Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za
uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava
opisanu opasnost.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil d es Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations -, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i
održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih
napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i
pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju
nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području
primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove
upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu.
Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u
svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj
osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.
1 Sigurnost
Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može
postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje
koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja
Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se
bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i
materijalna šteta.
2 / 20 101923
Sigurnost
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može
uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših
ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu
opasnost.
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka
materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene
vezane za korištenje uređaja.
, die
1.2 Sigurnosne napomene
Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
101923 3 / 20
Sigurnost
HR
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel
oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu
zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Sigurnost za vrijeme korištenja planetarnih mješalica
• Prilikom rada nikada ne dirajte rotirajuće elemente uređaja.
• Ruke, kosu, odjeću, kuhinjska pomagala nemojte približavati posudi i metlicama
dok je uređaj uključen.
• Metlice mijenjajte nakon potpunog zaustavljanja pogona, koji se okreće još neko
vrijeme nakon isključivanja napajanja.
Rukovatelji
• S uređajem može rukovati samo kvalificirano i obučeno stručno osoblje.
• Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva
ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Eksploatacija samo pod nadzorom
• Uređaj upotrebljavajte samo ako je pod nadzorom.
• Uvijek budite blizu uključenog uređaja.
4 / 20 101923
Sigurnost
HR
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
1.3 Korištenje u skladu s namjenom
Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Gnječenje tijesta za kruh i pečene proizvode
– Miješanje tijesta za pečene proizvode i za kolače
– Tučenje krema, vrhnja i jaja.
1.4 Nenamjenska uporaba
Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih
šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom.
Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
– Obrada neodgovarajućih prehrambenih proizvoda ili drugih
neodgovarajućih materijala.
101923 5 / 20
Opće informacije
HR
2 Opće informacije
2.1Odgovornost i jamstvo
Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su
u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima
te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom
modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene
najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena,
– nenamjenske uporabe,
– uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika,
– uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem
optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.
2.2 Zaštita autorskih prava
Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u
uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača
zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način
(uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim
osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete.
Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.
2.3 Izjava o sukladnosti
Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto
potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo
odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
6 / 20 101923
Transport, pakiranje i čuvanjee
HR
3 Transport, pakiranje i čuvanjee
3.1Kontrola isporuke
Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo
do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja
nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na
transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite
opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim
ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za
podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.
3.2 Pakiranje
Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja,
prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo
do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu
reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika.
Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.
3.3 Čuvanje
Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme
čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način
postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama
– u suhim uvjetima bez prašine
– podalje od agresivnih sredstava
– na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla
– na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih
dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
•Planetarna miješalica je opremljena sigurnosnim elementima koji sprječavaju
pokretanje uređaja, ako:
– nije stavljen zaštitni poklopac za posudu,
– nije zatvoren ulazni kanal na zaštitnom poklopcu,
– posuda nije postavljena na nosač posude,
– ručka posude se ne nalazi u svojem najvišem položaju.
• Kao dodatna zaštita u uređaju je instalirana zaštita od nestanka napajanja. Ovo
označava da uređaj može se ponovo pokrenuti samo ako ponovo uključimo
pomoću uključno/isključne sklopke. Taj element jamči da se nakon ponovnog
dotoka struje uređaj neće automatski pokrenuti.
• Ako dođe do preopterećenja uključuje se zaštita od pregrijavanja, koja
automatski zaustavlja uređaj. U ovom slučaju uređaj treba isključiti prekidačem i
nakon što se pogon potpuno zaustavi smanjiti količinu tijesta.
10 / 20 101923
Instalacija i rukovanje
HR
OPREZNO!
U slučaju nepravilne instalacije, postavljanja, rukovanja, održavanja, a
također kod nepravilnog postupanja s uređajem može doći do tjelesnih
povreda korisnika ili materijalne štete.
Postavljanje, instaliranje i popravljanje uređaja može izvršavati isključivo
ovlaštena tehnička služba, u skladu s propisima koje su na snazi u zemlji
instalacije.
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što
su plastične vrećice i elementi od stiropora.
4.3 Funkcije uređaja
Planetarna miješalica u jednom ciklusu rada proizvodi do 1,2 kg tijesta. U posudi
kapaciteta od 7 litara uz pomoć isporučenog pribora i koristeći 5 stupnjeva brzine
moguće je praviti različita tijesta, šlag, kreme i druge proizvode.
5 Instalacija i rukovanje
5.1Instalacija
Raspakiranje / postavljanje
• Uređaj raspakirajte, odstranite sve vanjske i unutrašnje pakirne elemente te
transportne zaštite.
• Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih
upozorenja na uređaju.
• Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo
isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
101923 11 / 20
Instalacija i rukovanje
HR
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeđivanja prstiju i ruku zbog rotirajućih miješalica!
Tijekom rada dlanove, prste i pomoćni pribor mogu zahvatiti rotirajuće
metlice.
Dlanove, kosu i odjeću držite podalje od posude i metlica.
Dok je uređaj uključen nikada nemojte kroz ulazni kanal stavljati u posudu
kruta kuhinjska pomagala. Uređaj isključite, pričekajte dok se motor ne
zaustavi i tek onda promiješajte ili izvadite sastojke iz posude.
Montiranje ili demontiranje metlica dok je uključen motor uređaja može
dovesti do nastanka ozljeda prstiju ili dlanova korisnika.
Metlice mijenjajte nakon potpunog zaustavljanja pogona, koji se okreće
još neko vrijeme nakon isključivanja napajanja.
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem
– lako dostupna
– s dobrom ventilacijom.
• Zadržite dovoljan razmak od rubova stola. Uređaj bi se mogao prevrnuti i pasti.
Priključivanje na struju
• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici)
podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom.
Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.
5.2 Rukovanje
12 / 20 101923
Instalacija i rukovanje
HR
1. Zaštitni poklopac za posudu postavite na
prihvat posude koji se nalazi na kućištu
uređaja.
2. Zaštitni poklopac postavite iznad
prihvata za pribor i stegnite pomoću
isporučena dva montažna vijka (a).
Crtež 2
Prije pričvršćivanja posude uređaj treba biti
isključen, a nosač posude se mora nalaziti u
donjem položaju.
1. U posudu postavite odabranu metlicu i
fiksirajte ju na prihvat.
Postoje tri pričvrsne točke za posudu:
– svornjak za blokadu (trn) sa stražnje
strane posude koji se stavlja u
odgovarajući otvor nosača posude;
– dva vijka s lijeve i desne strane nosača
posude se moraju poklopiti s otvorima
na nosačima posude.
Crtež 3
Prije prve uporabe
1. Prije prve uporabe uređaj i njegov pribor očistite u skladu s uputama iz poglavlja
6 „Čišćenje“.
2. Na kraju pažljivo osušite uređaj i njegov pribor.
3. U uređaju montirajte posudu i odgovarajuće miješalice postupajući u skladu s
dolje prikazanim uputama.
Pričvršćivanje zaštitnog poklopca na posudu
• Bringen Sie den Rührschüssel-Schutzd eckel an der Bef estigungsvorri chtung für Schutz deckel am Geh äuse des Ger ätes an. Ustawić pokrywę ochr onną nad uch wytem na akces oria i przykręcić za pomocą d wóch załączo nych śrub mont ażowych.
Pričvršćivanje posude
101923 13 / 20
Instalacija i rukovanje
HR
Ravna lopatica
obično se koristi za lagana tijesta, kolače i
purée od povrća;
preporučena razina brzine: 2 - 3
Kuka za
gnječenje
služi za obradu težih sastojaka, npr. tijesta za
kruh;
preporučena razina brzine: 1
Mutilica
Služi za pripremu laganih smjesa npr. tučenog
šlaga, majoneze, obradu jaja, pijene od
bjelanjka, palačinki i suflea.
preporučena razina brzine: 4 - 5
Tab. 1
Odabir mutilice
Ravna lopatica, mutilica i kuka za obradu tijesta su namijenjene isključivo za
izvođenje određenih radnji (usklađenih s njihovom namjenom).
NAPOMENA!
Ravnu lopaticu nemojte koristiti za pripremu teškog tijesta, a mutilicu za
druge radnje osim tučenja ili miješanja laganih smjesa.
Postavljanje / vađenje metlice
1. Bajonet odabrane metlice postavite na prihvat i okrenite u smjeru suprotnom do
kazaljke na satu, sve dok se ne blokira
OPREZNO!
Provjerite da li je mutilica čvrsto postavljena u prihvat.
2. Kako biste demontirali metlicu, lagano ju pritisnite u smjeru prihvata metlice,
okrećite u smjeru kazaljke na satu, a nakon toga povucite prema dolje.
14 / 20 101923
Instalacija i rukovanje
HR
Produkt
Metlica
Maks. razina
napunjenosti
Bjelanjak
Mutilica
700 g
Purée od krumpira
Ravna lopatica
1500 g
Majoneza
Ravna lopatica
3 litre
Puslica
Mutilica
1 litra
Šlag
Mutilica
3 litre
Tijesto za palačinke / vafle g
Ravna lopatica
2 litre
Lisnato tijesto
Ravna lopatica
2000 g
Tijesto za biskvit
Mutilica
1000 g
Slatko dizano tijesto
Ravna lopatica
2500 g
Tijesto za kruh, žemlje
(lagano / vlažnost 60%)
Kuka za gnječenje,
stupanj brzine 1
Voda 500
g
Brašno
800 g
Tab. 2
Punjenje sastojcima
• Nakon što pričvrstite odabranu mutilicu, posudu napunite sastojcima koje mislite
obrađivati. Nemojte prekoračiti maksimalnu razinu napunjenosti.
Učinak (količina)
• U dolje prikazanoj tablici su navedene preporučene količine (količine nakon
obrade se odnose na obične smjese) za izradu tijesta.
• Uređaj bi potencijalno mogao obrađivati veće količine sastojaka, međutim to bi
moglo uzrokovati prijevremeno trošenje i moguće oštećivanje uređaja.
Preopterećivanje uređaja uzrokuje također produživanje vremena
miješanja/obrade te postizanje nedovoljnih učinaka.
• Ako dođe do preopterećivanja uređaja odmah zaustavite uređaj i smanjite
količinu proizvoda u posudi.
101923 15 / 20
Instalacija i rukovanje
HR
1. Nakon što dodate sastojke podignite
nosač posude koristeći polugu (slika s
desne strane).
Poluga posude se nalazi s desne strane
uređaja.
2. Polugu za podizanje posude okrenite za
180° u smjeru suprotnim do kazaljke na
satu kako biste podigli nosač posude.
3. Za spuštanje polugu posude okrenite za
180° u smjeru kazaljke na satu. Obratite
pozornost na informaciju koja se nalazi
kod poluge.
Crtež 4
Poluga i zaštitni poklopac posude
NAPOMENA!
Prihvat posude i zaštitni poklopac posude su međusobno električno
povezani i zato uređaj radi samo onda ako se posuda nalazi u svojem
prihvatu, zaštitni je poklopac pravilno fiksiran, a prihvat se nalazi u
maksimalno podignutom položaju. Nakon što pomoću poluge podignete
posudu, moguće je sigurno isključiti uređaj.
Uključivanje uređaja
1. Uređaj uključite u pojedinačnu uzemljenu utičnicu.
2. Kako biste uključili uređaj, pritisnite gumb Uklj./Isklj. na upravljačkoj ploči.
16 / 20 101923
Instalacija i rukovanje
HR
Razina 1
Za sporu obradu, miješanje i gnječenje dizanog tijesta
Razina 2
Za lagano tijesto, nadjeve, i purée od povrća
Razina 3
Za miješanje i tučenje tijesta
Razina 4
Za tučenje šlaga, bjelanjka i žumanjka
Razina 5
Za tučenje manje količine šlaga i bjelanjka
1. Pomoću gumba i koji se nalaze
s lijeve strane upravljačkog polja
odaberite jedan stupanj.
2. Rad uvijek počinjite s najmanjom
brzinom, pa postepeno prolazite na
veću razinu sve dok ne postignete
željenu brzinu.
Crtež 5
Postavke
1. Odaberite željene postavke stupnja brzine i/ili trajanja rada.
Razine brzine
Uređaj ima 5 razina brzine:
Odabir razine brzine ovisi uglavnom o količini i konzistenciji sastojaka koje
namjeravate obrađivati.
Odabranu razinu brzine prikazuje adekvatna kontrolna lampica LED
Na digitalnom displeju, u lijevom polju se dodatno prikazuje odabrana razina brzine
(npr. 3).
101923 17 / 20
Instalacija i rukovanje
HR
1. Odaberite željeno vrijeme pomoću
gumba ili u središnjem dijelu
upravljačke ploče.
Postavljeno vrijeme se prikazuje u
desnom polju digitalnog displeja. Ako ne
unesete postavku za vrijeme, u ovom se
polju prikazuje „0”.
Crtež 6
Dok traje proces miješanja možete
dodavati sljedeće sastojke preko ulaznog
kanala koji se nalazi u zaštitnom poklopcu
posude (b) ili preko otvora (a).
Otvor u zaštitnom poklopcu moguće je, po
potrebi, jednostavno otvoriti pomoću
prihvata i ponovo zatvorite nakon što
dodate nove sastojke.
Crtež 7
Vrijeme
Vrijeme možete postaviti u rasponu od 1 do 30 minuta (ili bez postavke vremena
= 0), u 1-minutnim intervalima.
Dodavanje sljedećih sastojaka
NAPOMENA!
Sastojke iz vrećica oprezno sipajte u posudu. Otvor vrećice što dublje
ugurajte u kanal ili otvor u poklopcu posude, kako biste izbjegli nastanak
prašine od brašna.
18 / 20 101923
Čišćenje i održavanje
HR
POZOR!
Sredstva korištena za pranje u perilicama posuđa mogu oštetiti
površinu pribora.
U perilici posuđa nikada ne perite metlice niti zaštitni poklopac posude.
6 Čišćenje i održavanje
6.1Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja
• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu
niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož,
vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima
napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže
otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti
površinu uređaja.
6.2 Čišćenje
1. Sve elemente uređaja očistite nakon svake uporabe.
2. Polugu posude okrenite za 180° u smjeru kazaljke na satu kako biste podigli
nosač posude.
3. Za pranje uvijek najprije skinite metlice na način da ih lagano pritišćete u smjeru
prihvata za metlice, okrećete i smjeru kazaljke na satu a poslije odvučete.
Postavite ih u posudu.
4. Nakon toga podignite posudu i zajedno s metlicom skinite ju s nosača.
5. Popustite oba vijka za pričvršćivanje, skinite zaštitni poklopac posude s kućišta.
6. Sa demontiranih elemenata odstranite ostatke hrane.
7. Demontirani pribor (posudu, metlice, zaštitni poklopac posude) pažljivo operite vrućom vodom s dodatkom alkalnog sredstva za pranje posuđa. .
8. Čistom vodom isperite očišćene elemente i ostavite ih na zraku da se osuše ili prebrišite krpicom koja ne ostavlja vlakna.
9. Pažljivo operite mekanom vlažnom krpicom z blagim deterdžentom prihvat za pribor, prihvat za posudu i kućište uređaja.
10. Treba obratiti posebnu pozornost da ostatke tijesta ne ostanu na trnovima
nosača posude, jer se u suprotnom ista neće moći naći u pravilnom položaju.
101923 19 / 20
Zbrinjavanje
HR
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne
uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki
prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad.
Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni