Læs grundigt denne betjeningsvejledning før anvendelse og
opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!
FARE!
FARE symbolet advarer om farer, der medfører alvorlig skade eller
død, hvis de ikke undgås.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Infor mationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshin weise und Handlungsanweisungen schaf ft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsbesti mmungen eingehalten werden. Diese Bedi enungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigu ngspersonal jederzeit zugänglich auf¬b ewahrt werden. Wenn das Gerät an ein e dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Denne betjeningsvejledning indeholder en beskrivelse af enhedens installation,
dens drift og vedligeholdelse og er en vigtig kilde til information og vejledning.
Forudsætningen for sikker og korrekt betjening af apparatet er kendskabet til alle
sikkerheds- og driftsinstruktioner, der findes i enheden. Desuden gælder
bestemmelserne om ulykkesforebyggelse, sundheds- og sikkerhedsbestemmelser
og gældende lovbestemmelser i enhedens anvendelsesområde.
Læs venligst denne betjeningsvejledning inden du begynder at arbejde med
enheden, og især inden du sætter den i brug,for at undgå skader på personer og
ting. Ukorrekt brug kan medføre skade.
Denne betjeningsvejledning er en integreret del af produktet og skal altid opbevares
i nærheden af enheden. Den skal også være tilgængelig til enhver tid. Når enheden
overføres, er det også nødvendigt at give denne betjeningsvejledning.
1 Sikkerhed
Apparatet er lavet i henhold til gældende regler for teknologi. Dette apparat kan dog
være en farekilde, hvis den bruges uhensigtsmæssigt eller ukorrekt. Alle brugere
skal overholde oplysningerne i denne brugsvejledning og overholde
sikkerhedsinstruktionerne.
1.1 Forklaring af advarselsord
Vigtige sikkerhedsoplysninger og advarselsoplysninger er angivet i denne
betjeningsvejledning med de relevante advarselssymboler. Disse bemærkninger
skal nøje overholdes, for at undgå ulykker, skader på personer og ejendom.
2 / 26 125543-125543V1-125543V2
Sikkerhed
DK
ADVARSEL!
ADVARSEL symbolet advarer om farer, der kan medføre moderate
eller alvorlige skader eller død, hvis det ikke undgås.
FORSIGTIG!
FORSIGTIG symbolet advarer om farer, der kan forårsage mindre
eller moderate skader, hvis de ikke undgås.
OBS!
Signalord OBS angiver mulig skade på ejendommen, der kan opstå,
hvis du ikke følger sikkerhedsanvisningerne.
HENVISNING!
HENVISNING symbolet informerer brugeren om yderligere
oplysninger og brugsanvisninger.
, die
1.2Sikkerhedstips
Elektrisk strøm
• Overspænding eller forkert installation kan medføre elektrisk stød.
• Enheden kan kun tilsluttes, hvis dataene på typeskiltet svarer til netspændingen.
• Enheden skal holdes tør, for at undgå elektriske kortslutninger.
• Hvis der opstår funktionsfejl under drift, skal du straks afbryde apparatet fra
strømforsyningen.
• Rør ikke stikket med våde hænder.
• Rør aldrig apparatet, når det er i vandet. Afbryd straks apparatet fra
strømforsyningen.
• Alle reparationer eller åbning af kabinettet må kun udføres af specialister og ved
passende værksteder.
• Bær ikke apparatet ved at holde på strømkablet.
• Lad ikke strømkablet komme i kontakt med varmekilder og skarpe kanter.
• Du må ikke bøje, klemme eller tænde strømkablet.
• Strømkablet skal foldes helt ud.
125543-125543V1-125543V2 3 / 26
Sikkerhed
DK
• Placer aldrig apparatet eller andre genstande direkte på strømkablet.
• Tag altid fat i stikket, for at afbryde apparatet fra strømforsyningen.
• Strømkablet skal kontrolleres jævnligt med hensyn til beska-digelse. Brug ikke
enheden hvis kablet er beskadiget. Hvis det viser sig, at strømkablet er
beskadiget, kontakt en kvalificeret elektriker eller serviceværksted for at få det
udskiftet.
Brandfare / risiko for letantændelige materialer / eksplosionsfare
• Brug ikke andre elektriske enheder inde i apparatet.
• Opbevar eller brug ikke benzin eller andre brændbare gasser eller væsker i
nærheden af dette eller andre apparater Gasserne kan forårsage brand eller
eksplotion.
• Put ikke eksplosive stoffer, såsom aerosoler fyldt med brændbare drivmidler, ind
i apparatet. Beholdere fyldt med letantændelige gasser og væsker kan udlede
indhold ved lavere temperaturer, som kan antænde fra gnister genereret af
elektrisk udstyr. Fare for eksplosion!
• Træk stikket ud af stikkontakten, hvis det opstår kølemiddellækage. Fjern alle
antændelseskilder i nærheden, ventilér rummet og kontakt forhandleren. Undgå
kontakt med kølemidlet, da dette kan medføre alvorlige øjenskader.
• Brug aldrig letantændelige væsker til at rengøre apparatet eller dets
komponenter. De resulterende gasser kan medføre brand eller eksplosion.
• I tilfælde af brand skal du frakoble apparatet fra strømforsyningen, inden du
udfører passende slukning. Sluk aldrig ilden med vand, når apparatet er tilsluttet
strømforsyningen. Sørg for tilstrækkelig tilførsel af frisk luft,efter at ilden er
slukket.
• Afrimningsprocessen bør ikke fremskyndes ved hjælp af mekaniske anordninger
eller andre varmekilder (stearinlys eller varmeapparater) eller på anden måde.
Den resulterende damp kan medføre kortslutning, og for store temperaturer kan
ødelægge apparatet.
• Alle ventilationsåbninger på apparatet skal være afdækket under dets drift.
• Du må aldrig beskadige kølesystemet i apparatet.
Driftspersonale
• Dette apparat må ikke betjenes af personer (herunder børn) med begrænset
fysisk, sensorisk eller mental evner, såvel som af personer med begrænset
erfaring og/eller begrænset viden.
• Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger eller starter apparatet.
Børn må kun tage retter eller madvarer fra apparatet!
4 / 26 125543-125543V1-125543V2
Sikkerhed
DK
Ukorrekt anvendelse
• Ukorrekt eller forbudt brug kan beskadige apparatet.
• Anvend kun apparatet, hvis dets tekniske tilstand ikke viser nogen fejl og giver
mulighed for sikker drift.
• Apparatet må kun anvendes, hvis alle tilslutninger er lavet i overensstemmelse
med forskrifterne.
• Apparatet kan kun bruges, når det er rent.
• Brug kun originale reservedele. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
• Foretag ikke ændringer eller modifikationer på apparatet.
• Du må ikke bore eller montere andre genstande inde i apparatet.
• Placer ikke tunge genstande direkte på apparatet.
125543-125543V1-125543V2 5 / 26
Sikkerhed
DK
1.3Brug som beregnet
Enhver brug af apparatet til formål, der er forskellig og / eller afvigende fra den
normale tilsigtede anvendelse som beskrevet nedenfor, er forbudt og betragtes som
utilsigtet brug.
Følgende anvendelse er i overensstemmelse med den tilsigtede anvendelse:
Kølevæsker i passende GN-beholdere.
1.4 Ukorrekt brug
Ukorrekt brug kan medføre personskade og ejendom forårsaget af farlig spænding,
brand og høje temperaturer. Apparatet må kun bruges til de værker, der beskrives i
denne betjeningsvejledning.
Følgende anvendelse er ikke i overensstemmelse med den påtænkte anvendelse:
– Køling af uegnede fødevarer;
– Opbevaring af brændbare eller eksplosive genstande og væsker såsom
ether, petroleum eller klæbemidler;
– Opbevaring af eksplosive stoffer, såsom aerosoler fyldt med brandfarlige
drivmidler;
– Opbevaring af farmaceutiske produkter eller konserveret blod.
6 / 26 125543-125543V1-125543V2
Generelle oplysninger
DK
2 Generelle oplysninger
2.1Ansvar og garanti
Alle oplysningerne og tips i denne betjeningsvejledning er udarbejdet under
hensyntagen til gældende regler, aktuelle tekniske og professionelle viden samt
vores mange års erfaring. Ved bestilling af specielle modeller eller ekstra
muligheder, og i tilfælde af brugen af den nyeste tekniske viden, kan apparatet, der
leveres under visse omstændigheder, afvige fra forklaringerne og talrige tegninger i
denne brugsanvisning.
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller mangler som følge af:
– manglende overholdelse af anvisningerne,
– ukorrekt brug,
– indførelse af tekniske ændringer,
– brug af uautoriserede reservedele.
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer af produktet for at
forbedre dets ydeevne og kvalitet.
2.2 Ophavsret beskyttelse
Denne betjeningsvejledning, tekster, tegninger, billeder og andre elementer, der er
indeholdt i den, er beskyttet af ophavsretten. Det er forbudt at gengive indholdet af
betjeningsvejledningen i enhver form og på nogen måde (herunder fragmenter) og
bruge og / eller overføre dets indhold til tredjepart uden producentens skriftlige
samtykke. Overtrædelse af ovenstående resultat medfører pligten til at betale
erstatning. Vi forbeholder os retten til at forfølge yderligere krav.
2.3 Overensstemmelseserklæring
Apparatet overholder gældende standarder og EU-retningslinjer. Ovenstående er
bekræftet i EF-overensstemmelseserklæringen. Hvis det er nødvendigt, vil vi med
glæde sende dig den relevante overensstemmelseserklæring.
125543-125543V1-125543V2 7 / 26
Transport, emballage og opbevaring
DK
3 Transport, emballage og opbevaring
3.1Leveringskontrol
Ved modtagelse af leveringen skal du straks kontrollere,om apparatet indeholder
alle komponenter, og at den ikke er blevet beskadiget under transporten. I tilfælde
af synlig transportskader, skal du nægte at modtage apparatet eller acceptere på
specielle betingelser. På transportselskabets transportdokumenter / fragtbrev skal
du mærke omfanget af skaden og lave en klage. Skjulte skader skal indberettes
umiddelbart efter, at de er blevet identificeret, da der kun kan påberåbes fordringer
inden for de gældende frister.
I mangel af dele eller tilbehør bedes du kontakte vores kundeserviceafdeling.
3.2 Emballage
Kast ikke kartonen væk. Det kan være nødvendigt at opbevare apparatet, når den
flyttes, eller når apparatet sendes til vores servicecenter i tilfælde af skade.
Apparatets emballage og individuelle komponenter er lavet af genanvendelige
materialer. Dette gælder: folier og plastposer, papemballage.
Ved bortskaffelse af emballage skal du overholde reglerne i dit land.
Genbrugsemballager skal genanvendes.
3.3 Opbevaring
Hold emballagen lukket, indtil apparatet er installeret, og følg markeringen
vedrørende indstilling og opbevaring. Emballagen bør kun opbevares under
følgende forhold:
– i lukkede rum
– skal opbevares i et tørt og støvfrit miljø
– væk fra aggressive midler
– på et sted, der er beskyttet mod sollys
– på et sted, der er beskyttet mod mekaniske stød.
Ved længere opbevaring (mere end tre måneder) skal tilstanden for alle dele og
emballagen kontrolleres regelmæssigt. Emballagen skal udskiftes med nye, om
nødvendigt.
8 / 26 125543-125543V1-125543V2
Tekniske data
DK
4 Tekniske data
4.1Tekniske data
Version / egenskaber af buffetvogn til kolde retter
• Afkøling: statisk
• Sammenklappelig hylde til glidebakker
• Hygiejne afskærmning
• Belysning
– LED
– tændes, når netstikket sættes i
• Aftapningshane
• Tilslutningskabeltype:
– spiralkabel
– kabellængde: 1 m
• Styrehjul: 5 drejehjul, 2 med låsebremser
• Kontrollampe: Tænd/sluk.
• Status på leveringstidspunktet: monteret, klar til brug
• Rustfrit stål kammer
• Inklusiv:
– 125543, 125543V1, 125543V2: 3 tværstænger: længde 528 mm, bredde
30 mm
– 125544, 125544V1, 125544V2: 4 tværstænger: længde 528 mm, bredde
30 mm
• Ikke inkluderet i leveringen: GN-beholdere
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer!
125543-125543V1-125543V2 9 / 26
Tekniske data
DK
Navn:
Buffetvogn K3110-200U / 200W /
200A
Art.nr.:
125543-125543V1-125543V2
Materiale:
træ, lamineret; rustfrit stål, plast
Farve:
elm / wenge / antracit
Antal kar:
1
Rummål GN-format
3 x 1/1 GN
Maks. GN beholder dybde i mm:
200
Temperaturområde fra - til °C:
2 - 4
Klimaklasse:
3
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,07
Mål på glidebakkehylden (bredde x
dybde) i mm:
1.170 x 250
Antal tværstænger:
3
Mål tværstang (bredde x dybde) i mm:
528 x 30
Tilslutningsværdi:
0,349 kW | 230 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1.170 x 1.245 x 1.520
Vægt i kg:
136,6
10 / 26 125543-125543V1-125543V2
Tekniske data
DK
Navn:
Buffetvogn K4110-200U / 200W /
200A
Art.nr.:
125544-125544V1-125544V2
Materiale:
træ, lamineret; rustfrit stål, plast
Farve:
elm / wenge / antracit
Antal kar:
1
Rummål GN-format
4 x 1/1 GN
Maks. GN beholder dybde i mm:
200
Temperaturområde fra - til °C:
2 - 4
Klimaklasse:
3
Kølevæske / mængde i kg:
R290 / 0,07
Mål på glidebakkehylden (bredde x
dybde) i mm:
1.495 x 250
Antal tværstænger:
4
Mål tværstang (bredde x dybde) i mm:
528 x 30
Tilslutningsværdi:
0,349 kW | 230 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1.495 x 1.245 x 1.520
Vægt i kg:
146,8
4.2 Apparatets funktioner
Denne børnebuffetvogn er designet til præsentation og levering af kølede
fødevarer. Buffetvogn med hygiejnisk dæksel og LED -belysning rummer 3 eller 4
GN 1/1 beholdere og opretholder maden i en sikker og kold temperatur.
125543-125543V1-125543V2 11 / 26
Tekniske data
DK
Fig. 1
1. Tænd/sluk-knap med integreret
kontrollampe (grøn)
2. Digital temperaturregulator
3. LED belysningskontakt
4. LED- belysning
5. Hygiejneafskærmningsbeslag
6. Hygiejneafskærmning
7. Glidebakkehylde
8. Kølebad til GN -beholdere
9. Afløb til kølebad
10. Krop
11. Drejehjul (5x, 2 til at låse)
12. Ventilationshuller
13. Nedre stillingsflade
14. Afløbshane
4.3 Kompilering af apparatets komponenter
12 / 26 125543-125543V1-125543V2
Installation og betjeninga
DK
FORSIGTIG!
I tilfælde af ukorrekt installation, indstilling, drift, vedligeholdelse eller
ukorrekt håndtering af maskinen kan der opstå personskader eller
driftsfejl.
Indstilling og installation samt reparation må kun udføres af en autoriseret
servicetekniker i overensstemmelse med gældende nationale lovgivning.
FORSIGTIG!
Fare for kvælning!
Børn må ikke får adgang til emballagematerialer som plastposer og
polystyrenkomponenter.
5 Installation og betjeninga
5.1Installation
Udpakning / indstilling
• Pak apparatet ud og fjern alle eksterne og interne emballageelementer og
transportsikringer.
• Hvis der er en beskyttende film på apparatet, skal du fjerne den.
Beskyttelsesfolien bør fjernes langsomt for ikke, at efterlade eventuelle rester af
klæbemidlet. Fjern eventuelle rester af klæbemidlet med et egnet
opløsningsmiddel.
• Pas på ikke at skade skiltet eller advarselsindikationer på apparatet.
• Placer aldrig apparatet i fugtige eller våde omgivelser.
• Installer apparatet, så forbindelserne er let tilgængelige for hurtig afbrydelse,
hvis det er nødvendigt.
• Apparatet skal placeres på en overflade med følgende egenskaber:
– med tilstrækkelig bæreevne, vandbestandig, tør og modstandsdygtig
overfor høje temperaturer
– stor nok til at arbejde sammen med apparater uden problemer
– let tilgængelig
– med god ventilation.
• Nie należy umieszczać urządzenia w g orącym otoczeniu ani w pobliżu materiałów łat wopalnych.
• Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimaln y boczny odstę p urządzenia r ówny co naj mniej 10 cm.
• Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Placer ikke apparatet på steder med direkte eksponering for sollys eller
nærvarmekilder (komfur, varmeapparat, varmeanlæg mv.). Varmekilder kan
125543-125543V1-125543V2 13 / 26
Installation og betjeninga
DK
negativt påvirke niveauet for energiforbrug og begrænser også apparatets
funktioner.
• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłącz yć kabel zasilając y. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłącz yć kabel zasilając y.
• Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu materiałów łat wopalnych.
• Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimaln y boczny odstę p urządzenia r ówny co naj mniej 10 cm.
• Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Apparatet skal opstilles således, at der sikres tilstrækkelig god luft cirkulation.
Du må ikke blokere eller dække ventilationshullerne på bagsiden af apparatet.
• Hold afstanden mindst 10 cm fra vægge og andre genstande.
• Følg disse trin for at installere apparatet:
– Fjern al emballage fra apparatet undtagen pallen.
– Løft apparatet op med en løftevogn og flyt det til det planlagte
installationssted. Pas på ikke at beskadige apparatet. Kontroller
stabiliteten for ikke at miste apparatets balance.
– Træk ikke eller bevæg ikke apparatet, fordi det kan vælte. Dette kan
medføre beskadigelse af apparatets ydre elementer og drejehjul.
– Ligeså snart apparatet når det planlagte installationssted, skal du fjerne
pallen.
– Monter 2 drejehjul med bremser.
– Fjern til sidst beskyttelsesfolien fra apparatet.
Tilslutning til strømforsyning
• Kontroller, at apparatets tekniske data (se typeskiltet) svarer til dataene i det
lokale netværk.
• Tilslut apparatet til en enkelt, jordet og tilstrækkeligt beskyttet stikkontakt. Tilslut
ikke apparatet til en stikkontakter med flere stik.
• Tilslut tilslutningsledningen, så ingen kan træde på den eller gå over den.
• Apparatet skal stå i mindst 2 timer før første brug og tilslutning til elnettet.
• Efter en strømafbrydelse eller efter at stikket er taget ud af stikkontakten, skal
du ikke tilslutte apparatet i mindst 5 minutter.
14 / 26 125543-125543V1-125543V2
Installation og betjeninga
DK
Fødevarer
Min. temp.
(°C)
Maks.
temp. (°C)
Bagværk
+2
+8
Pasta
+2
+7
Kød
+2
+6
Fisk og skaldyr*
0
+4
Gastronomi
Kogte retter
+2
+10
Retter tilberedt med æg, mælk eller
gelé
0
+4
Mælkeprodukter
+2
+4
Gul ost
+2
+10
Pålæg
+2
+10
Grøntsager
hele
+8
+10
valg (i skiver)
+2
+6
5.2Betjening
Brugeranvisninger
• Anbring ikke tunge genstande på hygiejneafskærmningen (f.eks. stablede
tallerkener).
• Brug apparatets nederste anvendelige overflader til at placere køkkengrej osv.
• Undgå at store mængder vand kommer i kontakt med trædelene for at forhindre
blærer og ridser.
• Varme retter skal afkøles til stuetemperaturen, inden de sættes i apparatet
• Buffetvognen må ikke bruges kontinuerligt (maks. 2-3 timer), da den ikke er et
køleskab.
• Brug dataene i tabellen herunder til at bestemme opbevaringstemperaturerne.
De givne temperaturer (i henhold til HACCP -forordningen) er omtrentlige
værdier og kan ændre sig afhængigt af miljøet, sollys og mængden af
fødevarer. Af denne grund bør fødevarernes temperatur regelmæssigt
kontrolleres, og opbevaringstemperaturen bør tilpasses passende til disse krav
ved hjælp af en temperaturregulator.
* Vi anbefaler, at du lægger skaldyr oven på et lag isflager.
125543-125543V1-125543V2 15 / 26
Installation og betjeninga
DK
Forberedelse af apparatet
1. Rengør apparatet i overensstemmelse med anvisningerne angivet i afsnit 6
"Rengøring" inden brug.
2. Sørg for, at afløbshanen er lukket.
3. Tilslut apparatet til et enkelt jordet stikkontakt.
LED -belysningen, der er integreret i hygiejneafskærmningen aktiveres, så snart
netstikket er sat i eller tændes via belysningskontakten.
4. Tænd apparatet med tænd/sluk-knappen.
Den grønne strømforsyningskontrollampe på tænd/sluk-knappen tændes.
Når apparatet er tændt, udføres en lampetest; temperaturregulatorens digitale
display og LED-dioderne blinker i et par sekunder for at kontrollere, at de fungerer
korrekt.
Apparatet køler ned til den fabriksindstillede temperatur på 2 ºC. Det digitale display
viser den aktuelle temperatur i kølebadet.
De nødvendige fødevarer kan først anbringes i enheden i passende GN -beholdere,
når enheden har nået den indstillede temperatur.
5. Følg instruktionerne i afsnittene herunder for at angive yderligere
temperaturindstillinger.
16 / 26 125543-125543V1-125543V2
Installation og betjeninga
DK
Fig. 2
Knap
Navn
Funktioner
Funktionsknap
1. HACCP -datavisning
2. Tryk på i 5 sekunder for at starte eller stoppe
manuel afrimning (hvis LFc = 0) uden at
vente på dSd eller for at tænde / slukke for
controlleren (hvis LFc = 1)
3. i programmeringstilstanden: for at forlade
parametermenuen uden at gemme de nye
indstillingsværdier (kommando Esc)
4. under en alarmhændelse: for at deaktivere
den valgfrie interne summer og relæ
ENTER -knap
1. Aktivering af programmeringstilstand
2. Vis og bekræft nye indstillingsværdier
Knappen til at
reducere
indstillingsværdien
1. Hold nede sammen med Enter -knappen i 5
sekunder for at låse eller oplåse knapperne.
2. I programmeringstilstanden: for at rulle
gennem parametermenuerne og reducere
indstillingsværdierne
Knappen til at
hæve
indstillingsværdien
1. For at vise den aktuelle sondetemperatur i et
par sekunder 1
2. I programmeringstilstanden: for at rulle
gennem parametermenuerne og øge
indstillingsværdierne
Digital temperaturregulator
125543-125543V1-125543V2 17 / 26
Installation og betjeninga
DK
LED
Aktiveringssta
tus
Betydning
lyser
kompressoren kører (K1 udgangsrelæ er tændt,
Act = 0)
blinker
under kompressorens startforsinkelse
lyser
varmeapparatet arbejder (K1 -udgangsrelæet er
tændt, Act = 1)
blinker
under varmeapparatets forsinkelsestid
lyser
afrimning fortsætter
blinker
under forsinkelsen efter afrimning
LED indikatorer
LED -dioderne viser på det digitale display funktionens aktiveringsstatus:
Det øverste venstre punkt blinker i programmeringstilstanden og lyser, når den
eksterne kontakt (digital indgang) er aktiv eller i standbytilstanden.
Tallet "1", der vises på det digitale display, viser sensorens aktuelle temperatur.
Indstilling af den ønskede temperatur (indstillet værdi)
1. Tryk én gang på knappen.
SET vises på det digitale display. Det øverste punkt til venstre for temperatur-
måleren blinker for at angive, at programmeringstilstanden er gået.
2. Tryk på knappen igen for at få vist setpunktet.
3. For at indstille den påkrævede setpunktværdi skal du trykke på knappen
eller knappen.
4. Tryk på knappen for at bekræfte de indtastede data.
HENVISNING!
Hvis der ikke trykkes på knappen i mere end 15 sekunder, eller når der
trykkes på knappen en gang, accepteres den sidste værdi, der vises
på displayet, og den forrige meddelelse vises igen.
18 / 26 125543-125543V1-125543V2
Installation og betjeninga
DK
Automatisk afrimning
Apparatet afrimer automatisk 4 gange inden for 24 timer. Timeren starter, når du
tænder apparatet første gang.
1. Hvis der er behov for at ændre de automatiske afrimningsfaser, skal du trykke
på knappen i mere end 5 sekunder.
Apparatet starter automatisk afrimning, og den næste afrimningsproces finder sted
efter 6 timer.
Manuel afrimning
Ud over automatisk afrimning kan manuel afrimning aktiveres når som helst.
1. Hold knappen nede i mere end 5 sekunder.
Manuel afrimning påbegyndes.
Processen aktiveres kun, når de passende temperaturbetingelser er opfyldt (når
LFc = 0). Hvis de ikke opfyldes, blinker det digitale display for at angive, at
processen ikke er i gang.
HENVISNING!
Hvis der er behov for yderligere ændringer af parameterindstillingerne,
henvises til serviceafdelingen.
125543-125543V1-125543V2 19 / 26
Installation og betjeninga
DK
Knaplås
1. Tryk og hold og knapperne nede for at låse og oplåse tastaturet (det
øverste punkt til venstre for temperaturindikatoren blinker).
Når "Pof" vises på det digitale display, er tastaturet låst. Når "Pon" vises, låses
tastaturet op.
Når tastaturet er låst, kan alle parametre vises, men ikke ændres.
Visning af lagrede alarmtemperaturer (HACCP -funktion)
Den digitale temperaturregulator gemmer de sidste 3 temperaturalarmhændelser:
Sensortemperaturen var lavere end ALo eller højere end AHi.
– hvis temperaturregulatoren viser temperatur (dvs. ikke i
programmeringstilstanden), skal du trykke på knappen og slippe
den.
– meddelelsen "HcP" (HACCP) vises, og (hvis alarmdata gemmes)
meddelelsen "AL1", min./maks. temperatur og varighed nået i minutter,
når temperatur 1 var over ALo eller AHi, så vises "AL2", min- / maks.
alarm. ... . AL1 refererer til den seneste begivenhed. AL3 er den ældste.
Når HACCP-data vises på det digitale display, kan de gemte alarmdata slettes ved
at trykke på knappen i mere end 5 sekunder ("----" vises).
Den digitale temperaturregulator viser kun alarmdata for hændelser, der er vendt
tilbage til det normale. Hvis alarmen fortsætter, kan den afsluttes ved at afslutte ALo
eller øge AHi –værdien. I slutningen af alarmen gemmes HACCP -data.
Der er ingen alarmoptagelse under afrimningsprocessen.
Temperaturregulatoren er ikke udstyret med et batteri, i tilfælde af strømsvigt
overvåges / gemmes ingen data.
Hvis temperaturmåleenheden ændres (parameter "unt"), afspejler de registrerede
temperaturer / parameterværdier den tidligere indstillede enhed (de konverteres
ikke).
20 / 26 125543-125543V1-125543V2
Installation og betjeninga
DK
Kode
Beskrivelse
Værdi
Indledende
indstillinger
Atp
Værdier for alarmtype
0: ALo, AHi er absolutte temperaturer;
1: ALo, AHi er temperaturværdierne relateret til
SET -værdien.
0..1
0
ALo
Lav temperatur alarm (ex LoA). Hvis
temperaturen falder til under denne værdi (ALo0,4), sender controlleren et alarmsignal på
displayet og begynder at registrere
minimumstemperaturen og alarmens varighed
(HACCP-funktion). Derudover aktiverer den en
intern summer og et alarmrelæ, hvis det er
tilgængeligt (valgfrit)
AtP=0,
-50.. (AHi-1)
AtP=1,
-50 .. -0.5°C
-40 °C
AHi
Alarm når temperaturen overskrides (ex HiA).
Hvis temperaturen stiger over denne værdi (AHi
+ 0,4), sender controlleren et alarmsignal på
displayet og begynder at registrere den højeste
temperatur og alarmvarighed. Derudover
aktiverer den en intern summer og et
alarmrelæ, hvis det er tilgængeligt (valgfrit).
AtP=0
(ALo+1)..150
AtP=1
0.5 ..285 °C
110 °C
Parameteralarmer
Sluk for maskinen
1. Hvis apparatet ikke længere bruges, skal du slukke for det ved hjælp af tænd /
sluk-knappen på betjeningssiden.
2. Frakobl apparatet fra strømforsyningen, ved at trække stikket ud af
stikkontakten.
125543-125543V1-125543V2 21 / 26
Rengøring
DK
Der kan opsamles kondensvand i kølebakken
til GN -beholdere. Følg disse trin for at tømme
det:
– Anbring passende beholder under
aftapningshanen (A)
– åbn afløbshanen (A) og tøm
kondensvandet
3. Rengør kølebadet til GN-beholdere med
en blød, fugtig klud og tør til sidst grundigt.
4. Luk afløbshanen.
Fig. 3
6 Rengøring
6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring
• Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen inden rengøring.
• Lad apparatet afkøle helt.
• Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Sænk ikke apparatet under
rengøring i vandet eller andre væsker. Brug ikke vandstråle under tryk for at
rengøre apparatet.
• Brug ikke skarpe eller metalgenstande (kniv, gaffel osv.) til at rengøre apparatet.
Skarpe genstande kan beskadige enheden og føre til elektrisk stød, når det
kommer i kontakt med ledende komponenter.
• Brug ikke slibemidler, der indeholder opløsningsmidler eller kaustiske
rengøringsmidler. Disse kan beskadige overfladen.
6.2 Rengøring
1
1. Apparatet skal rengøres regelmæssigt i slutningen af arbejdsdagen.
2. Tag GN -beholderne ud af kølebadet.
22 / 26 125543-125543V1-125543V2
Rengøring
DK
5. Rengør hygiejneafskærmningen med en blød, fugtig klud og tør til sidst grundigt.
6. Rengør laminerede træoverflader kun med en let fugtig klud. For hårde pletter,
brug lidt alkohol.
7. Den brugte GN-beholder skal rengøres regelmæssigt under rindende vand med
en blød klud og et mildt rengøringsmiddel.
8. Skyl GN -beholderne med rent vand, og tør dem eller lad dem lufttørre.
125543-125543V1-125543V2 23 / 26
Bortskaffelse
DK
Elektrisk udstyr er markeret med dette symbol. Elektrisk
udstyr skal bortskaffes og genanvendes på en forsvarlig og
miljøvenlig måde. Brug ikke elektriske apparater i
husholdningsaffald. Afbryd enheden fra strømforsyningen,
og fjern forbindelseskablet fra apparatet.
7 Bortskaffelse
Elektrisk udstyr
Elektriske apparater skal tages til udpegede indsamlingssteder.
Kølemiddel
Drivstoffet, der anvendes i apparatet, er brandfarligt. Det skal bortskaffes i
overensstemmelse med de nationale bestemmelser.
24 / 26 125543-125543V1-125543V2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.