ihanteellinen litteän leivän, pitaleivän jne. lämmittämiseen sekä sopivien elintarvikkeiden grillaamiseen, joita käytetään välipalojen valmistamiseen.
12 / 22 A150670
Tekniset tiedot
FI
Kuva 1
1. Käyttökahva
2. Ylägrillilevy
3. Alagrillilevy
4. Rasvan valuma-astia
5. Jalat (4x)
6. Lämmityksen merkkivalo (oranssinvärinen)
7. Lämpötilansäädin
8. Toiminnan merkkivalo (vihreä)
9. Kotelo
10. Ilmanvaihtoaukot
11. Kaapelinohjain
12. Käyttökahvan suojus
13. Puhdistusharja

4.3 Laitteen lisätarvikkeet

A150670 / A150669 / A150668
A150670 13 / 22
Tekniset tiedot
FI
Kuva 2
1. Käyttökahva, ylävasen grillilevy
2. Ylävasen grillilevy
3. Käyttökahvan suoja, yläoikea grillilevy
4. Käyttökahva, yläoikea grillilevy
5. Kaapelin sisääntulo, oikea lämmitysalue
6. Yläoikea grillilevy
7. Alagrillilevy kahdella lämmitysalueella
8. Rasvan valuma-astia
9. Kotelo
10. Jalat (4x)
11. Lämmityksen merkkivalo (oranssi), oikea lämmitysalue
12. Lämpötilan säädin, oikea lämmitysalue
13. Toiminnan merkkivalo (vihreä), oikea lämmitysalue
14. Lämmityksen merkkivalo (oranssi), vasen lämmitysalue
15. Lämpötilan säädin, vasen lämmitysalue
16. Toiminnan merkkivalo (vihreä), vasen lämmitysalue
17. Ilmanvaihtoaukot
18. Kaapelin sisääntulo, vasen lämmitysalue
19. Käyttökahvan suoja, ylävasen grillilevy
20. Puhdistusharja
A150671 / A150672 / A150673
14 / 22 A150670
Asennus ja käyttö
FI
VAROITUS!
Väärän asennuksen, asetusten, käytön, kunnossapidon tai virheellisen käsittelyn johdosta voi aiheutua henkilö- ja omaisuusvahinkoja.
Asetuksen ja asennuksen sekä korjaukset saa suorittaa vain valtuutettu tekninen huolto kyseisessä maassa voimassa olevan lainsäädännön mukaisesti.
VINKKI!
Valmistaja ei anna takuita eikä ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat määräysten noudattamatta jättämisestä tai virheellisestä asennuksesta.
VAROITUS!
Tukehtumisvaara!
Pidä pakkausmateriaalit, kuten muovipussit ja EPS-pakkauspehmusteet, poissa lasten ulottuvilta.

5 Asennus ja käyttö

5.1 Asennus

Pakkauksen purkaminen / laitteen asennus
Pura laite pakkauksesta ja poista kaikki ulkoiset ja sisäiset pakkauselementit sekä kuljetussuojat.
Jos laitteessa on suojakalvo, poista se. Suojakalvo on poistettava huolellisesti, jotta liimajäännöksiä ei jää laitteeseen. Mahdolliset liima-aineen jäänteet voidaan poistaan asianmukaisella liuottimella.
Ole varovainen, ettet vahingoita laitteen tyyppikilpeä ja varoitusmerkintöjä.
Älä koskaan sijoita laitetta kosteaan tai märkään ympäristöön.
Sijoita laite siten, että virtajohto on tarvittaessa helposti käden ulottuvilla nopeaa
irrottamista varten.
Sijoita laite sellaiselle pinnalle, joka täyttää seuraavat ominaisuudet:
tasainen, riittävän kantava, vedenkestävä, kuiva ja korkeita lämpötiloja
kestävä
riittävän suuri taaten laitteen esteettömän käytön helppo pääsy
A150670 15 / 22
Asennus ja käyttö
FI
VAROITUS
Palovamman vaara! Grillilevyt, keräysastia ja ulkopinnat kuumenevat käytön aikana erittäin
voimakkaasti ja pysyvät kuumina vielä jonkin aikaa laitteen sammuttamisen jälkeen.
Älä koske kuumiin pintoihin. Laitteen käytön aikana ja välittömästi käytön jälkeen voidaan koskea
ainoastaan sen kahvaan ja käyttöelementteihin.
Kuuman höyryn aiheuttama palovammavaara! Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, kun avaat sen ollessa käynnissä.
Avaa laite aina hitaasti ja varovasti käyttökahvan avulla.
Kuuman rasvan, rasvaroiskeiden aiheuttama palovammavaara!
Suojaa kätesi ja kasvosi mahdollisilta rasvaroiskeilta. Käytä suojakäsineitä.
hyvä ilmanvaihto.
Pidä laite riittävän kaukana pöydän reunoista. Laite voi kaatua ja pudota.
Pidä vähintään 20 cm päässä syttyvistä seinistä ja esineistä.
Sähköverkkoon liittäminen
Tarkista, että laitteen tekniset tiedot (katso tyyppikilpi) vastaavat paikallisen sähköverkon tietoja.
Kytke laite yksiosaiseen, oikein asennettuun ja suojattuun pistorasiaan. Älä kytke laitetta monipistorasiaan.
Asettele virtajohto niin, että kukaan ei voi kävellä sen yli tai kompastua siihen.

5.2 Käyttö

16 / 22 A150670
Asennus ja käyttö
FI
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
1. Puhdista laite ennen laitteen käytön aloittamista kohdassa 6 ”Puhdistus” annettujen ohjeiden mukaisesti.
2. Laita laitteen etupuolelta alagrillilevyn alle rasvan valuma-astia.
3. Lämmitä laitetta ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa avoimessa asennossa ilman grillaustuotteita noin tunnin ajan lämpötilassa 180 °C - 200 °C. Huomioi luvun ”Käynnistys” sisältämät ohjeet.
Teknologisten jäännösten takia lämmityksen aikana saattaa muodostua savua. Tämä ei kuitenkaan aiheuta uhkaa käyttäjälle eikä osoita laitteen vahingoittumista. Laitteen seuraavan käytön aikana ei muodostu savua. Ensimmäisen kuumennuksen aikana on varmistettava asianmukainen ilmanvaihto.
4. Kosteuta grillilevyt elintarvikerasvalla kolme tai neljä kertaa.
Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Ge brauch gründlic h nach den An weisungen im Absch nitt 6 „Reinigung“ . Uważać, a by do instal acji elektr ycznej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. Tro cknen Sie das Gerät und Zubehörteile gründlich a b!
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy elemente m grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand des Gerätes. S worzeń w doln ej części skrz ynki rozdzielczej musi wchodzić w otwór w urządze niu głównym. Silloin kytkentärasia on sijoitettu oikein.
Käynnistys
1. Yhdistä laite yhteen maadoitettuun pistorasiaan.
Käytön vihreä merkkivalo syttyy.
2. Aseta haluamasi lämpötila laitteen etuosassa olevalla lämpötilasäätimellä.
Kun lämpötilasäädin on kierretty haluttuun asetusarvoon, lämmityksen punainen merkkivalo syttyy.
Lämpötila-alue, jolle lämpötila voidaan asettaa, on välillä 50 °C - 300 °C. Suosittelemme maksimilämpötilan valintaa välillä 200 °C - 250 °C. Käynnistyksen jälkeen laite savuttaa 250 °C:n lämpötilan noin 10 minuutissa. Asetetun lämpötilan saavuttamisen jälkeen lämmityksen punainen merkkivalo
sammuu. Kun lämpötila putoaa noin 10 °C, lämmityselementti kytkeytyy uudelleen päälle ja punainen merkkivalo syttyy uudelleen.
A150670 17 / 22
Asennus ja käyttö
FI
Ruokien valmistaminen
1. Avaa laite käyttökahvasta ja nosta ylägrillilevy ylös.
2. Grillattavasta tuotteesta riippuen, grillilevyt on voideltava pienellä määrällä ruokaöljyä tuotteen kiinnipalamisen välttämiseksi.
3. Laita grillattavat ruoat alagrillilevylle.
4. Sulje laite käyttökahvasta.
Grillattavaa tuotetta ei tarvitse kääntää ympäri, koska molemmat grillilevyt ovat
lämmitettyjä.
5. Tarkkaile grillattavaa tuotetta grillauksen loppuun asti.
6. Ota valmis grillattu tuote pois grillilevyltä.
HUOMIO! Älä käytä mitään kovia tai teräviä esineitä grillattujen tuotteiden pois
ottamisen aikana grillilevyjen pinnan vaurioiden välttämiseksi.
Laitteen sammuttaminen
1. Jos et käytä laitetta, kierrä lämpötilan säädin asentoon ”0”.
2. Irrota laite pistorasiasta (irrottamalla pistoke pistorasiasta!).
18 / 22 A150670
Puhdistus
FI
Rasvan valuma-astia
Alagrillilevyn edessä sijaitsee rasvan valuma-astia, joka kerää tippuvan kasvi- ja eläinrasvan.
1. Tarkkaile käytön aikana rasvan valuma-astiaa.
2. Ota rasvan valuna-astia säännöllisesti pois ja tyhjennä laitteen jäähtymisen jälkeen siinä oleva valunut rasva ja muut keräytyneet aineet.
Ylikuumenemissuoja
Laite on varustettu turvatermostaatilla, joka aktivoituu laitteen ylikuumetessa ja kytkee laitteen pois päältä.
Turvatermostaatin aktivoinnissa on meneteltävä seuraavalla tavalla:
irrota laite pistorasiasta (irrottamalla pistoke pistorasiasta!) odota, että laite jäähtyy paina laitteen pohjassa olevaa RESET-tappia
Jos lyhyen ajan kuluessa turvatermostaatti aktivoituu uudelleen, on otettava yhteys huoltoon.

6 Puhdistus

6.1 Puhdistukseen liittyvät turvaohjeet

Irrota laite virtalähteestä ennen puhdistamista.
Anna laitteen jäähtyä täysin.
Varmista, että laitteeseen ei pääse vettä. Älä upota laitetta puhdistuksen aikana
veteen tai muihin nesteisiin. Älä käytä korkeapainepesuria laitteen puhdistamiseen.
Älä käytä teräviä tai metallisia esineitä (veitsi, haarukka jne.) laitteen puhdistamiseen. Terävät esineet voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa sähköiskun, jos ne joutuvat kosketuksiin sähköä johtavien elementtien kanssa.
Älä käytä puhdistukseen hankaavia aineita, liuottimia sisältäviä tai syövyttäviä puhdistusaineita. Ne voivat vaurioittaa laitteen pintaa.
A150670 19 / 22
Puhdistus
FI

6.2 Puhdistus

1. Puhdista laite päivittäin.
VAROITUS! Varmista, ettei laitteen sisälle pääse kosteutta, öljyä tai rasvaa.
2. Puhdista kotelo, käyttökahva ja ylägrillilevyn ulkopuolinen osa kostealla liinalla. Käytä voimakkaamman likaantumisen tapauksessa mietoa puhdistusainetta.
3. Puhdista ylä- ja alalämpölevy sisäpuolelta pehmeällä ja kostealla liinalla. Käytä tarvittaessa mietoa puhdistusainetta.
4. Poista suuremmat epäpuhtaudet uritetuilta grillilevyiltä toimitukseen kuuluvalla puhdistusharjalla.
5. Jos lika on kovempaa, voitele vielä lämpimät grillilevyt sisäpuolelta öljyllä ja jätä muutamaksi minuutiksi.
6. Pyyhi uritetut grillilevyt sisäpuolelta kostealla liinalla.
7. Kuivaa sen jälkeen grillilevyt pehmeällä liinalla.
VAROITUS! Ennen puhdistuksen aloittamista on ensin aina odotettava, että rasvan
valuma-astia ja siinä oleva sisältö ovat jäähtyneet.
8. Pese poisotettu rasvan valuma-astia lämpimällä vedellä ja miedolla pesuaineella.
9. Kuivaa rasvan valuma-astia ja laita takaisin laitteeseen.
20 / 22 A150670
Vikataulukko
FI
Vika
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Laite on liitetty virtalähteeseen, lämpötila on asetettu, lämmityksen oranssi merkkivalo palaa, mutta grillilevyt eivät lämpene
Lämpötilansäädin on viallinen
Ota yhteys huoltoon
Yksi lämmitysjohtimista on vaurioitunut
Ota yhteys huoltoon
Turvatermostaatti on lauennut
Jätä laite jäähtymään ja paina laitteen pohjassa olevaa RESET-tappia
Laite on liitetty virtalähteeseen, lämpötilasäädin on aktivoitu, lämmityksen oranssi merkkivalo palaa, mutta lämpötilaa ei voida asettaa.
Lämpötilansäädin on viallinen
Ota yhteys huoltoon Lämmityksen oranssi merkkivalo ei pala, vaikka laite on päälle kytkettynä ja grillausprosessi sujuu normaalisti
Lämmityksen merkkivalo on vaurioitunut
Ota yhteys huoltoon

7 Vikataulukko

Alla olevassa taulukossa kuvataan mahdollisia syitä ja ratkaisuja laitteen toimintaan liittyvien häiriöiden tai vikojen poistamiseksi. Jos vika ei korjaudu, ota yhteyttä huoltopalveluun.
A150670 21 / 22
Kierrätys ja hävitys
FI
Vika
Mahdollinen syy
Ratkaisu
Toiminnan vihreä merkkivalo ei pala, vaikka laite on päälle kytkettynä
Virheellinen sähkövirta tai se puuttuu
Tarkista virransyöttö ja virtajohto vaurioiden suhteen
Vaurioitunut sulake
Tarkista virransyöttö, vaihda tarvittaessa sulake
Laite on liitetty virtalähteeseen, mutta grillilevyt eivät lämpene.
Lämpötilaa ei ole asetettu
Aseta lämpötila
Grillilevyjen lämmityselementit ovat vaurioituneet
Ota yhteys huoltoon
Laite on yhdistetty virtalähteeseen, muttei toimi
Turvatermostaatti on lauennut
Irrota laite verkkovirrasta, jätä jäähtymään ja paina seuraavaksi laitteen pohjassa olevaa RESET­tappia.
Jos laite ei edelleenkään toimi, ota yhteys huoltoon
Sähkölaitteet on merkitty tällaisella symbolilla. Sähkölaitteet on hävitettävä ja kierrätettävä asianmukaisesti. Älä hävitä sähkölaitteita talousjätteenä. Irrota laite virtalähteestä ja irrota virtajohto laitteesta.

8 Kierrätys ja hävitys

Sähkölaitteet
Sähkölaitteet tulee viedä niille tarkoitettuihin vastaanottopisteisiin.
22 / 22 A150670
Loading...