Bartscher 1800 1GR, 3600 2R, 1800 1G, 3600 2GR, 3600 2G Operating instructions [hu]

...
1800 1R - 1800 1G - 1800 1GR -
3600 1R - 3600 1G - 3600 1GR
A150670 - A150669 - A150668 A150671 - A150672 - A150673
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Németország
tel. +49 (0) 5258 971-0 fax.: +49 (0) 5258 971-120 Ügyfélszolgálat: +49 (0) 5258 971-197 www.bartscher.com
Kivitel: 8.0 Frissítve: 2023-08-31
HU 2
Eredeti kezelési útmutató
1 Biztonság ....................................................................................................... 2
1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata ....................................................... 2
1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ..................................................... 3
1.3 Rendeltetésszerű használat ..................................................................... 6
1.4 Nem rendeltetésszerű használat ............................................................. 6
2 Általános információ ...................................................................................... 7
2.1 Felelőssége és garancia .......................................................................... 7
2.2 Szerzői jog védelme ................................................................................. 7
2.3 Megfelelősségi nyilatkozat ....................................................................... 7
3 Szállítás, csomagolás és tárolás ................................................................... 8
3.1 Szállítási ellenőrzés ................................................................................. 8
3.2 Csomagolás ............................................................................................. 8
3.3 Tárolás ..................................................................................................... 8
4 Technikai adatok ........................................................................................... 9
4.1 Technikai adatok ...................................................................................... 9
4.2 Készülék funkciói ................................................................................... 12
4.3 A készülék részegységeinek leírása ...................................................... 13
5 Üzembe helyezése és kezelés .................................................................... 15
5.1 Üzembe helyezés .................................................................................. 15
5.2 Használat ............................................................................................... 16
6 Tisztítás ....................................................................................................... 19
6.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ........................ 19
6.2 Tisztítás ................................................................................................. 20
7 Lehetséges meghibásodások ...................................................................... 21
8 Leselejtezés................................................................................................. 22
A150670 1 / 22
Biztonság
HU
Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett!
VESZÉLY!
Az VESZÉLY figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherh eitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmi ttelbarer Nähe des Geräts für das In¬s tallations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugä nglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
A használati útmutató a készülék üzembe helyezésével, kezelésével, valamint karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmaz, és tanácsokkal szolgál. Az ebben található tanácsok és előírások ismerete a készülék biztonságos és
megfelelő használatának feltétele. Továbbá tartalmaz balesetekkel, előírásokkal, munkavédelemmel és jogi előírásokkal kapcsolatos információkat a a termék
használatával kapcsolatosan. A készülék üzembe helyezése előtt, különösen annak első elindításakor, át kell
olvasni az alábbi kezelési utasítást, hogy elkerülje a személyi és tárgyi sérüléseket. A nem megfelelő használat sérüléshez vezethet.
Az alábbi kezelési útmutató a készülék szerves részét képezi és a készülék
közvetlen közelében kell tárolni, és bármikor elérhetőnek kell lennie. Ha a
készüléket átruházzák, mindenképpen tegyék a kzelési útmutatóval együtt.

1 Biztonság

A készülék a jelenlegi technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva. Mindemellett a készülék veszélyforrás lehet, ha nem megfelelően, vagy nem rendeltetés szerűen kerül használatra. Minden felhasználó, ki üzemelteti a
készüléket, követnie kell az alábbi használati útmutatóban foglaltakat és be kell tartani a munkavédelmi előírásokat.

1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata

A fontos, biztonsággal kapcsolatos és a figyelmeztető jelzések az alábbi használati útmutatóban a megfelelő figyelmeztető jelzésekkel vannak ellátva. Ezen tanácsokat kötelezően be kell tartani a balesetek, tárgyi és személyi sérülések elkerülése
érdekében.
2 / 22 A150670
Biztonság
HU
FIGYELMEZTETÉS!
A FIGYELMEZTETÉS figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek közepes, vagy súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
VIGYÁZAT!
A VIGYÁZAT figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet,
melyek könnyű sérüléssel, vagy károsodással járhat, ha nem kerüli el
ezeket.
FIGYELEM!
A FIGYELEM figyelmeztetés a lehetséges tárgyi sérülésre
figyelmeztet, mely akkor léphet fel, ha nem tartja be a megfelelő biztonsági előírásokat.
JÓ TANÁCS!
A JÓ TANÁCS szimbólum tájékoztatja a felhasználót a kezeléssel és tanácsokkal kapcsolatosan.
, die

1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

Elektromos áram
A túl magas hálózati feszültség, vagy a nem megfelelő bekötés elektromos
áramütéssel járhat.
A készülék csak akkor csatlakoztatható, ha az információs adattáblán szereplő
adatok megfelelnek a hálózati feszültségnek.
A rövidzárlat elkerüléséhez a készüléket száraz állapotban kell tartani.
Ha a készülék üzemeltetésekor meghibásodás lép fel, azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
Ne érintse a készülék csatlakozóját nedves kézzel.
Soha ne fogja meg a készüléket, ha vízbe esett. Azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
Bármilyen javítás és a készülék burkolatának kinyitása csak szakképzet szerelő
által és a megfelelő szerszámokkal történhet.
Ne mozgassa a készüléket a hálózati vezetéknél fogva.
A150670 3 / 22
Biztonság
HU
• Ne engedje, hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles élekkel érintkezzen.
A hálózati vezetéket ne törje meg, nyomja, vagy csomózza össze.
A készülék hálózati vezetékét mindig tekerje ki teljesen.
Soha ne állítsa a készüléket, vagy más tárgyakat a hálózati vezetékre.
A készülék konnektorból való kihúzását mindig a csatlakozót megfogva tegye.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem sérült-e. Soha ne
használja a készüléket, ha a kábel sérült. Ha a kábelen sérülésnyomok láthatók, a veszélyek elkerülése érdekében az ügyfélszolgálattal vagy képzett villanyszerelő szakemberrel ki kell cseréltetni.
Éghető anyagok
• Soha ne tegye ki a készüléket magas hő hatásának, mint pl. főzőlap, sütő, nyílt
láng, fűtőkészülék, stb.
• A készüléket rendszeresen tisztítsa, hogy elkerülje a tűzveszélyt.
Ne takarja le a készüléket pl. alufóliával, vagy konyharuhával.
• A készüléket csak a megfelelő anyagokkal használja és csak a megfelelően
beállított hőmérsékleten. Az anyagok, élelmiszerek és ételmaradékok a
készülékben meggyulladhatnak.
Soha ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony, könnyen gyulladó anyagok
közelében, mint pl.: benzin, denaturált szesz, alkohol. A magas hőmérséklet
párolgást idéz elő ezen anyagokban és tűzforrással érintkezve robbanáshoz
vezethet.
• Tűz esetén először áramtalanítsa a készüléket, mielőtt megtenné a megfelelő
tűzvédelmi intézkedéseket. Soha ne oltsa a tüzet vízzel, mikor az elektromos csatlakozó be van dugva a konnektorba. A tűz eloltását követően biztosítani kell a megfelelő szellőztetést.
Forró felület
• A készülék felülete a működés közben felforrósodik. Fennáll az égési sérülés
veszélye. A magas hőmérséklet még megmarad a kikapcsolás után is.
Ne érintse a készülék forró felületét. Használja a rendelkezésre álló kezelő
szerveket és fogantyúkat.
• A készüléket szállítani és tisztítani csak a teljes kihűlését követően lehet.
A forró felületet ne öntse le hideg vízzel, sem pedig gyúlékony folyadékokkal.
4 / 22 A150670
Biztonság
HU
Üzemeltetés csak felügyelet mellett
A készüléket csak felügyelet mellett üzemeltesse.
Mindig maradjon a készülék közvetlen közelében.
Kezelő személyzet
A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi, vagy mentális képességekkel, vagy
hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek (ideértve a
gyermekeket) nem használhatják.
A készülék közelében tartsa felügyelet alatt a gyermekeket nehogy játszanak,
vagy bekapcsolják a készüléket.
Nem rendeltetésszerű használat
A nem rendeltetésszerű, vagy tiltott használat a készülék meghibásodásához
vezethet.
A készüléket csak olyan állapotban szabad üzemeltetni, mely nem hagy
kívánnivalót maga után, biztosítva a biztonságos üzemeltetést.
A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha a csatlakozó olyan állapotban
van, mely nem hagy kívánnivalót maga után, biztosítva a biztonságos üzemeltetést.
A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha tiszta.
Csak gyári cserealkatrészeket használjon. Soha ne javítsa a készüléket
önállóan.
Ne végezzen semmilyen módosítást vagy változtatást az eszközön.
A150670 5 / 22
Biztonság
HU

1.3 Rendeltetésszerű használat

A készülék bármilyen egyéb célú és/vagy a normális rendeltetésszerű használattól eltérő használata nem megengedett, és ezen használat nem rendeltetésszerűnek tekinthető.
A következő használat minősül rendeltetésszerű használatnak:
– Megfelelő élelmiszer termékek grillezése.

1.4 Nem rendeltetésszerű használat

A nem rendeltetésszerű használat komoly sérüléshez vezethet személyekben és tárgyakban a nem biztonságos elektromos feszültség, tűz, és magas hőmérséklet következtében. A készülék segítségével csak olyan munka végeztethető, mely
leírásra került ezen használati útmutatóban.
6 / 22 A150670
Általános információ
HU

2 Általános információ

2.1 Felelőssége és garancia

A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelenlegi
technikai tudás, valamint tervezői és mérnöki tapasztalatunk figyelmbe vételével és többéves gyakorlatunk alapján lettek összeállítva. Különleges, egyedi rendelésű, vagy további opciókkal rendelkező modellnél, illetve a legfrisebb technikai újítások
alkalmazása esetén a kapott készülék különleges esetekben eltérhet a leírástól és az ábráktól az ezen kezelési útmutatóban leírtaktól.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért és üzemzavarokért, amelyek az
alábbiak során keletkeztek:
– előírások nem betartása, – nem rendeltetésszerű használat, – a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások, – nem megengedett cserealkatrészek használata.
Fenntartjuk a jogot a terméken végrehajtott műszaki változtatások tekintetében,
melyek a készülék felhasználói tulajdonságainak javítására és jobbá tételére irányulnak.

2.2 Szerzői jog védelme

Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és
más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli
engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének, illetve bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint a felhasználása és/vagy harmadik személy felé való továbbítása. A fentiek
megsértése esetén kártérítési felelősséggel tartozik. Fenntartjuk magunknak a jogot
további kártérítési igény benyújtásához.

2.3 Megfelelősségi nyilatkozat

A készülék teljesíti a jelenlegi Európai Uniós normákat és előírásokat. A fentieket WE Megfelelősségi Nyilatkozattal bizonyítjuk. Szükség esetén szívesen elküldjük Önöknek a megfelelő Megfelelősségi nyilatkozatot.
A150670 7 / 22
Szállítás, csomagolás és tárolás
HU

3 Szállítás, csomagolás és tárolás

3.1 Szállítási ellenőrzés

A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és
felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Látható szállítási sérülés megállapításakor el kell utasítani a készülék átvételét, vagy
feltételes átvételt kell tenni. A kézbesítő logisztikai cég szállítói / kézbesítési
dokumentumán be kell jegyezni a sérülés leírását és reklamációt kell indítani. A
rejtett sérülést közvetlenül annak felfedezését követően jelezni kell, mivel a kártérítési igényeket lejelenteni csak az adott reklamációs időn belül lehet
kezdeményezni. Bármely részegység, vagy alkatrész hiánya esetén kérjük vegye fel a kapcsolatot
az Ügyfélszolgálattal.

3.2 Csomagolás

Kérjük ne dobja ki a készülék dobozát. Még szükség lehet rá a készülék tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, amennyiben esetleg meghibásodás lépne fel.
A csomagolás és annak elemei újrafelhasználható anyagokból készültek.
Részletezve ezek: zsákok és fóliák műanyagból, a csomagolás kartonpapírból. A csomagolás megsemmisítésekor be kell tartani az adott ország előírásait. Az újjra
felhasználható csomagoló anyagokat el kell juttatni újrafelhasználásra.

3.3 Tárolás

A csomagolás maradjon zárva a készülék beüzemeléséig, a tárolásakor pedig
legyen figyelemmel a külső jelzésekre a tárolásra és a tárolási helyzetre
vonatkozóan. A csomagolást csak az alábbi környezetben tárolja:
zárt helyiségekben száraz és pormentes környezetben agresszív anyagoktól távol olyan helyen ahol nincs kitéve közvetlen napfények olyan helyen ahol nincs kitéve mechanikus sérülésnek.
Hosszabb ideig való tárolás esetén (több, mint három hónap) rendszeresen ellenőrizze a részesgységek és a csomagolás állapotát. Szükség esetén cserélje a csomagolást újra.
8 / 22 A150670
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Kontaktgrill 1800 1R
Cikkszám:
A150670
Anyag:
rozsdamentes acél
Grillezőlapok anyaga:
öntöttvas, zománcozott
Grillegységek száma:
1
Grillező felület kialakítása:
bordás
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
50 - 300
Csatlakozási értékek:
1,8 kW | 230 V | 50 Hz
Felső grillező lap mérete (szél. x mély.) mm:
214 x 214
Alsó grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
220 x 235
Méretek (sz x m x h) mm-ben:
290 x 395 x 210
Súly kg-ban:
12,7

4 Technikai adatok

4.1 Technikai adatok

Verzió / a kontakt grill jellemzői
• Vezérlés: tekerőgomb, kézi
• Hőmérséklet szabályozás:: termosztatikus
• Ellenőrző lámpák: Be/Ki, felfűtés
Zsírfelfogó tartály
Készlet tartalma: 1 tisztítókefe
A technikai változtatások jogát fenntartjuk!
<Endergebnis>
A150670 9 / 22
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Kontaktgrill 1800 1G
Cikkszám:
A150669
Anyag:
rozsdamentes acél
Grillezőlapok anyaga:
öntöttvas, zománcozott
Grillegységek száma:
1
Grillező felület kialakítása:
sima
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
50 - 300
Csatlakozási értékek:
1,8 kW | 230 V | 50 Hz
Felső grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
214 x 214
Alsó grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
220 x 235
Méretek (sz x m x h) mm-ben:
290 x 395 x 210
Súly kg-ban:
12,7
Megnevezés:
Kontaktgrill 1800 1GR
Cikkszám:
A150668
Anyag:
rozsdamentes acél
Grillezőlapok anyaga:
öntöttvas, zománcozott
Grillegységek száma:
1
Grillező felület kialakítása:
felül bordás, alul sima
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
50 - 300
Csatlakozási értékek:
1,8 kW | 230 V | 50 Hz
Felső grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
214 x 214
Alsó grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
220 x 235
Méretek (sz x m x h) mm-ben:
290 x 395 x 210
Súly kg-ban:
13,0
10 / 22 A150670
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Kontaktgrill 3600 2R
Cikkszám:
A150671
Anyag:
rozsdamentes acél
Grillezőlapok anyaga:
öntöttvas, zománcozott
Grillegységek száma:
2
Grillező felület kialakítása:
bordás
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
50 - 300
Csatlakozási értékek:
3,6 kW | 230 V | 50/60 Hz
Felső grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
215 x 215
Alsó grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
470 x 230
Méretek (sz x m x h) mm-ben:
570 x 395 x 210
Súly kg-ban:
26,0
Megnevezés:
Kontaktgrill 3600 2G
Cikkszám:
A150672
Anyag:
rozsdamentes acél
Grillezőlapok anyaga:
öntöttvas, zománcozott
Grillegységek száma:
2
Grillező felület kialakítása:
sima
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
50 - 300
Csatlakozási értékek:
3,6 kW | 230 V | 50/60 Hz
Felső grillező lap mérete (szél. x mély.) mm:
215 x 215
Alsó grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
470 x 230
Méretek (sz x m x h) mm-ben:
570 x 395 x 210
Súly kg-ban:
23,5
A150670 11 / 22
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Kontaktgrill 3600 2GR
Cikkszám:
A150673
Anyag:
rozsdamentes acél
Grillezőlapok anyaga:
öntöttvas, zománcozott
Grillegységek száma:
2
Grillező felület kialakítása:
felül bordás, alul sima
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
50 - 300
Csatlakozási értékek:
3,6 kW | 230 V | 50/60 Hz
Felső grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
215 x 215
Alsó grillező lap mérete (szél. x mély.)
mm:
470 x 230
Méretek (sz x m x h) mm-ben:
570 x 395 x 210
Súly kg-ban:
23,25

4.2 Készülék funkciói

A kontakt grill sima/bordás grill sütőfelülettel és optimális hőátadó képességgel rendelkezik és ideálisan használható kenyérszelet, pita, stb melegítésétől kezdve a különböző élelmiszer termékek grillezésével ételek készítésére.
12 / 22 A150670
Technikai adatok
HU
1Ábra
1. Kezelő fogantyú
2. Felső grill lap
3. Alsó grill lap
4. Zsírfelfogó tartály
5. Burkolat
6. Talpak (4x)
7. Melegítést jelző lámpa (narancssárga)
8. Hőmérséklet-szabályozó
9. Működést jelző lámpa (zöld)
10. Szellőzőnyílások
11. Kábelvezető
12. Kezelő foganytú védője
13. Tisztító kefe

4.3 A készülék részegységeinek leírása

A150670 / A150669 / A150668
A150670 13 / 22
Technikai adatok
HU
Ábra 2
1. Kezelőfogantyú bal felső grill lap
2. Bal felső grill lap
3. Kezelőfogantyú fedél jobb felső grill lap
4. Kezelőfogantyú jobb felső grill lap
5. Kábelelvezetés jobb oldali fűtőzóna
6. Jobb felső grill lap
7. Alsó grilllap 2 fűtőzónával
8. Zsírfelfogó tartály
9. Burkolat
10. Talpak (4x)
11. Előmelegítés jelző (narancssárga), jobb oldali fűtési zóna
12. Jobb oldali fűtőzóna hőmérséklet- szabályozó
13. Működés jelző lámpa (zöld), jobb oldali fűtőzóna
14. Előmelegítés jelző (narancssárga), bal oldali fűtési zóna
15. Bal oldali fűtőzóna hőmérséklet- szabályozó
16. Működés jelző lámpa (zöld), bal oldali fűtőzóna
17. Szellőzőnyílások
18. Kábelelvezetés bal oldali fűtőzóna
19. Kezelőfogantyú fedél bal felső grill lap
20. Tisztító kefe
A150671 / A150672 / A150673
14 / 22 A150670
Üzembe helyezése és kezelés
HU
VIGYÁZAT!
A nem megfelelő üzembe helyezés, beállítás, kezelés, karbantartás, vagy a nem megfelelő készülékkel kapcsolatos magatartás személyi és
tárgyi sérüléshez vezethetnek.
A beállítás és üzembe helyezés, valamint a javítás és szétszerelés csak és kizárólag szakképzett szakszervíz által hajtható végre, az adott ország előírásainak megfelelően.
JÓ TANÁCS!
A gyártó nem vállal felelősséget és nem biztosít garanciát az előírások
be nem tartásából, vagy a nem megfelelő használatból eredő
meghibásodásokért.
VIGYÁZAT!
Fulladásveszély!
Tegye elérhetetlenné gyermekek számára a csomagoló anyagokat, mint műanyag zacskók, hungarocell elemek.

5 Üzembe helyezése és kezelés

5.1 Üzembe helyezés

Kicsomagolás / Beállítás
• Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes belső és külső csomagolóanyagot és a szállítási védőanyagot.
• Ha a készüléken védőfólia található, azt el kell távolítani. A fóliát lassan távolítsa
el, hogy ne hagyjon ragasztómaradványokat. Az esetleges ragasztómaradványokat távolítsa el megfelelő oldószerrel.
Figyeljen rá, hogy ne sérüljön meg az adattábla, illetve a figyelmeztető jelzések a készüléken.
Soha ne állítsa fel a készüléket vizes, vagy nedves környezetben.
• A berendezést úgy helyezze el, hogy a csatlakozó könnyen elérhető legyen a
gyors lecsatlakoztatás érdekében, ha esetleg erre lenne szükség.
A készüléket a következő tulajdonságokkal rendelkező felületen állítsa fel:
A150670 15 / 22
Üzembe helyezése és kezelés
HU
FIGYELMEZTETÉS
Égési sérülés veszélye!
A grillező lap működése közben a gyűjtő tálca és a külső felület nagyon felmelegszik és forró marad még a készülék kikapcsolását követően is.
Ne érintse a forró felületet.
Csak a fogantyút és a kezelőket szabad megérinteni működés közben és
közvetlenül utána.
Égési sérülés veszélye a forró pára következtében! Forró gőz távozhat, ha a készüléket működés közben kinyitják.
A készüléket mindig lassan és óvatosan nyissa ki a kezelőfogantyú
segítségével.
Égési sérülés veszélye forró zsiradék, olajfröccsenés által!
Óvja a kezét és arcát az eseteleges forró zsír fröcskölésétől. Használjon védőkesztyűt.
– egyenes, megfelelő teherbírású, vízálló, száraz és magas
hőmérsékletnek ellenálló – elég nagy, hogy sérülés nélkül dolgozhasson a készülékkel – könnyen megközelíthető – jó légcserével rendelkező.
Elegendő távolságot kell tartani az asztal széleitől. A készülék felborulhat és
leeshet.
Tartson legalább 20 cm távolságot az éghető falaktól és tárgyaktól.
Csatlakoztatás hálózatra
Ellenőrizze, hogy a készülék technikai adatai (lsd.: adattábla) megegyeznek e a helyi elektromos hálózattal.
Csatlakoztassa a készüléket egyes, megfelelő biztosítékkal rendelkező földelt dugaljba. Ne csatlakoztassa a készüléket több aljzatú konnektorba.
A csatlakozó kábelt úgy helyezze el, hogy senki se léphessen rá, és el sem botolhasson benne.

5.2 Használat

16 / 22 A150670
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Első használat előtt
1. A használat megkezdése előtt tisztítsa meg a berendezést a 6. „Tisztítás“ c. fejezetben megadott utasítások szerint.
2. A készülék elején az alsó grill lap alá helyezze a zsírfelfogó tartályt.
3. Az első használat előtt a készüléket grillezendő étel nélkül melegítse fel, nyitott állapotban, kb. egy órán keresztül, a hőmérsékletet 180 °C – 200 °C állítva. Tartsa be az ajánlásokat a fejezet szerint „Készülék bekapcsolása“.
A technológiai maradványok miatt a fűtés során füst képződhet. Ez azonban nem
jelent veszélyt a felhasználóra, és nem jelenti azt, hogy a készülék hibás lenne. A készülék további használatakor füst nem fog keletkezni. Az első felmelegítés során gondoskodjon a megfelelő szellőzésről.
4. Olajozza át a grillező lapokat 3-4-szer egymás után étkezési olajjal.
Használat előtt alaposan tisztítsa meg a készüléket és a tartozékokat a 6. "Tisztítás" cí mű fejezetben le írtak szerint. Fig yeljen rá, h ogy az elektromos berendezésbe és az elválasztó tartályba ne jusson nedvess ég. Trocknen Sie das Gerät und Zub ehörteile gründlich ab!
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. A burkolat távtartó s zerepet tölt be a fűtőtest és az ételmaradék t álca, stb. között.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Az elválasz tó tartály alsó r észén lévő csa varnak illesz kedni kell a f őegység furat ába. Ezután a kapcsolószekré ny helyesen van el helyezve.
Bekapcsolás
1. Csatlakoztassa a berendezést egyes, földelt dugaljba.
Ekkor kigyullad a zöld működést jelző lámpa.
2. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a hőmérséklet szabályozó segítségével.
Mikor a hőmérséklet szabályozót beállítja a kívánt értékre, kigyullad a piros melegítést ellenőrző lámpa.
A tartomány, melyen belül állíthatja 50 °C és 300 °C között található. Ajánljuk, hogy a maximális hőmérséklet tartomány 200 °C és 250 °C között legyen. A készülék bekapcsolása után körülbelül 10 perc alatt éri el a 250 °C-os
mérsékletet. A beállított hőmérséklet elérésekor a piros előmelegítés jelzőfény kialszik. Ha a
hőmérséklet kb. 10 °C-kal csökken, a fűtőszálak melegítése ismét beindul, és a piros melegítést jelző lámpa ismételten bekapcsol.
A150670 17 / 22
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Étel készítés
1. Nyissa ki a készüléket a kezelő fogantyú segítségéevl és emelje fel a felső grill lapot.
2. A terméktől függően, melyet grillezni akar, a grillező felületet egy kevés étkezési olajjal kell átkenni, hogy elkerülje az étel leégését.
3. Helyezze a grillezni kívánt ételt az alsó grill lapra.
4. Zárja le a fedelet a kezelő fogantyú segítségével.
Nem szükséges a grillezendő ételt forgatni, mivel amindkét grillezőlap fűtött.
5. Tartsa szemmel a terméket a grillezés végéig.
6. Vegye le a kész grillezett terméket a grill lapról.
FIGYELEM! A kész ételek levételekor nie használjon semmilyen kemény, vagy pedig
éles eszközt, hogy elkerülje a grillező lap sérülését.
Készülék kikapcsolása
1. Ha a készüléket már nem használja, a hőmérséklet szabályzót állítsa a „0“ állásba.
2. Szüntesse meg a készülék áramellátását (húzza ki a konnektorból!).
18 / 22 A150670
Tisztítás
HU
Zsírfelfogó tartály
Az alsó grilllap elején van egy zsírcsöpögtető tálca, ahol a lecsöpögő növényi és állati zsiradék összegyűlik.
1. Használat közben figyelje a zsírcsepegtető tálcát.
2. A zsírfelfogó tartályt rendszeresen vegye ki és ürítse a készülék, a zsírfelfogó tartály és annak tartalmának kihülését követően.
Biztonsági termosztát
A készülék túlmelegedés elleni védellemmel van ellátva, mely aktiválódik a készülék túlmelegedése esetén és kikapcsolja a készüléket.
A biztonsági termosztát aktiválódását követően járjon el a következő módon:
– szüntesse meg a készülék áramellátását (húzza ki a konnektorból!) – várja meg, míg a berendezés kihűl – nyomja meg a RESET gombot, a készülék alsó részén
Amennyiben rövid időn belül a biztonsági termosztát ismét aktiválódik, lépjen
kapcsolatba a szervízzel.

6 Tisztítás

6.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

• A készüléket a tisztítás előtt le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
• Hagyja teljesen kihűlni a készüléket.
Vigyázzon, hogy a berendezésbe ne kerüljön víz. Ne merítse a készüléket
tisztítás közben vízbe, vagy egyéb folyadékba. A készülék tisztításához ne
használjon nyomás alatt lévő vízsugarat!
Ne használjon a készülék tisztításához semilyen éles, vagy fém tárgyat (kés,
villa, stb.). Az éles tárgyak megsérthetik a készüléket, az érintkezése
elektromos áramot vezető részekkel pedig áramütéshez vezethet.
Ne használjon a tisztításhoz semmilyen súrolószert, oldószer tartalmú, vagy
maró hatású tisztító anyagot. Ezek megsérthetik a felületet.
A150670 19 / 22
Tisztítás
HU

6.2 Tisztítás

1. Naponta tisztítsa meg a készüléket.
VIGYÁZAT! Győződjön meg arról, hogy a készülék belsejébe nem kerülhet nedvesség,
olaj és zsír.
2. A borítást, a fogantyút és a felső sütőlap külső részét nedves törlőrongy segítségével tisztítsa. Makacs szennyeződések esetén használjon enyhe
tisztítószert.
3. Az alsó és felső sütőlapokat belülről tisztítsa puha, nedves törlőkendő segítségével. Szükség esetén használjon kímélő tisztítószert.
4. Nagyobb szennyeződéseket a bordás grillező lapról a csomagban kapott tisztítókefe segítségével távolítson el.
5. Makacs szennyeződések esetén a még langyos grillező lapokra öntsön belülre olajat és hagyja rajta néhány percig.
6. A bordás grillező lapokat belül törölje át nedves törlőkendő segítéségvel.
7. Ezután alaposan szárítsa meg a grillező lapokat egy puha törlőkendő segítségével.
VIGYÁZAT!
A tisztítási folyamat előtt mindig várja meg, míg a zsírfelfogó tartály és
annak tartalma kihül.
8. A zsirfelfogó tartályt enyhe tisztítószeres meleg vízzel mossa el.
9. A zsírfelfogót szárítsa meg és helyezze vissza a készülékbe.
20 / 22 A150670
Lehetséges meghibásodások
HU
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítása
Az eszköz csatlakoztatva van az áramforráshoz, a
hőmérséklet be van állítva,
a narancssárga melegítést
jelző lámpa világít, de a melegítő lapok nem
melegsznek
Meghibásodott hőmérséklet szabályozó.
Lépjen kapcsolatba a szervízzel
Sérült az egyik fűtőszál
Lépjen kapcsolatba a szervizzel
Biztonsági termosztát működésbe lépett
Hagyja a készüléket
kihűlni és nyomja meg a
RESET gombot, a készülék alsó részén
Az eszköz csatlakoztatva van az áramforráshoz, a
hőmérséklet beállítás aktív,
a narancssárga melegítést
jelző lámpa világít, de nem
állítható be a kívánt hőmérséklet
Meghibásodott hőmérséklet szabályozó.
Lépjen kapcsolatba a szervízzel
A narancssárga melegedést
jelző lámpa nem ég, annak
ellenére, hogy a berendezés be van kapcsolva és a grillezés normálisan zajlik
Hibás melegítést ellenőrző lámpa
Lépjen kapcsolatba a szervizzel

7 Lehetséges meghibásodások

Mögliche
Az alábbi táblázat ismerteti az eszköz működése során felmerülő hibák lehetséges
okait és elhárításának módját. Amennyiben a hibákat nem lehet elhárítani, vegye fel a kapcsolatot a szervizzel.
A150670 21 / 22
Leselejtezés
HU
Hiba
Lehetséges ok
Elhárítása
A zöld működést jelző
lámpa nem világít, pedig a készülék be van kapcsolva
Nem megfelelő
áramellátás vagy áramszünet
Ellenőrizze az
áramellátást, nézze meg, hogy a kábel nem sérült vagy hibás-e
Kioldott biztosíték
Ellenőrizze az
áramellátást, vagy cseréltesse ki a biztosítékot
A készülék csatlakozik az áramellátáshoz, de a
grillező lapok nem
melegednek
A hőmérséklet nincs
beállítva
Állítsa be a
hőmérsékletet
Meghibásodott fűtőtest a grillező lapban
Lépjen kapcsolatba a szervízzel
A készülék be van dugva a konnektorba, de nem működik
Biztonsági termosztát működésbe lépett
Csatlakoztassa le a készüléket az áramellátásról, hagyja
kihűlni, majd nyomja meg
a RESET gombot a készülék alján.
Amennyiben a készülék
továbbra sem működik,
lépjen kapcsolatba a szervízzel.
Az elektromos készülékek ezen szimbólummal jelzettek. Az
elektromos készülék a megfelelő és környezetkímélő módon
kell megsemmisíteni és újrafeldolgozni. Ne dobjon ki elektromos készüléket a háztartási hulladékba. Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról és távolítsa el a készülékből a csatlakozó kábelt.

8 Leselejtezés

Elektromos készülék
Az elektromos készüléket a kijelölt gyűjtőponton adja le.
22 / 22 A150670
Loading...