Bartscher 101880, 101881 Operating instructions [hr]

3000 - 4000
101880 - 101881
tel. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Servisna infolinija: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verzija: 1.0 Datum izdavanja: 2024-03-14
HR 2
101880 1 / 28
Originalne upute za uporabu
1 Sigurnost ....................................................................................................... 2
1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja ........................................................ 2
1.2 Sigurnosne napomene ............................................................................. 3
1.3 Rezidualni rizici ........................................................................................ 5
1.4 Korištenje u skladu s namjenom .............................................................. 8
1.5 Nenamjenska uporaba ............................................................................. 8
2 Opće informacije ............................................................................................ 9
2.1 Odgovornost i jamstvo ............................................................................. 9
2.2 Zaštita autorskih prava ............................................................................. 9
2.3 Izjava o sukladnosti.................................................................................. 9
3 Transport, pakiranje i čuvanjee.................................................................... 10
3.1 Kontrola isporuke ................................................................................... 10
3.2 Pakiranje ................................................................................................ 10
3.3 Čuvanje .................................................................................................. 10
4 Tehnički podaci ............................................................................................ 11
4.1 Tehnički podaci ...................................................................................... 11
4.2 Funkcije uređaja..................................................................................... 12
4.3 Popis sklopova uređaja .......................................................................... 13
5 Upute za montažu ....................................................................................... 15
5.1 Otpakiranje ............................................................................................ 15
5.2 Postavljanje ........................................................................................... 17
5.3 Priključivanje na električno napajanje .................................................... 18
6 Upute za uporabu ........................................................................................ 19
6.1 Rukovanje .............................................................................................. 19
7 Čišćenje i održavanje .................................................................................. 22
7.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja ................................... 22
7.2 Čišćenje ................................................................................................. 22
7.3 Održavanje ............................................................................................ 23
8 Moguće smetnje .......................................................................................... 26
9 Zbrinjavanje ................................................................................................. 28
Sigurnost
2 / 28 101880
HR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmitt elbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Prije početka korištenja uređaja pažljivo pročitajte upute za uporabu, pa ih čuvajte na lako dostupnom mjestu!
Ove upute za uporabu sadrže opis instalacije uređaja, rukovanja uređajem i održavanja te važan su izvor informacija i korisnički priručnik. Poznavanje svih napomena koje se odnose na sigurnost i korištenje uređaja uvjet je za siguran i pravilan rad s uređajem. Osim toga treba primjenjivati propise o sprečavanju nezgoda, propise o zaštiti na radu te pravne regulative koje su na snazi na području primjene uređaja.
Prije početka rada s uređajem, a pogotovo prije pokretanja uređaja, pročitajte ove upute za uporabu, kako biste izbjegli tjelesne ozljede i materijalnu štetu. Nepravilnom uporabom možete oštetiti uređaj.
Ove upute za uporabu su integralni dio proizvoda i treba ih čuvati blizu uređaja da u svakom trenutku budu dostupne korisniku. Ako uređaj dajete na korištenje drugoj osobi, obavezno priložite i ove upute za uporabu.

1 Sigurnost

Uređaj je konstruiran u skladu važećim tehničkim načelima. Međutim, uređaj može postati izvor opasnosti zbog nestručne ili nenamjenske uporabe. Sve osobe koje koriste uređaj moraju poštivati informacije sadržane u ovim uputama i pridržavati se
sigurnosnih napomena.

1.1 Objašnjenje sigurnosnih upozorenja

Bitne sigurnosne napomene i informacije vezane za sigurnost korisnika su u
dotičnim uputama označene odgovarajućim sigurnosnim upozorenjima. Treba se bezuvjetno pridržavati tih uputa kako bi se izbjegle nezgode, tjelesne povrede i materijalna šteta.
OPASNOST!
Sigurnosno upozorenje OPASNOST upozorava na rizik od nastanka
teških tjelesnih povreda ili smrti kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
Sigurnost
101880 3 / 28
HR
UPOZORENJE!
Signalna riječ UPOZORENJE označava moguću opasnost koja može uzrokovati srednje ili teške tjelesne ozljede ili smrt ako se ne izbjegne.
OPREZ!
Sigurnosno upozorenje OPREZ upozorava na rizik od nastanka lakših ili umjerenih povreda kod korisnika koji ne izbjegava opisanu opasnost.
, die
PAŻNJA!
Signalna riječ PAŻNJA upozorava na moguću opasnost nastanka materijalne štete do koje može doći ako korisnik ne poštuje
sigurnosne napomene.
NAPOMENA!
Simbol NAPOMENA pruža korisniku druge informacije i napomene vezane za korištenje uređaja.

1.2 Sigurnosne napomene

Električna struja
• Preveliki mrežni napon ili nepravilna instalacija mogu uzrokovati strujni udar.
• Uređaj možete priključiti samo u slučaju kad podaci s tipske pločice uređaja u
potpunosti odgovaraju mrežnom naponu.
• Kako biste izbjegli kratki spoj, uređaj održavajte suhim.
• Ako tijekom rada dođe do smetnji odmah isključite uređaj iz električnog
napajanja.
• Utikač ne dirajte mokrim rukama.
• Nikada ne dirajte uređaj koji je pao u vodu. Odmah isključite uređaj iz
električnog napajanja.
• Sve popravke i otvaranje kućišta mogu izvoditi isključivo specijalizirani radnici i
odgovarajuće servisne radionice.
• Uređaj ne premještajte na način da ga nosite za priključni kabel.
• Spriječite kontakt priključnog kabela s izvorima topline i s oštrim rubovima.
Sigurnost
4 / 28 101880
HR
• Priključni kabel nemojte savijati, stiskati niti vezati.
• Kabel uređaja uvijek razmotajte do kraja.
• Uređaj i druge predmete nikada ne stavljajte na priključni kabel.
• Prilikom isključivanja uređaja iz električnog napajanja, uvijek pridržite utikač.
• Redovito kontrolirajte stanje mrežnog kabela kako biste se uvjerili da nije
oštećen. Ne koristite uređaj s oštećenim mrežnim kabelom. Ako je mrežni kabel oštećen, obratite se servisnoj radionici ili kvalificiranom električaru za njegovu zamjenu pa ćete spriječiti moguće opasnosti.
Rukovatelji
• S uređajem može rukovati samo kvalificirano i obučeno stručno osoblje.
• Ovaj uređaj ne smiju koristiti osobe (uključujući i djecu) sa smanjenim fizičkim,
osjetilnim ili mentalnim sposobnostima te osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja.
• Djecu treba nadgledati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga
ne pokreću.
Nepravilna uporaba
• Nenamjenska ili nestručna uporaba može dovesti do oštećivanja uređaja.
• Uređaj smijete koristiti samo onda ako njegovo tehničko stanje nije upitno i
omogućava siguran rad s uređajem.
• Uređaj može biti korišten samo ako su svi njegovi priključci napravljeni u skladu
s propisima.
• Uređaj se može koristiti samo ako je čisti.
• Upotrebljavajte isključivo originalne zamjenske dijelove. Nikada nemojte
samostalno popravljati uređaj.
• Zabranjeno je izvoditi izmjene ili modifikacije uređaja.
Sigurnost
101880 5 / 28
HR

1.3 Rezidualni rizici

Poslodavac je dužan obavijestiti osoblje o rezidualnim rizicima, sigurnosnim mehanizmima i općim načelima sprječavanja nezgoda koje predviđaju lokalne uredbe i nacionalne zakone koji su na snazi u zemlji instalacije uređaja.
Stoga je administrator zadužen i odgovoran za:
– prikupljanje informacija o redovitim obukama, ako je moguće u suradnji s
proizvođačem uređaja, u svrsi adekvatne obuke operatera i osoba odgovornih za održavanje uređaja;
– osiguranje sredstva osobne zaštite u skladu s Direktivom 89/656/CEE i
naknadnim izmjenama;
preporuča se da uređaj koriste, održava i čisti kvalificirano osoblje.
Rezidualni rizik od buke
Uređaj proizvodi ekvivalentnu kontinuiranu A - razinu zvučnog tlaka ispod 70 dB. Kako biste izbjegli oštećenje sluha, nosite adekvatnu zaštitu (čepiće za uši ili slušalice).
Rezidualni rizik od požara
Blizu radnog mjesta poslodavac mora instalirati adekvatne sustave za
gašenje, na primjer aparate za gašenje za pružanje prve pomoći, koje
odgovaraju materijalima koji bi se mogli zapaliti. Za gašenje nikada ne upotrebljavajte vodu.
Rezidualni rizik od upravljačkih sustava
Zbog aktiviranja naredbe zaustavljanja uređaja ili nestanka struje. Prije nego ostvarite pristup pokretnim elementima provjerite jesu li isti isključeni.
Rezidualni rizik zbog radova vezanih s podizanjem
Postoji rezidualni rizik od udaranja, grebanja, proreza, proklizavanja tijekom obavljanja radova održavanja, čišćenja i drugih ručnih radova.
Sigurnost
6 / 28 101880
HR
Rezidualni rizik zbog uklanjanje fiksnih zaštitnih mehanizama
Operater ni u kojem slučaju ne smije otvarati ili uklanjati fiksne zaštitne mehanizme niti vršiti njihovu modifikaciju.
Rizik od proklizavanja / rizik od pada
Rizik od proklizavanja i/ili pada na podu. Operateri ili tehničari koji obavljaju održavanje uvijek moraju nositi sredstva osobne zaštite kao što su
protuklizne cipele, otporne i adekvatne za te opasnosti.
Sredstvo osobne zaštite
Sredstva osobne zaštite se koriste s ciljem zaštite određenog dijela tijela korisnika od određenih opasnosti koje su povezane s obavljanim poslovima.
Ova bi se sredstva trebala koristiti samo onda kad izvorna sredstva korištena s ciljem eliminiranja opasnosti nisu dovoljna kako bi se eliminirale štetne supstance i
dijelovi, a istim i osigurala sigurnost i zdravlje djelatnika. Korištenje alata podrazumijeva uporabu sljedećih sredstava osobne zaštite:
Zaštitne rukavice
Zaštitna obuća
Zaštitna odjeća
Sigurnost
101880 7 / 28
HR
Znakovi upozorenja na uređaju
Opisi koji dolaze nakon ovih simbola sadrže bitne informacije i upozorenja vezane prije svega za sigurnost. Nepoštivanje može uzrokovati sljedeće posljedice:
– ugrožavanje sigurnosti operatera; – poništavanje usmene garancije; – proizvođač ne snosi odgovornost.
OPASAN ELEKTRIČNI NAPON
Opasan napon unutra. Kontakt dovodi do strujnog udara ili nastanka
opeklina. Prije početka svih radova na održavanju ili čišćenju uređaja isti isključite iz napajanja.
OPASNOST uzrokovanja rotirajućim i pokretnim elementima ZAGLAVLJIVANJE ruku
Nikada ne uklanjajte zaštite valjaka prije pokretanja Nikada ne stavljajte ruke u rotirajuće valjke
RIZIK OD NASTANKA OZLJEDA izazvanih pokretnim elementima kad su uklonjeni zaštitni mehanizmi
Prije nego maknete sigurnosne mehanizme uređaj isključite iz struje. Prije nego uređaj pokrenete, montirajte zaštitne mehanizme.
NE UKLANJAJTE ZAŠTITNE MEHANIZME
Nemojte skidati zaštite sa zone održavanja dok je uređaj uključen.
Sigurnost
8 / 28 101880
HR

1.4 Korištenje u skladu s namjenom

Svaka uporaba uređaja u druge svrhe ili primjena koja se razlikuje od namjenske,
dolje opisane primjene, zabranjena je i smatra se nenamjenskom uporabom.
Sljedeća uporaba je u skladu s namjenom:
– Ravnanje, valjanje i razvlačenje hladnog tijesta za pizzu, lepinje, dizano
tijesto itd. različitih oblika i debljine

1.5 Nenamjenska uporaba

Nenamjenska uporaba može dovesti do tjelesnih povreda korisnika ili materijalnih šteta uzrokovanih opasnim strujnim naponom, vatrom ili visokom temperaturom. Uređaj koristite samo na način koji je opisan u ovim uputama za uporabu.
Sljedeća uporaba nije u skladu s namjenom uređaja:
– Uporaba u kućnim domaćinstvima, – Obrada neodgovarajućih prehrambenih proizvoda.
Opće informacije
101880 9 / 28
HR

2 Opće informacije

2.1 Odgovornost i jamstvo

Sve informacije i napomene, sadržane u ovim uputama za uporabu, pripremljene su u skladu s važećim propisima, s aktualnim konstrukcijskim i inženjerskim rješenjima te s našim stručnim znanjem i dugogodišnjem iskustvom. Ako se radi o posebnom modelu ili su naručene dodatne opcije uređaja, a također u slučaju primjene najnovijih tehničkih rješenja, isporučen uređaj se donekle može razlikovati od
informacija i slika iz ovih uputa za uporabu.
Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost za štete i smetnje u radu uređaja nastale
zbog:
– nepridržavanja napomena, – nenamjenske uporabe, – uvođenja tehničkih promjena od strane korisnika, – uporabe nedozvoljenih zamjenskih dijelova.
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena u proizvodu, s ciljem optimalizacije korisničkih svojstava uređaja i poboljšavanja njegovog rada.

2.2 Zaštita autorskih prava

Ove upute za uporabu i sve tekstove, crteže, slike i druge elemente sadržane u uputama podliježu zaštiti autorskih prava. Bez pismenog odobrenja proizvođača zabranjeno je kopiranje sadržaja ovih uputa u bilo kojem obliku i na bilo koji način (uključujući i fragmente uputa) te korištenje i / ili prosljeđivanje tog sadržaja trećim osobama. Kršenje gore spomenutog će imati za posljedicu obavezu isplatu odštete. Pridržavamo pravo na daljnja potraživanja.

2.3 Izjava o sukladnosti

Uređaj zadovoljava važeće norme i zahtjeve Europske unije. Gore spomenuto potvrđujemo u Izjavi o sukladnosti EZ. Ako to bude potrebno, rado Vam pošaljemo odgovarajuću Izjavu o sukladnosti.
Transport, pakiranje i čuvanjee
10 / 28 101880
HR

3 Transport, pakiranje i čuvanjee

3.1 Kontrola isporuke

Nakon isporuke uređaja provjerite jesu li priloženi svi njegovi elementi i nije li došlo do oštećivanja uređaja tijekom transporta. Ako pronađete tragove oštećenja nastalih za vrijeme transporta, nemojte prihvatiti uređaj ili ga prihvatite uvjetno. Na transportnim dokumentima/ izvještaju o prijevozu robe transportne firme navedite opseg oštećenja i podnesite zahtjev za reklamaciju. Skrivena oštećenja prijavite čim ih pronađete jer se reklamacija može prijaviti samo u određenom roku za podnošenje zahtjeva za reklamaciju.
Ako ustanovite da nedostaje neki dio ili pribor, kontaktirajte našu Službu za
korisnike.

3.2 Pakiranje

Nemojte bacati kartonsku ambalažu. Može biti potrebna za čuvanje uređaja, prilikom transporta ili za vrijeme otpreme uređaja u servisnu radionicu ako bi došlo do smetnji u radu uređaja.
Ambalaža i pojedinačni pakirni elementi su napravljeni od materijala koji podliježu reciklaži. Radi se o plastičnim folijama i vrećama te kartonskoj ambalaži.
Prilikom zbrinjavanja pakiranja poštujte propise koji su na snazi u državi korisnika. Reciklirajte pakirni materijal koji se može ponovo upotrijebiti.

3.3 Čuvanje

Ambalažu ostavite zatvorenu sve do trenutka instalacije uređaja, a za vrijeme čuvanja uvažavajte oznake navedene s vanjske strane, a koje se odnose na način postavljanja i skladištenja. Pakiranje čuvajte samo u sljedećim uvjetima:
– u zatvorenim prostorijama – u suhim uvjetima bez prašine – podalje od agresivnih sredstava – na mjestu zaštićenom od sunčanog svijetla – na mjestu zaštićenom od mehaničkih udaraca.
U slučaju duljeg čuvanja (preko tri mjeseca), redovito prekontrolirati stanje svih dijelova te ambalaže. Po potrebi pakiranje zamijenite s novim.
Tehnički podaci
101880 11 / 28
HR

4 Tehnički podaci

4.1 Tehnički podaci

Naziv:
Stroja za valjanje tijesta 3000
Broj art.:
101880
Materijal:
nehrđajući čelik
plastične
Promjer tijesta od – do, u mm.:
140 - 300
Regulacija debljine tijesta od – do, u mm.:
0,5 - 4
Težina tijesta od - do, u g.:
80 - 210
Količina para valjaka za tijesto:
2
Dužina valjaka dolje u mm:
300
Vodilica za tijesto:
da
Priključna snaga:
0,37 kW | 230 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
450 x 470 x 687
Težina u kg:
25,8
Tehnički podaci
12 / 28 101880
HR
Naziv:
Stroja za valjanje tijesta 4000
Broj art.:
101881
Materijal:
nehrđajući čelik
plastične
Promjer tijesta od – do, u mm.:
260 - 400
Regulacija debljine tijesta od – do, u mm.:
0,5 - 4
Težina tijesta od - do, u g.:
80 - 400
Količina para valjaka za tijesto:
2
Dužina valjaka s donje strane u mm:
400
Vodilica za tijesto:
da
Priključna snaga:
0,37 kW | 230 V | 50 Hz
Dimenzije (Š. x D. x V.) u mm:
540 x 470 x 810
Težina u kg:
32,0
Pridržavamo pravo na uvođenje tehničkih izmjena!

4.2 Funkcije uređaja

Zahvaljujući stroju za valjanje tijesta možete pripremiti tijesto promjera do 300 ili 400 mm uz minimalan trud i u kratkom vremenu. Univerzalna proizvodnja različitih proizvoda od flambée tarte, preko tijesta za pizzu do tijesta za lepinje vrlo je jednostavna i moguća zahvaljujući podešavanju debljine tijesta na oba valjka.
Tehnički podaci
101880 13 / 28
HR

4.3 Popis sklopova uređaja

Crtež 1
1. Gornji par valjaka
2. Zaštitni poklopac gornjih valjaka
3. Poluga za regulaciju razmaka među valjcima s gornje strane
4. Kanal za tijesto
5. Poluga za regulaciju razmaka među valjcima s donje strane
6. Nožice (4x)
7. Zaštitni poklopac donjih valjaka
8. Donji par valjaka
9. Vodilica za tijesto
10. Upravljački gumbi
11. Opruge brtva na donjem paru valjaka
12. Priključak za upravljanje pedalom (opcija)
13. Mrežni kabel
14. Otvori za ventilaciju
15. Ventilator
16. Stražnji sigurnosni poklopac
Tehnički podaci
14 / 28 101880
HR
Zaštite
Iz uređaja nemojte maknuti zaštitne i sigurnosne mehanizme. Ako ih maknete zbog posebnog održavanja, potrebno je poduzeti adekvatne mjere s ciljem svođenja opasnosti na minimum. Nakon završetka radova na održavanju demontirane zaštitne mehanizme treba ponovo montirati na uređaj.
Uključno/isključna sklopka: Prekidač otporan na prskanje je namijenjen za uključivanje i isključivanje uređaja.
Zaštita valjaka: Oba para valjaka su zaštićena poklopcem koji štiti od pristupa. Upozoravajuća naljepnica navodi opasnost od prignječenja ruku u slučaju ne poštivanja ovog upozorenja. Strogo je zabranjeno uklanjati ovu zaštitu s
uređaja. Stražnji zaštitni poklopac: Ovaj poklopac štiti pokretne elemente uređaja.
Strogo je zabranjeno uklanjati ovaj zaštitni poklopac tijekom rada.
Upute za montažu
101880 15 / 28
HR

5 Upute za montažu

OPREZNO!
U slučaju nepravilne instalacije, postavljanja, rukovanja, održavanja, a također kod nepravilnog postupanja s uređajem može doći do tjelesnih povreda korisnika ili materijalne štete.
Postavljanje, instaliranje i popravljanje uređaja može izvršavati isključivo ovlaštena tehnička služba, u skladu s propisima koje su na snazi u zemlji
instalacije.
NAPOMENA!
Proizvođač ne snosi odgovornost niti ne pruža garanciju na štete nastale zbog nepoštivanja propisa ili zbog neodgovarajuće instalacije.

5.1 Otpakiranje

Uređaj dolazi pakiran u karton z paletom od šperploče što jamči sigurnost tijekom transporta.
• Tijekom transporta pakiranje mora biti pokriveno i zaštićeno od u atmosferilija.
Strogo je zabranjeno stavljati na pakiranje druge kutije ili materijala. S
pakiranjem postupajte vrlo oprezno.
• Transport obavljajte pomoću viličara ili palete, nakon što provjerite da su prihvati uređaja za podizanje isti kao na crtežu 2.
• Tijekom premještanja teret održavajte na minimalnoj visini iznad podloge što će
osigurati bolju stabilnost tereta.
Aktivnosti podizanja i transporta mora obavljati ovlašteno osoblje koje raspolaže s adekvatnom opremom.
Upute za montažu
16 / 28 101880
HR
Crtež 2
Crtež 3
• Kako biste otpakirali uređaj postupajte na sljedeći način (Crtež 3):
– prerežite trake (1) koje drže karton; – otvorite karton (2), – uklonite klamerice; – uklonite karton (2); – provjerite jesu li svi elementi neoštećeni; – provjerite, da li raspon isporuke odgovara informacijama iz putnog lista
(Packing list).
OPREZNO!
Opasnost od gušenja!
Spriječite mogućnost da djeca imaju pristup pakirnim materijalima kao što su plastične vrećice i elementi od stiropora.
Ako se na uređaju nalazi zaštitna folija, treba je odstraniti. Zaštitnu foliju skidajte
polako da ne ostanu tragovi ljepila. Eventualne ostatke ljepila odstranite
odgovarajućim razrjeđivačem.
• Postupajte oprezno kako ne bi došlo do oštećivanja tipske pločice i sigurnosnih upozorenja na uređaju.
Upute za montažu
101880 17 / 28
HR
Pričvršćivanje nožica
Opseg isporuke
4x plastične nožice 4x vijci sa šesterokutnom glavom 4x gumeni podlošci
Kako biste pričvrstili nožice, postupajte na sljedeći način:
1. U svaku od 4 plastične nožice stavite po jedan vijak sa šesterokutnom glavom, pazeći da stabilno sjednu unutra.
2. Pomoću izvijača uvrnite plastične nožice u posebne navoje ispod uređaja-Crtež
4.
3. Zatim u plastične nožice umetnite 4 gumena podloška.
Crtež 4

5.2 Postavljanje

Nikada ne postavljajte uređaj u vlažnom ili mokrom okruženju.
• Uređaj postavite na način koji omogućava pristup priključcima i brzo isključivanje u slučaju nužde.
• Uređaj postavljajte na površini sljedećih karakteristika:
– ravna, dovoljno izdržljiva, otporna na vodu, suha i otporna na visoku
temperaturu
– dovoljno velika da bi se moglo neometano raditi s uređajem – lako dostupna – s dobrom ventilacijom.
• Zadržite dovoljan razmak od rubova stola. Uređaj bi se mogao prevrnuti i pasti.
Upute za montažu
18 / 28 101880
HR
• Provjerite da li će nosiva površina izdržati težinu uređaja.
• Oprezno postavite uređaj, prema
uputama iz crteža 5, na kojem su
navedeni minimalni razmaci potrebni
kako bi djelatnik ili tehničar mogao
pravilno obaviti sve aktivnosti ili
održavanje uređaja.
Stabilnost uređaja definirana u uvjetima rada omogućava rad s uređajem bez
opasnosti od prevrtanja .
Zbog toga uređaj ne zahtijeva fiksiranje na
radni stol.
Crtež 5

5.3 Priključivanje na električno napajanje

• Provjerite da li se tehnički podaci uređaja (navedeni na tipskoj pločici) podudaraju s podacima lokalne električne mreže.
• Uređaj uključite u pojedinačnu dovoljno osiguranu utičnicu sa zaštitnim vodom. Uređaj ne uključujte u višekratnu utičnicu.
• Priključni kabel treba rasporediti na takav način da ga nitko ne može nagaziti niti
se zbog njega spotaknuti.
• Uređaj je opremljen priključnim kabelom s utikačem.
• Ispred uređaja instalirajte prekidač napajanja. Ovu zaštitu od preopterećenja instalirajte u skladu s tehničkim zahtjevima. Prekidač napajanja omogućava isključivanje (izolirano) električne opreme uređaja od izvora napajanja i ne služi za uobičajeno prekidanje rada uređaja.
Upute za uporabu
101880 19 / 28
HR

6 Upute za uporabu

6.1 Rukovanje

Prije prve uporabe
1. Prije početka korištenja uređaj pažljivo očistite u skladu s napomenama iz točke 6 „Čišćenje“.
2. Očišćene površine pažljivo prebrišite čistom vodom i krpicom kako biste uklonili sve ostatke sredstva za čišćenje.
3. Zatim uređaj osušite krpicom koja ne ostavlja vlakna.
Funkcije upravljačkih gumba
Upravljački gumbi se nalaze s desne strane stroja za valjanje tijesta. Operater pritiskom na odgovarajuće gumbe (Crtež 6) može uključiti ili isključiti
uređaj.
1. Gumb Start „I” (bijeli)
2. Gumb Stop „O” (crni)
Crtež 6
Prije uporabe pokrenite prazan uređaj kako biste osigurali njegov uobičajen rad.
Upute za uporabu
20 / 28 101880
HR
Rad uređaja
Crtež 7
1. Pomoću odgovarajuće poluge (6, Crtež 7) podesite udaljenost između para valjaka s gornje i donje strane ovisno o debljini obrađivanih komponenti tijesta.
NAPOMENA!
Postavite veću udaljenost za gornji par valjaka i manju udaljenost za donji
par valjaka.
2. Prilagodite položaj protuutega na gornjem rubu zakrivljene vodilice za tijesto (2), ovisno o težini valjanih komponenti tijesta.
3. Provjerite da li se brtve nalaze u pravilnom položaju i da li su njihove opruge (3) dobro nategnute.
4. Uključite prekidač napajanja kako biste osigurali dotok struje.
5. Pritisnite gumb Start „I”, za pokretanje uređaja.
6. Lagano pobrašnjene komponente tijesta postavite u gornjem otvoru na gornjem paru valjaka (5).
NAPOMENA! Kako biste olakšali uvođenje, pritisnite rub kugle od tijesta na valjke.
Valjci valjaju tijesto u listove. Tijesto klizi na vodilicu za tijesto a zatim kroz kanal na donje valjke. Ovdje se tijesto oblikuje u željeni list.
Upute za uporabu
101880 21 / 28
HR
7. Maknite list tijesta s donjeg para valjaka (4).
8. Postepeno obrađujte pripremljenu količinu tijesta.
9. Nakon završetka obrade uređaj isključite gumbom Stop „O” (1).
10. Ako uređaj više nećete koristiti, prekinite dotok struje na način da prekidač postavite u položaj „O” (OFF).
Upravljanje pedalom (opcija), crtež 8
Crtež 8
Uređajem možete upravljati pedalom.
1. Kad je uređaj isključen, priključak IEC (1) pedale upravljača priključite u IEC priključak(2).
2. Uređaj uključite u pojedinačnu uzemljenu utičnicu.
3. Nogom pritisnite pedalu (3), za pokretanje uređaja.
4. Kad nogu maknete s pedale (3) rad uređaj će se zaustaviti.
POZOR
Kako biste onemogućili nehotično pokretanje uređaja, svaki put nakon upravljanja pedalom izvucite utikač IEC (1) iz priključka IEC (2).
Čišćenje i održavanje
22 / 28 101880
HR

7 Čišćenje i održavanje

7.1 Napomene vezane za sigurnost tijelom čišćenja

• Prije čišćenja uređaj isključite iz električnog napajanja.
• Uređaj ostavite da se potpuno ohladi.
• Pazite da u uređaj ne dopre voda. Prilikom čišćenja uređaj ne potapajte u vodu niti u druge tekućine. Za čišćenje uređaja ne koristite mlaz vode pod pritiskom.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakve oštre niti metalne predmete (nož, vilicu itd). Oštri bi predmeti mogli oštetiti uređaj a kod kontakta s elementima napravljenim od električnog vodiča moglo bi doći do strujnog udara.
• Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte nikakva abrazivna sredstva koja sadrže otapala niti agresivna sredstva za čišćenje. Takva bi sredstva mogla oštetiti površinu uređaja.
POZOR
Sve radove na održavanju, čišćenju i zamjeni dijelova treba obavljati kad je uređaj isključen na prekidaču i isključen iz napajanja.
Prije nego pristupite bilo kojim radovima na održavanju, čišćenju ili zamjene dijelova obratite pozornost na upozorenja iz dotičnih uputa i na znakovima upozorenja koje se nalaze na uređaju.
Tijekom aktivnosti na održavanju, čišćenju i izmjeni dijelova nemojte ni
zbog kojeg razloga micati sigurnosne oznake niti sigurnosne mehanizme niti manipulirati oko njih.

7.2 Čišćenje

1. Uređaj očistite na kraju radnog dana, a po potrebi i između radnih ciklusa.
2. Pomoću plastičnog strugala iz površine valjaka uklonite ostatke hrane.
3. Sve površine i dijelove uređaja koje imaju kontakt sa hranom ili mjestima gdje je
hrana (poklopci, površine, valjke) čistite vlažnom mekanom krpicom (iz koje ne
curi voda).
4. Očišćene površine i elemente dezinficirajte pomoću sredstva za dezinfekciju odobrenog za kontakt s hranom.
5. Kućište čistite mekanom vlažnom krpicom i blagim deterdžentom.
6. Očistite brtve na valjcima.
Postupajte na sljedeći način:
Čišćenje i održavanje
101880 23 / 28
HR
popustite opruge (1, Crtež 9) na donjim
valjcima;
– izvucite brtve (2) iz prihvata; – brtve čistite vlažnom krpicom; – ponovo namjestite brtve; – fiksirajte opruge.
Crtež 9
POZOR Prije svakog radnog ciklusa provjerite da li su brtve dobro postavljene a
opruge napregnute.

7.3 Održavanje

Zahtjevi za osoblje koje obavlja aktivnosti na održavanju
Pod pojmom „održavanje” razumijemo ne samo redovitu kontrolu rada uređaja, ali i uklanjanje svih uzroka zbog kojih je došlo do zaustavljanja uređaja. Osoblje mora pročitati sa razumijevanjem dotične upute i upoznavati rezidualne rizike.
Važno je da sve radove na održavanju, zamjeni dijelova, podešavanju pogona i uklanjanju grešaka treba obavljati obučeno osoblje ovlašteno od strane poslodavca.
Tehničar koji obavlja radove održavanja ima sljedeće zadatke:
– obaviti regulaciju uređaja, kalibrirati unutarnji prijenos također u opasnim
zonama sa fiksnim zaštitama u položaju zatvoreno i blokirano, s pokretnim elementima isključenim iz napajanja;
– obaviti čišćenje unutarnjih dijelova stroja, održavanje, servisne
intervencije, rješavati probleme i mijenjati istrošene ili oštećene dijelove.
– za zamjenu koristiti isključivo originalne dijelove proizvođača.
Čišćenje i održavanje
24 / 28 101880
HR
Radovi na održavanju
Skidanje sigurnosnih
zaštita i zaštitnih
mehanizama.
U slučaju nekih operacija potrebno je maknuti neke fiksne zaštite. Poslije operacije zaštite treba ponovo staviti u njihov prvobitni položaj i blokirati pomoću
sustava za fiksiranje.
Isključivanje iz
vanjskim izvora
Prije nego maknete fiksne zaštite osoba odgovorna za održavanje mora isključiti cijeli uređaj iz struje.
– sigurnosni mehanizam koji je priključen ispred linije
napajanja električnog alata postavite u položaj (O -
OFF);
isključite glavni prekidač.
Rutinsko održavanje koje obavlja operater
Učestalost
Provjera / kontrola
Izvedba
Prije svake smjene (rad po smjenama)
Provjerite radni prostor:
• mora biti čist i slobodan od prašine
Očistite radno mjesto i sve vanjske elemente uređaja
Bar jednom tjedno
Provjerite rad:
sigurnosnih mehanizama
Djelovanje funkcije stop
Kontrola vizualna i test sigurnosti pri funkcioniranju
Bar jednom tjedno
Vizualna kontrola na kompletnost :
sve oznake moraju biti neoštećene i ne istrošene
Ako primijetite
neusklađenost obratite se
serviserima za zamjenu na iste
Bar jednom tjedno
Kontrola vizualna na kompletnost i:
Sustav ulaza iznad i ispod valjaka
Ako su ogrebotine ili druga oštećenja, valjke zamijenite
Čišćenje i održavanje
101880 25 / 28
HR
Vremenski intervali između aktivnosti na održavanju
Učestalost
Provjera / kontrola
Izvedba
Barem jednom mjesečno
Provjerite:
• unutrašnjost kućišta
• kućište motora
Sve unutarnje dijelove i
kućište motora održavajte čistim i suhim. Eventualnu prašinu uklanjajte usisavačem
Barem jednom mjesečno
1
Provjerite stupanj djelovanja:
• mehanički spojevi
Pomoću prikladnog alata
provjerite stezne letve, vijke, matice i spojna mjesta i
stegnite ih ako se to pokaže
potrebnim
Barem jednom unutar 3 mjeseca
Provjerite rad:
• Pokretač motora, svi releji
upravljačkog kruga
Obavite vizualnu kontrolu kako biste provjerili da su
releji i upravljački krugovi u
ispravnom stanju.
Barem jednom unutar 3 mjeseca
Opća kontrola:
• električni sustav
Pokrenite cijeli električki alat. Električki alati su podložni
trošenju
Barem jednom unutar 6 mjeseci
Provjerite stupanj djelovanja:
• izjednačenje potencijala i zaštitni krug
Pomoću prikladnog alata
izmjerite otpor sustava kako biste se uvjerili da dobivene vrijednosti odgovaraju definiranim rasponima tolerancije normi koje su na
snazi u zemlji u kojoj je uređaj
instaliran
Barem jednom unutar 6 mjeseci
Provjerite:
• električnu izolaciju motora
Pomoću prikladnog alata
izmjerite izolaciju motora kako biste se uvjerili da dobivene vrijednosti odgovaraju definiranim rasponima tolerancije normi koje su na
snazi u zemlji u kojoj je uređaj
instaliran
Moguće smetnje
26 / 28 101880
HR
Učestalost
Provjera / kontrola
Izvedba
Barem jednom unutar 6 mjeseci
Provjerite:
očitanje pojedinih faza motora
Pomoću odgovarajućeg alata izmjerite očitanje na svakom
kabelu za napajanje motora. Vrijednosti izvan raspona
od10% označavaju da su
motori pokvareni.
Barem jednom godišnje
Provjerite stupanj djelovanja:
priključaka električnih elemenata s unutarnje i vanjske strane plašta
Provjerite, nema li labavih elemenata. Ako je potrebno ponovo stegnite spojna mjesta

8 Moguće smetnje

Mögliche
U dolje prikazanoj tablici su navedeni opisi mogućih uzroka smetnji u radu ili grešaka do kojih može doći tijekom eksploatacije uređaja. Ako nije moguće ukloniti smetnje u radu uređaja, kontaktirajte servisere.
Ovom prilikom obavezno navedite broj artikla, naziv modela i serijski broj uređaja. Ove podatke možete pročitati na tipskoj pločici uređaja.
Problem
Uzrok
Rješenje
Nedostatak napona
Prekid u opskrbi strujom
Kontaktirajte dobavljača struje
Uključio se osigurač ili prekidač strujnog kruga
Uklonite uzrok intervencije sigurnosnog mehanizma, ponovo resetirajte uređaj
Ako će se problem ponavljati, kontaktirajte električara
Prekinut rad
Intervencija sigurnosnog mehanizma u uređaju
Uklonite uzrok intervencije sigurnosnog mehanizma, ponovo resetirajte uređaj
Ako će se problem ponavljati, kontaktirajte električara
Moguće smetnje
101880 27 / 28
HR
Problem
Uzrok
Rješenje
Uređaj ne radi:
valjci se ne okreću
Nema napona
Provjerite električno napajanje i
resetirajte
Glavni prekidač u položaju „O” (OFF)
Glavni prekidač postavite u položaj na „I” (ON)
Ne radi osigurač ali prekidač strujnog kruga
Zamijenite osigurače, provjerite stanje prekidača
Ne radi gumb Start ili električna pedala
Provjerite nivo djelovanja upravljačkih uređaja
Zbog pregrijavanja
uključio se termički osigurač
Prije nego ponovo pokrenete
uređaj pričekajte dok se isti
potpuno ne ohladi
Uređaj radi, ali se ne okreće jedan ili
dva valjka
Pogonski remen može
puknuti
Kontaktirajte servisere
Zbrinjavanje
28 / 28 101880
HR

9 Zbrinjavanje

Električni uređaji
Električni uređaji su označeni tim simbolom. Električne uređaje treba prikupljati i zbrinjavati na pravilan i ekološki prihvatljiv način. Električne uređaje ne bacajte u kućni otpad. Uređaj isključite iz električnog napajanja i uklonite priključni
kabel.
Električne uređaje treba odnositi na označena sabirna mjesta.
Loading...