Bartscher K3110-200W, K4110-200A, K4110-200W, K4110-200U, 125543 Operating instructions [hu]

...
K3110-200U/200W/200A - K4110-
200U/200W/200A
125543-125543V1-125543V2 - 125544-
125544V1-125544V2
tel. +49 (0) 5258 971-0 fax.: +49 (0) 5258 971-120 Ügyfélszolgálat: +49 (0) 5258 971-197 www.bartscher.com
Kivitel: 1.0 Frissítve: 2021-10-08
HU
Eredeti kezelési útmutató
1 Biztonság ....................................................................................................... 2
1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata ....................................................... 2
1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ..................................................... 3
1.3 Rendeltetésszerű használat ..................................................................... 6
1.4 Nem rendeltetésszerű használat ............................................................. 6
2 Általános információ ...................................................................................... 7
2.1 Felelőssége és garancia .......................................................................... 7
2.2 Szerzői jog védelme ................................................................................. 7
2.3 Megfelelősségi nyilatkozat ....................................................................... 7
3 Szállítás, csomagolás és tárolás ................................................................... 8
3.1 Szállítási ellenőrzés ................................................................................. 8
3.2 Csomagolás ............................................................................................. 8
3.3 Tárolás ..................................................................................................... 8
4 Technikai adatok ........................................................................................... 9
4.1 Technikai adatok ...................................................................................... 9
4.2 Készülék funkciói ................................ ................................ ................... 11
4.3 A készülék részegységeinek leírása ...................................................... 12
5 Üzembe helyezése és kezelés .................................................................... 13
5.1 Üzembe helyezés .................................................................................. 13
5.2 Használat ............................................................................................... 15
6 Tisztítás ....................................................................................................... 22
6.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ........................ 22
6.2 Tisztítás ................................................................................................. 22
7 Leselejtezés................................................................................................. 24
125543-125543V1-125543V2 1 / 26
Biztonság
HU
Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa
kéznél a készülék mellett!
VESZÉLY!
Az VESZÉLY figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
A használati útmutató a készülék üzembe helyezésével, kezelésével, valamint karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmaz, és tanácsokkal szolgál. Az
ebben található tanácsok és előírások ismerete a készülék biztonságos és megfelelő használatának feltétele. Továbbá tartalmaz balesetekkel, előírásokkal, munkavédelemmel és jogi előírásokkal kapcsolatos információkat a a termék
használatával kapcsolatosan.
A készülék üzembe helyezése előtt, különösen annak első elindításakor, át kell
olvasni az alábbi kezelési utasítást, hogy elkerülje a személyi és tárgyi sérüléseket. A nem megfelelő használat sérüléshez vezethet.
Az alábbi kezelési útmutató a készülék szerves részét képezi és a készülék közvetlen közelében kell tárolni, és bármikor elérhetőnek kell lennie. Ha a készüléket átruházzák, mindenképpen tegyék a kzelési útmutatóval együtt.

1 Biztonság

A készülék a jelenlegi technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva. Mindemellett a készülék veszélyforrás lehet, ha nem megfelelően, vagy nem rendeltetés szerűen kerül használatra. Minden felhasználó, ki üzemelteti a
készüléket, követnie kell az alábbi használati útmutatóban foglaltakat és be kell tartani a munkavédelmi előírásokat.

1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata

A fontos, biztonsággal kapcsolatos és a figyelmeztető jelzések az alábbi használati útmutatóban a megfelelő figyelmeztető jelzésekkel vannak ellátva. Ezen tanácsokat kötelezően be kell tartani a balesetek, tárgyi és személyi sérülések elkerülése
érdekében.
2 / 26 125543-125543V1-125543V2
Biztonság
HU
FIGYELMEZTETÉS!
A FIGYELMEZTETÉS figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek közepes, vagy súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
VIGYÁZAT!
A VIGYÁZAT figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet,
melyek könnyű sérüléssel, vagy károsodással járhat, ha nem kerüli el
ezeket.
FIGYELEM!
A FIGYELEM figyelmeztetés a lehetséges tárgyi sérülésre
figyelmeztet, mely akkor léphet fel, ha nem tartja be a megfelelő biztonsági előírásokat.
JÓ TANÁCS!
A JÓ TANÁCS szimbólum tájékoztatja a felhasználót a kezeléssel és tanácsokkal kapcsolatosan.
, die

1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

Elektromos áram
A túl magas hálózati feszültség, vagy a nem megfelelő bekötés elektromos áramütéssel járhat.
A készülék csak akkor csatlakoztatható, ha az információs adattáblán szereplő adatok megfelelnek a hálózati feszültségnek.
A rövidzárlat elkerüléséhez a készüléket száraz állapotban kell tartani.
Ha a készülék üzemeltetésekor meghibásodás lép fel, azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
Ne érintse a készülék csatlakozóját nedves kézzel.
Soha ne fogja meg a készüléket, ha vízbe esett. Azonnal szüntesse meg a
készülék áramellátását.
• Bármilyen javítás és a készülék burkolatának kinyitása csak szakképzet szerelő által és a megfelelő szerszámokkal történhet.
125543-125543V1-125543V2 3 / 26
Biztonság
HU
Ne mozgassa a készüléket a hálózati vezetéknél fogva.
• Ne engedje, hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles élekkel érintkezzen.
A hálózati vezetéket ne törje meg, nyomja, vagy csomózza össze.
A készülék hálózati vezetékét mindig tekerje ki teljesen.
Soha ne állítsa a készüléket, vagy más tárgyakat a hálózati vezetékre.
A készülék konnektorból való kihúzását mindig a csatlakozót megfogva tegye.
• Rendszeresen ellenőrizze, hogy a hálózati kábel nem sérült-e. Soha ne
használja a készüléket, ha a kábel sérült. Ha a kábelen sérülésnyomok láthatók, a veszélyek elkerülése érdekében az ügyfélszolgálattal vagy képzett villanyszerelő szakemberrel ki kell cseréltetni.
Tűzveszély / gyúlékony anyagok veszélye / robbanásveszély!
A készülék belsejében ne üzemeltessen semmilyen egyéb elektromos készüléket.
Ne tároljon, sem pedig használjon benzint, vagy egyéb könnyen gyulladó gáznemű anyagot, vagy folyadékot ezen, vagy egyéb készülék közelében. A
gázok gyulladás, vagy robbanásveszéllyel fenyegetnek.
Ne helyezzen a készülékbe semmilyen robbanó anyagot, mint például könnyen gyulladó propánnal töltött aerosolt. A könnyen gyulladó gázokkal és
folyadékokkal töltött tartályok alacsony hőmérsékleten kiereszthetik tartalmukat, mely pedig begyulladhat a szikraképződéstől, melyet az elektromos készülékek
okozhatnak. Robbanásveszély!
• A hűtőközeg szivárgása esetén húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Távolítson el minden közelben található gyújtóforrást, szellőztesse a helyiséget és lépjen kapcsolatba a szervízzel. Kerülje a hűtőközeg szembe jutását, mivel
ez komoly szemsérüléseket okozhat.
Soha ne használjon könnyen gyulladó folyadékot a készülék és tartozékainak tisztításához. A belőlük maradó gázok tűz, vagy robbanásveszéllyel
fenyegethetnek.
• Tűz esetén először áramtalanítsa a készüléket, mielőtt megtenné a megfelelő tűzvédelmi intézkedéseket. Soha ne oltsa a tüzet vízzel, mikor az elektromos csatlakozó be van dugva a konnektorba. A tűz eloltását követően biztosítani kell a megfelelő szellőztetést.
A leolvasztási folyamatot ne siettesse mechanikus eszközök, vagy egyéb hőforrás (gyertyák, vagy hősugárzók) segítségével, vagy bármilyen egyéb módon. A fennmaradó pára rövidzárlatot okozhat, a túl magas hőmérséklet
pedig meghibásodást okozhat a készülékben.
• Működés közben a készülék szellőző nyílásainak szabadnak kell lennie.
• Soha ne sértse meg a készülék hűtőrendszerét.
4 / 26 125543-125543V1-125543V2
Biztonság
HU
Kezelő személyzet
A készüléket korlátozott fizikai, érzékszervi, vagy mentális képességekkel, vagy hiányos tapasztalattal és tudással rendelkező személyek (ideértve a
gyermekeket) nem használhatják.
A készülék közelében tartsa felügyelet alatt a gyermekeket nehogy játszanak, vagy bekapcsolják a készüléket.
Gyermekek csak ételeket vagy élelmiszereket vehetnek ki a készülékből!
Nem rendeltetésszerű használat
A nem rendeltetésszerű, vagy tiltott használat a készülék meghibásodásához vezethet.
• A készülék csak akkor használható, ha annak technikai állapota megfelelő, és lehetővé teszi a biztonságos működtetést.
A készülék csak akkor használható, ha minden csatlakozás az előírásoknak megfelelően került kivitelezésre.
A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha tiszta.
Csak eredeti gyári cserealkatrészeket használjon. Soha ne végezzen a
készüléken önállóan szerelést.
• Nem végezhető a készüléken változtatás, vagy beavatkozás.
Soha ne fúrjon lyukakat a készülékbe, és ne szereljen fel rá semmilyen
eszközöket.
Ne helyezzen egyéb nehéz tárgyakat a berendezésre.
125543-125543V1-125543V2 5 / 26
Biztonság
HU

1.3 Rendeltetésszerű használat

A készülék bármilyen egyéb célú és/vagy a normális rendeltetésszerű használattól eltérő használata nem megengedett, és ezen használat nem rendeltetésszerűnek tekinthető.
A következő használat minősül rendeltetésszerű használatnak: Ételek hűtése megfelelő GN edényekben.

1.4 Nem rendeltetésszerű használat

A nem rendeltetésszerű használat komoly sérüléshez vezethet személyekben és tárgyakban a nem biztonságos elektromos feszültség, tűz, és magas hőmérséklet következtében. A készülék segítségével csak olyan munka végeztethető, mely
leírásra került ezen használati útmutatóban.
Az alábbi használat minősül nem rendeltetésszerű használatnak:
– Nem megfelelő ételek hűtése – Olyan éghető vagy lobbanékony folyékony anyagok tárolására, mint éter,
naftalin, vagy ragasztók;
– Ne tároljon a készülékben semmilyen robbanó anyagot, mint például
könnyen gyulladó propánnal töltött aeroszol;
– Gyógyszerkészítmények , vagy konzervált vér tárolására.
6 / 26 125543-125543V1-125543V2
Általános információ
HU

2 Általános információ

2.1 Felelőssége és garancia

A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelenlegi
technikai tudás, valamint tervezői és mérnöki tapasztalatunk figyelmbe vételével és többéves gyakorlatunk alapján lettek összeállítva. Különleges, egyedi rendelésű, vagy további opciókkal rendelkező modellnél, illetve a legfrisebb technikai újítások
alkalmazása esetén a kapott készülék különleges esetekben eltérhet a leírástól és az ábráktól az ezen kezelési útmutatóban leírtaktól.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért és üzemzavarokért, amelyek az
alábbiak során keletkeztek:
– előírások nem betartása, – nem rendeltetésszerű használat, – a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások, – nem megengedett cserealkatrészek használata.
Fenntartjuk a jogot a terméken végrehajtott műszaki változtatások tekintetében,
melyek a készülék felhasználói tulajdonságainak javítására és jobbá tételére irányulnak.

2.2 Szerzői jog védelme

Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és
más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli
engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének, illetve bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint a felhasználása és/vagy harmadik személy felé való továbbítása. A fentiek
megsértése esetén kártérítési felelősséggel tartozik. Fenntartjuk magunknak a jogot
további kártérítési igény benyújtásához.

2.3 Megfelelősségi nyilatkozat

A készülék teljesíti a jelenlegi Európai Uniós normákat és előírásokat. A fentieket WE Megfelelősségi Nyilatkozattal bizonyítjuk. Szükség esetén szívesen elküldjük Önöknek a megfelelő Megfelelősségi nyilatkozatot.
125543-125543V1-125543V2 7 / 26
Szállítás, csomagolás és tárolás
HU

3 Szállítás, csomagolás és tárolás

3.1 Szállítási ellenőrzés

A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és
felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Látható szállítási sérülés megállapításakor el kell utasítani a készülék átvételét, vagy
feltételes átvételt kell tenni. A kézbesítő logisztikai cég szállítói / kézbesítési
dokumentumán be kell jegyezni a sérülés leírását és reklamációt kell indítani. A rejtett sérülést közvetlenül annak felfedezését követően jelezni kell, mivel a
kártérítési igényeket lejelenteni csak az adott reklamációs időn belül lehet
kezdeményezni. Bármely részegység, vagy alkatrész hiánya esetén kérjük vegye fel a kapcsolatot
az Ügyfélszolgálattal.

3.2 Csomagolás

Kérjük ne dobja ki a készülék dobozát. Még szükség lehet rá a készülék tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, amennyiben esetleg meghibásodás lépne fel.
A csomagolás és annak elemei újrafelhasználható anyagokból készültek.
Részletezve ezek: zsákok és fóliák műanyagból, a csomagolás kartonpapírból. A csomagolás megsemmisítésekor be kell tartani az adott ország előírásait. Az újjra
felhasználható csomagoló anyagokat el kell juttatni újrafelhasználásra.

3.3 Tárolás

A csomagolás maradjon zárva a készülék beüzemeléséig, a tárolásakor pedig
legyen figyelemmel a külső jelzésekre a tárolásra és a tárolási helyzetre
vonatkozóan. A csomagolást csak az alábbi környezetben tárolja:
zárt helyiségekben száraz és pormentes környezetben agresszív anyagoktól távol olyan helyen ahol nincs kitéve közvetlen napfények olyan helyen ahol nincs kitéve mechanikus sérülésnek.
Hosszabb ideig való tárolás esetén (több, mint három hónap) rendszeresen ellenőrizze a részesgységek és a csomagolás állapotát. Szükség esetén cserélje a csomagolást újra.
8 / 26 125543-125543V1-125543V2
Technikai adatok
HU

4 Technikai adatok

4.1 Technikai adatok

Hidegételes tálalókocsi változata/jellemzői
• Hűtés: statikus
Lecsukható tálcatartó
• Leheletvédő
Világítás:
LED a hálózati áramra való kapcsolásakor kapcsol be
• Kitöltő csap
A csatlakozókábel típusa:
spirálkábel kábelhosszúság: 1 m
• Beálló görgők: 5 forgó kerék, 2 rögzítési lehetőséggel
• Ellenőrző lámpa: Be/ki
Kiszállítási állapot: készre szerelve
Rozsdamentes acél beltér
Készlet tartalma:
125543, 125543V1, 125543V2: 3 tartó: hossz 528 mm, szélesség 30 mm – 125544, 125544V1, 125544V2: 4 tartó: hossz 528 mm, szélesség 30 mm
Nem a csomag része: GN-tárolók
A műszaki adatok megváltoztatásának jogát fenntartjuk!
125543-125543V1-125543V2 9 / 26
Technikai adatok
HU
Név:
Büfékocsi K3110-200U / 200W / 200A
Cikkszám:
125543-125543V1-125543V2
Anyaga:
faipari, laminált; rozsdamentes acél, műanyag
Szín:
elm / wenge / antracit
Tartályok száma:
1
Beltér méret, GN formátum
3 x 1/1 GN
GN edény max. mélysége mm:
200
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
2 - 4
Klímaosztály:
3
Hűtőközeg / mennyiség kg.:
R290 / 0,07
A tálcatartó méretei (szél. x mély.) mm­ben:
1.170 x 250
Keresztlécek száma:
3
A keresztlécek méretei (szél. x mély.) (mm):
528 x 30
Csatlakozási értékek:
0,349 kW | 230 V | 50 Hz
Méretek: (szél x mély. x mag.) (mm):
1.170 x 1.245 x 1.520
Súly kg:
136,6
10 / 26 125543-125543V1-125543V2
Technikai adatok
HU
Név:
Büfékocsi K4110-200U / 200W / 200A
Cikkszám:
125544-125544V1-125544V2
Anyaga:
faipari, laminált; rozsdamentes acél, műanyag
Szín:
elm / wenge / antracit
Tartályok száma:
1
Beltér méret, GN formátum
4 x 1/1 GN
GN edény max. mélysége mm:
200
Hőmérséklet tartomány tól - ig °C:
2 - 4
Klímaosztály:
3
Hűtőközeg / mennyiség kg.:
R290 / 0,07
A tálcatartó méretei (szél. x mély.) mm­ben:
1.495 x 250
Keresztlécek száma:
4
A keresztlécek méretei (szél. x mély.) (mm):
528 x 30
Csatlakozási értékek:
0,349 kW | 230 V | 50 Hz
Méretek: (szél x mély. x mag.) (mm):
1.495 x 1.245 x 1.520
Súly kg:
146,8

4.2 Készülék funkciói

A büfékocsi hűtést igénylő ételek bemutatására és tálalására szolgál. Az ételvédővel és LED-es megvilágítással rendelkező tálalókocsi, amelyre 3 vagy 4 GN 1/1 tároló helyezhető el, az ételt biztonságosan alacsony hőmérsékleten tartja.
125543-125543V1-125543V2 11 / 26
Technikai adatok
HU
Ábr. 1
1. Bekapcsoló/kikapcsoló beépített hálózati kontrollfénnyel (zöld)
2. Digitális hőmérsékletszabályozó
3. LED világítás kapcsoló
4. LED-világítás
5. Higiénikus burkolat
6. Leheletvédő
7. Tálcatartó (2x)
8. Hűtőkád GN-tartályokhoz
9. A hűtőkád leeresztőcsapja
10. Test
11. Forgókerék (5x, 2 rögzítési lehetőséggel)
12. Szellőző nyílások
13. Kiállítási felület alsó része
14. Lefolyócsap

4.3 A készülék részegységeinek leírása

12 / 26 125543-125543V1-125543V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
VIGYÁZAT!
A nem megfelelő üzembe helyezés, beállítás, kezelés, karbantartás, vagy a nem megfelelő készülékkel kapcsolatos magatartás személyi és
tárgyi sérüléshez vezethetnek.
A beállítás és üzembe helyezés, valamint a javítás és szétszerelés csak és kizárólag szakképzett szakszervíz által hajtható végre, az adott ország előírásainak megfelelően.
VIGYÁZAT!
Fulladásveszély!
Tegye elérhetetlenné gyermekek számára a csomagoló anyagokat, mint műanyag zacskók, hungarocell elemek.

5 Üzembe helyezése és kezelés

5.1 Üzembe helyezés

Kicsomagolás / Beállítás
• Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes belső és külső csomagolóanyagot és a szállítási védőanyagot.
• Ha a készüléken védőfólia található, azt el kell távolítani. A fóliát lassan távolítsa
el, hogy ne hagyjon ragasztómaradványokat. Az esetleges
ragasztómaradványokat távolítsa el megfelelő oldószerrel.
Figyeljen rá, hogy ne sérüljön meg az adattábla, illetve a figyelmeztető jelzések
a készüléken.
Soha ne állítsa fel a készüléket vizes, vagy nedves környezetben.
• A berendezést úgy helyezze el, hogy a csatlakozó könnyen elérhető legyen a
gyors lecsatlakoztatás érdekében, ha esetleg erre lenne szükség.
• A készüléket a következő tulajdonságokkal rendelkező felületen állítsa fel:
– egyenes, megfelelő teherbírású, vízálló, száraz és magas
hőmérsékletnek ellenálló – elég nagy, hogy sérülés nélkül dolgozhasson a készülékkel – könnyen megközelíthető – jó légcserével rendelkező.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu ani w pobliżu materiałów łat wopalnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Hagyjon megfelelő oldaltá volságokat a készüléktől, mel y legalább 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
125543-125543V1-125543V2 13 / 26
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Ne állítsa a készüléket olyan helyre, ahol közvetlen napfény éri, vagy közvetlen
hőforrás közelébe (tűzhely, radiátor, fűtőtest, stb.) A hőforrások negatív hatással vannak az energiafelhasználásra és és a készülék funkcióinak működésére.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• A konnektor legyen könnyen elérhető, h ogy szükség eset én a tápkábelt könnyen kihúz hassa. A konnektor legyen könnyen elérhető, h ogy szükség eset én a tápkábel t könnyen kihúzhassa.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu materiałó w łatwopalnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Hagyjon megfelelő oldaltá volságokat a készüléktől, mel y legalább 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• A készüléket úgy kell felállítani, hogy a megfelelő keringés elegendő levegőt
tudjon szállítani. Ne zárja le, vagy takarja el a szellőzőnyílásokat a készülék
hátoldalán.
Tartson legalább 10 cm távolságot a falaktól és egyéb tárgyaktól.
Az eszköz telepítéséhez kövesse az alábbi lépéseket: – Vegye le a csomagolást a készülékről, de ne vegye le a raklapról. Emelje fel a készüléket egy targoncával, és helyezze át a tervezett
telepítési helyre. Ügyeljen arra, nehogy megrongálja a készüléket.
Ellenőrizze a készülék stabilitását, és biztosítsa a készülék egyensúlyát.
Ne húzza vagy mozgassa a készüléket, mert felborulhat. A külső
alkatrészek vagy a forgókerekek megsérülhetnek.
– Amikor a készülék a tervezett helyén van, távolítsa el a raklapot. – Erősítse meg a fékekkel ellátott forgókerekeket – Végül távolítsa el a védőfóliát a készülékről.
Csatlakoztatás hálózatra
Ellenőrizze, hogy a készülék technikai adatai (lsd.: adattábla) megegyeznek e a
helyi elektromos hálózattal.
Csatlakoztassa a készüléket egyes, megfelelő biztosítékkal rendelkező földelt
dugaljba. Ne csatlakoztassa a készüléket több aljzatú konnektorba.
A csatlakozó kábelt úgy helyezze el, hogy senki se léphessen rá, és el sem
botolhasson benne.
• Az első használat előtt a készüléknek legalább 2 órán keresztül állnia kell,
mielőtt az elektromos hálózatra csatlakoztatja.
Az áramellátás megszünése, vagy a dugó kihúzása esetén a készüléket nem
ajánlott 5 percen belül ismét az áramellátásba visszakapcsolni.
14 / 26 125543-125543V1-125543V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Élelmiszer
Min.
hőmérséklet
(°C)
Max.
hőmérséklet
(°C)
Sültek
+2
+8
Tészta
+2
+7
Hús
+2
+6
Tenger gyümölcsei*
0
+4
Gasztronómia Főtt ételek
+2
+10
Tojással, tejjel főtt ételek és
aszpikok
0
+4
Tejtermékek
+2
+4
Sajt
+2
+10
Szeletelt felvágottak
+2
+10
Zöldségek egész
+8
+10
választék (felvágva)
+2
+6

5.2 Használat

Felhasználói tanácsok
A leheletvédőre ne helyezzen semmilyen nehéz tárgyat (pl. egymásra helyezett
tányérokat).
A pl.: edények félretételéhez használja a készülék alsó részét.
• Kerülje, hogy nagy mennyiségű víz érintkezzen a fafelületekkel a
hólyagképződés és karcolások megelőzése érdekében.
• A meleg ételeket a készülékbe helyezésük előtt szobahőmérsékletre kell hűteni.
A büfékocsit nem szabad folyamatosan használni (max. 2-3 óra), mivel nem
hűtőszekrény.
• A tárolási hőmérséklet meghatározásához használja az alábbi táblázat adatait.
A megadott hőmérsékleti értékek (a HACCP szabályozásnak megfelelően) hozzávetőleges értékek, és a környezettől, a napfénytől és az élelmiszerek mennyiségétől függően változhatnak. Ezért az élelmiszerek hőmérsékletét rendszeresen ellenőrizni kell, és a tárolási hőmérsékletet megfelelően hozzá kell
igazítani ezekhez a követelményekhez hőmérséklet-szabályozó segítségével.
*Azt ajánljuk, hogy a tenger gyümölcseit jégkására helyezze.
125543-125543V1-125543V2 15 / 26
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Készülék előkészítése
1. A használat megkezdése előtt tisztítsa meg a berendezést a 6. „Tisztítás“ c.
fejezetben megadott utasítások szerint.
2. Bizonyosodjon meg róla, hogy a leeresztőcsap el van zárva.
3. Csatlakoztassa a készülék kábelét egy egyes aljzattal rendelkező csatlakozóba.
A higiéniai burkolatba épített LED-világítás akkor aktiválódik, amint a hálózati csatlakozót áramra csatlakoztatjuk és a világításkapcsolón keresztül be van kapcsolva.
4. Kapcsolja be a készüléket a bekapcsoló/kikapcsoló segítségével.
A zöld ellenőrző lámpa a bekapcsoló/kikapcsolóban elkezd világítani. A készülék bekapcsolásakor a lámpa tesztelésre kerül; A hőmérséklet-szabályozó
és a LED-ek digitális kijelzője néhány másodpercig villog, hogy ellenőrizhesse, hogy megfelelően működnek-e.
A készülék lehűl a gyárilag beállított 2 ºC-os hőmérsékletre. A digitális kijelző a hűtőkád aktuális hőmérsékletét mutatja.
A szükséges élelmiszereket a készülékbe az arra alkalmas GN edényekbe helyezve rakhatja be, miután a készülék elérte a beállított hőmérsékletet.
5. Kövesse az alábbi szakaszok utasításait a további hőmérséklet-beállítások
megadásához.
16 / 26 125543-125543V1-125543V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Ábr . 2
Gomb
Név
Funkció
Beállítás gomb
1. HACCP-adatkijelző
2. 5 másodpercig tartsa nyomva, hogy elindítsa vagy leállítsa a kézi leolvasztást (ha LFc = 0) anélkül, hogy megvárná a dSd-t, vagy be­/kikapcsolná a vezérlőt (ha LFc = 1)
3. programozási módban: kilépés a paraméter
menüből az új beállítási értékek mentése
nélkül (Esc parancs)
4. riasztási esemény közben: az opcionális belső hangjelző és relé letiltása
ENTER gomb
1. A programozási mód aktiválása
2. Tekintse meg és erősítse meg az új beállítási értékeket
A beállítási érték csökkentésének gombja
1. Tartsa lenyomva az Enter gombot 5 másodpercig a gombok lezárolásához vagy feloldásához
2. Programozási módban: a paramétermenük görgetése és a beállítási értékek csökkentése
A beállítási érték növelésének gombja
1. Az 1. szonda aktuális hőmérsékletének kijelzése néhány másodpercre
2. Programozási módban: a paramétermenük görgetése és a beállítási értékek növelése
Digitális hőmérsékletszabályozó
125543-125543V1-125543V2 17 / 26
Üzembe helyezése és kezelés
HU
LED
Aktiválás állapota
Jelentése
világít
a kompresszor működik (a K1 kimeneti relé be van
kapcsolva, Act = 0)
villog
a kompresszor indítási késleltetése során
világít
a fűtőberendezés működik (a K1 kimeneti relé be
van kapcsolva, Act = 1)
villog
a fűtőberendezés indítási késleltetése során
világít
leolvasztás alatt
villog
a leolvasztás utáni késleltetés alatt
LED kijelző
A LED diódák a digitális kijelzőn mutatják az aktivált funkció állapotát:
A bal felső pont programozási módban villog, és világít, ha a külső érintkező
(digitális bemenet) aktív vagy készenléti állapotban van. A digitális kijelzőn megjelenő 1-es szám az érzékelő aktuális hőmérsékletét mutatja.
Hőmérséklet-beállítás (kívánt hőmérsékleti érték)
1. Egyszer egy pillanatra nyomja meg a gombot.
A digitális kijelzőn a „SET“ felirat látható. A hőmérő bal oldalán lévő felső pont
villog, jelezve a programozási módba való belépést.
2. Nyomja meg ismét a gombot a beállított érték megjelenítéséhez.
3. A kívánt alapérték beállításához nyomja meg a vagy a gombot 15 másodpercen belül.
4. Nyomja meg a gombot a bevitt adatok megerősítése érdekében.
TIPP! Ha a gombot 15 másodpercnél hosszabb ideig nem nyomja meg, vagy ha a
gombot egyszer megnyomja, akkor a kijelzőn megjelenített utolsó
érték elfogadásra kerül, és az előző üzenet ismét megjelenik.
18 / 26 125543-125543V1-125543V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Automatikus kiolvasztás
A készülék automatikusan leovalszt 4 alkalommal 24 órán belül. A számláló bekapcsol az első bekapcsoláskor.
1. Ha szükséges az automatikus leolvasztási folyamat időközének változtatása, akkor több mint 5 másodpercig rajta kell tartani a gombot.
Az egység azonnal megkezdi az automatikus leolvasztást, és a következő
leolvasztási folyamat 6 óra múlva következik be.
Kézi kiolvasztás
Az automatikus leolvasztáson túl aktiválhatja a kézi leolvasztást is.
1. A gombot tartsa nyomva 5 másodpercig.
A kézi leolvasztás aktiválásra került.
A folyamat csak akkor aktiválódik, ha a megfelelő hőmérsékleti feltételek teljesülnek (ha LFc = 0). Ha azok nem teljesülnek, a digitális kijelző villog, jelezve, hogy a
folyamat nincs végrehajtás alatt.
TIPP! Ha szükséges a beállított paraméterek megváltoztatása, lépjen
kapcsolatba a szervizzel.
125543-125543V1-125543V2 19 / 26
Üzembe helyezése és kezelés
HU
A gombok letiltása
1. Nyomja meg és tartsa lenyomva a és a gombokat egyszerre 6
másodpercig a billentyűzet lezárásához és feloldásához (a hőmérsékletjelző bal oldalán lévő felső pont villog).
Amikor a „Pof“ felirat jelenik meg a digitális kijelzőn, a billentyűzet le van zárva. Ha a „Mon“ felirat jelenik meg, a billentyűzet fel van oldva.
Ha a billentyűzet le van zárva, az összes paraméter megjeleníthető, de nem
módosítható.
A tárolt riasztási hőmérséklet kijelzése (HACCP funkció)
A digitális hőmérséklet-szabályozó elmenti az utolsó 3 hőmérséklet-riasztási eseményt:
Az érzékelő hőmérséklete alacsonyabb volt, mint ALo, vagy magasabb, mint AHi.
– ha a hőmérséklet-szabályozó hőmérsékletet mutat (azaz nem
programozási módban van), nyomja meg és engedje fel a gombot;
– megjelenik a „HcP“ (HACCP) üzenet és (ha riasztási adatok tárolva
vannak) az „AL1“ üzenet, a min./max. hőmérséklet és időtartam percekben, ha az 1. hőmérséklet ALo vagy AHi felett volt, akkor
megjelenik az „AL2“, min-/ max. riasztás. ... . Az AL1 a legutóbbi
eseményre utal. Az AL3 a legrégebbi.
Ha a HACCP adatok megjelennek a digitális kijelzőn, a mentett riasztási adatok a
gomb több mint 5 másodpercig tartó lenyomásával törölhetők („----” jelenik
meg). A digitális hőmérséklet-szabályozó csak a normál állapotba került események
riasztási adatait jeleníti meg. Ha a riasztás továbbra is fennáll, azt az ALo befejezésével vagy az AHi érték növelésével lehet megszüntetni. A riasztás végén a HACCP adatok mentésre kerülnek.
A leolvasztási folyamat során nincs riasztásrögzítés. A hőmérséklet-szabályozó nincs akkumulátorral felszerelve, áramszünet esetén
nincs adatfigyelés / -mentés.
Ha a hőmérséklet-mértékegységet megváltoztatják („unt” paraméter), a rögzített hőmérsékletek / paraméterértékek a múltban beállított mértékegységet tükrözik
(nem konvertálódnak).
20 / 26 125543-125543V1-125543V2
Üzembe helyezése és kezelés
HU
Kód
Leírás
Érték
Előzetes
beállí­tások
Atp
Riasztástípus értékei
0: Az ALo, és az AHi az abszolút hőmérsékletet
jelzik; 1: Az ALo és az AHi a SET értékhez
kapcsolódó hőmérsékleti értékek.
0..1
0
ALo
Alacsonyhőmérséklet-riasztás (ex LoA). Ha a hőmérséklet ezen érték alá csökken (ALo-0,4), a vezérlő riasztásjelet jelenít meg a kijelzőn, és elkezdi rögzíteni a minimális hőmérsékletet és a riasztás időtartamát (HACCP funkció). Ezenkívül aktiválja a belső hangjelzőt és a
riasztórelét is, ha rendelkezésre áll (opcionális)
AtP=0,
-50.. (AHi-1) AtP=1,
-50 .. -0.5°C
-40 °C
AHi
Riasztás a hőmérséklet túllépésekor (pl. HiA). Ha a hőmérséklet ezen érték fölé emelkedik (AHi+0,4), a vezérlő riasztásjelet jelenít meg a kijelzőn, és elkezdi rögzíteni a legmagasabb hőmérsékletet és a riasztás időtartamát. Ezenkívül aktiválja a belső hangjelzőt és a
riasztórelét is, ha rendelkezésre áll (opcionális).
AtP=0 (ALo+1)..150 AtP=1
0.5 ..285 °C
110 °C
Paraméteres riasztások
Készülék kikapcsolása
1. Ha a készülék már nincs használatban, ki kell kapcsolni a bekapcsoló/kikapcsoló segítségével a készülék kezelőoldalán.
2. Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos tápellátásról kihúzva a dugót.
125543-125543V1-125543V2 21 / 26
Tisztítás
HU
Kondenzvíz gyűlhet össze a GN tartályok alsó
felületén. Az elvezetéséhez kövesse az alábbi lépéseket:
– tegyen megfelelő edényt a
leeresztőcsap alá (A)
nyissa ki a leeresztő csapot (A), és
engedje le a kondenzvizet
3. A GN edények hűtőkádját nedves
törlőkendővel és enyhe mosószer
segítségével tisztítsa, majd végül alaposan szárítsa meg.
4. Zárja el a leeresztő csapot.
Ábr .3

6 Tisztítás

6.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

A készüléket a tisztítás előtt le kell csatlakoztatni az elektromos hálózatról.
• Hagyja teljesen kihűlni a készüléket.
Vigyázzon, hogy a berendezésbe ne kerüljön víz. Ne merítse a készüléket
tisztítás közben vízbe, vagy egyéb folyadékba. A készülék tisztításához ne használjon nyomás alatt lévő vízsugarat!
Ne használjon a készülék tisztításához semilyen éles, vagy fém tárgyat (kés, villa, stb.). Az éles tárgyak megsérthetik a készüléket, az érintkezése
elektromos áramot vezető részekkel pedig áramütéshez vezethet.
Ne használjon a tisztításhoz semmilyen súrolószert, oldószer tartalmú, vagy
maró hatású tisztító anyagot. Ezek megsérthetik a felületet.

6.2 Tisztítás

1
1. A munkanap végén a készüléket alaposan tisztítsa meg.
2. Vegye ki a GN tartályokat a hűtőkádból.
22 / 26 125543-125543V1-125543V2
Tisztítás
HU
5. A higiéniai burkolatot nedves törlőkendővel és enyhe mosószer segítségével tisztítsa, majd végül alaposan szárítsa meg.
6. A laminált fafelületeket csak enyhén nedves ruhával tisztítsa. Makacs foltok esetén használjon egy kevés alkoholt.
7. A használt GN edényt alaposan mossa el folyó víz alatt egy puha törlőkendő és enyhe tisztítószer segítségével.
8. Öblítse ki a GN tartályokat tiszta vízben, szárítsa meg őket vagy hagyja őket levegőn megszáradni.
125543-125543V1-125543V2 23 / 26
Leselejtezés
HU
Az elektromos készülékek ezen szimbólummal jelzettek. Az
elektromos készülék a megfelelő és környezetkímélő módon
kell megsemmisíteni és újrafeldolgozni. Ne dobjon ki elektromos készüléket a háztartási hulladékba. Csatlakoztassa le a készüléket az elektromos hálózatról és távolítsa el a készülékből a csatlakozó kábelt.

7 Leselejtezés

Elektromos készülék
Az elektromos készüléket a kijelölt gyűjtőponton adja le.
Hűtőközeg
A készülékben használt hűtőközeg könnyen gyulladó anyag. Megsemmisítése az adott országos előírásoknak megfelelően történjen.
24 / 26 125543-125543V1-125543V2
Loading...