Bartscher 101920 User Manual V4-0810

anleitung
Instruction manual
Mode
d’emploi
Robot de cuisine
Bedieningshandleiding
Instrukcja
obsługi
101.920
Planeten Schlag-, Knet-
und Rührmaschine T 7L
Seite 3 bis 18
Planetary whipping, kneading
and mixing machine T 7L
from page 19 to 34
à mouvement planétaire T 7L
de page 35 à page 50
Planeetmenger
voor kloppen, kneden en mengen T 7L
blz. 51 t/m 66
D/A/CH
GB/UK
F/B/CH
NL/B
do ubijania, gniecenia i mieszania T 7L
V4/0810
Miesiarka planetarna
strony od 67 do 82
PL
- 1 -
- 2 -
D/A/CH
1. Allgemeines 4
1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung 4
1.2 Symbolerklärung 4
1.3 Haftung und Gewährleistung 5
1.4 Urheberschutz 5
1.5 Konformitätserklärung 5
Bedienungsanleitung griffbereit am Produkt aufbewahren!
2. Sicherheit
2.1 Allgemeines 6
2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes 6-7
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung 7
3. Transport, Verpackung und Lagerung 8
3.1 Transportinspektion 8
3.2 Verpackung 8
3.3 Lagerung 8
4. Technische Daten 9
4.1 Technische Angaben 9
4.2 Baugruppenübersicht 9
5. Installation und Bedienung 10
5.1 Sicherheitshinweise 10
5.2 Aufstellen und Anschließen 11
5.3 Bedienung 11-16
6. Reinigung und Wartung 16
6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung 16
6.2 Reinigung 16
6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung 17
7. Mögliche Funktionsstörungen 17-18
8. Entsorgung 18
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-
120 (14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
6
- 3 -
1. Allgemeines
1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk.
Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Bedienungsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes für das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich aufzubewahren.
1.2 Symbolerklärung
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle, Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können. Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein und verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vorsichtig.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungsgefahr oder Lebensgefahr.
ACHTUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, deren Nichtbeachtung Beschädigung, Fehlfunktionen und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben kann.
HINWEIS!
Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente und störungsfreie Bedienung des Gerätes zu beachten sind.
- 4 -
1.3 Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen. Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Hersteller.
HINWEIS!
Diese Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen! Für Schäden und Störungen, die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen, die am oder mit dem Gerät arbeiten, aufzubewahren. Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
1.4 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.
HINWEIS!
Die grafischen Darstellungen in dieser Anleitung können unter Umständen leicht von der tatsächlichen Ausführung des Gerätes abweichen.
1.5 Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
- 5 -
2. Sicherheit
Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung
von Gefahren gegeben und mit Symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten.
Die Beachtung aller Sicherheitshinweise ermöglicht optimalen Schutz vor Gefährdungen und gewährleistet sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.
2.1 Allgemeines
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.
Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät sicher und störungsfrei zu betreiben.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand betrieben werden.
2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes
Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung des Gerätes gültigen Verordnungen der Europäischen Union.
Wird das Gerät gewerblich genutzt, ist der Betreiber verpflichtet, während der gesamten Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der benannten Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen und neue Vorschriften zu beachten. Außerhalb der Europäischen Union sind die am Einsatzort des Gerätes geltenden Arbeitssicherheitsgesetze und regionalen Bestimmungen einzuhalten.
Neben den Arbeitssicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungs­vorschriften sowie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und einzuhalten.
- 6 -
ACHTUNG!
o Dieses Gerät ist nicht bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für die Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
o Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
o Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Wenn das Gerät an eine
dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
o Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der
Betriebsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
o Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet.
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen.
Die Planeten Schlag-, Knet- und Rührmaschine ist nur zum Kneten von Teig für Brot und Kuchen, zum Rühren von Kuchen-, Tortenteig, zum Schlagen von Cremes, Sahne und Eiern bestimmt.
ACHTUNG!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der Betreiber.
- 7 -
3. Transport, Verpackung und Lagerung
3.1 Transportinspektion
Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen. Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen nehmen.
Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken. Reklamation einleiten.
Verdeckte Mängel sofort nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Geräts nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.
HINWEIS!
Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften. Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu.
Bitte prüfen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche Teile fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.
3.3 Lagerung
Packstücke bis zur Installation verschlossen und unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.
Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:
- Nicht im Freien aufbewahren.
- Trocken und staubfrei aufbewahren.
- Keinen aggressiven Medien aussetzen.
- Vor Sonneneinstrahlung schützen.
- Mechanische Erschütterungen vermeiden.
- Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig allgemeinen Zustand aller Teile
- 8 -
und der Verpackung kontrollieren. Bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.
Schutzdeckel
4. Technische Daten
4.1 Technische Angaben
Bezeichnung Elektronische Planeten Schlag-, Knet-
und Rührmaschine T7L
Artikel-Nr.: Anschlusswert: 230 V ~ 50 Hz 0,18 kW Zeiteinstellung: 1 bis 55 Minuten Geschwindigkeitsstufen: 3 Volumen Rührschüssel: ca. 7,6 Liter Abmessungen: B 300 x T 400 x H 558 mm Gewicht: 25 kg
Zubehör
Technische Änderungen vorbehalten!
1 Rührschüssel aus CNS, 1 Schneebesen aus CNS, 1 Flachrührer aus Aluguss, 1 Knethaken aus Aluguss
101.920
4.2 Baugruppenübersicht
Bedienfeld
Rührschaft
Rührschüssel-
Gangschaltung für Geschwindigkeitsstufen
Gehäuse
Rührschüssel­Hebevorrichtung
Rührschüssel
Sicherungshebel
Rührschüssel­Halterung
- 9 -
5. Installation und Bedienung
5.1 Sicherheitshinweise
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Das Gerät darf nur an ordnungsgemäß installierten Einzelsteckdosen mit Schutzkontakt betrieben werden. Den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose ziehen.
Das Netzkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht mit Wärmequellen bzw. scharfen Kanten in Berührung kommt. Kabel nicht vom Tisch oder von der Theke herunter hängen lassen.
Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht korrekt funktioniert, beschädigt oder zu Boden gefallen ist.
Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät verursachen und zu Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung.
Kabel nicht über Teppichstoff oder andere Wärmeisolierungen verlegen. Kabel nicht abdecken. Kabel von Arbeitsbereichen fernhalten und nicht in Wasser eintauchen.
Gerät während des Betriebes nicht bewegen und nicht umkippen.
Niemals die Sicherheitsvorrichtungen des Gerätes ausschalten oder entfernen.
Starre Gegenstände von der Rührschüssel und Rührwerkzeug fernhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist.
WARNUNG!
Hände, Haar und Bekleidung sowie Spachtel oder ähnliche Utensilien von der Rührschüssel und dem Rührwerkzeug fernhalten, wenn das Gerät in Betrieb ist, um Verletzungen und/oder Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des
Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen! Sicherheitshinweise beachten!
- 10 -
5.2 Aufstellen und Anschließen
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, sicheren Platz, der das Gewicht des
Gerätes (mindestens 25 kg) aushält.
Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund (wie z.B.: Tischdecke, Teppich, etc.).
Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizöfen oder anderen Hitzequellen aufstellen.
Um das Gerät herum sollte ausreichend Platz sein, um das Bedienfeld besser zu erreichen und die Rührschüssel anzubringen bzw. abzunehmen.
Lüftungsschlitze an der Rückseite des Gerätes nicht blockieren, da dies zur Überhitzung führen kann.
Der Steckdosenstromkreis muss mit mindestens 16A abgesichert sein. Anschluss nur direkt an eine Wandsteckdose; Verteiler oder Mehrfachsteckdosen dürfen nicht verwendet werden.
Gerät so aufstellen, dass der Stecker zugänglich ist, damit das Gerät bei Bedarf schnell vom Netz getrennt werden kann.
5.3 Bedienung
Neue Rührschüsseln sowie Rühr-, Knet- und Schlagwerkzeuge (Flachrührer, Schneebesen und Knethaken) sollten vor dem ersten Gebrauch gründlich mit heißem Wasser und einer milden Seifenlösung gewaschen und sorgfältig mit klarem Wasser abgespült werden. Dieser Reinigungsvorgang sollte auch für Rührschüsseln und Rührwerkzeuge vor dem Schlagen von Eiweiß oder ganzen Eiern erfolgen.
Gebrauch der Planeten Schlag-, Knet- und Rührmaschine
Die Verantwortung für den richtigen Gebrauch des Mixers mit den empfohlenen Einschränkungen obliegt dem Benutzer.
Zur Sicherheit des Benutzers ist das Gerät mit einem Rührschüssel-Schutzdeckel versehen, welcher elektrisch verriegelt, um sicherzustellen, dass das Gerät erst arbeitet, wenn der Rührschüssel-Schutzdeckel richtig positioniert ist und die Rührschüssel bis in die oberste Position angehoben wurde.
Zur zusätzlichen Sicherheit hat das Gerät eine Stromausfall-Schutzvorrichtung. Dies bedeutet, dass bei Stromausfall das Gerät erst wieder in Betrieb genommen werden kann, wenn die START-Taste erneut gedrückt wird. Diese Einrichtung stellt sicher, dass das Gerät nach Wiederherstellung des Spannungsflusses nicht selbstständig wieder starten kann.
- 11 -
Rührschüssel-Hebevorrichtung und -Schutzdeckel
Die Rührschüsselhalterung und der Rührschüssel-Schutzdeckel sind elektrisch verbunden, so dass das Gerät nur arbeitet, wenn sich die Rührschüsselhalterung in der obersten angehobenen Position befindet. Zudem muss der Rührschüssel-Schutzdeckel richtig positioniert sein, indem die Kerbe von dem Rührschüssel-Schutzdeckel über dem Dreieck am Rührschüsselrand eingerastet wird. Sobald die Rührschüssel mit der Hebevorrichtung angehoben und der Schutz verriegelt ist, beginnt das Gerät zu arbeiten und bietet dem Benutzer somit ständig völlige Sicherheit.
Während des Mixvorgangs können weitere Zutaten mittels der an der rechten Seite des Rührschüssel-Schutzdeckels befindlichen Einfüllschute zugefügt werden.
Beachten Sie:
- Vorsichtige Handhabung beim Einfüllen von Zutaten aus Tüten. Rührschüssel beim Einfüllen von Zutaten heruntergedreht lassen.
- Beim Einfüllen von Mehl Tütenöffnung möglichst tief in die Rührschüssel gleiten lassen, damit weniger Mehlstaub entweichen kann.
- Benutzen Sie beim Einfüllen andere vorübergehende Abdeckungen, um möglichst wenige Öffnungen zu haben, aus denen Mehl entweichen könnte.
Auswahl der Rührwerkzeuge
Der Flachrührer, der Schneebesen und der Knethaken sind nur für die in ihrer Bezeichnung besagten (implizierten) Arbeiten bestimmt. Benutzen Sie den Flachrührer nicht zur Zubereitung von schwerem Teig, den Schneebesen für nichts anderes als zum Schlagen, Aufschlagen oder Mixen von leichten Mischungen.
Knethaken: für schwere Mischungen wie z. B. Brotteig
Flachrührer: Wird meist für leichten Teig, Kuchen, Füllungen
und püriertes Gemüse benutzt.
Schneebesen: Am besten geeignet für leichte Mischungen
wie z. B. Schlagsahne, Mayonnaise, Eier, Eiweiß, Pfannkuchen- und Souffléteig.
- 12 -
Anbringen der Rührschüssel
Rührschüsselhalterung muss sich in abgesenkter Position befinden. Platzieren Sie das gewünschte Rührwerkzeug in die Rührschüssel und stellen Sie die Rührschüssel in die Rührschüsselhalterung.
Es gibt drei Befestigungspunkte für die Rührschüssel:
Stellen Sie sicher, dass die Rührschüssel richtig an der Rührschüsselhalterung angebracht ist, bevor Sie die Sicherungshebel schließen und fest andrücken!
Anbringen des Rührwerkzeuges
Schieben sie das Bajonettanschlussstück des Rührwerkzeugs in den Rührschaft und drehen Sie es im Uhrzeigersinn bis es eingerastet ist.
Stellen Sie sicher, dass das Rührwerkzeug fest in dem Rührschaft des Gerätes sitzt.
Zum Abnehmen des Rührwerkzeugs dieses leicht in Richtung Rührschaft drücken und entgegen dem Uhrzeigersinn drehen.
a) der Verriegelungsstift (-bolzen) an der Rückseite der Rührschüssel wird in das entsprechende Loch der Rührschüsselhalterung eingeführt; b) die beiden Bolzen an der Rührschüsselhalterung müssen eingerastet sein; c) die Sicherungshebel rechts und links schließen.
ACHTUNG!
ACHTUNG!
Wahl der Geschwindigkeitsstufen
ACHTUNG!
Beim Wechsel der Geschwindigkeitsstufe immer zuerst das Gerät ausschalten, neue Stufe einlegen und dann neu starten. Befolgen Sie immer die am Gerät angebrachten Hinweise, wenn Sie die Geschwindigkeitsstufe ändern. Eine Betätigung der Gangschaltung während des Betriebes führt zur Abnutzung und Beschädigung des Getriebes. In diesem Fall ist eine Gewährleistung ausgeschlossen!
Das Gerät ist mit 3 Geschwindigkeitsstufen ausgestattet. Die Gangschaltung für die Geschwindigkeitsstufen befindet sich an der rechten Seite des Gerätes. Die gewünschte Geschwindigkeitsstufe einlegen, bevor das Gerät durch Drücken der START-Taste neu gestartet wird.
- 13 -
Max. normale
1. Gang 2. Gang 3.
Gang
Die Auswahl der Geschwindigkeitsstufe hängt hauptsächlich von der Menge und Konsistenz der zu verarbeitenden Mischung ab. Es empfiehlt sich, immer mit der niedrigsten Geschwindigkeitsstufe zu beginnen und nach und nach eine höhere Geschwindigkeitsstufe zu wählen, bis die gewünschte Geschwindigkeitsstufe erreicht ist. Im Notfall immer den roten STOPP-Knopf drücken, um das Gerät auszuschalten.
Empfohlene Geschwindigkeitsstufen für die Rührwerkzeuge
Schneebesen Flachrührer Knethaken
Kapazität (Mengen)
Die nachfolgende Tabelle zeigt die empfohlenen Mengen (Fertiggewichte von normalen Mischungen) zur Rühr- und Knetleistung. Das Gerät könnte eventuell größere Mengen verarbeiten, dies würde jedoch Überbeanspruchung, vorzeitigen Verschleiß und möglichen Ausfall verursachen. Eine Überlastung bewirkt ebenfalls längere Rühr- bzw. Knetzeiten und unzufriedenstellende Ergebnisse.
Wenn der Motor mühsam arbeitet, stoppen Sie das Gerät und reduzieren Sie unverzüglich die zu verarbeitende Menge in der Rührschüssel.
Produkt
Kartoffelpüree 2,1 kg Blätterteig 2,1 kg Biskuitteig 1,4 kg Schlagsahne 1,36 l Eiweiß 0,22 l Mayonnaise 2,7 l Rührteig 3,2 kg Nudelteig, Eiernudeln 0,5 kg
Süßer Brötchenteig/Hefeteig Leichter Brotteig (65% Feuchtigkeitsanteil)
- 14 -
Mischung
3,2 kg 2,0 kg
Schneebesen Flachrührer Knethaken
* * * * * * *
* * *
* *
*
Max. normale
STOPP
Produkt
Schwerer Brotteig (60% Feuchtigkeitsanteil) Pizzateig (50 % Feuchtigkeitsanteil) Pizzateig (40 % Feuchtigkeitsanteil)
1. Empfohlenes Gewicht für eine fertige Mischung, wenn nicht anders angegeben.
2. Wassergehalt z.B. 250 g Mehl / 125 ml Wasser = 50 % Feuchtigkeitsanteil.
3. Für Mehl mit höherem Glutenanteil die Teigmenge um 25% reduzieren.
Mischung
1,8 kg 1,5 kg 1,2 kg
Thermischer Überlastungsschutz
Der thermische Überlastungsschutz schaltet und stoppt das Gerät automatisch. Wenn dies geschieht, schalten Sie das Gerät bitte ab und verringern Sie die Teigmenge.
Nach einer Minute Wartezeit drücken Sie den RESET-Knopf an der Rückseite des Gerätes und schalten das Gerät wieder ein.
Falls das Gerät wieder stoppt, reduzieren Sie die Teigmenge wiederum.
Falls dies bei einer sehr kleinen Teigmenge auftritt, kontaktieren Sie Ihren nächsten autorisierten Kundendienst, um weitere Informationen zu erhalten
Schneebesen Flachrührer Knethaken
RESET-Knopf
.
*
*
Bedienfeld und Einstellungen
START-Taste
-Knopf
Timer
- 15 -
o Starten Sie das Gerät durch Einstellen des Timers. o Drücken Sie dann die START-Taste. o Gerät immer mit der niedrigsten (ersten) Geschwindigkeitsstufe starten. o Der rote STOPP-Knopf dient zur Notfall-Abschaltung. o Zur manuellen Bedienung Timer auf „99“ einstellen. o Zum automatischen Betrieb Timer von 1-55 einstellen.
6. Reinigung und Wartung
6.1 Sicherheitshinweise
o Vor der Reinigung sowie vor der Durchführung von Reparaturen das Gerät von der
Steckdose trennen (Netzstecker ziehen!) und abkühlen lassen.
o Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kein Wasser
in das Gerät eindringt.
o Um sich vor Stromschlägen zu schützen, Gerät, Kabel und Stecker niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
ACHTUNG!
Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl, um dieses Gerät zu reinigen!
6.2 Reinigung
o Gerät nach jedem Gebrauch gründlich reinigen. o Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen. o Vergessen Sie nicht, die Rückseite des Gerätes zu reinigen. o Achten Sie besonders darauf, dass sich keine Ablagerungen von Teig etc. auf den
Stiften der Rührschüssel sowie auf dem Bereich der Schüsselhalterung bilden, da sonst die Rührschüssel nicht mehr korrekt positioniert werden kann.
o Nehmen Sie die Rührwerkzeuge zum Reinigen immer von dem Rührschaft ab.
Reinigen Sie den Rührschaft und die Kupplungsstellen der Rührwerkzeuge gründlich mit heißem Wasser und einem mildem Spülmittel, spülen Sie und trocknen Sie diese Geräteteile anschließend gründlich ab.
o Rührwerkzeuge niemals in den Geschirrspüler geben. Geschirrspülreiniger können die
Oberfläche der Rührwerkzeuge angreifen.
o Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals
irgendeine Art von groben Reinigern, welche das Gerät zerkratzen könnte.
o Nach der Reinigung sollten Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen und
Polieren der Oberfläche einsetzen.
o Stellen Sie sicher, dass das Gerät ordnungsgemäß für die weitere Benutzung
gereinigt wurde.
- 16 -
6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung
o Die Netzanschlussleitung von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen. Gerät
niemals benutzen, wenn das Kabel beschädigt ist. Wenn das Kabel Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
o Bei Schäden oder Störungen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an unseren
Kundendienst. Beachten Sie zuvor die Hinweise zur Fehlersuche im Abschnitt 7.
o Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten unter
Verwendung von Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen
Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen.
7. Mögliche Funktionsstörungen
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Keine Spannung.
Das Gerät arbeitet nicht.
Das Gerät wird laut.
Das Gerät verliert an Kraft.
Stecker nicht an die Steckdose angeschlossen
Netzanschlusskabel defekt
Mikroschalter beschädigt
Rührschüssel-Schutz-
deckel/ Hebevorrichtung nicht geschlossen
Timer nicht eingestellt.
Riemen beschädigt oder
gerissen
Geschwindigkeitsstufe nicht eingestellt
Rührschüssel und Rührwerkzeuge nicht richtig positioniert
Unebene Arbeitsfläche
Abgenutzte Lager
Getriebe beschädigt oder
abgenutzt
Rührschüssel überladen
Getriebe beschädigt oder
abgenutzt – Riemen ersetzen
Rührschaftneigung beschädigt
Gerät an eine Steckdose anschließen
Händler kontaktieren
Händler kontaktieren
Rührschüssel-
Schutzdeckel anbringen
Timer einstellen
Händler kontaktieren
Geschwindigkeitsstufe
einstellen
Rührschüssel und Rührwerkzeuge auf richtige Positionierung prüfen
Gerät auf eine ebene Arbeitsfläche stellen
Händler kontaktieren
Händler kontaktieren
Füllmenge prüfen
Händler kontaktieren
Händler kontaktieren
- 17 -
PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG
Das Gerät wird heiß.
Motor überhitzt
Menge, Geschwindigkeit
prüfen
Netzspannung prüfen
Öl auf der Planetenwelle.
LED-Anzeige außer Betrieb.
Abgenutzte Öldichtung – Öldichtung muss ausgetauscht werden
LED-Leuchten nach langer Nichtbenutzung ausgeschaltet.
Händler kontaktieren
Gerät ausschalten und wieder einschalten
8. Entsorgung
Altgeräte
Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in Verbindung zu setzen.
WARNUNG!
Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind, machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar. Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen.
HINWEIS!
Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 18 -
(14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
GB/UK
1. General Information 20
1.1 Information about the instruction manual 20
1.2 Key to symbols 20
1.3 Liability and Warrantees 21
1.4 Copyright protection 21
1.5 Declaration of conformity 21
2. Safety 22
2.1 General information 22
2.2 Safety instructions for use of the device 22-23
2.3 Intended use 23
3. Delivery, packaging and storage 24
3.1 Delivery check 24
3.2 Packaging 24
3.3 Storage 24
4. Technical data 25
4.1 Technical specification 25
4.2 Overview of parts 25
5. Installation and operation 26
5.1 Safety instructions 26
5.2 Installation and connection 27
5.3 Operating 27-32
6. Cleaning and maintenance 32
6.1 Safety advice 32
6.2 Cleaning 32
6.3 Safety instructions for maintenance 33
Keep this instruction manual ready to hand at the product!
7. Possible Malfunctions 33-34
8. Waste disposal 34
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax: +49 (0) 5258 971-120
- 19 -
1. General information
1.1 Information about the instruction manual
This instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide.
Awareness of the safety instructions and instructions for use in this manual will ensure the safe and correct use of the device.
In addition to the information given here, you should comply with any local Health and safety Controls and generally applicable safety regulations.
The instruction manual forms part of the product and should be kept near the device and easily accessible for anyone carrying out the installation, servicing, maintenance or cleaning.
1.2 Key to symbols
In this manual, symbols are used to highlight important safety instructions and any advice relating to the device. The instructions should be followed very carefully to avoid any risk of accident, personal injury or material damage.
WARNING!
This symbol highlights hazards, which could lead to injury. Please follow the instructions very carefully and proceed with particular attention in these cases.
WARNING! Electrical hazard!
This symbol draws attention to potential electrical hazards. If you do not follow the safety instructions, you may risk injury or death.
CAUTION!
This symbol highlights instructions, which should be followed to avoid any risk of damage, malfunctioning and/or breakdown of the device.
NOTE!
This symbol highlights tips and information, which have to be followed for an efficient and trouble-free operation of the device.
- 20 -
1.3 Liability and Warrantees
All the information and instructions in this manual take into account standard safety regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and experience we have developed over the years.
The instruction manual was translated with all due care and attention. However, we do not accept liability for any translation errors. The German version of this instruction manual is definitive.
If the delivery consists of a special model, the actual scope of delivery may differ from the descriptions and illustrations in this manual. This is also the case for special orders or when the device has been modified in line with new technology. If you have any questions, you should contact the manufacturer.
NOTE!
Read the instruction manual carefully before using the device. The manufacturer does not accept liability for any damage or malfunction resulting from not following the instructions for use.
The instruction manual should be kept near the device, easily accessible for anyone wishing to work with or using it. We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties.
1.4 Copyright protection
The instruction manual including any texts, drawings, images or other illustrations is copyright. No part of this publication may be reproduced, transmitted or used in any form or by any means without permission in writing from the manufacturer. Any person who commits any unauthorized act in relation to this publication shall be liable to claims for damages. All rights reserved.
NOTE!
The contents, texts, drawings, pictures and any other illustrations are copyright and subject to other protection rights. Any person unlawfully using this publication is liable to criminal prosecution.
1.5 Declaration of conformity
The device complies with the current standards and directives of the EU. We certify this in the EC declaration of conformity. If required we will be glad to send you the according declaration of conformity.
- 21 -
2. Safety
This section provides an overview of all important safety aspects. In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers
which are highlighted by the use of the above mentioned symbols. Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers and labels on the
device, which must be kept in a permanent state of legibility. By following all the important safety advice you gain an optimal protection against all
hazards as well as the assurance of a safe and trouble-free operation.
2.1 General Information
This device is designed in accordance with the presently applicable technological standards. However, the device can pose a danger if handled improperly and inappropriately.
Knowing the contents of the instruction manual as well as avoiding mistakes and thus operating this device safely and in a fault-free manner is very essential to protect yourselves from the hazards.
To prevent hazards and to ensure optimum efficiency, no modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken.
This device may only be operated in technically proper and safe condition.
2.2 Safety instructions for use of the device
The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the European Union applicable at the time of manufacturing the device.
If the device is used commercially, the user is obliged to ensure that the said industrial safety measures concur with the state of the rules and regulations applicable at the time in question for the entire period of use of the device and to comply with the new specifications.
Outside the European Union, the industrial safety laws applicable at the place of installation of the device and the regional territorial provisions must be complied with.
Besides the industrial safety instructions in the instruction manual, the general safety and accident prevention regulations as well as environment protection regulations applicable for area of application of the device must be followed and complied with.
- 22 -
CAUTION!
o The device is not intended for use by individuals (including children) with physical
or mental disabilities, insufficient experience, and/or insufficient knowledge unless such persons are under the care of a person responsible for their safety or have received instructions regarding appropriate use of the device.
o Children should be observed to ensure that they are not playing with the device. o Preserve this manual safely. When passing on/selling the device to a third party,
the manuals must be handed over along with the device.
o Every person using the device must act in accordance to the manuals and under
consideration of the safety advice.
o The device is to be used indoors only.
2.3 Intended use
Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose. Any technical interventions, as well as assembly and maintenance are to be made by a
qualified customer service only. The planetary whipping, kneeding and mixing machine is only intended for
kneeding dough for bread and cakes, for stirring dough for cakes and for whipping creams and eggs.
CAUTION!
Any use going beyond the intended purpose and/or any different use of the device is forbidden and is not considered as conventional.
Any claims against the manufacturer or his authorized representative as a consequence of experiencing damages resulting from unconventional use are impossible.
The operator is liable for all damages resulting from inappropriate use.
- 23 -
3. Transport, packaging and storage
3.1 Delivery check
Please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt.
In case of visible damage do not accept or accept the delivery with reservation only. Note the extent of damage on the carrier’s bill of delivery. Trigger off the complaint. Hidden damages should be reclaimed immediately after notice, as claims for damages
can only be asserted within the effective period for complaints.
3.2 Packaging
Please do not throw away the covering carton of your device as it might be useful for storage purposes, when moving or, in case of damages, when the device must be sent back to a repair center. The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation.
NOTE!
If you liked to dispose the packing, consider the regulations applicable in your country. Supply re-usable packing materials to the recycling.
Please inspect the device upon completeness. In case any part is missing please contact our customer service center immediately.
3.3 Storage
Keep the package closed until installation and under consideration of the outside indicated positioning- and storage markings.
Packages should be stored under consideration of the following:
- Do not store outdoors.
- Keep it dry and dust-free.
- Do not expose it to aggressive media.
- Do not expose it to direct sunlight.
- Avoid mechanical shocks and vibration.
- In case of longer storage (> 3 months) make sure you check the state of the
packaging and the parts regularly. If required refresh or renew.
- 24 -
Electronic planetary whipping, kneading and
4. Technical data
4.1 Technical data
Description:
Item no.: Connection: 230 V ~ 50 Hz 0,18 kW Timer: 1 - 55 minutes Speed levels 3 Volume mixing bowl: approx. 7,6 L Dimensions: W 300 x D 400 x H 558 mm Weight: 25 kg
Accessories:
We reserve the right to make technical changes!
Cast aluminum flat beater, Cast aluminium dough hook
mixing machine T 7L
101.920
CNS mixing bowl, CNS whisk,
4.2 Overview of parts
Control panel
Gear lever
Planetary shaft
Body
Mixing bowl guard
Mixing bowl lift handle
Mixing bowl
Bowl weld clip
Bowl cradle
- 25 -
+ 57 hidden pages