Bartscher 120840 Operating instructions [el]

1000
120840
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten
Γερμανία
τηλ. +49 5258 971-0 φαξ: +49 5258 971-120
Τηλεφωνική γραμμή εξυπηρέτησης: +49 5258 971-197
www.bartscher.com
Έκδοση: 1.0 Ημερομηνία έκδοσης: 2023-09-22
GR 2
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης
1 Ασφάλεια ....................................................................................................... 2
1.1 Επεξήγηση των προειδοποιητικών φράσεων .......................................... 2
1.2 Οδηγίες ασφάλειας .................................................................................. 3
1.3 Προβλεπόμενη χρήση .............................................................................. 5
1.4 Ακατάλληλη χρήση ................................................................................... 5
2 Γενικές πληροφορίες ..................................................................................... 6
2.1 Ευθύνη και εγγύηση ................................................................................. 6
2.2 Προστασία πνευματικών δικαιωμάτων ..................................................... 6
2.3 Δήλωση συμμόρφωσης ........................................................................... 6
3 Μεταφορά, συσκευασία και αποθήκευση ...................................................... 7
3.1 Έλεγχος παράδοσης ................................................................................ 7
3.2 Συσκευασία .............................................................................................. 7
3.3 Αποθήκευση ............................................................................................ 7
4 Τεχνικά χαρακτηριστικά ................................................................................. 8
4.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........................................................................... 8
4.2 Λειτουργίες συσκευής .............................................................................. 8
4.3 Επισκόπηση τμημάτων της συσκευής ..................................................... 9
5 Εγκατάσταση και χρήση .............................................................................. 10
5.1 Εγκατάσταση ......................................................................................... 10
5.2 Χρήση .................................................................................................... 12
6 Καθαρισµός και συντήρηση ......................................................................... 16
6.1 Οδηγίες ασφαλείας κατά τον καθαρισμό ................................................ 16
6.2 Καθαρισμός ........................................................................................... 16
6.3 Συντήρηση ............................................................................................. 17
7 Ανακύκλωση ................................................................................................ 18
120840 1 / 18
Ασφάλεια
GR
Πριν να ξεκινήσετε τη χρήση της συσκευής πρέπει να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης και να τις φυλάξετε σε ένα διαθέσιμο μέρος!
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
Η προειδοποιητική φράση ΚΙΝΔΥΝΟΣπροειδοποιεί για κινδύνους που οδηγούν σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο, εάν δεν αποφεύγονται.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Informatio nsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshin weise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsbesti mmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigu ngspersonal jederzeit zugänglich auf¬ bewahrt werden. Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Οι οδηγίες χρήσης περιέχουν την περιγραφή της εγκατάστασης, λειτουργίας και συντήρησής της συσκευής, γι’ αυτό αποτελούν σημαντική πηγή πληροφοριών και χρήσιμο εγχειρίδιο. Προϋπόθεση για την ασφαλή και σωστή λειτουργία της συσκευής είναι η εξοικείωση με όλες τις οδηγίες ασφάλειας και λειτουργίας που περιέχονται σ’ αυτές τις οδηγίες. Επιπλέον, ισχύουν οι διατάξεις σχετικά με την πρόληψη ατυχημάτων, οι κανονισμοί υγείας και ασφαλείας και οι νομικοί κανονισμοί που εφαρμόζονται στον τομέα εφαρμογής της συσκευής.
Πριν αρχίσετε τη χρήση της συσκευής και ιδιαίτερα πριν την ξεκινήσετε, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης για να αποφύγετε τραυματισμού και υλικέ ζημιές. Η εσφαλμένη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη.
Αυτές οι οδηγίες χρήσης αποτελούν αναπόσπαστο μέρος του προϊόντος και πρέπει να φυλάσσονται σε άμεση γειτνίαση με τη συσκευή και να είναι διαθέσιμες ανά πάσα στιγμή. Όταν η συσκευή μεταβιβάζεται, είναι επίσης απαραίτητο να μεταβιβαστούν μαζί και αυτές οι οδηγίες χρήσης.

1 Ασφάλεια

Η συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τους ισχύοντες κανόνες της τεχνολογίας. Ωστόσο, αυτή η συσκευή μπορεί να αποτελέσει πηγή κινδύνου, εάν χρησιμοποιηθεί ακατάλληλα ή όχι σύμφωνα με τον προορισμό της. Όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν τη συσκευή πρέπει να τηρούν τις πληροφορίες που περιέχονται σε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας και να τηρούν τις οδηγίες ασφαλείας.

1.1 Επεξήγηση των προειδοποιητικών φράσεων

Σημαντικές πληροφορίες ασφαλείας και προειδοποιήσεις σημειώνονται σε αυτό το εγχειρίδιο με τις κατάλληλες προειδοποιητικές φράσεις. Αυτές οι οδηγίες πρέπει να τηρούνται αυστηρά για την αποφυγή ατυχημάτων, τραυματισμών και υλικών ζημιών.
2 / 18 120840
Ασφάλεια
GR
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Η προειδοποιητική φράση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗπροειδοποιεί για κινδύνους που οδηγούν σε μέτριο ή βαρύ τραυματισμό, εάν δεν αποφεύγονται.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Η προειδοποιητική φράση ΠΡΟΣΟΧΗ προειδοποιεί για κινδύνους που οδηγούν σε ελαφρύ ή μέτριο τραυματισμό, εάν δεν αποφεύγονται.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Η προειδοποιητική φράση ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει πιθανή υλικά ζημιά που μπορεί να πεοκύψει αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες ασφαλείας.
ΟΔΗΓΙΑ!
Το σύμβολο ΟΔΗΓΙΑ ενημερώνει τον χρήστη για περαιτέρω πληροφορίες και οδηγίες χρήσης.
, die

1.2 Οδηγίες ασφάλειας

Ηλεκτρικό ρεύμα
• Η υπερβολική τάση δικτύου ή η λανθασμένη εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
• Η συσκευή μπορεί να συνδεθεί μόνο αν τα στοιχεία στην αναγνωριστική πινακίδα αντιστοιχούν στην τάση δικτύου.
• Για να αποφύγετε ηλεκτρικά βραχυκύκλωμα, κρατήστε τη συσκευή στεγνή.
• Σε περίπτωση δυσλειτουργίας κατά τη λειτουργία, αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
• Μην αγγίζετε το βύσμα της συσκευής με βρεγμένα χέρια.
• Μην πιάνετε ποτέ τη συσκευή όταν έχει πέσει μέσα στο νερό. Άμεσα αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
• Όλες οι επισκευές και το άνοιγμα του περιβλήματος επιτρέπεται να πραγματοποιούνται μόνο από ειδικούς και κατάλληλα εργαστήρια.
• Μην μεταφέρετε τη συσκευή πιάνοντάς την από το καλώδιο.
• Μην αφήνετε το καλώδιο τροφοδοσίας να έχει επαφή µε πηγές θερµότητας ή αιχμηρές άκρες.
120840 3 / 18
Ασφάλεια
GR
• Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να λυγίζει, να συμπιέζεται ή να είναι δεμένο.
• Το καλώδιο τροφοδοσίας πρέπει πάντα να ξετυλιχθεί πλήρως.
• Ποτέ µην τοποθετείτε τη συσκευή ή άλλα αντικείµενα πάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
• Για να απενεργοποιήσετε την τροφοδοσία, πάντα πρέπει να πιάσετε το βύσμα.
• Πρέπει να ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας για φθορά. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με βλαμμένο καλώδιο τροφοδοσίας. Αν το καλώδιο είναι βλαμμένο, τότε με σκοπό να αποφύγετε κίνδυνο πρέπει να αναθέσετε την ανταλλαγή του στο εργοστάσιοσέρβις ή στο εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο.
Λειτουργικό προσωπικό
• Η συσκευή πρέπει να χειρίζεται μόνο από ειδικευμένο και εκπαιδευμένο εξειδικευμένο προσωπικό.
• Η συσκευή αυτή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμ­βανομένων παιδιών) με περιορισμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες, καθώς και άτομα με περιορισμένη εμπειρία ή/και περιορισμένη γνώση.
• Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται για να υπάρχει σιγουριά ότι δεν παίζουν ή δεν εκκινούν τη συσκευή.
Λειτουργία μόνο υπό εποπτεία
• Η συσκευή μπορεί να λειτουργεί μόνο υπό επίβλεψη.
• Να παραμένετε πάντα κοντά στην συσκευή.
Ακατάλληλη χρήση
• Η ακατάλληλη ή απαγορευμένη χρήση ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή.
• Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο όταν η τεχνική της κατάσταση δεν γεννάει αμφιβολία και επιτρέπει την ασφαλή λειτουργία.
• Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο εάν όλες οι συνδέσεις έχουν γίνει σύμφωνα με τους κανονισμούς.
• Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο όταν είναι καθαρή.
• Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Μην επιχειρήσετε ποτέ να επισκευάσετε τη συσκευή μόνοι σας.
• Απαγορεύονται οιεσδήποτε αλλαγές και τροποποιήσεις της συσκευής.
4 / 18 120840
Ασφάλεια
GR

1.3 Προβλεπόμενη χρήση

Οποιαδήποτε χρήση της συσκευής για διάφορους σκοπούς ή/και παρέκκλιση από την προβλεπόμενη χρήση που περιγράφεται παρακάτω απαγορεύεται και θεωρείται ακατάλληλη.
Η ακόλουθη χρήση είναι σύμφωνη με την προβλεπόμενη:
– Τεμαχισμός κρεάτων και λαχανικών.

1.4 Ακατάλληλη χρήση

Η εσφαλμένη χρήση μπορεί να προκαλέσει σοβαρούς τραυματισμούς σε πρόσωπα και υλικές ζημιές που προκαλούνται από επικίνδυνη τάση, φωτιά και υψηλές θερμοκρασίες. Με τη βοήθεια της συσκευής αυτής μπορεί να γίνονται μόνο οι εργασίες που περιγράφονται σ’ αυτές τις οδηγίες χρήσης. Η ακόλουθη χρήση δεν είναι σύμφωνη με την προβλεπόμενη:
– Τεμαχισμός ακατάλληλων προϊόντων διατροφής.
120840 5 / 18
Γενικές πληροφορίες
GR

2 Γενικές πληροφορίες

2.1 Ευθύνη και εγγύηση

Όλες οι πληροφορίες και οι οδηγίες που περιλαμβάνονται στις οδηγίες χρήσης συντάχθηκαν βάσει έγκυρους κανονισμούς, σύγχρονες κατασκευαστικές και μηχανικές γνώσεις, καθώς και τη δική µας γνώση και εμπειρία πολλών ετών. Σε περίπτωση παραγγελίας ειδικών μοντέλων ή προσθέτων λειτουργιών, καθώς και χρήσης των πιο σύγχρονων τεχνικών επιτευγμάτων, η συσκευή που σας έχει παραδοθεί μπορεί να διαφέρει, υπό ορισμένες συνθήκες, από τις περιγραφές και τα σχέδια αυτών εδώ των οδηγιών χρήσης.
Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ζημιές και δυσλειτουργίες που προκύπτουν από:
– τη μην τήρηση των οδηγιών χρήσης, – την ακατάλληλη χρήση, – τεχνικές τροποποιήσεις του χρήστη, – τη χρήση των μην προβλεπόμενων ανταλλακτικών.
Διατηρούμε το δικαίωμα να προβούμε σε τεχνικές αλλαγές στο προϊόν για να βελτιώσουμε τις χρηστικές του δυνατότητες και την απόδοσή του.

2.2 Προστασία πνευματικών δικαιωμάτων

Οι οδηγίες χρήσης και τα κείμενα, σχέδια, φωτογραφίες και άλλα στοιχεία περιέχονται σ’ αυτές προστατεύονται από τους νόµους περί της πνευματικής ιδιοκτησίας. Χωρίς την έγγραφη άδεια του παραγωγού απαγορεύεται η αναπαραγωγή του περιεχομένου των οδηγιών σε οποιαδήποτε μορφή και µε οποιοδήποτε τρόπο, και επίσης του οποιοδήποτε μέρους αυτών καθώς και η χρήση αυτών ή/και διανομή σε τρίτους. Παραβιάσεις των ανωτέρω οδηγούν στην υποχρέωση καταβολής αποζημίωσης. Επιφυλασσόμαστε του δικαιώματος να διεκδικούμε πρόσθετες παροχές.

2.3 Δήλωση συμμόρφωσης

Η συσκευή συμμορφώνεται με τα ισχύοντα πρότυπα και τις οδηγίες της Ευρωπαϊκή Ένωση. Τα παραπάνω επιβεβαιώνονται στη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ. Αν χρειαστεί, θα χαρούμε να σας αποστείλουμε τη σχετική δήλωση συμμόρφωσης.
6 / 18 120840
Μεταφορά, συσκευασία και αποθήκευση
GR

3 Μεταφορά, συσκευασία και αποθήκευση

3.1 Έλεγχος παράδοσης

Μετά την παραλαβή της συσκευής πρέπει αμέσως να ελέγξετε αν η συσκευή έφτασε ολόκληρη και αν έχουν προκληθεί ζημιές κατά τη διάρκεια της μεταφοράς. Σε περίπτωση ορατών ζημιών λόγω μεταφοράς, πρέπει να αρνηθείτε την παραλαβή της συσκευής ή να την παραλάβετε υπό όρους. Στα έγγραφα μεταφοράς/δελτίο αποστολής της εταιρείας μεταφορών, πρέπει να επισημάνετε την έκταση της ζημίας και να υποβάλετε σχετική καταγγελία. Οι κρυφές ζημιές πρέπει να δηλώνονται αμέσως μετά την ταυτοποίησή τους, καθώς οι αξιώσεις μπορούν να διεκδικηθούν μόνο εντός των προβλεπόμενων προθεσμιών.
Σε περίπτωση που λείπει οποιοδήποτε εξάρτημα ή αξεσουάρ παρακαλώ, επικοινωνήστε με το δικό μας Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών.

3.2 Συσκευασία

Μην πετάτε το χαρτόνι της συσκευής. Μπορεί να χρειαστεί για την αποθήκευση, τη μεταφορά ή την αποστολή της συσκευής στο δικό µας κέντρο επισκευών σε περίπτωση ενδεχόμενων βλαβών.
Η συσκευασία και τα μεμονωμένα μέρη είναι κατασκευασμένα από ανακυκλώσιμα υλικά. Και ειδικά: πλαστικά φύλλα και πλαστικές σακούλες, συσκευασία από χαρτόνι.
Κατά τη διάθεση των συσκευασιών, τηρήστε τους κανονισμούς στη χώρα σας. Τα υλικά συσκευασίας που μπορεί να επαναχρησιμοποιηθούν πρέπει να ανακυκλώνονται.

3.3 Αποθήκευση

Κρατήστε τη συσκευασία κλειστή μέχρι να εγκατασταθεί η συσκευή και κατά την αποθήκευση ακολουθήστε τις εξωτερικές σημάνσεις σχετικά με την τοποθέτηση και την αποθήκευση. Η συσκευασία πρέπει να αποθηκεύεται μόνο κάτω από τις ακόλουθες συνθήκες:
– σε εσωτερικούς χώρους – σε ξηρό περιβάλλον και χωρίς σκόνη – μακριά από επιθετικά μέσα – σε μέρος προστατευμένο από το φως του ήλιου – σε χώρο προστατευμένο από μηχανικούς κραδασμούς.
Σε περίπτωση αποθήκευσης μεγαλύτερης διάρκειας (πάνω από τρεις µήνες), χρειάζεται τακτικός έλεγχος όλων των εξαρτηµάτων και της συσκευασίας. Αν είναι απαραίτητο, η συσκευασία πρέπει να αντικατασταθεί με καινούργια.
120840 7 / 18
Τεχνικά χαρακτηριστικά
GR
Ονομασία:
Cutter 1000
Κωδ. προϊόντος:
120840
Υλικό:
ανοξείδωτος χάλυβας, πλαστικό
Χωρητικότητα σε λίτρα:
6
Μέγιστη ταχύτητα, στροφές ανά λεπτό:
2.100
Διάμετρος χοάνης σε mm:
40
Διαστάσεις μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα ή ύψος σε mm:
270 | 156
Έκδοση μαχαιριού:
2 λεπίδες (διπλό μαχαίρι), ανοξείδωτος χάλυβας
Διακόπτης ασφαλείας:
2
Στοιχεία σύνδεσης:
1,8 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Διαστάσεις (πλάτος x βάθος x ύψος) σε
mm:
315 х 520 х 400
Βάρος σε kg:
18,4

4 Τεχνικά χαρακτηριστικά

4.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διατηρούμε το δικαίωμα πραγματοποίησης τεχνικών μετατροπών!
Έκδοση / Ιδιότητες
• Ρύθμιση ταχύτητας: αδιαβάθμητα
• Διακόπτης λειτουργίας
• Εύκολος καθαρισμός
Το μαχαίρι, η κατσαρόλα και το καπάκι πλένονται στο πλυντήριο πιάτων

4.2 Λειτουργίες συσκευής

Ο πολτοποιητής προορίζεται ως βοήθημα στην προετοιμασία φαγητού. Χάρη στο διπλό μαχαίρι, ο πολτοποιητής κόβει τα λαχανικά ή το κρέας στα πιο μικρά κομμάτια σε πολύ σύντομο χρονικό διάστημα - ιδανικά για σούπες, σάλτσες, γέμιση για μπιφτέκια ή τρυφερά ψητά.
8 / 18 120840
Τεχνικά χαρακτηριστικά
GR
Εικ. 1
1. Κουμπί εκκίνησης Start
2. Κουμπί Stop
3. Ρυθμιστής ταχύτητας:
4. Στοιχείο ασφαλείας στο καπάκι
5. Μοχλός με μικροδιακόπτη
6. Στερέωση μπολ
7. Περίβλημα
8. Ελαστικές προεξοχές που προστατεύουν τη μόνωση
9. Μαχαίρι
10. Αασφάλιση μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα (2x)
11. Άξονας κίνησης μαχαιριού
12. Ελαστικά πόδια (4x)
13. Ασφάλιση καπακιού
14. Πλαστικό καπάκι
15. Μπολ από ανοξείδωτο ατσάλι

4.3 Επισκόπηση τμημάτων της συσκευής

120840 9 / 18
Εγκατάσταση και χρήση
GR
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ!
Η εσφαλμένη εγκατάσταση, ρύθμιση, λειτουργία, συντήρηση ή λανθασμένο χειρισμό της συσκευής μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς σε πρόσωπα και ζημιές σε πράγματα.
Η τοποθέτηση και η εγκατάσταση, καθώς και οι επισκευές μπορούν να πραγματοποιηθούν μόνο από εξουσιοδοτημένη τεχνική υπηρεσία σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία.
ΟΔΗΓΙΑ!
Ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη και δεν εγγυάται για ζημιές που οφείλονται σε μη συμμόρφωση με τους κανονισμούς ή σε ακατάλληλη εγκατάσταση.
Διατάξεις ασφάλειας
Μηχανική διάταξη ασφάλειας για πλαστικό καπάκι:
Μικροδιακόπτης στο πλαστικό καπάκι
Εάν το πλαστικό καπάκι δεν τοποθετηθεί σωστά, ο κινητήρας της συσκευής δεν θα ξεκινήσει.
Ηλεκτρική διάταξη ασφάλειας:
Μικροδιακόπτης στον μοχλό
Εάν ο μοχλός δεν είναι τοποθετημένος στο κέντρο του πλαστικού καπακιού και επομένως δεν πιέζει το πλαστικό καπάκι, ο κινητήρας δεν ξεκινά.
Όταν ο μοχλός αφαιρεθεί από το πλαστικό καπάκι κατά τη λειτουργία συσκευής, αυτή σταματά να λειτουργεί.
Ρελέ
Μόλις αποκατασταθεί το ρεύμα μετά από διακοπή ρεύματος, επανεκκινήστε τη συσκευή σας πατώντας το κουμπί εκκίνησης Start.

5 Εγκατάσταση και χρήση

5.1 Εγκατάσταση

10 / 18 120840
Εγκατάσταση και χρήση
GR
ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ!
Κίνδυνος ασφυξίας!
Απαγορεύεται τα παιδιά να έχουν πρόσβαση σε υλικά συσκευασίας όπως πλαστικές σακούλες και στοιχεία φελιζόλ.
Αποσυσκευασία / εγκατάσταση
• Αποσυσκευάστε τη συσκευή και αφαιρέστε όλα τα εξωτερικά και εσωτερικά στοιχεία συσκευασίας και τις ασφάλιες για τη μεταφορά.
• Αν υπάρχει προστατευτική μεμβράνη πάνω στη συσκευή, αφαιρέστε την. Πρέπει να βγάλετε την προστατευτική μεμβράνη προσεκτικά έτσι ώστε να μην αφήσετε υπολείμματα κόλλας. Εναλλακτικά αφαιρέστε τα υπολείμματα της κόλλας με κατάλληλο διαλυτικό.
• Προσέξτε να μην καταστρέψετε την πινακίδα τύπου και τις προειδοποιητικές οδηγίες στη συσκευή.
Ποτέ μην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιβάλλον με υγρασία ή υγρό.
• Πρέπει να τοποθετήσετε τη συσκευή έτσι ώστε η πρίζα να είναι πάντα εύκολα διαθέσιμη με σκοπό τη γρήγορη αποσύνδεση της συσκευή όταν υπάρξει τέτοια ανάγκη.
• Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί σε μια επιφάνεια με τις ακόλουθες ιδιότητες:
– ίσια, με επαρκή φέρουσα ικανότητα, ανθεκτική στο νερό, στεγνή και
ανθεκτική στις υψηλές θερμοκρασίες
– αρκετά μεγάλη, έτσι ώστε η εργασία με τη συσκευή να γίνεται χωρίς
προβλήματα – εύκολα προσβάσιμη – έχοντας που έχει καλό εξαερισμό.
• Διατηρήστε επαρκή απόσταση από τις άκρες του τραπεζιού. Η συσκευή μπορεί να ανασηκωθεί και να πέσει.
Σύνδεση με ηλεκτρικό ρεύμα
• Βεβαιωθείτε ότι τα τεχνικά χαρακτηριστικά της συσκευής (βλ. την αναγνωριστική πινακίδα) ταιριάζουν με τα στοιχεία του τοπικού δικτύου.
• Συνδέστε τη συσκευή σε μια μόνη, επαρκώς προστατευμένη πρίζα με προστατευτική επαφή. Μην συνδέετε τη συσκευή σε μια πολλαπλή υποδοχή.
• Κατευθύνετε το καλώδιο σύνδεσης έτσι ώστε κανείς να μην μπορεί να πατήσει πάνω του ή να περάσει πάνω από αυτό.
120840 11 / 18
Εγκατάσταση και χρήση
GR
Εικ. 2
Εικ. 3
2. Το μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα θα
πρέπει να τοποθετηθεί στο κάτω περίβλημα της συσκευής έτσι ώστε να στερεωθεί στη βάση στήριξης του μπολ στο περίβλημα και στον άξονα κίνησης του μαχαιριού.
3. Στερεώστε το μπολ από ανοξείδωτο
χάλυβα χρησιμοποιώντας και τις δύο ασφαλίσεις στην αριστερή και στη δεξιά πλευρά.
4. Τοποθετήστε το μαχαίρι στον
κινητήριο άξονα στο ανοξείδωτο μπολ.

5.2 Χρήση

Πριν από την πρώτη χρήση
1. Πριν να αρχίσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή, καθαρίστε τη σύμφωνα με τις οδηγίες που αναφέρονται στην παράγραφο 6 «Καθαρισμός».
2. Επομένως, να στεγνώσετε τη συσκευή καλά.
Συναρμολόγηση συσκευής
1. Πριν ξεκινήσετε, συναρμολογήστε τη συσκευή σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού! Το μαχαίρι είναι πολύ κοφτερό!
Πρέπει να είστε πολύ προσεκτικοί κατά της εγκατάστασης μαχαιριού. Φοράτε προστατευτικά γάντια ανθεκτικά στην κοπή.
12 / 18 120840
Εγκατάσταση και χρήση
GR
5. Τοποθετήστε το πλαστικό καπάκι
στο ανοξείδωτο μπολ. Βεβαιωθείτε ότι έχει προσκολληθεί σωστά στη βάση του καπακιού στο περίβλημα της συσκευής και στο μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα.
6. Τοποθετήστε την ασφάλιση του καπακιού στο πλαστικό καπάκι.
7. Σύρετε το μοχλό πάνω στο πλαστικό καπάκι.
Εικ. 4
Ενδεικτική λυχνία ετοιμότητας για λειτουργία
1. Συνδέστε τη συσκευή στην κατάλληλη μόνη πρίζα.
2. Πατήστε τον διακόπτη «I», και μετά τον διακόπτη «O», για να ελέγξετε τη λειτουργία αυτών των κουμπιών.
3. Ελέγξτε ότι ο ελεγκτής ταχύτητας λειτουργεί σωστά γυρίζοντάς τον σε μία από τις ρυθμίσεις.
4. Ελέγξτε τις διατάξεις ασφαλείας της συσκευής:
– απελευθερώστε τον μοχλό περιστρέφοντάς τον αριστερόστροφα, – αφαιρέστε στο πλαστικό καπάκι, – ενεργοποιήστε τη συσκευή με τον διακόπτη ενεργοποίησης. Ο κινητήρας
δεν πρέπει να ξεκινήσει.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Ο πολτοποιητής λειτουργεί μόνο όταν το πλαστικό καπάκι έχει
τοποθετηθεί σωστά στο μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα και ο μοχλός είναι τοποθετημένος στο κέντρο του πλαστικού καπακιού.
Εάν δεν πληρούται μία από αυτές τις προϋποθέσεις, η συσκευή δεν θα λειτουργήσει.
120840 13 / 18
Εγκατάσταση και χρήση
GR
5. Τοποθετήστε σωστά το πλαστικό καπάκι στο ανοξείδωτο μπολ.
6. Γυρίστε το μοχλό δεξιόστροφα μέχρι να σταματήσει για να πιέσετε το πλαστικό καπάκι πάνω στο ανοξείδωτο μπολ.
7. Πατήστε τον διακόπτη.
Εικ. 5
Εφαρμογή και επεξεργασία προϊόντων διατροφής
ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα προϊόντα διατροφής πρέπει να εφαρμόζονται μόνο με σβηστό
κινητήρα. Ο έλεγχος ταχύτητας πρέπει να περιστραφεί με τη σήμανση προς τα κάτω
(ρύθμιση ΕΠΕΝΕΡΓ.).
1. Προετοιμάστε τα προϊόντα διατροφής για επεξεργασία. Πριν τα τοποθετήσετε
στο μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα, τα μεγάλα κομμάτια θα πρέπει να κοπούν σε μικρότερα.
2. Για να ξεβιδώσετε το πλαστικό καπάκι, γυρίστε το μοχλό αριστερόστροφα.
3. Αφαιρέστε το πλαστικό καπάκι από το ανοξείδωτο μπολ.
4. Τώρα τοποθετήστε τα απαραίτητα τρόφιμα στο ανοξείδωτο μπολ.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Το μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα μπορεί να γεμίσει με τρόφιμα μόνο
μέχρι την ένδειξη «MAX».
14 / 18 120840
Εγκατάσταση και χρήση
GR
8. Ανάλογα με το φαγητό που πρόκειται να
επεξεργαστείτε, χρησιμοποιήστε τον ελεγκτή ταχύτητας για να ρυθμίσετε την ταχύτητα στρέφοντάς τον σε μία από τις ρυθμίσεις «Υψηλή» ή «Χαμηλή».
Εικ. 6
ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα προϊόντα διατροφής δεν πρέπει να υποβάλλονται σε επεξεργασία με
χαμηλή ταχύτητα για μεγάλα χρονικά διαστήματα.
Μετά από σύντομη επεξεργασία σε χαμηλή ταχύτητα, γυρίστε τον έλεγχο ταχύτητας σε υψηλότερη ρύθμιση.
9. Κατά την επεξεργασία τροφίμων, μπορούν να προστεθούν επιπλέον συστατικά
στο ανοξείδωτο μπολ μέσω του ανοίγματος στο καπάκι, εάν είναι απαραίτητο. Για να το κάνετε αυτό, αφαιρέστε την ασφάλιση από το καπάκι.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Εάν η συσκευή σταματήσει κατά την επεξεργασία προϊόντων τροφίμων,
πατήστε το κόκκινο κουμπί Stop και αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
Αφαιρέστε την αιτία της διακοπής (π.χ. πολύ φαγητό στο μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα) και επανεκκινήστε τη συσκευή.
120840 15 / 18
Καθαρισµός και συντήρηση
GR

6 Καθαρισµός και συντήρηση

6.1 Οδηγίες ασφαλείας κατά τον καθαρισμό

• Πριν από τον καθαρισμό, η συσκευή πρέπει να αποσυνδεθεί από την παροχή ρεύματος.
• Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς.
• Προσέξτε να μην εισέλθει νερό μέσα στη συσκευή. Μην βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά κατά τον καθαρισμό. Για να καθαρίσετε τη συσκευή μην χρησιμοποιήσετε ρεύμα νερού υπό πίεση.
• Μη χρησιμοποιείτε αιχμηρά ή μεταλλικά αντικείμενα (μαχαίρι, πιρούνι κ.λπ.) για να καθαρίσετε τη συσκευή. Τα αιχμηρά αντικείμενα μπορούν να βλάψουν τη συσκευή και να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία όταν έρχονται σε επαφή με τα αγώγιμα στοιχεία.
• Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά καθαριστικά που περιέχουν διαλύτες ούτε καυστικά μέσα καθαρισμού. Μπορούν να βλάψουν την επιφάνεια.

6.2 Καθαρισμός

ΠΡΟΣΟΧΗ! Κίνδυνος τραυματισμού από λεπίδα μαχαιριού!
Να είστε πολύ προσεκτικοί κατά την αφαίρεση και τον καθαρισμό του μαχαιριού. Φοράτε προστατευτικά γάντια ανθεκτικά στην κοπή.
1. Η συσκευή θα πρέπει να καθαρίζεται σχολαστικά στο τέλος της εργάσιμης ημέρας και, εάν είναι απαραίτητο, και μεταξύ των κύκλων εργασίας.
2. Απελευθερώστε τον μοχλό γυρίζοντάς τον αριστερόστροφα.
3. Αφαιρέστε το πλαστικό καπάκι από το ανοξείδωτο μπολ.
4. Αφαιρέστε προσεκτικά το μαχαίρι από το μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα ανασηκώνοντάς το και τραβώντας το μακριά από τον κινητήριο άξονα.
5. Απελευθερώστε τις διατάξεις ασφάλισης του μπολ και αφαιρέστε το μπολ από τον άξονα μετάδοσης κίνησης.
6. Πλύνετε καλά το πλαστικό καπάκι, την ασφάλιση του καπακιού, το μπολ από
ανοξείδωτο χάλυβα και το μαχαίρι με ζεστό νερό, ένα ήπιο απορρυπαντικό και ένα μαλακό πανί ή σφουγγάρι. Εάν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε μια στεγνή πλαστική βούρτσα πλυσίματος πιάτων για καθαρισμό.
ΟΔΗΓΙΑ! Το πλαστικό καπάκι, το μπολ από ανοξείδωτο χάλυβα και το μαχαίρι
μπορεί να πλένονται στο πλυντήριο πιάτων.
16 / 18 120840
Καθαρισµός και συντήρηση
GR
7. Στη συνέχεια ξεπλύνετε τα καθαρισμένα μέρη με καθαρό νερό.
8. Αφήστε τα καθαρισμένα αντικείμενα να στεγνώσουν στον αέρα ή στεγνώστε τα με ένα πανί που δεν αφήνει χνούδι.
9. Σκουπίστε το περίβλημα της συσκευής, την επιφάνεια τοποθέτησης του μπολ
από ανοξείδωτο χάλυβα, τον μοχλό και το καλώδιο σύνδεσης με ένα ελαφρώς υγρό πανί.
10. Επομένως, να στεγνώσετε τη συσκευή καλά.

6.3 Συντήρηση

Τουλάχιστον μία φορά το χρόνο ή όπως απαιτείται, πρέπει να αναθέσετε τπν έλεγχο της συσκευής από εξειδικευμένο τεχνικό.
Οι ακόλουθες εργασίες συντήρησης πρέπει να εκτελούνται τακτικά:
1. Ο ιμάντας δεν χρειάζεται να ρυθμιστεί. Ο ιμάντας πρέπει να αντικαθίσταται κάθε εννέα μήνες. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής στήριξης και παραγγείλετε ένα νέα ίμαντα από τον πωλητή.
2. Ελέγχετε τακτικά τα πόδια, και αντικαταστήστε τα εάν έχουν υποστεί ζημιά.
3. Τακτικό έλεγχο πρέπει να γίνεται στο καλώδιο σύνδεσης. Εάν έχει υποστεί
ζημιά, ζητήστε την αντικατάστασή του από ένα κέντρο τεχνικής υποστήριξης ή από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο.
4. Ελέγχετε τακτικά τις λεπίδες του μαχαιριού. Εάν το μαχαίρι δεν είναι πλέον αρκετά κοφτερό και δεν κόβει ικανοποιητικά τα τρόφιμα, θα πρέπει να αντικατασταθεί. Για να το κάνετε αυτό, επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής υποστήριξης για να παραγγείλετε ένα μαχαίρι αντικατάστασης.
120840 17 / 18
Ανακύκλωση
GR
Ο ηλεκτρικός εξοπλισμός σημειώνεται με αυτό το σύμβολο. Οι ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να απορρίπτονται και να ανακυκλώνονται με κατάλληλο και φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο. Μην πετάτε ηλεκτρικές συσκευές μαζί με οικιακά απορρίμματα. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος και αφαιρέστε το καλώδιο σύνδεσης από τη συσκευή.

7 Ανακύκλωση

Ηλεκτρικές συσκευές
Οι ηλεκτρικές συσκευές πρέπει να μεταφέρονται σε καθορισμένα σημεία συλλογής.
18 / 18 120840
Loading...